Nilfisk 7760 User Manual [pt]

7760
VARREDOR/LAVADOR
7760: 505-255CE, 505-258CE, 505-257CE, 505-260CE
Manual de Utilização
LEIA ESTE LIVRO!
Este livro contem informação importante sobre o uso e a operação com segurança desta máquina. Ferimentos poderão resultar caso você não leia este manual antes de operar ou fazer a manutenção desta máquina; danos à máquina ou a outros pertences também poderão ocorrer. Você precisa ser treinado na operação desta máquina antes de usá-la. Caso o(s) seu(s) operador(es) não possa(m) ler em Inglês, explique este manual completamente antes de tentar operar esta máquina.
Todas as instruções dadas neste livro são desde o ponto de vista do operador na traseira da máquina.
Form Number 56041701
Revised 1/07
Português
CONTEÚDOS
CONTEÚDOS .................................................................................................................. 2-3
INTRODUÇÃO .................................................................................................................... 4
INTRODUÇÃO ........................................................................................................ 4
PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ...................................................................... 4
CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO ................................................................................ 4
DESEMPACOTAMENTO ....................................................................................... 4
OPERAÇÃO DA MÁQUINA ................................................................................................ 5
PREPARO DA MÁQUINA PARA OPERAÇÃO ...................................................... 5
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ....................................................................................... 6
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES .......................................................... 7
INTERRUPTOR DE PARTIDA ................................................................................ 7
INTERRUPTOR DE LUZ ........................................................................................ 7
PISCA-PISCA (OPCIONAL) ................................................................................... 8
INTERRUPTOR DA VELA DE IGNIÇÃO ................................................................ 8
BOTÃO DA BUZINA ............................................................................................... 8
EXAMINE O MOTOR (LUZ DE ADVERTÊNCIA) ................................................... 8
ELEVAÇÃO DA VASSOURA LATERAL .................................................................. 8
INTERRUPTOR DA VASSOURA PRINCIPAL ........................................................ 9
INTERRUPTOR DA VASSOURA LATERAL ........................................................... 9
INTERRUPTOR DO CONTROLE DE PÓ .............................................................. 9
INTERRUPTOR TO OSCILADOR DO FILTRO ...................................................... 9
INDICADOR DE TEMPERATURA DA ÁGUA ....................................................... 10
MEDIDOR DE HORAS ......................................................................................... 10
INDICADOR DE COMBUSTÍVEL ......................................................................... 10
INDICADOR DE PRESSÃO DO ÓLEO ................................................................ 10
MEDIDOR DE VOLTAGEM .................................................................................. 10
INTERRUPTOR DAS ESCOVAS DE LAVAGEM ................................................. 10
INTERRUPTOR DE ROTAÇÃO DAS ESCOVAS ..................................................11
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DAS ESCOVAS ..................................................11
INTERRUPTOR DA LÂMINA DO RODO ...............................................................11
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE AL TO RECOBRO .....................................................11
LUZ DE NÍVEL BAIXO DE SOLUÇÃO ..................................................................11
ELEVAÇÃO DA TREMONHA ............................................................................... 12
BRAÇO DE TRAVAMENTO DE SEGURANÇA DO RECIPIENTE DO LIXO ....... 12
PORTA DE DESCARGA DA TREMONHA ............................................................ 12
TREMONHA DE DESCARGA MANUAL .............................................................. 12
CONTROLE DE SOLUÇÃO ................................................................................. 12
CONTROLE DE ELEVAÇÃO DA VASSOURA PRINCIPAL .................................. 12
REGULADOR ....................................................................................................... 13
AFOGADOR ......................................................................................................... 13
FREIO DE ESTACIONAMENTO .......................................................................... 13
FREIO DE ....................................................................................................... 13
PEDAL DO ACELERADOR E CONTROLE DIRECIONAL ................................... 14
ALARME DE RETROCESSO ............................................................................... 14
AJUSTE DO ASSENTO ........................................................................................14
2 - FORM NO. 56041701 American-Lincoln Technology
7760
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DO SISTEMA ESP ........................................................ 15
PAINEL DE CONTROLE DE RECICLAGEM ESP ............................................... 15
