• Прежде чем пользоваться фотокамерой, прочитайте
внима
тельно этот документ.
• Для обеспечения надлежащего использования
фотокамеры ознакомьтесь с информацией в разделе
«Для Вашей безопасности» (с. 11).
• После прочтения данного документа сохраните его на
будущее.
Отсканируйте, чтобы открыть подробные
трукции.
инс
nikon центр загрузки Z fc
Page 2
Руководство пользователя
Подробное руководство
Помимо этого
доступно
Руководства пользователя
Подробное руководство пользователя
, для вашей фотокамеры
Z fc и
.
Руководство пользователя
(настоящий
документ)
В
Руководстве пользователя
фотокамерой.
описаны основные операции с
Подробное руководство
Функции фотокамеры и доступные действия подробно описаны
в д
окументе
пользователя. Подробное руководство
компьютерах, смартфонах и планшетах.
nikon центр загрузки Z fc
Подробное руководство
, дополняющем
можно просматривать на
Руководство
Z fc Model Name: N2016
2 Руководство пользователя Z fc и Подробное руководство
Page 3
D Объективы в комплекте поставки
Информацию об объективах из комплекта см. в документации к ним,
д
оступной в центре загрузки Nikon.
D Центр загрузки Nikon
На веб-странице «Центр загрузки Nikon» можно загрузить обновления
прошивки, NX S
также документацию для других изделий Nikon, включая фотокамеры,
объективы NIKKOR и вспышки.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
tudioи другое программное обеспечение Nikon, а
D Оригинальное программное обеспечение Nikon
Программное обеспечение Nikon для компьютера, такое как NX
tudio, доступно в центре загрузки Nikon. Подробнее см. в документе
S
«
Подробное руководство
».
Руководство пользователя Z fc и Подробное руководство 3
Page 4
Когда вы не можете дождаться,
ч
тобы сделать первый снимок
Подготовка
❚❚
1
В
ставьте батарею и карту памяти (029).
Подробнее о зарядке батареи см. в разделе «Зарядка батареи»
(027).
2
становите объектив (032).
У
・ Выровн
・ К фотокамере можно подсоединить ремень. Подробнее см. в
3 Вк
(035).
4 Когда вы не можете дождаться, чтобы с делать первый снимок
яйте белую точку на объективе с белой точкой на
корпусе фотокамеры (q) и поверните объектив в указанном
направлении (w).
разделе «Прикрепление ремня» (026).
лючите фотокамеру, выберите язык и настройте часы
Page 5
Фотосъемка (038) и просм
❚❚
отр (047) снимков
1 Поверни
AUTO (b).
2 Нажми
фокусировки (то есть, слегка нажмите ее и остановитесь).
3 Не у
до конца, чтобы сделать снимок.
4 Просм
те переключатель выбора режимов в положение
те спусковую кнопку затвора наполовину для
бирая палец со спусковой кнопки затвора, нажмите ее
отрите снимок.
Когда вы не можете дождаться, чтобы с делать первый снимок 5
Page 6
Содержимое упаковки
Проверьте наличие всех перечисленных здесь элементов,
тавляемых с фотокамерой.
пос
Ф
отокамера
❏
Защи
тная крышка BF-N1
❏
езиновый наглазник DK-32
Р
❏
(установлен на фотокамеру)
・ Карты памяти продаются отдельно.
・ Покупая фотокамеру с объективом, убедитесь, что в упаковке
имеется объектив.
тий-ионная аккумуляторная
Ли
❏
батарея EN-EL25
Зарядное устройство
❏
MH-32 (сетевой переходник
поставляется в странах или
регионах, где это необходимо,
его форма зависит от страны
продажи)
❏
Ремень AN-DC23 (026)
Гарантийный талон (напечатан
❏
на задней обложке этого
документа)
Руководство пользователя
❏
6 Содержимое упаковки
Page 7
Сведения об этом документе
Символы
❚❚
В этом документе используются указанные ниже символы и
у
словные обозначения. Руководствуйтесь ими, чтобы найти нужную
информацию.
Этим символом обозначены примечания. С ними необходимо
D
ознак
омиться, прежде чем использовать продукт.
Этим символом обозначаются подсказки — дополнительная
A
информация, которая может оказаться полезной при
использовании этого изделия.
Этим символом обозначаются ссылки на другие разделы этого
0
документа.
Термины
❚❚
・ В э
той фотокамере используются карты памяти SD, SDHC и SDXC,
которые в этом документе называются «карты памяти». Карты SD,
SDHC и SDXC могут также иногда называться «карты памяти SD».
・ В этом документе устройства для зарядки батарей называются
«зарядными устройствами».
・ В тексте этого документа дисплей в мониторе фотокамеры и
видоискателе во время съемки называется «экраном режима
съемки». В большинстве случаев на иллюстрациях показан
монитор.
・ В этом документе смартфоны и планшеты называются «смарт-
устройствами».
・ В этом документе термин «настройки по умолчанию» обозначает
настройки, действующие на момент отгрузки. Объяснения в этом
документе относятся к состоянию при настройках по умолчанию.
Сведения об этом документе 7
Page 8
Поддержка пользователей Nikon
❚❚
Если вам требуется техническая поддержка, мы предлагаем
неск
олько вариантов.
・ Для пользователей в США: https://www.nikonusa.com/
ля пользователей в Канаде: https://www.nikon.ca/
・ Д
ля пользователей в Мексике: https://www.nikon.com.mx/
・ Д
ля пользователей в Латинской Америке:
・ Д
https://www.nikonamericalatina.com/
ля пользователей в Европе: https://www.europe-nikon.com/
・ Д
support
ля пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего
・ Д
Востока:
https://www.nikon-asia.com/
8 Сведения об этом документе
Page 9
Оглавление
Руководство пользователя
Когда вы не можете дождаться, чтобы сделать первый снимок .......4
Для предотвращения повреждения имущества или получения травм
лностью прочтите раздел «Для Вашей безопасности» прежде, чем
по
использовать изделие.
После прочтения данных инструкций по безопасности храните их в
доступном месте для использования в будущем.
ОПАСНО: Нес
символом, приводит к высокому риску смерти или получению
серьезной травмы.
ПРЕ
ДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение предостережений,
отмеченных данным символом, может привести к смерти или
получению серьезной травмы.
ПРЕ
ДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Несоблюдение предостережений,
отмеченных данным символом, может привести к травме или
повреждению имущества.
Не используйте во время ходьбы или при управлении
т
ранспортным средством.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной
несчастных случаев или прочих травм.
Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Не касайтесь
вну
тренних частей, которые стали обнажены в результате
падения изделия или другого несчастного случая.
Несоблюдение этих предостережений может привести к поражению
электрическим током или другой травме.
