Prvé kroky1
Základné fotografovanie a prehrávanie18
Riešenie problémov30
Technické informácie31
Sk
• Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto
príručku.
• Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu,
nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“
(strana x).
• Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Keď vaša prvá fotografia nemôže
64
GB
počkať
Príprava
❚❚
1
Vložte batériu (07).
Informácie o nabíjaní batérie nájdete
v časti „Nabíjanie batérie“ (
2
Vložte pamäťovú kartu (09).
3
Pripojte objektív (012).
•
Zarovnajte bielu bodku na
objektíve s bielou bodkou na tele
fotoaparátu (q) a otočte objektív
v uvedenom smere (
•
K fotoaparátu je možné pripojiť
popruh. Ďalšie informácie nájdete
v časti „Pripojenie popruhu“ (01).
2).
0
w
).
4
Zapnite fotoaparát a potom
vyberte jazyk a nastavte
hodiny (014).
Z 6II Model Name: N1929
Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať
ii
Zhotovovanie (018) a zobrazovanie (028)
❚❚
snímok
1
Otočte volič režimov do polohy
.
b
2
Ak chcete zaostriť, stlačte
tlačidlo spúšte do polovice (t.j.,
jemne stlačte tlačidlo spúšte,
pričom pohyb zastavte, keď je
stlačené do polovice).
3
Bez toho, aby ste zdvihli prst
z tlačidla spúšte, stlačením
tlačidla spúšte úplne nadol
zhotovte snímku.
4
Zobrazte snímku.
Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať
iii
Obsah balenia
Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky,
ktoré sú tu uvedené.
Fotoaparát
❏
Krytka tela BF-N1
❏
Gumená očnica DK-29
❏
(dodáva sa pripojená
k fotoaparátu)
•
Pamäťové karty sa predávajú samostatne.
Nabíjateľná lítium-iónová
❏
batéria EN-EL15c s krytom
kontaktov
Nabíjačka MH-25a (dodáva
❏
sa so sieťovým zásuvkovým
adaptérom alebo
napájacím káblom typu
a tvaru, ktoré sa menia
podľa krajiny alebo regiónu
predaja)
Príchytka USB kábla/kábla
❏
HDMI
Popruh AN-DC19
❏
Záručný list (vytlačený na
❏
zadnej strane tejto
príručky)
Užívateľská príručka
❏
USB kábel UC-E24
❏
Kryt sánok na príslušenstvo
❏
BS-1
iv
Obsah balenia
Objektívy v rámci súpravy objektívu
D
Informácie o objektívoch dodávaných ako súčasť súpravy objektívu
nájdete v príručkách objektívov dostupných na stiahnutie z centra
sťahovania súborov spoločnosti Nikon.
Centrum sťahovania súborov spoločnosti Nikon
D
Verzia pdf tejto príručky je k dispozícii v centre sťahovania
súborov spoločnosti Nikon spolu s návodom na použitie
v anglickom jazyku s podrobnými prevádzkovými pokynmi
s možnosťou zobrazenia online vo formáte html. Navštívte
centrum sťahovania súborov spoločnosti Nikon, aby ste si
mohli stiahnuť aktualizácie firmvéru, ViewNX-i, Capture NX-D a ďalšieho
počítačového softvéru Nikon, ako aj príručky pre ostatné výrobky Nikon
vrátane fotoaparátov, objektívov NIKKOR a zábleskových jednotiek.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Obsah balenia
v
Informácie o tejto príručke
Symboly
❚❚
V tejto príručke sa používajú nasledujúce symboly a výrazy.
Používajte ich na pomoc pri vyhľadávaní potrebných informácií.
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré je potrebné si
D
prečítať pred použitím tohto výrobku.
Táto ikona označuje tipy, ďalšie informácie, ktoré môžu byť
A
užitočné pri používaní tohto výrobku.
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie časti v tejto príručke.
0
Výrazy
❚❚
•
V tomto fotoaparáte je možné používať pamäťové karty
CFexpress (typ B), XQD, SD, SDHC a SDXC. Všetky typy
pamäťových kariet sa v tejto príručke uvádzajú ako „pamäťové
karty“. Na miestach, kde je potrebné rozlišovať rôzne typy, sa
môžu použiť pojmy „pamäťová karta CFexpress“, „pamäťová
karta XQD“ a „pamäťová karta SD“.
•
V rámci tejto príručky sa nabíjačky batérií uvádzajú ako
„nabíjačky batérií“ alebo „nabíjačky“.
•
V rámci tejto príručky sa zobrazenie na monitore a v hľadáčiku
fotoaparátu počas snímania uvádza ako „zobrazenie
snímania“; vo väčšine prípadov sa na obrázkoch uvádza
monitor.
•
V rámci tejto príručky sa smartfóny a tablety uvádzajú ako
„zariadenia smart“.
•
V rámci tejto príručky sa pojem „predvolené nastavenia“
používa na označenie nastavení účinných pri dodaní.
Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité
predvolené nastavenia.
Informácie o tejto príručke
vi
Pre vašu bezpečnosť
A
„Pre vašu bezpečnosť“ obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny. Pred
použitím fotoaparátu si ich nezabudnite prečítať. Ďalšie informácie
nájdete v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (
Užívatelská podpora Nikon
❚❚
x).
0
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát
a získajte možnost mat neustále najnovšie informácie týkajúce
sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na casté otázky a môžete
nás kontaktovat ohladne technickej podpory.
https://www.europe-nikon.com/support
Informácie o tejto príručke
vii
Obsah
Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať ....................................... ii
Obsah balenia.......................................................................................... iv
Informácie o tejto príručke.................................................................. vi
Pre vašu bezpečnosť............................................................................... x
Oznamy ..................................................................................................... xv
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)...................................... 50
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon
v Európe............................................................................................... 59
Obsah
ix
Pre vašu bezpečnosť
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred
použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť
prečítať všetci používatelia tohto výrobku.
NEBEZPEČENSTVO: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou
A
predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by
A
mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by
A
mohlo viesť k zraneniu alebo poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
A
Nepoužívajte počas chôdze ani obsluhy vozidla.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému
zraneniu.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa
vnútorných častí, k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo
inej nehody.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom alebo inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym,
teplo alebo nezvyčajné zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď
odpojte batériu alebo zdroj napájania.
Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám
alebo inému zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými
rukami. So zástrčkou nemanipulujte s mokrými rukami.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo
zasiahnutiu elektrickým prúdom.
x
Pre vašu bezpečnosť
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte
s týmto výrobkom, pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nízkoteplotným
popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo
plynu, ako sú propán, benzín alebo aerosóly.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo vzniku
požiaru.
Nepozerajte priamo na slnko ani na iný zdroj jasného svetla cez
objektív.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu zraku.
Nemierte blesk ani pomocné svetlo AF na vodiča motorového
vozidla.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche
výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko
udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku,
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte popruhy okolo krku.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú
výslovne určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate
batérie, nabíjačky a sieťové zdroje určené na používanie s týmto
výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
•
Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr
alebo káblov, ich umiestňovanie pod ťažké predmety alebo
vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
•
Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na
prevod z jedného napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré
prevádzajú jednosmerné napájanie na striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo
zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Pre vašu bezpečnosť
xi
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní
sieťového zdroja počas búrok.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach
vystavených pôsobeniu mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo
omrzlinám.