INTERRUPTOR LIGA/DESLIGA DO SISTEMA DE RECICLAGEM ESP ........... 15
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE NÍVEL ALTO DE SOLUÇÃO ................................... 15
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE NÍVEL BAIXO DE DETERGENTE .......................... 15
BOTÃO DO FLUXO DE DETERGENTE .............................................................. 15
O SISTEMA DE LIMPEZA – COMO FUNCIONA ................................................. 16
SISTEMA DE LAVAGEM NÃO-RECICLÁVEL OU PADRÃO ................................ 16
O SISTEMA DE RECUPERAÇÃO OU LIMPEZA ESP ......................................... 17
SISTEMAS DE VARREDURA COM DESCARGA
VARIÁVEL E CONTROLE DE PÓ - FUNCIONAMENTO ................................... 18
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ....................................................................................... 19
ABASTECIMENTO DO TANQUE DE SOLUÇÃO
- NÃO-RECICLÁVEL (PADRÃO) ......................................................................... 19
ABASTECIMENTO DO TANQUE DE SOLUÇÃO
- ESP ................................................................................................................... 19
INSPEÇÃO PRÉ-IGNIÇÃO .................................................................................. 19
ANTES DE LIGAR O MOTOR .............................................................................. 19
LIGANDO O MOTOR ........................................................................................... 19
INSPEÇÃO PÓS-IGNIÇÃO .................................................................................. 20
TRANSPORTE DA MÁQUINA .............................................................................. 20
INÍCIO DA OPERAÇÃO DE LIMPEZA ................................................................. 20
DIAGRAMA DE MANUTENÇÃO .......................................................................... 21
PARA CESSAR A OPERAÇÃO DE LIMPEZA ...................................................... 22
INSPEÇÃO PÓS-OPERACIONAL ....................................................................... 22
DRENAGEM DO TANQUE DE SOLUÇÃO - ESP ................................................ 22
LIMPEZA DO TANQUE DE SOLUÇÃO - ESP ..................................................... 22
DRENAGEM DO TANQUE DE RECOBRO .......................................................... 22
LIMPEZA DO TANQUE DE RECOBRO ............................................................... 23
ESVAZIAMENTO DA TREMONHA DE DETRITOS .............................................. 23
INSTRUÇÕES PARA REBOQUE ......................................................................... 23
TABELA DE SERVIÇO ..................................................................................................... 24
MANUTENÇÃO GERAL DA MÁQUINA ........................................................................... 26
LUBRIFICAÇÃO ................................................................................................... 26
MOTOR ................................................................................................................ 27
REMOÇÃO DA VASSOURA PRINCIPAL ............................................................. 27
AJUSTE DO NÍVEL DA VASSOURA PRINCIPAL ................................................ 28
AJUSTE DO PADRÃO DE DESGASTE DA VASSOURA PRINCIPAL ................. 28
AJUSTE DO NÍVEL DA VASSOURA LATERAL ................................................... 28
SUBSTITUIÇÃO DA VASSOURA LATERAL ........................................................ 28
FLAP ..................................................................................................................... 29
SUBSTITUIÇÃO DA ESCOVA DE ESFREGAR ................................................... 30
COBERTURAS E TRAVAS ................................................................................... 30
LUZ DE ADVERTÊNCIA DA SOLUÇÃO .............................................................. 30
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE RECOLHIMENTO ................................................... 30
CONTROLE DE SOLUÇÃO - PADRÃO ............................................................... 30
CONTROLE DE SOLUÇÃO - ESP ....................................................................... 30
SISTEMA ESP DE BOMBA DE RECICLAGEM ................................................... 31
ARMAZENAMENTO DO SISTEMA ESP .............................................................. 31
RODO TRASEIRO ................................................................................................ 31
RODINHAS DO RODO ......................................................................................... 31
AJUSTE DAS RODINHAS DO RODO ................................................................. 31
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS GERAIS ....................................................................... 32
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ...................................................................................... 34
CONTEÚDOS
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041701 - 3 7760
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
Este manual ajudá-lo-á a obter os melhores resultados do seu Esfregador/Vassoura American-Lincoln/Alto™. Leia-o na totalidade antes de utilizar a máquina.
PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Quando necessárias, as reparações deverão ser levadas a cabo pelo seu Centro de Assistência American­Lincoln/Alto Autorizado, que emprega técnicos de assistência formados na fábrica e mantém um inventário de peças e acessórios sobresselentes originais da American-Lincoln/Alto.