облюдение предостережений, отмеченных данным
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для Вашей безопасности 11
Page 12
При обнаружении любых неисправностей, как например, дым,
ж
ар или необычный запах, исходящие от изделия, немедленно
отсоедините батарею или источник питания.
Дальнейшая эксплуатация может привести к возгоранию, ожогам или
другим травмам.
Не подвергайте воздействию влаги. Не берите мокрыми руками.
Не бери
те штекер мокрыми руками.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Не допускайте длительного контакта кожи с изделием, когда оно
вк
лючено или подключено к розетке питания.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
низкотемпературным ожогам.
Не используйте данное изделие в присутствии
восп
ламеняющейся пыли или газа, как например, пропан,
газолин или аэрозоли.
Несоблюдение данного предостережения может привести к взрыву
или возгоранию.
Не смотрите напрямую на солнце или другие источники яркого
све
та через объектив.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
нарушению зрения.
Не направляйте вспышку или вспомогательную подсветку АФ на
во
дителя транспортного средства.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
несчастным случаям.
12 Для Вашей безопасности
Page 13
Держите данное изделие в недоступном для детей месте.
Нес
облюдение данного предостережения может привести к травме
или неисправности изделия. Кроме того, имейте в виду, что
небольшие детали представляют собой опасность удушья. Если
ребенок проглотил любую часть данного изделия, немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
Не запутывайте, не оборачивайте и не перекручивайте ремни
вокр
уг шеи.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
несчастным случаям.
Не используйте батареи, зарядные устройства, сетевые
блоки пи
использования с данным изделием. При использовании батарей,
зарядных устройств, сетевых блоков питания и USB-кабелей,
предназначенных для использования с данным изделием,
запрещается:
тания или USB-кабели, не предназначенные для
・ Повреждать, модифицировать, тянуть или сгибать шнуры
или кабели, помещать их под тяжелыми объектами или
подвергать их воздействию высоких температур или
открытого огня.
・ Использовать конверторы, предназначенные для
преобразования с одной величины напряжения на другую
или с инверторами.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Не берите штекер во время зарядки изделия и не используйте
с
етевой блок питания во время грозы.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
поражению электрическим током.
Для Вашей безопасности 13
Page 14
Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных
возд
ействию чрезвычайно высоких или низких температур.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам
или обморожению.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие
льные источники света.
си
Свет, сфокусированный на объективе, может привести к пожару или
повреждению внутренних частей изделия. При съемке освещенных
сзади объектов, следите за тем, чтобы солнце не попадало в кадр.
Солнечный свет, сфокусированный внутри фотокамеры, когда солнце
находится близко к кадру, может привести к возгоранию.
Выключите данное изделие, если его использование запрещено.
тключите беспроводные функции, если использование
О
беспроводного оборудования запрещено.
Радиоизлучение, испускаемое данным изделием, может повлиять на
оборудование, используемое на борту самолета или в больницах или
других медицинских учреждениях.
Извлеките батарею и отключите сетевой блок питания, если
анное изделие не будет использоваться в течение длительного
д
периода времени.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
возгоранию или неисправности изделия.
Не фотографируйте со вспышкой при контакте или на близком
асстоянии от кожи или объектов.
р
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам
или возгоранию.
14 Для Вашей безопасности
Page 15
Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться
возд
ействию чрезвычайно высоких температур в течение
длительного периода времени, как например, в закрытом
автомобиле или под прямыми солнечными лучами.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
возгоранию или неисправности изделия.
Не смотрите напрямую на вспомогательную подсветку АФ.
Нес
облюдение этой меры предосторожности может привести к
неблагоприятному воздействию на зрение.
Не перевозите фотокамеры или объективы с прикрепленными
ш
тативами или похожими принадлежностями.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме
или неисправности изделия.
ОПАСНО (батареи)
Обращайтесь с батареями правильно.
облюдение следующих предостережений может привести к
Нес
протечке, перегреву, разрыву или возгоранию батарей:
・ Используйте только перезаряжаемые батареи, одобренные для
использования с данным изделием.
・ Не подвергайте батареи воздействию огня или перегреву.
・ Не разбирайте.
・ Не замыкайте накоротко контакты, касаясь их бусами,
шпильками для волос или другими металлическими
предметами.
・ Не подвергайте батареи или изделия, куда они вставлены,
сильным ударам.
・ Не наступайте на батареи, не протыкайте их гвоздями и не бейте
по ним молотком.
Для Вашей безопасности 15
Page 16
Заряжайте только в указанном порядке.
Нес
облюдение данного предостережения может привести к протечке,
перегреву, разрыву или возгоранию батарей.
Если жидкость из батареи попала в глаза, промойте глаза
большим к
медицинской помощью.
Отсрочка обращения к врачу может привести к травме глаза.
Следуйте инструкциям персонала авиакомпании.
Ба
тареи, оставленные без присмотра на большой высоте в не
герметичном отсеке, могут протечь, перегреться, разорваться или
воспламениться.
оличеством чистой воды и немедленно обратитесь за
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (батареи)
Держите батареи в недоступном для детей месте.
сли ребенок проглотил батарею, немедленно обратитесь за
Е
медицинской помощью.
Держите батареи в месте, недоступном для домашних и других
тных.
живо
Если животные прогрызут, прокусят или иным образом повредят
батареи, это может привести к их протечке, перегреву, разрыву или
возгоранию.
Не погружайте батареи в воду и не подвергайте воздействию
ождя.
д
Несоблюдение данного предостережения может привести к
возгоранию или неисправности изделия. Немедленно высушите
изделие полотенцем или похожим предметом, если изделие намокло.
16 Для Вашей безопасности
Page 17
Немедленно прекратите использование изделия, если
Вы з
аметили какие-либо изменения в батареях, как
например, изменение цвета или формы. Прекратите зарядку
перезаряжаемых батарей EN-EL25, если они не заряжаются за
определенный период времени.
Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к
протечке, перегреву, разрыву или возгоранию батарей.
Контакты батарей, которые больше не будут использоваться,
с
ледует закрыть изолирующей лентой.
Может возникнуть перегрев, разрыв или возгорание, если контакты
будут касаться металлических предметов.
Если жидкость из батареи попала на кожу или одежду
че
ловека, немедленно промойте пораженную область большим
количеством чистой воды.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
раздражению кожи.
Для Вашей безопасности 17
Page 18
Уведомления
акая часть документации из комплекта поставки изделия не
・ Ник
может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена
в информационно-поисковой системе или переведена на любой
язык, в любой форме, любыми средствами без предварительного
письменного разрешения компании Nikon.
・ Компания Nikon оставляет за собой право в любое время
без предварительного уведомления изменять внешний вид
и технические характеристики устройств и программного
обеспечения, описанных в этой документации.
・ Компания Nikon не несет ответственности за какой-либо ущерб,
вызванный эксплуатацией данного изделия.