UPOZORNENIE
A
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného
svetla.
Svetlo zaostrené objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo
poškodenie vnútorných častí výrobku. Pri snímaní objektov v protisvetle
zachovávajte slnko dostatočne mimo obrazového poľa. Slnečné svetlo
sústredené do fotoaparátu, keď sa slnko nachádza blízko obrazového
poľa, by mohlo spôsobiť vznik požiaru.
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite
bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia
zakázané.
Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať
do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných
zdravotníckych zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok
nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo
poruche výrobku.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich
bezprostrednej blízkosti.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku
požiaru.
xii
Pre vašu bezpečnosť
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený
pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad
v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo
poruche výrobku.
Nepozerajte sa priamo na pomocné svetlo AF.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo mať nepriaznivý vplyv na zrak.
Neprepravujte fotoaparáty ani objektívy s pripojenými statívmi
alebo podobným príslušenstvom.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche
výrobku.
Nedotýkajte sa pamäťovej karty, keď sa na monitore
alebo v hľadáčiku zobrazuje výstraha vysokej teploty.
Pamäťová karta bude horúca, pričom pri vyberaní môže
spôsobiť popáleniny alebo pád a poškodenie karty.
NEBEZPEČENSTVO (Batérie)
A
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu,
prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií:
•
Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto
výrobku.
•
Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
•
Nerozoberajte.
•
Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov
či inými kovovými predmetmi.
•
Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené,
pôsobeniu silných fyzických otrasov.
•
Nestúpajte na batérie, neprepichujte ich klincami ani do nich
neudierajte kladivami.
Nabíjanie vykonávajte len tak, ako je to uvedené.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Pre vašu bezpečnosť
xiii
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite
ich množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam očí.
Postupujte podľa pokynov personálu leteckej spoločnosti.
Batérie ponechané bez dozoru vo vysokých nadmorských výškach
v prostredí s nízkym tlakom môžu vytiecť, prehriať sa, prasknúť alebo sa
vznietiť.
VÝSTRAHA (Batérie)
A
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku
pomoc.
Batérie uchovávajte mimo dosahu domácich miláčikov a iných
zvierat.
Z batérií by mohol uniknúť elektrolyt, mohli by sa prehriať, prasknúť
alebo sa vznietiť, keby ich zvieratá hrýzli, žuvali alebo inak poškodili.
Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo
poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou uteráka alebo
podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete
akékoľvek zmeny na batériách, ako sú strata farby alebo
deformácia. Ukončite nabíjanie nabíjateľných batérií EN-EL15c, ak
sa nenabijú v priebehu určeného časového intervalu.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Keď už batérie nie sú viac potrebné, zaizolujte kontakty
samolepiacou páskou.
V prípade, že sa kontakty batérie dostanú do kontaktu s kovovými
predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo k vzniku
požiaru.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo
odevom osoby, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom
čistej vody.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
xiv
Pre vašu bezpečnosť
Oznamy
•
Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené
reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie
informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani
akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
•
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad
a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v týchto
príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody
spôsobené používaním tohto výrobku.
•
Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie, aby boli informácie uvedené
v týchto príručkách presné a úplné, ocenili by sme, ak na prípadné
chyby alebo opomenutia upozorníte miestneho zástupcu spoločnosti
Nikon (adresa je uvedená zvlášť).
●
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne
skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho
fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
•
Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné
papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani
v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka”.
Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo
cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je zakázané kopírovať
a reprodukovať nepoužité poštové známky alebo korešpondenčné
lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať známky vydané štátom
a certifikované dokumenty určené zákonom.
Oznamy
xv
•
Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií a reprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním a reprodukovaním cenných papierov
vydaných súkromnými firmami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny
a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem
prípadov, keď daná firma poskytne minimálne potrebné množstvo kópií
na obchodné účely. Taktiež nekopírujte a nereprodukujte cestovné pasy
vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami a súkromnými
skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné
lístky.
•
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákonu o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo
záznamy autorsky chránených práv, vytvorené fotoaparátom, použité
bez povolenia majiteľa autorských práv. Výnimky sa vťahujú len na
osobné použitie, vezmite však do úvahy, že aj osobné použitie môže byť
obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov z výstav alebo živých
vystúpení.
●
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najvyšších štandardov
a zahŕňajú zložité elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo
značky Nikon (vrátane objektívov, nabíjačiek, batérií, sieťových zdrojov
a príslušenstva bleskov) certifikované spoločnosťou Nikon výslovne na
použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo skonštruované
a preukázalo sa, že pracuje v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva
(iného ako značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát
a spôsobiť stratu záruky od spoločnosti Nikon. Použitie
nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej
pečate Nikon zobrazenej vpravo môže narušiť normálne fungovanie
fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie
batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od
autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
xvi
Oznamy
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
D
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách
alebo pred zobratím fotoaparátu na cestu) zhotovte skúšobný záber, aby
ste sa uistili, že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude
zodpovedná za škody ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou
fotoaparátu.
Celoživotné vzdelávanie
D
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je
zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na
nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
•
Pre používateľov v USA: https://www.nikonusa.com/
•
Pre používateľov v Európe a Afrike:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe:
https://www.nikon-asia.com/
Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy,
odpovede na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa
digitálneho spracovania snímok a fotografovania. Ďalšie informácie
môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon.
Kontaktné informácie nájdete na nasledujúcej adrese:
https://imaging.nikon.com/
Oznamy
xvii
xviii
Oznamy
Prvé kroky
Pripojenie popruhu
Spôsob pripojenia popruhu (či už dodaného popruhu alebo
popruhu zakúpeného samostatne):
Pripojenie popruhu
1
Nabíjanie batérie
Pred použitím nabite dodanú batériu EN-EL15c.
Batéria a nabíjačka
D
Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia v časti „Pre vašu
bezpečnosť“ (
32).
(
0
Nabíjačka
V závislosti od krajiny alebo regiónu sa nabíjačka dodáva buď so
sieťovým zásuvkovým adaptérom alebo napájacím káblom.
•
Sieťový zásuvkový adaptér: Po vložení sieťového
zásuvkového adaptéra do zásuvky pre sieťový kábel nabíjačky
(q) posuňte poistku sieťového zásuvkového adaptéra podľa
zobrazenia (
mieste (
x) a „Starostlivosť o fotoaparát a batériu: upozornenia“
0
w
) a otočením adaptéra o 90° ho zafixujte na
e
).
2
Nabíjanie batérie
•
Napájací kábel: Po pripojení napájacieho kábla so zástrčkou
so zobrazenou orientáciou vložte batériu a pripojte kábel.
•
Vybitá batéria sa úplne nabije približne za 2 hodiny a 35 minút.
Nabíjanie batérie (bliká)Nabíjanie je dokončené
Ak kontrolka CHARGE rýchlo bliká
D
Ak kontrolka CHARGE rýchlo bliká (8-krát za sekundu):
•
Vyskytla sa chyba nabíjania batérie: Odpojte nabíjačku a vyberte
a znova vložte batériu.
•
Okolitá teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka
pri teplotách v rámci určeného teplotného rozsahu (0 – 40 °C).
Ak problém pretrváva, odpojte nabíjačku a ukončite nabíjanie. Batériu
a nabíjačku prineste do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon.