Contacte o REPRESENTANTE AMERICAN-LINCOLN/ALTO indicado abaixo para obter peças sobresselentes ou assistência técnica. Por favor, indique o Modelo e o Número de Série sempre que tratar de um assunto relacionado com a sua máquina.
(Sr. Representante, cole aqui o seu autocolante relativo à assistência.)
CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO
O Modelo e o Número de Série são indicados na Chapa de Identifi cação, localizada na parede do compartimento do operador. Estas informações são necessárias sempre que encomendar peças sobresselentes. Utilize o espaço providenciado abaixo para anotar o Modelo e o Número de Série da sua máquina, para futura referência.
MODELO ___________________________________ NÚMERO DE SÉRIE __________________________ Nota: Para obter especifi cações e dados de manutenção mais pormenorizados sobre o motor, consulte os
manuais de manutenção e do operador fornecidos em separado pelo fabricante do motor.
DESEMPACOTAMENTO
Aquando da entrega, verifi que cuidadosamente o caixote e a máquina para ver se existem danos. Se existirem danos evidentes, guarde todas as partes do caixote para que possam ser inspeccionadas pela transportadora que fez a entrega da máquina. Contacte imediatamente a transportadora para apresentar uma reclamação de danos durante o transporte.
4 - FORM NO. 56041701 American-Lincoln Technology
7760
OPERAÇÃO DA MÁQUINA
FIGURA 1
A SUA MÁQUINA 7760 LHE FOI ENVIADA COMPLETA, PORÉM NÃO TENTE OPERÁ-LA SEM SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES.
PREPARO DA MÁQUINA PARA OPERAÇÃO
1. Conecte e aperte os cabos da bateria.
2. Encha o tanque com gasolina COMUM. (Ou Diesel caso seja equipada com um motor Diesel.)
A VISO
Nunca encha o tanque enquanto o motor estiver funcionando. Assegure-se sempre de que o
recipiente de combustível e a varredora estão electricamente ligados antes de colocar combustível.
Isso pode fazer-se facilmente ligando permanentemente uma extremidade de um fi o isolado ao
recipiente com o clip da bateria na extremidade oposta
3. Verifi que o nível de óleo no cárter do motor. Embora tenha sido adequadamente lubrifi cado na fábrica, verifi que antes de ligar o motor. Não é usado nenhum óleo de marca especial. O número recomendado de horas de utilização antes da mudança de óleo inicial é o normal. Consulte Manutenção.
4. Verifi que o nível de refrigerante no radiador. Anticongelante do tipo permanente é adicionado na fábrica para dar proteção até -35° F (-37° C) aproximadamente. Para manter este nível de protecção, misture sempre 1 parte de água com 1 parte de anti-congelante.
5. Verifi que o nível de óleo no reservatório hidráulico localizado na parte central da máquina, ao lado do motor. O nível do óleo deve estar duas (2) polegadas (5 cm) abaixo do gargalo do reservatório. Caso óleo seja necessário, adicione SOMENTE FLUIDO HIDRÁULICO, fl uido para transmissão automática FORD tipo “F”. Após as primeiras 50 horas de operação, manutenção deve ser feita no motor para assegurar o seu alto desempenho no futuro e a sua operação sem problemas. Consulte a seção de Manutenção.
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041701 - 5 7760
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
CUIDADOS E AVISOS SÍMBOLOS
A American-Lincoln/Alto utiliza os símbolos que se seguem para assinalar situações potencialmente perigosas. Leia estas informações atentamente e tome as medidas necessárias para proteger pessoas e bens.
PERIGO!
É utilizado para avisar quanto a perigos imediatos que provocarão ferimentos pessoais graves ou morte.
ATENÇÃO!
É utilizado para chamar a atenção para uma situação que poderá provocar graves ferimentos pessoais.
CUIDADO!
É utilizado para chamar a atenção para uma situação que poderá provocar ligeiros ferimentos pessoais ou danos na máquina ou noutros bens.
Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
São incluídos avisos e precauções específi cos para chamar a atenção para o possível perigo de danos na máquina ou ferimentos físicos.
PERIGO!
Esta máquina emite gases de exaustão (monóxido de carbono) que podem provocar lesões graves ou morte.
Providencie sempre uma ventilação adequada quando estiver a utilizá-la.
ATENÇÃO!