・ Мы приложили максимум усилий, чтобы привести в этой
документации точную и полную информацию. Компания Nikon
будет благодарна, если вы сообщите о любых ошибках
и упущениях в ближайшее ее представительство (адрес
предоставляется по запросу).
Уведомление о запрещении копирования или репродукции●
Помните, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой
фотокамеры или другого устройства, может преследоваться по закону.
・ Материалы, копирование или воспроизведение которых
запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные банкноты, монеты,
ценные бумаги, ценные государственные бумаги и ценные бумаги
органов местного самоуправления, даже если такие копии и
репродукции отмечены штампом «образец».
Запрещено копирование и репродукция денежных банкнот, монет и
ценных бумаг других государств.
18 Уведомления
Page 19
Запрещено копирование и репродукция негашеных почтовых марок и
по
чтовых открыток, выпущенных государством, без предварительного
разрешения государственных органов.
Запрещено копирование и репродукция печатей государственных
учреждений и документов, заверенных в соответствии с
законодательством.
・ Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг, выпущенных частными
компаниями (акции, векселя, чеки, подарочные сертификаты и т. д.),
проездных билетов или купонов помечаются предупреждениями
согласно требованиям государственных органов, кроме минимального
числа копий, необходимых для использования компанией в деловых
целях. Не копируйте и не воспроизводите государственные паспорта,
лицензии, выпущенные государственными учреждениями и частными
компаниями, удостоверения личности и такие документы, как
пропуски или талоны на питание.
・ Согласно записи об авторском праве
В рамках Закона об авторском праве, фотографии или записи
произведений, защищенных авторским правом, созданные с помощью
данной фотокамеры, нельзя использовать без разрешения владельца
авторского права. Исключение составляет личное использование, но
имейте в виду, что даже личное использование может быть ограничено
в случае фотографий или записей экспозиций или живых выступлений.
Используйте только электронные принадлежности компании
●
Nikon
Фотокамеры Nikon разработаны в соответствии с самыми
высокими стандартами и содержат сложные электронные схемы.
Только электронные принадлежности Nikon (включая объективы,
зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и вспышки),
сертифицированные Nikon специально для использования с этой
цифровой фотокамерой Nikon, разработаны в соответствии с
требованиями эксплуатации и безопасности этих электронных схем и
протестированы на соответствие этим требованиям.
Уведомления 19
Page 20
Использование электронных принадлежностей сторонних
произво
дителей может повредить фотокамеру и аннулировать гарантию
Nikon. Использование литий-ионных аккумуляторных батарей сторонних
производителей, на которых нет голографической наклейки Nikon (см.
ниже), может привести к нарушению работы фотокамеры, а также
к сильному нагреванию, воспламенению, разрушению или протечке
батарей.
За сведениями о дополнительных принадлежностях Nikon обращайтесь
к официа
льному местному дилеру компании Nikon.
Карты памяти●
・ Карты памяти могут нагреваться при использовании. Соблюдайте
осторожность, извлекая карты памяти из фотокамеры.
・ Не выполняйте указанные ниже действия во время
форматирования или записи, удаления или копирования данных
на компьютер либо на другие устройства. Несоблюдение этих
предостережений может привести к потере данных либо
повреждению фотокамеры или карты памяти.
- Не извлекайте и не вставляйте карты памяти.
- Не выключайте фотокамеру.
- Не извлекайте батарею.
・ Не касайтесь контактов карты памяти пальцами или
металлическими предметами.
・ Не применяйте чрезмерные усилия к картам памяти, чтобы не
повредить их.
・ Не сгибайте и не роняйте карты памяти, а также не подвергайте
их сильным ударам.
・ Не допускайте контакта карт памяти с водой, теплом или прямым
солнечным светом.
・ Не форматируйте карты памяти на компьютере.
20 Уведомления
Page 21
D Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например свадьбы или путешествия,
с
делайте пробный снимок. Это позволит убедиться, что фотокамера
работает правильно. Компания Nikon не несет ответственности за убытки
или упущенную выгоду, возникшие в результате неправильной работы
изделия.
D Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
с
овершенствования» пользователям регулярно предоставляется
обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и
учебные материалы на следующих сайтах.
・ Для пользователей в США: https://www.nikonusa.com/
・ Д
ля пользователей в Европе и Африке: https://www.europe-
nikon.com/support/
・ Д
ля пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
https://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю
информацию об изд
вопросы, а также общие рекомендации по фотосъемке и обработке
цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить
у региональных представителей компании Nikon. Контактную
информацию см. на сайте: https://imaging.nikon.com/
елиях, советы, ответы на часто задаваемые
Уведомления 21
Page 22
22 Уведомления
Page 23
Детали фотокамеры
Корпус фотокамеры
Проушина для ремня
1
токамеры
фо
Диск выбора
2
чувствительности ISO
Кнопка разблокировки диска
3
выбора чувствительности ISO
Стереомикрофон
4
Диск выбора выдержки
5
Кнопка разблокировки диска
6
выбора выдержки
Выключатель питания
7
Спусковая кнопка затвора
8
Кнопка видеосъемки
9
(метка фокальной
E
10
лоскости)
п
Диск выбора коррекции
11
экспозиции
Панель управления
12
Переключатель режима фото/
13
видео
Башмак для
14
принадлежностей (для
дополнительной вспышки)
Переключатель выбора
Чтобы прикрепить ремень (поставляемый в комплекте или
приобре
тенный отдельно), выполните указанные ниже действия.
26 Прикрепление ремня
Page 27
Зарядка батареи
Перед использованием зарядите поставляемую в комплекте
тареюEN-EL25 с помощью поставляемого в комплекте зарядного
ба
устройства MH-32.
D Батарея и зарядное устройство
Прочтите и следуйте предупреждениям и предостережениям в разделах
«
Для Вашей безопасности» (011) и «Уход за фотокамерой и батареей:
Меры предосторожности» (051).
дключите зарядное устройство к домашней розетке, чтобы
・ По
зарядить его. В некоторых странах и регионах зарядное
устройство может поставляться с подключенным адаптером.
Индикатор зарядного устройства мигает во время зарядки и
светится непрерывно после ее завершения.
・ Разряженная батарея полностью заряжается примерно за 2 часа
30 минут.
Зарядка батареи 27
Page 28
D Если индикатор CHARGE быстро мигает
Если индикатор CHAR
причины ниже.
・ Произошла ошибка зарядки батареи: отсоедините зарядное
устройство от сети, извлеките и снова вставьте батарею.
・ Температура окружающей среды слишком высокая или слишком
низкая: используйте зарядное устройство при температуре в
пределах указанного диапазона температур (0–40 °C).
Если проблема не устраняется, отключите зарядное устройство от сети
и прекратите зарядку. Отнесите батарею и зарядное устройство в
сервисный центр компании Nikon.