(svieti)
: Nabíjačku používajte
Nabíjanie batérie
3
Nabíjacie sieťové zdroje
Keď je vložená batéria vo fotoaparáte, na nabíjanie batérie
alebo napájanie fotoaparátu je možné použiť voliteľný nabíjací
sieťový zdroj EH-7P.
•
Batérie EN-EL15a ani EN-EL15 sa pomocou nabíjacieho
sieťového zdroja nedajú nabíjať. Namiesto toho použite
nabíjačku MH-25a.
•
Ak je zvolená možnosť [Enable] (Zapnuté) pre [USB power
delivery] (Prívod napájania prostredníctvom USB) v ponuke
nastavenia, nabíjací sieťový zdroj je možné použiť na
napájanie fotoaparátu. Batérie sa nebudú nabíjať, pokiaľ je
fotoaparát napájaný vonkajším zdrojom.
1
Vložte EN-EL15c do
fotoaparátu (
0
7).
4
Nabíjanie batérie
2
Po uistení sa, že je fotoaparát vypnutý, pripojte
q
nabíjací sieťový zdroj (
) a pripojte zdroj
kelektrickej zásuvke.
Počas pripájania a odpájania držte zástrčku priamo.
Nabíjanie
•
Batéria sa nabíja, pokiaľ je fotoaparát vypnutý.
•
Počas nabíjania bude svietiť kontrolka nabíjania
w
fotoaparátu (
kontrolka zhasne.
•
Vybitá batéria sa úplne nabije približne za 2 hodiny
a 45 minút.
Prívod napájania
Fotoaparát bude čerpať energiu zo zdroja, pokiaľ je zapnutý.
) žltou farbou. Po dokončení nabíjania
Nabíjanie batérie
5
3
Keď je nabíjanie dokončené alebo už nie je viac
potrebné napájať fotoaparát, odpojte nabíjací
sieťový zdroj.
Nabíjací sieťový zdroj
D
Ak sa batéria nedá nabiť pomocou nabíjacieho sieťového zdroja napríklad
preto, že batéria nie je kompatibilná alebo sa zvýšila teplota fotoaparátu,
kontrolka nabíjania bude rýchlo blikať asi 30 sekúnd a potom zhasne. Ak
kontrolka nabíjania nesvieti a vy ste si nevšimli nabíjanie batérie, zapnite
fotoaparát a skontrolujte úroveň nabitia batérie.
Prívod napájania prostredníctvom USB počítača a nabíjanie
A
batérie
•
Počítače budú privádzať prúd na napájanie fotoaparátu alebo nabíjanie
batérie len po pripojení prostredníctvom USB kábla UC-E25 (k dispozícii
samostatne). Dodaný USB kábel nie je možné použiť na tento účel.
•
V závislosti od modelu a technických parametrov výrobku nebudú
niektoré počítače privádzať prúd na napájanie fotoaparátu alebo
nabíjanie batérie.
6
Nabíjanie batérie
Vkladanie batérie
•
Pred vložením alebo vybratím batérie vypnite fotoaparát.
•
Pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu
batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany
a zasuňte batériu do priestoru pre batériu tak, aby poistka
zapadla na miesto.
Vyberanie batérie
Ak chcete vybrať batériu, vypnite
fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre
batériu. Stlačte poistku proti vypadnutiu
batérie pri otvorených dvierkach v smere
zobrazenom šípkou na uvoľnenie batérie
a potom batériu vyberte rukou.
Vkladanie batérie
7
Úroveň nabitia batérie
•
Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na obrazovke snímania
a kontrolnom paneli, pokiaľ je fotoaparát zapnutý.
MonitorHľadáčikKontrolný panel
•
Zobrazenie úrovne nabitia batérie sa mení počas vybíjania
batérie od
batérie klesne na
alebo si pripravte náhradnú batériu.
•
Ak sa zobrazí hlásenie [Shutter release disabled. Recharge
battery.] (Spúšť je deaktivovaná. Nabite batériu.), nabite alebo
vymeňte batériu.
cez K, J, I až po H. Keď úroveň nabitia
L
, prerušte snímanie a nabite batériu,
H
8
Vkladanie batérie
Vkladanie pamäťových kariet
128
GB
64
GB
Fotoaparát je vybavený dvoma slotmi na
pamäťovú kartu: jedným slotom, ktorý
pojme jednu pamäťovú kartu CFexpress
alebo XQD (
pojme jednu pamäťovú kartu SD (
celkovo dve karty, po jednej z každého
typu.
•
Pred vložením alebo vybratím pamäťových kariet vypnite
fotoaparát.
•
Držiac pamäťovú kartu so zobrazenou orientáciou ju vsuňte
priamo do slotu tak, aby zapadla na miesto.
- Pamäťové karty CFexpress a XQD:
- Pamäťové karty SD:
q
) a druhým slotom, ktorý
w
) pre
Vkladanie pamäťových kariet
9
Vyberanie pamäťových kariet
16
GB
Po uistení sa, že kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu nesvieti, vypnite
fotoaparát, otvorte kryt slotu na
pamäťovú kartu a potlačením karty
vysuňte kartu (q). Kartu môžete potom
vybrať rukou (
Pamäťové karty
D
•
Pamäťové karty môžu byť po použití horúce. Buďte opatrní pri vyberaní
pamäťových kariet z fotoaparátu.
•
Nevykonávajte nasledujúce úkony počas formátovania alebo
zaznamenávania, odstraňovania či kopírovania údajov do počítača
alebo iného zariadenia. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo spôsobiť
stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu či karty.
- Nevyberajte ani nevkladajte pamäťové karty
- Nevypínajte fotoaparát
- Nevyberajte batériu
- Neodpájajte sieťové zdroje
•
Nedotýkajte sa kontaktov karty prstami ani kovovými predmetmi.
•
Pri manipulácii s pamäťovými kartami nepoužívajte nadmernú silu.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie karty.
•
Pamäťové karty neohýbajte, dávajte pozor, aby vám nespadli,
a nevystavujte ich silným otrasom.
•
Pamäťové karty nevystavujte pôsobeniu vody, tepla ani priameho
slnečného svetla.
•
Pamäťové karty neformátujte v počítači.
w
).
Vkladanie pamäťových kariet
10
Výstraha vysokej teploty pamäťovej karty
D
Ako je uvedené na vnútornej strane kryt slotu
na pamäťové karty, pamäťové karty vložené vo
fotoaparáte sa môžu zohriať na vysokú teplotu.
Nepokúšajte sa vyberať pamäťové karty, ak sa
na obrazovke snímania objaví výstraha vysokej
teploty; namiesto toho počkajte, kým
fotoaparát nevychladne a výstraha nezmizne
zobrazovky.
Nie je vložená žiadna pamäťová karta
D
Ak nie je vložená žiadna pamäťov á karta, na obrazovke snímania s a objaví
indikátor „žiadna pamäťová karta“ a na kontrolnom paneli aj na
obrazovke snímania sa objaví [– E –].
Prepínač ochrany proti zápisu
A
•
Pamäťové karty SD sú vybavené
prepínačom ochrany proti zápisu.
Posunutím prepínača do polohy
„lock“ (uzamknuté) sa karta bude
chrániť proti zápisu, čím sa ochránia údaje, ktoré obsahuje.
•
Po vložení karty chránenej proti zápisu sa na obrazovke snímania objaví
indikátor „–––“ a výstraha [Card] (Karta).