Esta máquina só deverá ser utilizada por pessoas devidamente instruídas e autorizadas.
Evite paragens repentinas com a máquina carregada em rampas ou em planos inclinados. Evite fazer viragens bruscas
e apertadas. Utilize velocidades reduzidas em descidas. Em rampas, limpe apenas enquanto estiver a subir.
Para evitar a injecção de óleo hidráulico ou ferimentos, utilize sempre vestuário adequado e protecção para os olhos quando estiver a trabalhar com um sistema hidráulico ou próximo de um.
Desligue a ignição (O) e as baterias antes de reparar componentes eléctricos.
Nunca trabalhe debaixo de uma máquina que não tenha blocos ou suportes de segurança a apoiá-la.
Não espalhe produtos de limpeza in amáveis, nem utilize a máquina sobre ou perto destes produtos nem em áreas
onde existam líquidos infl amáveis.
Não limpe esta máquina com um dispositivo de alta pressão.
CUIDADO!
Esta máquina não está aprovada para utilização em estradas ou caminhos públicos.
Esta máquina não é adequada para a recolha de poeiras perigosas.
Tenha cuidado quando utilizar discos escari cadores e pedras esmeriladoras. A American-Lincoln/Alto não se responsabilizará por
quaisquer danos nos pavimentos provocados por escarifi cadores ou pedras esmeriladoras.
Quando estiver a trabalhar com esta máquina, certi que-se de que não coloca em risco terceiros, principalmente crianças.
Antes de executar qualquer serviço de manutenção, leia atentamente todas as instruções relativas a esse serviço.
Não deixe a máquina sem vigilância sem antes ter desligado o interruptor chave (O), retirado a chave e accionado o travão de
estacionamento.
Desligue o interruptor chave (O) antes de substituir as escovas e de abrir qualquer painel de acesso.
Tome as devidas precauções para evitar que o cabelo, as jóias ou as roupas soltas quem presas em peças em movimento.
Seja cuidadoso quando estiver a deslocar esta máquina a temperaturas abaixo do ponto de congelação. Se houver água nos
depósitos de solução ou de recolha ou nas linhas do tubo, esta poderá congelar.
Antes da sua utilização, todas as portas e coberturas devem estar devidamente engatadas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
6 - FORM NO. 56041701 American-Lincoln Technology
7760
INTERRUPTOR DE ROTAÇÃO DAS ESCOVAS
OPÇÃO
ESP
INTERRUPTOR DO RODO
INTERRUPTOR DA ELEVAÇÃO DAS ESCOVAS
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DAS ESCOVAS
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE ALTO RECBRO
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE NÍVEL BAIXO
ELEVAÇÃO DA TREMONHA
PORTA DE DESCARGA DA TREMONHA
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE NÍVEL
OPÇÃO
ESP
LUZ DE ADVERTÊNCIA DO SISTEMA
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE NÍVEL
BOTÃO DO FLUXO DE DETERGENTE
CONTROLE DE ELEVAÇÃO DA VASSOURA
CONTROLE DO
AFOGADOR
ALTO DE SOLUÇÃO
DE RECICLAGEM
BAIXO DE DETERGENTE
CONTROLE DE SOLUÇÃO
GASOLINA/LP
DE LAVAGEM
DE SOLUÇÃO
DIESEL
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES
INDICADOR DE TEMPERATURA D’ÁGUA
MEDIDOR DE HORAS
INDICADOR DE COMBUSTÍVEL
INDICADOR DE PRESSÃO DO ÓLEO
MEDIDOR DE VOLTAGEM
INTERRUPTOR DA VASSOURA PRINCIPAL
INTERRUPTOR DA VASSOURA LATERAL
INTERRUPTOR DO CONTROLE DE PÓ
INTERRUPTOR DO OSCILADOR DO FILTRO
INTERRUPTOR DE PARTIDA INTERRUPTOR DE LUZ
INTERRUPTOR DA VELA DE IGNIÇÃO (SOMENTE DIESEL)
ELEVAÇÃO DA VASSOURA LATERAL
BOTÃO DA BUZINA
FREIO DE PÉ
INTERRUPTOR DO ALARME DE RETROCESSO
PEDAL DO ACELERADOR CONTROLE DIRECIONAL
LUZ DE VERIFICAÇÃO DO MOTOR
PISCA-PISCA
FREIO DE ESTACIONAMENTO
AJUSTE DO ASSENTO
P-5101ecp FIGURA 2
INTERRUPTOR DE PARTIDA
O interruptor de partida com chave está localizado à direita da coluna da direção na frente do painel de instrumentos. O interruptor possui quatro posições.