GE быстро мигает (8 раз в секунду), см. возможные
28 Зарядка батареи
Page 29
Установка батареи и карты памяти
де чем устанавливать или извлекать батарею и карту
・ Преж
памяти, выключите фотокамеру.
・ Прижимая батареей оранжевую защелку к одной стороне,
вставьте батарею в батарейный отсек до щелчка.
・ Удерживая карту памяти в направлении, показанном на рисунке,
вставьте ее в гнездо до щелчка.
Установка батареи и карты памяти 29
Page 30
D Извлечение батареи
Чтобы извлечь батарею, выключите фотокамеру и откройте крышку
ба
тарейного отсека/гнезда карты памяти. Нажмите на защелку батареи в
направлении, показанном стрелкой, чтобы освободить батарею, а затем
выньте ее рукой.
D Извлечение карты памяти
Убедитесь, что индикатор доступа к карте памяти выключен, а затем
вык
лючите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека/гнезда
карты памяти. Нажмите на карту памяти для частичного извлечения (q),
а затем вытяните ее (w).
30 Установка батареи и карты памяти
Page 31
Уровень заряда батареи
・ У
ровень заряда батареи отображается на экране режима съемки,
когда фотокамера включена.
МониторВидоискатель
・ С
о снижением уровня заряда батареи его показатель меняется
с L до K и H. Когда уровень заряда батареи достигнет
отметки H, приостановите съемку и зарядите батарею либо
используйте запасную.
・ Если отображается сообщение [Спусковая кнопка затвора
заблокирована. Перезарядите батарею.], зарядите или
замените батарею.
D Таймер режима ожидания
В фотокамере используется таймер режима ожидания, чтобы снизить
рас
ход заряда батареи. Если в течение примерно 30 секунд не
выполняется никаких действий, таймер режима ожидания закончит
отсчет, а монитор, видоискатель и панель управления выключатся.
Дисплеи затемнятся за несколько секунд до выключения. Чтобы
активировать их снова, нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
Время до автоматического истечения таймера режима ожидания
можно выбрать с помощью пользовательской настройки c3 [Задержкавыключения] > [Таймер режима ожидания].
Установка батареи и карты памяти 31
Page 32
Установка объектива
токамеру можно устанавливать объективы с байонетом Z.
・ На фо
На рисунках в этом документе обычно показан объектив NIKKOR
Z DX 16–50mm f/3.5–6.3 VR.
・ Не допускайте попадания пыли внутрь фотокамеры.
・ Прежде чем устанавливать объектив, убедитесь, что фотокамера
・ Попытка установить объектив с байонетом F непосредственно на
фотокамеру может привести к повреждению объектива или матрицы.
Снятие объективов
лючите фотокамеру и, удерживая кнопку отсоединения
・ Вык
объектива (q), поверните объектив в указанном направлении
(w).
яв объектив, установите на место его крышку и защитную
・ Сн
крышку фотокамеры.
Установка объектива 33
Page 34
Открытие монитора
Медленно поворачивайте монитор, не прилагая чрезмерных
силий.
у
34 Открытие монитора
Page 35
Включение фотокамеры
При первом включении фотокамеры отображается экран выбора
а. Выберите язык, а затем настройте часы фотокамеры (пока
язык
они не настроены, другие операции будут недоступны).
1 Включите фотокамеру.
тобразится экран [Язык (Language)].
・ О
2 Выбери
те язык.
・ Нажмите 1 или 3, чтобы выделить нужный язык, а затем
нажмите J (доступные языки зависят от страны или региона,
где первоначально была приобретена фотокамера).
・ Отобразится экран [Часовой пояс].
Включение фотокамеры 35
Page 36
3 Выбери
те часовой пояс.
те 1 или 3, чтобы выбрать часовой пояс, а затем
・ Нажми
нажмите J.
・ На экране отобразятся города, расположенные в выбранном
часовом поясе, и разница между временем там и временем
UTC.
・ Отобразится экран [Формат даты].
4 Выбери
36 Включение фотокамеры
те формат даты.
・ Выд
елите нужный формат даты (года, месяца и дня) и нажмите
.
J
・ Отобразится экран [Летнее время].
Page 37
лючите или отключите летнее время.
5 Вк
елите [Вкл.] (летнее время включено) или [Выкл.] (летнее
・ Выд
время отключено) и нажмите J.
・ Если выбрано значение [Вкл.], часы будут переводиться на час
вперед. Если это не нужно, нажмите [Выкл.].
・ Отобразится экран [Дата и время].
становите часы.
6 У
・ Нажми
те 4 или 2, чтобы выделить дату и время, а затем —
или 3, чтобы изменить их.
・ Нажмите J, чтобы подтвердить установленные дату и время.
・ Отобразится сообщение [Готово.], и фотокамера переключится
в режим съемки.
1
Включение фотокамеры 37
Page 38
Основная фотосъемка и
просм
отр
Фотосъемка (b авто)
Выберите режим b (авто), чтобы фотосъемка происходила
томатически по нажатию кнопки.
ав
D Объективы с выдвижными оправами
Объективы с выдвижными оправами необходимо выдвинуть перед
испо
льзованием. Вращайте кольцо зуммирования, как показано на
рисунке, пока объектив не защелкнется в выдвинутом положении.
1 Выбери
режима фото/видео в положение C.
те режим фотосъемки, повернув переключатель
38 Фотосъемка (b авто)
Page 39
2 Поверни
AUTO (b).
те переключатель выбора режимов в положение
3 Приг
отовьте фотокамеру.
Удерживая рукоятку в правой руке и корпус фотокамеры или
объектив в левой, расположите локти на уровне груди.
Альбомная
оризонтальная)
(г
ориентация
Портретная
(вертикальная)
ориентация
Фотосъемка (b авто) 39
Page 40
адрируйте снимок.
4 Ск
Расположите главный объект в границах зоны АФ (5).
・ Границы зоны АФ исчезнут, и вокруг лиц, обнаруженных
фотокамерой, появится желтая рамка, обозначающая точку
фокусировки. Если фотокамера обнаружит глаза человека в
кадре, желтая точка фокусировки появится над одним из глаз.
40 Фотосъемка (b авто)
Page 41
5 Нажми
те спусковую кнопку затвора наполовину для
фокусировки.
・ К
огда фотокамера сфокусируется, точка фокусировки будет
отображаться зеленым цветом. Если фотокамера не может
сфокусироваться, границы зоны АФ будут мигать.
・ Д
ля облегчения фокусировки на плохо освещенном объекте
может загораться вспомогательная подсветка АФ.
・ Если фотокамера обнаружит лицо или глаза человека,
точка фокусировки засветится зеленым цветом, когда объект
окажется в фокусе. Точка фокусировки будет мигать красным
цветом, если фотокамера не фокусируется.
Фотосъемка (b авто) 41
Page 42
D Вспомогательная подсветка АФ
Не перекрывайте вспомогательную подсветку АФ, когда она активна.