•
Ak sa pokúsite stlačiť spúšť, keď je vložená karta chránená proti zápisu,
zobrazí sa výstraha a nezaznamená sa žiadna snímka. Pred pokusom
o zhotovovanie alebo odstraňovanie snímok odomknite pamäťovú
kartu.
Vkladanie pamäťových kariet
11
Pripojenie objektívu
•
Tento fotoaparát sa môže používať s objektívmi s bajonetom
Nikon Z. Objektív vo všeobecnosti použitý v tejto príručke na
ilustračné účely je NIKKOR Z 24–70mm f/4 S.
•
Dbajte na to, aby do fotoaparátu nevnikol prach.
•
Pred pripájaním objektívu sa uistite, že je vypnutý fotoaparát.
q, w
- Odstráňte krytku tela fotoaparátu (
e, r
objektívu (
).
- Zarovnajte upevňovacie značky na fotoaparáte (
y
a objektíve (
). Nedotýkajte sa obrazového snímača ani
kontaktov objektívu.
) a zadný kryt
t
)
12
Pripojenie objektívu
- Otáčajte objektív podľa zobrazenia dovtedy, kým nezacvakne
na miesto (
•
Pred zhotovovaním snímok odstráňte predný kryt objektívu.
Objektívy s bajonetom Nikon F
D
•
Pred použitím objektívov s bajonetom Nikon F nezabudnite pripojiť
bajonetový adaptér FTZ (k dispozícii samostatne).
•
Pokus o pripojenie objektívov s bajonetom Nikon F priamo
k fotoaparátu by mohol poškodiť objektív alebo obrazový snímač.
u
).
Odpájanie objektívov
•
Po vypnutí fotoaparátu podržte
q
stlačené tlačidlo aretácie bajonetu (
a zároveň otáčajte objektív
v zobrazenom smere (w).
•
Po odpojení objektívu nasaďte späť
kryt objektívu a krytku tela fotoaparátu.
)
Pripojenie objektívu
13
Vyberte jazyk a nastavte hodiny
fotoaparátu
Pri prvom zobrazení ponúk sa v ponuke nastavenia automaticky
zvýrazní možnosť jazyka. Vyberte jazyk a nastavte hodiny
fotoaparátu.
1
Zapnite fotoaparát.
2
Zvýraznite položku [Language]
(Jazyk) v ponuke nastavenia
a stlačte 2.
Položka [Language] (Jazyk) sa
automaticky zvýrazní v ponuke
nastavenia pri prvom stlačení tlačidla
po zakúpení.
G
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
14
3
Zvoľte jazyk.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite požadovaný jazyk a stlačte
(dostupné jazyky sa menia podľa krajiny alebo regiónu,
J
v ktorých sa fotoaparát pôvodne zakúpil).
4
Zvýraznite [Time zone and
date] (Časové pásmo a dátum)
a stlačte 2.
5
Vyberte časové pásmo.
•
Zvoľte [Time zone] (Časové pásmo)
v zobrazení [Time zone and date]
(Časové pásmo a dátum).
•
Zvýraznite časové pásmo
vzobrazení [Time zone] (Časové pásmo) a stlačte
•
Zobrazenie uvádza mapu časového pásma s vybranými
mestami vo vybranom pásme a rozdiel medzi časom vo
vybranom pásme a Koordinovaným svetovým časom UTC.
J
.
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
15
6
Zapnutie alebo vypnutie
letného času.
•
Zvoľte [Daylight saving time]
(Letný čas) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
•
Zvýraznite možnosť [On] (Zap.) (zapnutie letného času)
alebo [Off] (Vyp.) (vypnutie letného času) a stlačte
•
Voľbou možnosti [On] (Zap.) sa hodiny posunú o jednu
hodinu dopredu; ak chcete účinok vrátiť späť, zvoľte
možnosť [Off] (Vyp.).
7
Nastavte hodiny.
•
Zvoľte [Date and time] (Dátum
a čas) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
•
Po použití multifunkčného voliča na
nastavenie hodín na dátum a čas v zvolenom časovom
pásme stlačte J (vezmite do úvahy, že fotoaparát používa
24-hodinové hodiny).
8
Vyberte formát dátumu.
•
Zvoľte [Date format] (Formát
dátumu) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
•
Zvýraznite požadované poradie
zobrazenia dátumu (rok, mesiac a deň) a stlačte
.
J
.
J
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
16
9
Zatvorte ponuky.
Zľahka stlačte tlačidlo spúšte do
polovice, aby ste prešli do režimu
snímania.
Ikona
D
Blikajúca ikona t na obrazovke snímania znamená, že došlo
k resetovaniu hodín fotoaparátu. Dátum a čas zaznamenané s novými
fotografiami nebudú správne; na nastavenie hodín na správny čas
a dátum použite možnosť [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum)
> [Date and time] (Dátum a čas) v ponuke nastavenia. Hodiny
fotoaparátu sú napájané nezávislou batériou hodín. Batéria hodín sa
nabíja, keď je vo fotoaparáte vložená hlavná batéria. Nabíjanie trvá
približne 2 dni. Po nabití bude napájať hodiny približne jeden mesiac.
A
Pomocou aplikácie SnapBridge synchronizujte hodiny fotoaparátu
s hodinami v smartfóne alebo tablete (zariadenie smart). Podrobnosti
nájdete v online pomocníkovi aplikácie SnapBridge.
t
SnapBridge
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
17
Základné fotografovanie
aprehrávanie
Zhotovovanie fotografií (režim b)
Zvoľte režim b (automatický režim) na jednoduché
fotografovanie spôsobom „namier a snímaj“.
Objektívy so zasúvateľnými tubusmi
D
Objektívy so zasúvateľnými tubusmi sa musia
pred použitím vysunúť. Otáčajte krúžok zoomu
objektívu dovtedy, kým objektív nezapadne do
vysunutej polohy.
1
Zapnite fotoaparát.
Rozsvieti sa monitor a kontrolný
panel.
Zhotovovanie fotografií (režim
18
b
)
2
Zvoľte režim
fotografií otočením
voliča režimu
fotografií/
videosekvencií do
polohy
3
Podržte stlačené
tlačidlo uvoľnenia
voliča režimov na
hornej časti
fotoaparátu, otočte
volič režimov do polohy
C
.
b
.
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
19
4
Pripravte fotoaparát.
Pravou rukou držte grip fotoaparátu a súčasne ľavou rukou
podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív, lakte pritlačte
na bočné strany hrude.
•
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku:
Orientácia na šírkuOrientácia na výšku
•
Vytváranie kompozície fotografií na monitore:
Orientácia na šírkuOrientácia na výšku
Zhotovovanie fotografií (režim
20
b
)
5
Vytvorte kompozíciu
fotografie.
Hlavný objekt umiestnite do oblasti
automatického zaostrovacieho poľa.
•
Ak fotoaparát deteguje ľudskú tvár,
oblasť automatického
zaostrovacieho poľa sa nahradí
žltým rámčekom okolo tváre
objektu s vyznačením
zaostrovacieho bodu. Ak sa
detegujú oči, namiesto toho sa žltý zaostrovací bod objaví
na niektorom z očí objektu.
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
21
6
Stlačením tlačidla spúšte do
polovice zaostrite.
•
Zaostrovací bod sa zobrazí zelenou
farbou, keď fotoaparát zaostrí. Ak
fotoaparát nedokáže zaostriť, oblasť
automatického zaostrovacieho poľa
bude blikať.