1. A chave na posição central “OFF” (DESLIGA) desliga o motor. Os seguintes itens podem ser acionados
na posição “OFF”: (A.) Buzina (B.) Luzes
2. Quando se roda a chave para a posição “IGN/ON” permitirá que os elementos seguintes se activem (mas
NÃO arrancará o motor): (A) Buzina (B) Opções de luzes (C) Piscas (D) Manómetros do painel de instrumentos
3. A chave virada para a extrema direita, na posição “START” (PARTIDA), liga o motor. Esta posição é
momentânea. A chave voltará à posição “IGN/ON” (LIGA) quando for solta.
INTERRUPTOR DE LUZ
O interruptor de luz está localizado acima do botão da buzina à direita da direção. Este interruptor aciona várias opções para luzes disponíveis nesta máquina, tais como: * FARÓIS * LANTERNAS TRASEIRAS * LUZES DOS INSTRUMENTOS Todos os indicadores, com exceção do medidor de voltagem, possuem uma luz interna opcional.
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041701 - 7 7760
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES
PISCA-PISCA - 4 Direções (Opcional)
O pisca-pisca opcional está localizado à esquerda da coluna da direção e funciona como um pisca-pisca para automóveis. Mova a alavanca para frente para indicar curvas para a direita e para trás para curavas para a esquerda. O pisca-pisca de 4 direções será acionado quando a alavanca for puxada para fora.
INTERRUPTOR DA VELA DE IGNIÇÃO (Diesel)
Nunca use nenhum aparato não-autorizado para auxiliar a partida em conjunto com as velas de ignição. O interruptor da vela de ignição está localizado na face frontal do painel de instrumentos, à direita da coluna da direção. Use os seguintes procedimentos para a sua operação.
1. Antes de operar o motor de arranque, aperte o interruptor da vela de ignição (GLOW PLUG) durante 20/30 segundos.
2. Com o interruptor ainda apertado, acione o motor de arranque até o motor começar a funcionar.
3. Continue a apertar o interruptor por alguns segundos após a partida do motor até que este esteja funcionando de maneira constante.
4. Caso o motor não arranque, desligue o motor de arranque mas continue apertando o interruptor da vela de ignição por 10/15 segundos. Mantenha as velas de ignição ativadas durante a partida do motor e durante alguns segundos depois que o motor esteja funcionando de maneira constante.
BOTÃO DA BUZINA
O botão da buzina está localizado na face frontal do console de instrumentos, à direita da coluna da direção. Este botão está sempre ativo. Aperte este botão para tocar a buzina.
EXAMINE O MOTOR (LUZ DE ADVERTÊNCIA)
Este motor possui uma opção para desligar o motor caso a pressão do óleo for baixa ou o nível de água estiver baixo. Se a pressão do óleo ou o nível de água forem muito baixos, o motor desligará. Adicione óleo de motor até que o seu nível esteja correto ou água ao radiador até o nível apropriado.
ELEVAÇÃO DA VASSOURA LATERAL (OPCIONAL PARA DESCARGA MANUAL)
A alavanca de elevação da vassoura lateral está localizada à direita do console de instrumentos. Puxe a alavanca para trás e vire-a para a direita para erguer a vassoura lateral e trancá-la nesta posição.
INTERRUPTOR DE PARTIDA
CHECK
ENGINE
ACC
GLOW PLUG
OFF
IGN/ON
START
LIGHTS
HORN
INTERRUPTOR DE LUZ
BOTÃO DA BUZINA
EXAMINE O MOTOR (LUZ DE ADVERTÊNCIA OPCIONAL)
INTERRUPTOR DA VELA DE IGNIÇÃO (SOMENTE DIESEL)
ELEVAÇÃO DA VASSOURA LATERAL
P-4853ecp FIGURA 3
8 - FORM NO. 56041701 American-Lincoln Technology
7760
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES
INTERRUPTOR DA VASSOURA PRINCIPAL
O interruptor da vassoura principal está localizado no console à direita da direção, na seção SWEEPING (VARREDURA). Este interruptor aciona a vassoura principal. O interruptor possui duas posições: “ON” (LIGA) e “OFF” (DESLIGA). Veja Controle de Elevação da Vassoura Principal.