6 Ч
тобы сделать снимок, плавно нажмите спусковую кнопку
затвора до конца.
D Индикатор доступа к карте памяти
Индикатор доступа к карте памяти светится во время записи снимка. Не
изв
лекайте карту памяти и батарею.
42 Фотосъемка (b авто)
Page 43
A Сенсорный спуск
Чтобы сделать снимок, можно также коснуться монитора. Коснитесь
об
ъекта съемки, чтобы навести фокус, и уберите палец, чтобы спустить
затвор.
Фотосъемка (b авто) 43
Page 44
Видеосъемка (b авто)
В режиме b (авто) видеосъемка происходит автоматически по
атию кнопки.
наж
1 Выберите режим видеовыхода, повернув переключатель
режима фото/видео в положение 1.
Имейте в виду, что дополнительные вспышки нельзя
льзовать, когда фотокамера находится в режиме
испо
видеовыхода.
2 Поверни
AUTO (b).
44 Видеосъемка (b авто)
те переключатель выбора режимов в положение
Page 45
3 Нажми
те кнопку видеосъемки, чтобы начать запись.
・ На мони
・ Зв
・ Если коснуться объекта на мониторе во время записи, точка
4 Снов
запись.
торе отобразится индикатор записи. На мониторе
также отображается оставшееся время или, другими словами,
приблизительное количество материала, который еще можно
записать на карту памяти.
Индикатор записи
1
Оставшееся время
2
ук записывается через встроенный микрофон. Не
закрывайте микрофон во время записи.
фокусировки будет следовать за ним в кадре.
а нажмите кнопку видеосъемки, чтобы закончить
Видеосъемка (b авто) 45
Page 46
D Индикатор доступа к карте памяти
Индикатор доступа к карте памяти светится во время записи видео. Не
изв
лекайте карту памяти и батарею.
D Значок
Значок 0 указывает, что видео нельзя записать.
0
D Видеосъемка
・ Вид
еосъемка автоматически завершится в следующих случаях:
- достигнуто ограничение по продолжительности;
- выбран другой режим;
- переключатель режима фото/видео повернут в положение C;
- объектив снят.
・ Звуки, издаваемые фотокамерой, могут быть слышны на записи в
следующих случаях:
- во время автофокусировки;
- во время подавления вибраций;
- если используется диафрагма с электроприводом.
46 Видеосъемка (b авто)
Page 47
Просмотр снимков
Нажмите кнопку K, чтобы просмотреть записанные с помощью
токамеры фотографии и видеоролики на мониторе или
фо
видоискателе.
・ Нажми
・ Вид
・ Ч
те 4 или 2 либо проведите пальцем влево или вправо на
мониторе, чтобы просмотреть другие изображения.
еоролики обозначены значком 1 в левом верхнем углу
монитора. Чтобы просмотреть видео, нажмите кнопку J или
коснитесь значка a на мониторе.
тобы завершить просмотр и вернуться в режим съемки,
нажмите спусковую кнопку затвора наполовину.
Просмотр снимков 47
Page 48
Поиск и устранение
неиспр
авностей
Перед обращением в службу
ддержки
по
Возможно, приведенные ниже действия помогут вам устранить
проблемы с фотокамерой. Просмотрите этот перечень, прежде чем
обращаться к продавцу или в сервисный центр компании Nikon.
Просмотрите перечень наиболее распространенных
неиспр
авностей.
ШАГ 1
ШАГ 2
Наиболее распространенные неисправности и способы
их решения описаны в разделе «Поиск и устранение
неисправностей» документа
Выключите фотокамеру и извлеките батарею, а затем
подождите около минуты, вставьте батарею обратно и
включите фотокамеру.
Фотокамера может продолжать записывать данные на
арту памяти после завершения съемки. Подождите не менее
к
минуты, прежде чем извлекать батарею.
Подробное руководство
.
48 Перед обращением в службу поддержки
Page 49
ШАГ 3
Ищите информацию на сайтах Nikon.
・ Информацию по по
вопросы можно получить на сайте для вашей страны или
региона (021).
・ Загрузить последнюю версию прошивки для фотокамеры
можете на этом сайте:
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
ддержке и ответы на часто задаваемые
ШАГ 4
Обратитесь в сервисный центр компании Nikon.
Перед обращением в службу поддержки 49
Page 50
Технические примечания
Уход за фотокамерой
Хранение
Извлеките батарею, если фотокамера не будет использоваться
ечение длительного времени. Перед извлечением батареи
в т
убедитесь, что фотокамера выключена. Не храните фотокамеру в
указанных ниже местах.
・ В помещениях с плохой вентиляцией или влажностью выше 60%
・ Рядом с оборудованием, создающим сильные электромагнитные
поля (например, телевизорами или радиоприемниками)
・ В местах, подверженных воздействию температуры выше 50 °C
или ниже –10 °C
50 Уход за фотокамерой
Page 51
Уход за фотокамерой и батареей:
Меры пред
Уход за фотокамерой
Не роняйте●
Не роняйте фотокамеру и объектив и не подвергайте их ударам. Сильные
у
дары или вибрация могут привести к неисправности изделия.
Не подвергайте воздействию влаги●
Не подвергайте фотокамеру воздействию влаги. Коррозия внутреннего
механизма, вызванная попаданием воды внутрь фотокамеры, может
потребовать дорогостоящего ремонта или привести к непоправимому
ущербу.
Избегайте резких изменений температуры●
Если фотокамеру занесли из холодного места в теплое или наоборот,
внутри и снаружи фотокамеры могут образоваться капли воды и
вызвать повреждение. Если вы переносите фотокамеру в место с
другой температурой, заранее поместите ее в чехол для переноски
или полиэтиленовый пакет и плотно закройте его. Когда фотокамера
приспособится к температуре окружающей среды, ее можно достать из
чехла и использовать.
Держите подальше от сильных магнитных полей●
Статические заряды или магнитные поля от оборудования, такого как
радиопередатчики, могут создавать помехи для монитора, повредить
данные на карте памяти или повлиять на внутренние электронные схемы
изделия.
Не оставляйте объектив, направленный на солнце●
Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные
источники света, в течение длительного времени. Яркий свет может
повредить матрицу или привести к выцветанию или «выгоранию». На
снимках, сделанных фотокамерой, могут наблюдаться белые пятна.
осторожности:
Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти: 51
Page 52
Лазеры и другие источники яркого света●
Не направляйте лазеры или другие источники чрезвычайно яркого света
на об
ъектив, так как это может привести к повреждению матрицы
фотокамеры.
Очистка●
Чтобы очистить корпус фотокамеры, аккуратно удалите пыль и ворс
с помощью груши, а затем аккуратно протрите корпус мягкой сухой
тканью. После использования фотокамеры на пляже, в том числе
морском, сотрите песок и соль тканью, слегка смоченной в пресной
воде, а затем тщательно высушите фотокамеру.