•
Pomocné svetlo AF sa môže
rozsvietiť na pomoc pri procese zaostrovania, ak je objekt
slabo osvetlený.
•
Zaostriť môžete aj stlačením tlačidla AF-ON.
•
Ak fotoaparát deteguje tváre alebo
oči objektov s ľudskou tvárou,
aktívny zaostrovací bod sa zobrazí
zelenou farbou. Ak fotoaparát nie je
schopný zaostriť, zaostrovací bod
bude blikať červenou farbou.
Pomocné svetlo AF
D
Nezakrývajte pomocné svetlo AF, pokiaľ svieti.
Zhotovovanie fotografií (režim
22
b
)
7
Plynulým stlačením tlačidla
spúšte úplne nadol zhotovte
fotografiu.
•
Fotografiu môžete zhotoviť aj
dotykom monitora. Dotykom
objektu zaostrite a nadvihnutím
prsta spustite uzávierku.
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
D
Počas zaznamenávania fotografie bude svietiť
kontrolka prístupu na pamäťovú kartu.
Nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu.
Časový spínač pohotovostného režimu
D
Fotoaparát používa časový spínač
pohotovostného režimu, aby sa znížila
spotreba energie z batérie. Ak sa nevykonajú
žiadne úkony v priebehu približne 30 sekúnd,
doba časového spínača pohotovostného
režimu uplynie a monitor, hľadáčik a kontrolný
panel sa vypnú. Niekoľko sekúnd pred
vypnutím sa stlmí jas monitora a hľadáčika. Môžu sa znova aktivovať
stlačením tlačidla spúšte do polovice. Dĺžka času pred automatickým
uplynutím doby časového spínača pohotovostného režimu sa dá zvoliť
pomocou Používateľského nastavenia c3 [Power off delay] (Oneskorenie
vypnutia napájania) > [Standby timer] (Časový spínač pohotovostného
režimu).
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
23
Snímanie videosekvencií (režim b)
Režim b (automatický režim) sa dá použiť aj na jednoduché
snímanie videosekvencií spôsobom „namier a snímaj“.
1
Zapnite fotoaparát.
Rozsvieti sa monitor a kontrolný
panel.
2
Zvoľte režim
videosekvencií
otočením voliča
režimu fotografií/
videosekvencií do
polohy
Vezmite do úvahy, že voliteľné blesky sa nedajú použiť, keď
je fotoaparát v režime videosekvencií.
3
Podržte stlačené
tlačidlo uvoľnenia
voliča režimov na
hornej časti
fotoaparátu, otočte
volič režimov do polohy
1
.
.
b
Snímanie videosekvencií (režim
24
b
)
4
Ak chcete spustiť
zaznamenávanie, stlačte
tlačidlo záznamu
videosekvencií.
•
Na monitore sa zobrazí indikátor záznamu. Monitor
zobrazuje aj zostávajúci čas, alebo inak povedané, približné
množstvo novej metráže, ktoré je možné zaznamenať na
pamäťovú kartu.
Indikátor záznamu
1
1
2
•
Počas zaznamenávania je možné fotoaparát znova zaostriť
stlačením tlačidla AF-ON.
•
Zvuk sa zaznamenáva prostredníctvom vstavaného
mikrofónu. Počas zaznamenávania nezakrývajte mikrofón.
•
Ak počas zaznamenávania klepnete na objekt na monitore,
zaostrovací bod bude sledovať daný objekt počas jeho
pohybu v rámci obrazového poľa.
Zostávajúci čas
2
Snímanie videosekvencií (režim
b
)
25
5
Ak chcete ukončiť
zaznamenávanie, znovu stlačte
tlačidlo záznamu
videosekvencií.
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
D
Počas zaznamenávania videosekvencie bude
svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu.
Nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu.
Ikona
D
Ikona 0 znamená, že sa videosekvencie nedajú zaznamenávať.
0
Snímanie videosekvencií (režim
26
b
)
Záznam videosekvencií
D
•
Záznam videosekvencie sa ukončí automaticky, ak:
- sa dosiahne maximálna dĺžka záznamu,
- sa zvolí iný režim,
- sa volič režimu fotografií/videosekvencií otočí do polohy
- sa odpojí objektív.
•
Zvuky vydávané fotoaparátom sa môžu ozývať na zaznamenanej
metráži:
- počas automatického zaostrovania,
- počas stabilizácie obrazu,
- keď sa použije motorové nastavenie clony.
Výstraha vysokej teploty pamäťovej karty
D
Počas zaznamenávania videosekvencie sa
môžu pamäťové karty zohriať na vysokú
teplotu a na obrazovke snímania sa môže
objaviť výstraha vysokej teploty. Nepokúšajte
sa vyberať pamäťovú kartu; namiesto toho
počkajte, kým fotoaparát nevychladne
a výstraha nezmizne z displeja.
C
,
Snímanie videosekvencií (režim
b
)
27
Prehrávanie
Stlačením tlačidla K zobrazíte fotografie a videosekvencie
zaznamenané týmto fotoaparátom.
Prezeranie fotografií
Fotografie je možné prezerať podľa nižšie uvedených krokov.
1
Stlačte tlačidlo K.
•
Na monitore alebo v hľadáčiku sa
zobrazí snímka.
•
Pamäťová karta, ktorá obsahuje
aktuálne zobrazenú snímku, sa
bude zobrazovať pomocou ikony.
2
Ďalšie snímky zobrazíte
stlačením
•
Keď sa na monitore zobrazujú
snímky, ďalšie snímky môžete
zobraziť rýchlym pohybom prsta
doľava alebo doprava po displeji.
•
Ak chcete ukončiť prezeranie a vrátiť sa do režimu
snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
alebo 2.
4
28
Prehrávanie
Prezeranie videosekvencií
12
3
Videosekvencie sú označené ikonou 1. Klepnutím na ikonu a
na displeji alebo stlačením tlačidla
(ukazovateľ pozície bude zobrazovať vašu približnú polohu vo
videosekvencii).
Ikona
1
2
3
4
5
6
7
1
Dĺžka
Ikona
a
Aktuálna poloha/celková
dĺžka
Ukazovateľ pozície
Hlasitosť
Sprievodné tlačidlo
spustíte prehrávanie
J
4
675
Prehrávanie
29
Riešenie problémov
Pred kontaktovaním podpory
zákazníkov
Problémy s fotoaparátom môžete vyriešiť podľa nižšie
uvedených krokov. Pred konzultáciou so svojím predajcom
alebo autorizovaným servisom spoločnosti Nikon si pozrite
tento zoznam.
Vypnite fotoaparát a vyberte batériu, potom počkajte
približne minútu, znova vložte batériu a zapnite
KROK
KROK
fotoaparát.
1
Fotoaparát môže po snímaní pokračovať v zapisovaní
D
údajov na pamäťovú kartu. Pred vybratím batérie
počkajte minimálne jednu minútu.
Vyhľadávajte webové stránky spoločnosti Nikon.
•
Informácie o podpore a odpovede na často kladené otázky
nájdete na webovej stránke vašej krajiny alebo regiónu
(0xvii).
2
•
Ak chcete stiahnuť najnovší firmvér pre váš fotoaparát,
navštívte stránku:
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
KROK
Pred kontaktovaním podpory zákazníkov
30
Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
3
Technické informácie
Starostlivosť o fotoaparát
Skladovanie
Keď sa fotoaparát nebude dlhší čas používať, vyberte batériu.