INTERRUPTOR DA VASSOURA LATERAL (Opcional em máquinas com descarga manual)
O interruptor da vassoura lateral está localizado no console à direita da direção, na seção SWEEPING (VARREDURA). Este interruptor aciona a vassoura lateral. O interruptor possui duas posições: “ON” (LIGA) e “OFF” (DESLIGA). Veja Controle de Elevação da Vassoura Lateral.
INTERRUPTOR DO CONTROLE DE PÓ (Desvio de varredura molhada opcional - Opcional para máquinas com descarga manual)
O interruptor do controle de pó está localizado no console à direita da direção, na seção SWEEPING (VARREDURA). Este interruptor aciona o sistema de controle de pó.
INTERRUPTOR TO OSCILADOR DO FILTRO (Somente máquinas com descarga variável)
O interruptor do oscilador do fi ltro está localizado no console à direita da direção, na seção SWEEPING (VARREDURA).
NOTA - (Somente máquinas com descarga variável)
O INTERRUPTOR DA VASSOURA PRINCIPAL DEVE SER SEMPRE COLOCADO NA POSIÇÃO “OFF”
(DESLIGA) ANTES DA OSCILAÇÃO DO FILTRO, CASO CONTRÁRIO O PÓ PERMANECERÁ NA
SUPERFÍCIE DOS ENVELOPES DO FILTRO AO INVÉS DE CAIR NA TREMONHA.
Este botão pode ser usado quando a chave de ignição está na posição de “ignição.” Este interruptor é usado durante o ciclo de varredura e durante o ciclo de descarga da tremonha. Use o interruptor do oscilador do ltro para remover poeira do fi ltro, usando os seguintes procedimentos:
1. Após um longo ciclo de varredura, coloque o interruptor da vassoura na posição “OFF” (DESLIGA).
2. Aperte o interruptor do oscilador do fi ltro durante 5-10 segundos para permitir que o fi ltro seja
descarregado.
SWEEPING
INTERRUPTOR DA VASSOURA PRINCIPAL
INTERRUPTOR DO CONTROLE DE PÓ
P-4862
MAIN
BROOM
DUST
CONTROL
ON
OFF
ON
OFF
SIDE
BROOM
FILTER
SHAKER
P-4862 FIGURA 4
3. Coloque o interruptor da vassoura na posição “ON” (LIGA). Repita este procedimento após cada longo
ciclo de varredura.
INTERRUPTOR DA VASSOURA LATERAL
INTERRUPTOR DO OSCILADOR DO FILTRO
NOTA - (Somente máquinas com descarga variável)
A vassoura principal, a vassoura lateral e o oscilador do fi ltro são automaticamente desligados
durante a descarga da tremonha e/ou quando a porta de descarga está fechada. VEJA ELEVAÇÃO DA
TREMONHA e PORTA DE DESCARGA DA TREMONHA.
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041701 - 9 7760
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES
INDICADOR DE TEMPERATURA DA ÁGUA
O indicador de temperatura da água está localizado no console de instrumentos acima da direção, no conjunto de indicadores. Este indicador é mecânico, sendo ativado por um sensor no motor. Ele indica a temperatura do fl uido refrigerador do motor em graus Farenheit.
MEDIDOR DE HORAS
O medidor de horas está localizado no console de instrumentos acima da direção, no conjunto de indicadores. Este manómetro activa-se quando o motor inicia a sua marcha. O manómetro indica o tempo de “trabalho” real da máquina. O manómetro pode usar-se para determinar os intervalos de manutenção da máquina.
INDICADOR DE COMBUSTÍVEL
O indicador de combustível está localizado no console de instrumentos acima da direção, no conjunto de indicadores. Este indicador determina o nível de combustível no tanque de combustível.
INDICADOR DE PRESSÃO DO ÓLEO
O indicador de pressão do óleo está localizado no console de instrumentos acima da direção, no conjunto de indicadores. Este indicador é mecânico, sendo ativado por um sensor no motor. Ele indica a pressão do óleo no motor em PSI.
MEDIDOR DE VOLTAGEM
O medidor de voltagem está localizado no console de instrumentos acima da direção, no conjunto de indicadores. Ele indica se a bateria está carregada ou descarregada.