Очистка объектива и видоискателя●
Эти стеклянные элементы легко повредить: пыль и ворс следует
удалять с помощью груши. Если вы используете аэрозольный баллончик,
держите его вертикально, чтобы не допустить выброса жидкости,
которая может повредить стеклянные элементы. Чтобы удалить
отпечатки пальцев и другие пятна, нанесите небольшое количество
вещества для чистки объектива на мягкую ткань и осторожно протрите
объектив.
Не прикасайтесь к матрице●
Ни при каких обстоятельствах не прилагайте усилие к матрице,
не касайтесь ее чистящими инструментами и не подвергайте ее
воздействию сильного воздушного потока из груши. Эти действия могут
привести к царапинам или другим повреждениям матрицы.
Контакты объектива●
Следите за чистотой контактов объектива. Не прикасайтесь к ним
па
льцами.
52 Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти:
Page 53
Храните в хорошо проветриваемом помещении●
Чтобы предотвратить появление плесени или грибка, храните
фо
токамеру в сухом, хорошо проветриваемом месте. Не храните
фотокамеру с нафталиновыми или камфорными шариками, рядом с
оборудованием с сильным электромагнитным излучением или в местах
с чрезвычайно высокой температурой, например рядом с обогревателем
или в закрытом автомобиле в жаркую погоду. Несоблюдение этих
предостережений может привести к неисправности изделия.
Длительное хранение●
Чтобы предотвратить повреждения, вызванные, например, утечкой
аккумуляторной жидкости, извлеките батарею, если продукт не будет
использоваться в течение длительного времени. Храните фотокамеру
в полиэтиленовом пакете с влагопоглотителем. Однако не храните
кожаный чехол для фотокамеры в полиэтиленовом пакете, иначе его
качество может ухудшиться. Храните батарею в сухом прохладном месте.
Имейте в виду, что влагопоглотитель постепенно теряет способность
впитывать влагу, и его следует регулярно заменять. Чтобы избежать
появления грибка и плесени, по крайней мере раз в месяц вынимайте
фотокамеру из места хранения, вставляйте в нее батарею и несколько
раз спускайте затвор.
Прежде чем извлекать батарею, выключите продукт.●
Извлечение батареи при включенной фотокамере может привести к
повреждению изделия. Не извлекайте и не отключайте источник питания
во время записи или удаления изображений.
Монитор/видоискатель●
・ Мониторы (включая видоискатель) изготовлены с очень высокой
точностью. Они содержат не менее 99,99% эффективных пикселей, т. е.
не более 0,01% пикселей отсутствуют или являются дефектными. Хотя
такие дисплеи могут содержать постоянно светящиеся пиксели (белые,
красные, синие или зеленые) или пиксели, которые никогда не горят
(черные), это не является неисправностью. Это не влияет на качество
Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти: 53
Page 54
изображений, записанных с помощью данного устройства. Надеемся на
ваше понимание.
・ При ярк
・ Не прилагайте усилие к монитору. Это может привести к его
・ Прекратите использовать продукт, если во время кадрирования
・ Во время серийной фотосъемки дисплей может быстро мерцать.
ом освещении изображение на мониторе может быть трудно
рассмотреть.
повреждению или неисправности. Пыль или ворс на мониторе можно
удалить с помощью груши. Пятна можно удалить, слегка протерев
монитор мягкой тканью или замшей. В случае поломки монитора
следует соблюдать осторожность, чтобы не пораниться битым стеклом.
Избегайте контакта жидкого кристалла из монитора с кожей, а также
его попадания в глаза или рот.
изображения в видоискателе у вас возникнут какие-либо из
перечисленных ниже симптомов:
- тошнота, боль в глазах, усталость глаз;
- головокружение, головная боль, закрепощенность в шее или плечах;
- недомогание или потеря зрительной координации движения рук;
- приступ морской болезни.
Просмотр мерцающего дисплея может вызвать недомогание.
Прекратите использование изделия, пока ваше состояние не
улучшится.
Яркий свет и освещенные сзади объекты●
В редких случаях на снимках с ярким светом или освещенными сзади
объектами может появляться шум в виде линий.
54 Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти:
Page 55
D Утилизация устройств хранения данных
Имейте в виду, что при удалении изображений или форматировании
к
арт памяти и других устройств хранения данных исходные данные
изображений удаляются не полностью. В некоторых случаях удаленные
файлы можно извлечь с утилизированных устройств хранения данных с
помощью доступного в продаже программного обеспечения, что может
привести к несанкционированному использованию персональных
данных изображений. Пользователь несет ответственность за
обеспечение конфиденциальности таких данных.
Прежде чем выбрасывать устройство хранения данных или передавать
его новому владельцу, сотрите все данные с помощью специального
коммерческого программного обеспечения или отформатируйте
устройство, а затем полностью заполните память изображениями, не
содержащими личной информации (например, изображениями пустого
неба). При физическом уничтожении устройств хранения данных
соблюдайте меры предосторожности, чтобы избежать травм. Прежде
чем выбрасывать фотокамеру или передавать ее новому владельцу,
удалите настройки сети и личные данные с помощью функции [Сбросить
все настройки] в меню настроек фотокамеры.
Уход за батареей
Меры предосторожности при эксплуатации●
・ При неправи
протечь, что приведет к коррозии изделия. Поэтому соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
- Прежде чем заменить батарею, выключите продукт.
- Батарея может быть горячей после продолжительного
использования.
- Следите за чистотой клемм батареи.
- Используйте только батареи, одобренные для этого устройства.
- Не замыкайте и не разбирайте батарею, не подвергайте ее
воздействию огня или перегреву.
льном обращении батарея может разорваться или
Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти: 55
Page 56
- Когда батарея не вставлена в фотокамеру или зарядное устройство,
храни
те ее в пластиковом пакете или другом контейнере из
непроводящего материала так, чтобы контакты были изолированы.
・ Если батарея горячая, например, сразу после использования,
подождите, пока она остынет, прежде чем заряжать ее. Попытка
зарядить батарею с повышенной внутренней температурой ухудшит
характеристики батареи, и она может перестать заряжаться или
заряжаться неполностью.
・ Если батарея не будет использоваться в течение некоторого времени,
вставьте ее в фотокамеру и полностью разрядите, а затем извлеките.
Батарею следует хранить в сухом месте при температуре окружающей
среды от 15 °C до 25 °C. Не храните батарею при высоких или очень
низких температурах.
・ Если батарея не используется, ее следует заряжать каждые шесть
месяцев. Если батарея не используется длительное время, каждые
шесть месяцев следует заряжать ее и полностью разряжать с помощью
фотокамеры, а затем возвращать в прохладное место для хранения.