Pred vyberaním batérie sa uistite, že je fotoaparát vypnutý.
Fotoaparát neskladujte na miestach, ktoré:
•
sú nedostatočne vetrané alebo vystavené pôsobeniu vlhkosti
vyššej ako 60 %,
•
sú vedľa zariadenia, ktoré vytvára silné elektromagnetické
polia, ako sú televízory alebo rádiá,
•
sú vystavené pôsobeniu teploty nad 50 °C alebo pod –10 °C.
Starostlivosť o fotoaparát
31
Starostlivosť o fotoaparát a batériu:
Upozornenia
Starostlivosť o fotoaparát
●
Dbajte na to, aby nedošlo k pádu
Dbajte na to, aby nedošlo k pádu fotoaparátu ani objektívu a nevystavujte
ich ani pôsobeniu prúdov vzduchu. Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu
silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche.
●
Uchovávajte v suchu
Fotoaparát uchovávajte v suchu. Hrdzavenie vnútorného mechanizmu
spôsobené vodou vnútri fotoaparátu môže byť nielen drahé na opravu,
ale v skutočnosti môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
●
Vyhýbajte sa náhlym zmenám teploty
Náhle zmeny teploty, aké nastávajú pri vchode do vyhriatej budovy alebo
pri vychádzaní z nej za chladného počasia, môžu spôsobiť kondenzáciu
vlhkosti vo vnútri zariadenia. Pred vystavením zariadenia pôsobeniu
náhlej zmeny teploty ho vložte do puzdra na prenášanie alebo
plastového vrecka, aby ste zabránili kondenzácii vlhkosti.
●
Nepribližujte sa so zariadením k silným magnetickým poliam
Statické náboje alebo silné magnetické polia vytvárané zariadeniami,
akými sú rádiové vysielače, môžu spôsobovať rušenie monitora,
poškodenie údajov uložených na pamäťovej karte alebo môžu ovplyvniť
vnútorné obvody výrobku.
●
Objektív nenechávajte nasmerovaný na slnko
Objektív nenechávajte dlhodobo nasmerovaný na slnko ani iné silné
zdroje svetla. Intenzívne svetlo môže poškodiť obrazový snímač alebo
spôsobiť vyblednutie či „vypálenie“. Fotografie zhotovené pomocou
tohto fotoaparátu môžu vykazovať efekt bieleho rozmazania záberov.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
32
●
Lasery a iné zdroje silného svetla
Nemierte lasery ani iné zdroje mimoriadne silného svetla smerom
k objektívu, keďže by to mohlo poškodiť obrazový snímač fotoaparátu.
●
Čistenie
Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika
prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou,
suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite
všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v pitnej vode
a potom celý fotoaparát vysušte. Vo výnimočných prípadoch môže
statická elektrina spôsobiť zosvetlenie alebo stmavnutie LCD displejov;
neznamená to však poruchu. Displej sa čoskoro vráti do normálneho
stavu.
●
Čistenie objektívu a hľadáčika
Tieto sklenené prvky sa ľahko poškodia: prach a vlákna odstráňte
pomocou ofukovacieho balónika. Ak používate aerosólový ofukovací
balónik, nádobku držte v zvislej polohe, aby ste zabránili vytečeniu
tekutiny, ktorá by mohla poškodiť sklenené prvky. Ak chcete z objektívu
odstrániť odtlačky prstov alebo iné nečistoty, na jemnú handričku
naneste malé množstvo prostriedku na čistenie objektívu a opatrne
očistite objektív.
●
Nedotýkajte sa obrazového snímača
Za žiadnych okolností by ste nemali vyvíjať tlak
na obrazový snímač, dotýkať sa ho čistiacimi
nástrojmi ani ho vystavovať pôsobeniu silného
prúdu vzduchu z ofukovacieho balónika. Pri
takýchto úkonoch by mohlo dôjsť
k poškrabaniu alebo inému poškodeniu
snímača.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
33
●
Kontakty objektívu
Kontakty objektívu udržujte čisté. Nedotýkajte sa ich prstami.
●
Fotoaparát skladujte na dobre vetranom mieste
Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na
suchom, dobre vetranom mieste. Fotoaparát neskladujte s naftalínovými
ani gáfrovými guľôčkami proti moliam, vedľa zariadenia, ktoré vytvára
silné elektromagnetické pole, ani tam, kde by bol vystavený pôsobeniu
extrémne vysokej teploty, napríklad blízko ohrievača alebo
v uzatvorenom vozidle počas horúceho dňa. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo viesť k poškodeniu výrobku.
●
Dlhodobé skladovanie
Aby nedošlo k poškodeniu napríklad unikajúcim elektrolytom z batérie,
vyberte batériu, ak sa výrobok nebude dlhší čas používať. Fotoaparát
skladujte v plastovom vrecku spoločne s pohlcovačom vlhkosti. Do
plastového vrecka však nevkladajte puzdro fotoaparátu, pretože by sa
tým mohol poškodiť materiál puzdra. Batériu skladujte na chladnom
a suchom mieste. Vezmite do úvahy, že pohlcovač vlhkosti postupne
stráca svoju schopnosť absorbovať vlhkosť a v pravidelných intervaloch
ho treba vymieňať. Fotoaparát aspoň raz za mesiac vyberte zo
skladovacieho priestoru, aby ste zabránili vzniku plesne alebo sneti,
pričom niekoľkokrát spustite uzávierku.
●
Pred vyberaním alebo odpájaním zdroja napájania vypnite
výrobok
Vybratie alebo odpojenie zdroja napájania počas zapnutého fotoaparátu
by mohlo poškodiť výrobok. Obzvlášť je potrebné dbať na to, aby nedošlo
k vybratiu či odpojeniu zdroja napájania počas zaznamenávania alebo
odstraňovania snímok.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
34
●
Monitor/hľadáčik
•
Monitory (vrátane hľadáčika) sú zhotovené s mimoriadne vysokou
presnosťou; minimálne 99,99 % pixelov je účinných, s nie viac ako
0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixelov. A preto hoci tieto displeje
môžu obsahovať pixle, ktoré svietia nepretržite (biele, červené, modré
alebo zelené) alebo nesvietia nikdy (čierne), nie je to porucha. Snímky
zaznamenané pomocou tohto zariadenia nie sú ovplyvnené. Vyžaduje
sa vaše porozumenie.
•
V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
•
Nevyvíjajte tlak na monitor. Mohlo by dôjsť k poruche alebo poškodeniu
monitora. Prach alebo textilné vlákna na monitore je možné odstrániť
pomocou ofukovacieho balónika. Nečistoty možno odstrániť utretím
monitora zľahka jemnou handričkou alebo semišom. V prípade rozbitia
monitora je potrebné dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu z rozbitého
skla. Dávajte pozor, aby sa tekutý kryštál z monitora nedotkol pokožky
ani nevnikol do očí alebo úst.
•
V prípade, že sa počas vytvárania kompozície záberov v hľadáčiku
prejavia u vás ktorékoľvek z nasledujúcich príznakov, prerušte jeho
používanie, až kým sa váš stav nezlepší:
- nevoľnosť, bolesť očí, únava očí,
- závrat, bolesť hlavy, tuhosť krku alebo ramien,
- nevyrovnanosť alebo strata koordinácie rúk a očí alebo
- nevoľnosť z pohybu.