INDICADOR DE TEMPERATURA D’ÁGUA
°F
100
170
195
220
280
91
77
104
°C
138
WATER
TEMP
HOURS
0
001
0
1/4
0
1/10
MEDIDOR DE HORAS
P-4865 FIGURA 5
INDICADOR DE COMBUSTÍVEL
1/2
FUEL BATTERY
PSI
40
20
0
60
278
kPa
PRESS
553
OIL
12
10
+
-
80
INDICADOR DE PRESSÃ DO ÓLEO
MEDIDOR DE VOLTAGEM
14
16
INTERRUPTOR DAS ESCOVAS DE LAVAGEM
O interruptor das escovas está localizado no console à esquerda da direção, na seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). Este interruptor, quando na posição “LOWER” (ABAIXAR), abaixa a plataforma das escovas de lavagem e aciona as três escovas de lavagem. O interruptor de rotação das escovas e o interruptor de pressão das escovas não podem ser acionados a não ser que este interruptor esteja na posição “LOWER” (ABAIXAR). Este interruptor, quando na posição “RAISE” (ERGUER), interrompe a rotação das escovas e ergue a plataforma das escovas de lavagem.
10 - FORM NO. 56041701 American-Lincoln Technology
7760
OPERAÇÃO DOS CONTROLES E INDICADORES
INTERRUPTOR DE ROTAÇÃO DAS ESCOVAS
O interruptor de rotação das escovas está localizado no console à esquerda da direção, na seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). Este interruptor muda a direção da rotação das escovas de lavagem. Este interruptor possui duas posições: “NORMAL” e “REVERSED” (REVERSA). Este interruptor não pode ser acionado a não ser que o interruptor de elevação das escovas de lavagem esteja na posição “LOWER” (ABAIXAR). Este interruptor acende quando está acionado.
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DAS ESCOVAS
O interruptor de pressão das escovas está localizado no console à esquerda da direção, na seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). Este interruptor aplica pressão adicional para baixo nas escovas de lavagem. Este interruptor possui duas posições: “NORMAL” e “HEAVY” (PESADA). Este interruptor não pode ser acionado a não ser que o interruptor de elevação das escovas de lavagem esteja na posição “LOWER” (ABAIXAR). O interruptor acenderá quando puder ser acionado.
INTERRUPTOR DA LÂMINA DO RODO
O interruptor da lâmina do rodo está localizado no console à esquerda da direção na seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). Este interruptor, quando na posição “LOWER” (ABAIXAR) abaixa o rodo e aciona o aspirador do rodo. Este interruptor, quando na posição “RAISE” (ERGUER), pára o aspirador do rodo e ergue o rodo. Um interruptor acionado pelo pedal de marcha para frente/ré automaticamente erguerá o rodo caso este esteja abaixado e a máquina estiver em marcha ré.
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE ALTO RECOBRO
A luz de advertência de alto recobro está localizada no console à esquerda da direção, ao lado da seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). A luz de advertência de alto recobro acende aproximadamente 5 minutos antes que o tanque de recobro se encha, provendo assim tempo sufi ciente para que o ciclo de lavagem seja completado antes que a bóia mecânica desligue o aspirador para o tanque de recobro.
LUZ DE NÍVEL BAIXO DE SOLUÇÃO
A luz de nível baixo de solução está localizada no console à esquerda da direção, ao lado da seção “SCRUBBING” (LAVAGEM). A luz de nível baixo de solução acende quando o tanque de solução está vazio, indicando o fi nal do ciclo de lavagem.
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE ALTO RECOBRO
LUZ DE ADVERTÊNCIA DE
NÍVEL BAIXO DE SOLUÇÃO
HIGH
RECOVERY
LOW
SOLUTION
SCRUBBING
SCRUB
BRUSHES
BRUSH
PRESSURE
SQUEEGEE
BLADE
LOWER
RAISE
BRUSH
ROTATION
NORMAL
INTERRUPTOR DO RODO
INTERRUPTOR DA ELEVAÇÃO DAS ESCOVAS DE LAVAGEM
INTERRUPTOR DE ROTAÇÃO DAS ESCOVAS
HEAVY
REVERSED
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DAS ESCOVAS
P-4854 FIGURA 6
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041701 - 11 7760
Loading...
+ 25 hidden pages