・ Если батарея не используется, извлеките ее из фотокамеры или
зарядного устройства. Фотокамера и зарядное устройство потребляют
незначительный заряд даже в выключенном состоянии и могут
полностью истощить заряд батареи.
・ Не используйте батарею при температурах окружающей среды ниже
0 °C или выше 40 °C. Это позволит избежать ее повреждения или
ухудшения ее характеристик. Заряжайте батарею в помещении при
температуре окружающей среды 5–35 °C. Батарея не будет заряжаться,
если ее температура ниже 0 °C или выше 60 °C.
・ Емкость батареи может уменьшаться, а время зарядки увеличиваться
при температуре батареи от 0 °C до 15 °C и от 45 °C до 60 °C.
・ Снижение зарядной емкости батареи обычно наблюдается при низкой
температуре окружающей среды.
・ Снижение доступной емкости батареи обычно наблюдается при низкой
температуре окружающей среды. Изменение емкости в зависимости
от температуры отображается на дисплее уровня заряда батареи.
56 Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти:
Page 57
Поэтому дисплей может показывать падение емкости при снижении
т
емпературы, даже если батарея полностью заряжена.
・ Батареи могут быть горячими после использования. Соблюдайте
осторожность, извлекая батарею из фотокамеры.
Заряжайте батарею перед использованием●
Зарядите батарею перед использованием. Поставляемая в комплекте
батарея заряжена неполностью.
Держите под рукой запасные батареи●
Перед фотосъемкой подготовьте запасную батарею и держите ее
полностью заряженной. В зависимости от вашего местонахождения
могут возникнуть трудности с приобретением батарей на замену в
короткие сроки.
В холодную погоду держите под рукой полностью
●
заряженные запасные батареи.
Частично заряженные батареи могут не работать в холодную погоду.
В холодную погоду зарядите одну батарею перед использованием и
держите другую в теплом месте для замены при необходимости. При
нагреве холодная батарея может восстановить часть своего заряда.
Уровень заряда батареи●
・ Неоднократное включение и выключение фотокамеры при полностью
разряженной батарее сокращает ресурс работы батареи. Полностью
разряженные батареи необходимо зарядить перед использованием.
・ Если полностью заряженная батарея значительно быстрее
разряжается при комнатной температуре, тогда ее необходимо
заменить. Приобретите новую перезаряжаемую батарею.
Не пытайтесь заряжать полностью заряженную батарею●
Дальнейшая зарядка полностью заряженной батареи может ухудшить ее
характеристики.
Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти: 57
Page 58
Утилизация отработанных батарей●
Аккумуляторные батареи следует утилизировать в соответствии с
мес
во время зарядки. Иначе зарядное устройство может показать, что
зарядка завершена, когда батарея заряжена только частично (в редких
случаях). Извлеките и снова вставьте батарею, чтобы снова начать
зарядку.
・ Не замыкайте контакты зарядного устройства, иначе это может
привести к перегреву и повреждению зарядного устройства.
・ Отключайте зарядное устройство от сети, когда оно не используется.
・ Используйте зарядное устройство MH-32 только с совместимыми
батареями.
・ Не используйте зарядное устройство с повреждениями, из-за которых
открыта внутренняя его часть или оно издает необычные звуки во
время работы.
・ Символы на этом продукте представляют следующее:
AC, p DC, q Оборудование класса II (Конструкция продукта
m
имеет двойную изоляцию.)
те зарядное устройство и не прикасайтесь к батарее
Использование сетевого зарядного
устройства
・ Не перемещай
Иначе фотокамера может показать, что зарядка завершена, когда
батарея заряжена только частично (в редких случаях). Отключите
и повторно подключите сетевое зарядное устройство, чтобы снова
начать зарядку.
・ Не замыкайте контакты сетевого зарядного устройства, иначе это
может привести к перегреву и повреждению зарядного устройства.
・ Отключайте сетевое зарядное устройство, когда оно не используется.
те фотокамеру и не касайтесь батареи во время зарядки.
58 Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти:
Page 59
・ Не испо
льзуйте сетевое зарядное устройство с повреждениями, из-за
которых открыта внутренняя его часть или оно издает необычные
звуки во время работы.
・ Символы на этом продукте представляют следующее:
AC, p DC, q Оборудование класса II (Конструкция продукта
m
имеет двойную изоляцию.)
Уход за фотокамерой и батареей: Меры предос торожнос ти: 59
Page 60
Товарные знаки и лицензии
отипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками SD-3C,
・ Лог
LLC.
・ Windows является товарным знаком либо зарегистрированным
товарным знаком корпорации Майкрософт в США и/или других
странах.
・ Apple®, App Store®, логотипы Apple, iPhone®, iPad®, Mac и
macOS являются товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и/или других странах.
・ Android, Google Play и логотип Google Play являются
товарными знаками Google LLC. Логотип Android, изображающий
стилизованного робота, разработан на основе работы, созданной
и опубликованной Google, и используется в соответствии с
условиями лицензии Creative Commons 3.0 Attribution.
・ iOS является товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком компании Cisco Systems, Inc. в США и/или
других странах и используется по лицензии.
・ HDMI, логотип HDMI и High-Denition Multimedia Interface
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing LLC.
ловесный знак и логотип Bluetooth® являются
・ С
зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков
компанией Nikon осуществляется по лицензии.
・ Wi‑Fi и логотип Wi‑Fi являются товарными знаками или
・ Все другие торговые наименования, упоминаемые в настоящем
документе и в другой документации, которая поставляется
вместе с изделиями компании Nikon, являются товарными
60 Товарные знаки и лицензии
Page 61
знаками или зарегистрированными товарными знаками
с
оответствующих владельцев.
・ Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect specically to the Apple products identied in
the badge, and has been certied by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of
this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may
aect wireless performance.
・ Программное обеспечение для этого изделия включает
программное обеспечение с открытым исходным кодом,
авторское право на которое принадлежит третьим лицам.
Условия лицензий на это программное обеспечение с открытым
исходным кодом можно найти в
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
подробное руководство
.
Товарные знаки и лицензии 61
Page 62
Уведомления
Уведомления для пользователей в Европе●
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ У
ТИПА СОЗДАЕТ РИСК ВЗРЫВА. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ
БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Этот символ означает, что электрическое и электронное
удование должно утилизироваться отдельно от бытовых
обор
отходов.
Следующие замечания касаются только пользователей в
европейских с
・ Этот продукт подлежит утилизации в соответствующих пунктах
сбора. Не выбрасывайте продукт вместе с бытовым мусором.
・ Раздельный сбор и переработка отходов помогают сберегать
природные ресурсы и предотвращают отрицательные
последствия для здоровья людей и окружающей среды, которые
могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
・ Подробные сведения можно получить у продавца или в местной
организации, ответственной за управление отходами.
СТАНОВКА БАТАРЕИ НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕГО
транах.