•
Počas sériového fotografovania môže displej rýchlo blikať. Sledovanie
blikajúceho displeja by mohlo spôsobiť, že sa nebudete cítiť dobre.
Prerušte jeho používanie, až kým sa váš stav nezlepší.
●
Jasné svetlá a objekty osvetlené z pozadia
Šum vo forme prúžkov sa v ojedinelých prípadoch môže objavovať na
snímkach, ktoré obsahujú jasné svetlá alebo objekty osvetlené z pozadia.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
35
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
D
Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných
zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje
pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených
zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou
bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných
údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov
zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia alebo jeho odovzdaním inej
osobe v ňom vymažte všetky dáta bežným softvérom na vymazávanie
alebo naformátujte zariadenie a potom ho celé zaplňte snímkami, ktoré
neobsahujú žiadne súkromné informácie (napríklad snímkami prázdnej
oblohy). Pri fyzickom ničení pamäťového zariadenia treba dbať na
opatrnosť, aby ste sa neporanili.
Pred likvidáciou fotoaparátu alebo prevodom vlastníctva inej osobe by
ste mali tiež použiť položku [Reset all settings] (Resetovať všetky
nastavenia) v ponuke nastavenia fotoaparátu na odstránenie akýchkoľvek
osobných údajov týkajúcich sa siete.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
36
Starostlivosť o batériu
●
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa používania
•
Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie prasknúť, alebo z nich
môže uniknúť elektrolyt, čo spôsobí koróziu výrobku. Pri manipulácii
s batériami dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
- Pred výmenou batérie vypnite výrobok.
- Batérie môžu byť po dlhodobom používaní horúce.
- Kontakty batérie udržujte čisté.
- Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto
zariadení.
- Batérie neskratujte ani nerozoberajte, ani ich nevystavujte pôsobeniu
plameňa či nadmerného tepla.
- Keď batéria nie je vložená vo fotoaparáte alebo v nabíjačke, založte
kryt kontaktov.
•
Ak je batéria horúca, napríklad bezprostredne po použití, pred
nabíjaním počkajte, kým nevychladne. Ak sa pokúsite batériu nabiť pri
jej zvýšenej vnútornej teplote, dôjde k zhoršeniu výkonu batérie, pričom
sa batéria nemusí nabiť, alebo sa nabije len čiastočne.
•
Ak nebudete batériu nejakú dobu používať, vložte ju do fotoaparátu
a skôr, ako ju vyberiete kvôli uskladneniu, úplne ju vybite. Batéria by sa
mala skladovať na chladnom mieste s okolitou teplotou 15 °C až 25 °C.
Vyhýbajte sa horúcim alebo mimoriadne chladným miestam.
•
Batérie by sa mali nabíjať v rámci šiestich mesiacov používania. Počas
dlhých období nepoužívania raz za šesť mesiacov nabite batériu
a používajte fotoaparát až do úplného vybitia batérie pred jej vrátením
na uskladnenie na chladnom mieste.
•
Vyberte batériu z fotoaparátu alebo nabíjačky, keď sa nepoužíva.
Fotoaparát a nabíjačka spotrebúvajú energiu, aj keď sú vypnuté, pričom
môžu vybiť batériu natoľko, že sa nebude dať používať.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
37
•
Nepoužívajte batériu pri teplote okolia nižšej ako 0 °C alebo vyššej ako
40 °C. Nedodržaním tohto pokynu by mohlo dôjsť k poškodeniu batérie
alebo zhoršeniu jej činnosti. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí
pri okolitej teplote 5 °C do 35 °C. Batéria sa nenabije, ak je jej teplota
nižšia ako 0 °C alebo vyššia ako 60 °C.
•
Kapacita môže klesnúť a čas nabíjania sa môže predĺžiť pri teplote
batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C.
•
Batérie vo všeobecnosti preukazujú pokles kapacity pri nízkych
teplotách. Dokonca aj čerstvé batérie nabité pri teplote nižšej ako
približne 5 °C môžu preukazovať dočasné zvýšenie od „0“ do „1“
vzobrazení veku [Battery info] (Informácie o batérii) ponuky
nastavenia, ale zobrazenie sa vráti do normálneho stavu, keď sa batéria
nabije pri teplote približne 20 °C alebo vyššej.
•
Kapacita batérie klesá pri nízkych teplotách. Zmena kapacity podľa
teploty sa odráža v zobrazení úrovne nabitia batérie fotoaparátu.
Výsledkom je, že zobrazenie batérie môže uvádzať pokles kapacity pri
poklese teploty, aj keď je batéria úplne nabitá.
•
Batérie môžu byť po použití horúce. Batérie vyberajte z fotoaparátu
opatrne.
●
Batérie pred použitím nabite
Batériu pred použitím nabite. Dodaná batéria nie je pri dodaní úplne
nabitá.
●
Pripravte si náhradné batérie
Pred fotografovaním si pripravte náhradnú batériu a udržiavajte ju v plne
nabitom stave. Náhradné batérie nemusia byť v závislosti od konkrétnej
lokality okamžite k dispozícii na zakúpenie.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
38
●
Počas chladných dní majte pripravené plne nabité náhradné
batérie
Čiastočne nabité batérie nemusia počas chladných dní fungovať. Za
studeného počasia nabite jednu batériu pred použitím a druhú uchovajte
na teplom mieste pripravenú na výmenu podľa potreby. Po zahriatí
studenej batérie sa môže obnoviť časť jej náboja.
●
Úroveň nabitia batérie
•
Opakované zapínanie a vypínanie fotoaparátu s úplne vybitou batériou
skráti výdrž batérie. Úplne vybité batérie sa musia pred opätovným
použitím nabiť.
•
Značné skrátenie doby, počas ktorej si plne nabitá batéria udrží svoje
nabitie pri používaní pri izbovej teplote, znamená, že ju treba vymeniť.
Kúpte si novú nabíjateľnú batériu.
●
Nepokúšajte sa nabíjať úplne nabité batérie
Ďalším nabíjaním batérie po jej úplnom nabití sa môže zhoršiť výkon
batérie.
●
Recyklácia použitých batérií
Nabíjateľné batérie recyklujte v súlade s miestnymi predpismi, pričom
nezabudnite najprv zaizolovať kontakty samolepiacou páskou.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
39
Používanie nabíjačky
•
Nehýbte nabíjačkou ani sa nedotýkajte batérie počas nabíjania;
nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu by mohlo mať vo veľmi
zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka ukáže dokončenie
nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne. Vyberte a znova vložte
batériu, aby sa mohlo znova spustiť nabíjanie.
•
Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného
pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
•
Odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva.
•
MH-25a používajte len s kompatibilnými batériami.
•
Nepoužívajte nabíjačky s poškodením, ktoré zanechá odhalený
vnútorný priestor alebo pri používaní vytvára nezvyčajné zvuky.
•
Symboly na tomto výrobku majú nasledujúci význam:
striedavý prúd, p jednosmerný prúd, q Zariadenie triedy II
m
(konštrukcia výrobku má dvojitú izoláciu)
Používanie nabíjacieho sieťového zdroja
•
Počas nabíjania nehýbte fotoaparátom ani sa nedotýkajte batérie.
Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu by mohlo vo veľmi
zriedkavých prípadoch viesť k tomu, že fotoaparát bude ukazovať
dokončenie nabíjania, keď je batéria nabitá len čiastočne. Odpojte
a znova pripojte zdroj, aby sa znova začalo nabíjanie.