62 Уведомления
Page 63
Этот символ на батарее означает, что она подлежит утилизации
о
тдельно от бытовых отходов.
Следующие замечания касаются только пользователей в
европейских с
・ Все батареи, независимо от того, промаркированы ли они этим
символом, подлежат утилизации в соответствующих пунктах
сбора. Не выбрасывайте продукт вместе с бытовым мусором.
・ Подробные сведения можно получить у продавца или в местной
организации, ответственной за управление отходами.
транах.
Уведомления 63
Page 64
Bluetooth и Wi‑F
i (Беспроводная
локальная сеть)
Данный продукт контролируется Правилами экспортного контроля
США (EAR). Разрешение правительства США не требуется для
экспорта в страны, не перечисленные далее, на которые на
момент написания данного сообщения распространяется эмбарго
или особый контроль: Иран, Куба, Северная Корея, Сирия и Судан
(список может быть изменен).
Использование беспроводных устройств может быть запрещено в
некоторых странах или регионах. Обратитесь в сервисный центр
компании Nikon перед использованием беспроводных функций
данного изделия за пределами страны, в которой устройство было
приобретено.
Передатчик Bluetooth в этом устройстве работает в диапазоне
2,4 ГГц.
Уведомление для пользователей в Европе и
●
странах, подчиняющихся действию Директивы по
радиооборудованию
Настоящим корпорация Nikon заявляет, что тип радиооборудования
Z fc соответствует требованиям Директивы 2014/53/EU.
Полный текст декларации соответствия в ЕС доступен по
с
- 2412–2462 МГц (канал 11), 5180–5805 МГц (5180–5320 МГц и
5745–5805 МГц) (другие страны Америки)
・ Максимальная мощность выхода (EIRP)
- Диапазон 2,4 ГГц: 8,1 дБм
- Диапазон 5 ГГц: 7,9 дБм (страны Америки)
Bluetooth
・ Рабочая частота:
- Bluetooth: 2402–2480 МГц
- Технология низкого энергопотребления Bluetooth: 2402–2480
МГц
・ Максимальная мощность выхода (EIRP)
- Bluetooth: 2,6 дБм
- Технология низкого энергопотребления Bluetooth: 1,1 дБм
Bluetooth и Wi‑Fi (Беспроводная локальная сеть) 65
Page 66
A Единообразие маркировки
Некоторую информацию о стандартах, которым соответствует
фо
токамера, можно просмотреть с помощью параметра [Единообразие
маркировки] в меню настройки.
A Сертификаты
66 Bluetooth и Wi‑Fi (Беспроводная локальная сеть)
Page 67
Информация для декларации Таможенного Союза /
с
ертификата
Дата изготовления: См. заднюю обложку руководства
пользователя
Z fc
Изготовитель: “Никон Корпорейшн”, Шинагава Интерсити,
Башня “C”, 2-15-3, Конан, Минато-ку, Токио 108-6290, Япония
Импортер: ООО "Никон", Адрес: 123242, Россия, г. Москва, вн. тер. г.
муниципальный округ Пресненский, Новинский бульвар, д. 31, этаж
1, комната 77
Страна изготовления: Таиланд
Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL25
Bluetooth и Wi‑Fi (Беспроводная локальная сеть) 67
Page 68
68
Page 69
Условия гарантии
Условия гарантии - Гарантия
луживания европейского
обс
представительства Nikon
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукт компании Nikon.
Если Вашему продукту потребуется гарантийное обслуживание, Вам
следует обратиться к дилеру, у которого Вы приобрели данный
продукт, или членам европейской сети авторизованного обслуживания,
в пределах территории продаж Nikon Европы B.V. (например, Европа/
Россия/другие). См. подробную информацию по адресу:
https://www.europe-nikon.com/support
Во избежание возможных неудобств мы рекомендуем вам внимательно
омиться с руководством пользователя до обращения к дилеру или
ознак
любому члену нашей сети авторизованного обслуживания.
В отношении вашего оборудования Nikon предоставляется гарантия
отсутствия дефектов производства в течение одного года от даты
первоначального приобретения. Если в течение гарантийного срока
в продукте обнаружатся дефекты или неисправности, возникшие по
причине ненадлежащего качества материалов или изготовления, члены
нашей европейской сети авторизованного обслуживания бесплатно
отремонтируют продукт на условиях, оговариваемых ниже. Компания
Nikon сохраняет за собой право принимать решение о замене или
ремонте продукта (по своему усмотрению).
1. Чтобы получить право на гарантийное обслуживание, необходлмо
представить дефектный продукт, а также заполненный гарантийный
талон и счет или чек, выданный при покупке, с указанием даты
покупки, вида продукта и дилера. Компания Nikon сохраняет за
собой право отказать в бесплатном гарантийном обслуживании,
если документы, указанные выше, не могут быть предоставлены или
69 Условия гарантии - Гарантия обслуживания европейского представительства Nikon
Page 70
информация, указанная в таких документах, является неполной или
неразборчивой.
2. Данная гарантия не распространяется на следующие случаи:
・ необходимое обслуживание и ремонт или замена частей в результате
естественного износа;
・ модификация продукта для его использования в целях, отличных
от указанных в руководстве пользователя, выполненная без
предварительного письменного согласия компании Nikon;
・ транспортные затраты и все транспортные риски, прямо или косвенно
связанные с гарантией на продукт;
・ любой ущерб, понесенный в результате модификации или
корректировки продукта, которые были осуществлены без
предварительного письменного согласия компании Nikon с целью
соблюдения действующих местных или национальных технических
стандартов любой страны, кроме тех, для которых продукт был
разработан и (или) произведен.
3. Гарантия не применяется в случае:
・ повреждения, вызванного ненадлежащим использованием, включая
(но не ограничиваясь перечисленным) использование продукта не
по назначению или в нарушение инструкций по правильному
использованию и надлежащему обслуживанию, а также установку
или использование продукта в нарушение действующих стандартов
безопасности страны, в которой используется продукт;
・ повреждения, вызванного несчастным случаем, включая (но не
ограничиваясь перечисленным) воздействие молнии, воды или огня,
ненадлежащее использование или небрежность;
・ изменения, повреждения, нечитаемости или удаления маркировки
модели или серийного номера продукта;
・ повреждения в результате ремонта или корректировки, выполненных
неавторизованными сервиснымм организациями или лицами;
・ повреждения, вызванного дефектами системы, в составе которой или с
которой используется продукт.
4. Данная гарантия обслуживания не влияет на законные
права покупателя в соответствии с ирименимым действующим
национальным законодательством, а также права пользователя в
Условия гарантии - Гарантия обслуживания европейского представительства Nikon 70
Page 71
отношении дилера, возникающие на основании договора куплипродажи.
Примечание: Обзор всех авторизованных сервисных центров Nikon
можно просмотреть в интерактивном режиме, щелкнув по ссылке (URL
=