•
Neskratujte kontakty zdroja. Nedodržanie tohto bezpečnostného
pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
•
Odpojte zdroj od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva.
•
Nepoužívajte zdroje s poškodením, ktoré zanechá odhalený vnútorný
priestor alebo pri používaní vytvára nezvyčajné zvuky.
•
Symboly na tomto výrobku majú nasledujúci význam:
striedavý prúd, p jednosmerný prúd, q Zariadenie triedy II
m
(konštrukcia výrobku má dvojitú izoláciu)
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
40
Ochranné známky a licencie
•
CFexpress je ochranná známka spoločnosti CompactFlash
Association v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
•
NVM Express je ochranná známka spoločnosti NVM Express
Inc. v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
•
XQD je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
•
Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti
SD-3C, LLC.
•
Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo
ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation
v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
•
Apple®, App Store®, logá Apple, iPhone®, iPad®, Mac a macOS
sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. zaregistrované
v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
•
Android, Google Play a logo Google Play sú ochranné známky
spoločnosti Google LLC. Robot Android je reprodukovaný
alebo upravený na základe diela vytvoreného a zdieľaného
spoločnosťou Google a používa sa v súlade s podmienkami
popísanými v licencii Creative Commons 3.0 Attribution
License.
•
IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka
spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo
ďalších krajinách, pričom sa používa na základe udelenej
licencie.
•
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú
ochranné známky alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing, LLC.
Ochranné známky a licencie
41
•
Slovná značka a logo Bluetooth® sú registrované ochranné
známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., pričom
akékoľvek použitie takýchto značiek spoločnosťou Nikon je na
základe udelenej licencie.
•
Wi-Fi a logo Wi-Fi sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
•
Všetky ostatné obchodné názvy uvedené v tejto príručke
alebo v ostatnej dokumentácii dodanej s vaším výrobkom
značky Nikon sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect specifically to the Apple products identified in the
badge, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory with an Apple product may affect
wireless performance.
(ii) this copyright and permission notice appear in associated
Documentation.
Ochranné známky a licencie
43
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY
RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS
INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER
TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall
not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
dealings in these Data Files or Software without prior written
authorization of the copyright holder.
AVC Patent Portfolio License
D
TENTOVÝROBOKJELICENCOVANÝPODSÚBOROMPATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO
L
Licencia na softvér s otvoreným zdrojom, ktorý je súčasťou ovládača NVM
Express fotoaparátu, je nasledovná:
ComponentName.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.c
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Ochranné známky a licencie
45
NvmExpressBlockIo.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressBlockIo.h
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.h
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Ochranné známky a licencie
46
NvmExpressDxe.inf
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxe.uni
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxeExtra.uni
Copyright (c) 2014 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressHci.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Ochranné známky a licencie
47
NvmExpressHci.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP
Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressPassthru.c
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made
available under the terms and conditions of the BSD License which
accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS”
BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Ochranné známky a licencie
48
Oznamy
POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
●
Poznámky pre užívateľov v Európe
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia
je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov
v európskych krajinách:
•
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom
zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného komunálneho odpadu.
•
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje
a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné
prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
•
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii znamená, že batériu je potrebné
odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov
v európskych krajinách:
•
Všetky batérie, či už označené alebo neoznačené týmto symbolom, sú
určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte
ich do bežného komunálneho odpadu.
•
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Oznamy
49
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
Tento výrobok je riadený predpismi o kontrole vývozu
Spojených štátov amerických (EAR). Povolenie vlády USA sa
nevzťahuje na export do iných než nasledujúcich krajín, ktoré sú
v čase písania tohto dokumentu predmetom embarga alebo
špeciálnych kontrol: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria
(zoznam je predmetom zmeny).
Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých
krajinách alebo regiónoch zakázané. Pred použitím funkcií
bezdrôtového príslušenstva tohto výrobku mimo krajiny
zakúpenia kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
Vysielač Bluetooth v tomto zariadení pracuje v pásme 2,4 GHz.
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
50
●
Upozornenie pre zákazníkov v Európe a v krajinách, ktoré spĺňajú
požiadavky smernice o rádiových zariadeniach
Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ Z 6II
rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na
nasledujúcej internetovej adrese:
https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf
Hoci jednou z výhod tohto výrobku je, že umožňuje iným, aby sa voľne
pripojili k bezdrôtovej výmene údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak
sa neaktivuje zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovnému:
•
Odcudzenie údajov: Zlomyseľné tretie strany môžu zachytiť bezdrôtový
prenos s cieľom ukradnúť používateľské identifikátory, heslá a iné
osobné informácie.
•
Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup
k sieti a pozmeniť údaje alebo vykonať iné zlomyseľné úkony. Vezmite
do úvahy, že vďaka konštrukčnému riešeniu bezdrôtových sietí môžu
špecializované útoky umožniť neoprávnený prístup aj vtedy, keď je
aktivované zabezpečenie.
•
Nezabezpečené siete: Pripojenie k otvoreným sieťam môže viesť
k neoprávnenému prístupu. Používajte iba zabezpečené siete.
Označenie zhody
A
Štandardy, ktorým tento fotoaparát vyhovuje, je možné zobraziť
pomocou možnosti [Conformity marking] (Označenie zhody) v ponuke
nastavenia.
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
52
Certifikáty
A
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
53
5455565758
Záručné podmienky - Záručný servis
spoločnosti Nikon v Európe
Vážený zákazník spoločnosti Nikon,
ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš
výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na
predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena
našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov
spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie).
Podrobnosti nájdete na:
https://www.europe-nikon.com/support
Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením sa na
predajcu alebo člena siete autorizovaných servisov si dôkladne
prečítajte používateľskú príručku.
Na vaše zariadenie značky Nikon sa vzťahuje záruka týkajúca sa
výrobných chýb v trvaní jedného kalendárneho roka od dátumu
pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba
výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním, naša
sieť autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti
Nikon Europe B.V. opraví tento výrobok (bez poplatku za prácu a súčasti)
v súlade s podmienkami a požiadavkami uvedenými nižšie. Spoločnosť
Nikon si na základe vlastného uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo
opraviť výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného záručného
listu a pôvodnej faktúry alebo pokladničného dokladu, na ktorých
bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho kúpy, typ výrobku a názov
predajcu. Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný
záručný servis, ak vyššie uvedené dokumenty nemožno predložiť
alebo ak sú údaje v nich neúplné alebo nečitateľné.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
59
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
• Údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku
bežného opotrebovania.
• Úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného
v používateľských príručkách.
• Prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa
týkajú priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
• Poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli
vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným
miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako tej,
pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade:
• Poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie
výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo v súlade
s používateľskými pokynmi na správne používanie a údržbu a tiež
inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s bezpečnostnými
normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa.
• Poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale
nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého
použitia.
• Úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu
alebo sériového čísla výrobku.
• Poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravam i, ktoré vykonali
neoprávnené servisné organizácie alebo osoby.
• Chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený, alebo s ktorým sa
používa.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
60
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa
príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka,
ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže
uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk
spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie
(URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
61
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej
podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií
v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia
spoločnosti NIKON CORPORATION.
SB0I01(1N)
6MOA671N-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.