Nikon Z 6II User manual [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Užívateľská príručka
Prvé kroky 1 Základné fotografovanie a prehrávanie 18 Riešenie problémov 30 Technické informácie 31
Sk
• Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku.
• Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana x).
• Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
Keď vaša prvá fotografia nemôže
64
GB
počkať
Príprava
❚❚
1
Vložte batériu (07).
Informácie o nabíjaní batérie nájdete v časti „Nabíjanie batérie“ (
2
Vložte pamäťovú kartu (09).
3
Pripojte objektív (012).
Zarovnajte bielu bodku na objektíve s bielou bodkou na tele fotoaparátu (q) a otočte objektív v uvedenom smere (
K fotoaparátu je možné pripojiť popruh. Ďalšie informácie nájdete v časti „Pripojenie popruhu“ (01).
2).
0
w
).
4
Zapnite fotoaparát a potom vyberte jazyk a nastavte hodiny (014).
Z 6II Model Name: N1929

Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať

ii
Zhotovovanie (018) a zobrazovanie (028)
❚❚
snímok
1
Otočte volič režimov do polohy
.
b
2
Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice (t.j., jemne stlačte tlačidlo spúšte, pričom pohyb zastavte, keď je stlačené do polovice).
3
Bez toho, aby ste zdvihli prst z tlačidla spúšte, stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte snímku.
4
Zobrazte snímku.
Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať
iii

Obsah balenia

Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky, ktoré sú tu uvedené.
Fotoaparát
Krytka tela BF-N1
Gumená očnica DK-29
(dodáva sa pripojená k fotoaparátu)
Pamäťové karty sa predávajú samostatne.
Nabíjateľná lítium-iónová
batéria EN-EL15c s krytom kontaktov
Nabíjačka MH-25a (dodáva
sa so sieťovým zásuvkovým adaptérom alebo napájacím káblom typu a tvaru, ktoré sa menia podľa krajiny alebo regiónu predaja)
Príchytka USB kábla/kábla
HDMI Popruh AN-DC19
Záručný list (vytlačený na
zadnej strane tejto príručky)
Užívateľská príručka
USB kábel UC-E24
Kryt sánok na príslušenstvo
BS-1
iv
Obsah balenia
Objektívy v rámci súpravy objektívu
D
Informácie o objektívoch dodávaných ako súčasť súpravy objektívu nájdete v príručkách objektívov dostupných na stiahnutie z centra sťahovania súborov spoločnosti Nikon.
Centrum sťahovania súborov spoločnosti Nikon
D
Verzia pdf tejto príručky je k dispozícii v centre sťahovania súborov spoločnosti Nikon spolu s návodom na použitie v anglickom jazyku s podrobnými prevádzkovými pokynmi s možnosťou zobrazenia online vo formáte html. Navštívte centrum sťahovania súborov spoločnosti Nikon, aby ste si mohli stiahnuť aktualizácie firmvéru, ViewNX-i, Capture NX-D a ďalšieho počítačového softvéru Nikon, ako aj príručky pre ostatné výrobky Nikon vrátane fotoaparátov, objektívov NIKKOR a zábleskových jednotiek. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Obsah balenia
v

Informácie o tejto príručke

Symboly
❚❚
V tejto príručke sa používajú nasledujúce symboly a výrazy. Používajte ich na pomoc pri vyhľadávaní potrebných informácií.
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré je potrebné si
D
prečítať pred použitím tohto výrobku. Táto ikona označuje tipy, ďalšie informácie, ktoré môžu byť
A
užitočné pri používaní tohto výrobku.
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie časti v tejto príručke.
0
Výrazy
❚❚
V tomto fotoaparáte je možné používať pamäťové karty CFexpress (typ B), XQD, SD, SDHC a SDXC. Všetky typy pamäťových kariet sa v tejto príručke uvádzajú ako „pamäťové karty“. Na miestach, kde je potrebné rozlišovať rôzne typy, sa môžu použiť pojmy „pamäťová karta CFexpress“, „pamäťová karta XQD“ a „pamäťová karta SD“.
V rámci tejto príručky sa nabíjačky batérií uvádzajú ako „nabíjačky batérií“ alebo „nabíjačky“.
V rámci tejto príručky sa zobrazenie na monitore a v hľadáčiku fotoaparátu počas snímania uvádza ako „zobrazenie snímania“; vo väčšine prípadov sa na obrázkoch uvádza monitor.
V rámci tejto príručky sa smartfóny a tablety uvádzajú ako „zariadenia smart“.
V rámci tejto príručky sa pojem „predvolené nastavenia“ používa na označenie nastavení účinných pri dodaní. Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité predvolené nastavenia.
Informácie o tejto príručke
vi
Pre vašu bezpečnosť
A
„Pre vašu bezpečnosť“ obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny. Pred použitím fotoaparátu si ich nezabudnite prečítať. Ďalšie informácie nájdete v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (
Užívatelská podpora Nikon
❚❚
x).
0
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnost mat neustále najnovšie informácie týkajúce sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na casté otázky a môžete nás kontaktovat ohladne technickej podpory. https://www.europe-nikon.com/support
Informácie o tejto príručke
vii

Obsah

Keď vaša prvá fotografia nemôže počkať ....................................... ii
Obsah balenia.......................................................................................... iv
Informácie o tejto príručke.................................................................. vi
Pre vašu bezpečnosť............................................................................... x
Oznamy ..................................................................................................... xv
Prvé kroky 1
Pripojenie popruhu................................................................................. 1
Nabíjanie batérie...................................................................................... 2
Nabíjačka ............................................................................. 2
Nabíjacie sieťové zdroje ................................................. 4
Vkladanie batérie..................................................................................... 7
Vyberanie batérie.............................................................. 7
Úroveň nabitia batérie.................................................... 8
Vkladanie pamäťových kariet.............................................................. 9
Vyberanie pamäťových kariet ................................... 10
Pripojenie objektívu ............................................................................ 12
Odpájanie objektívov................................................... 13
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu ............................ 14
viii
Obsah
Základné fotografovanie a prehrávanie 18
Zhotovovanie fotografií (režim b)................................................. 18
Snímanie videosekvencií (režim
Prehrávanie............................................................................................. 28
Prezeranie fotografií ..................................................... 28
Prezeranie videosekvencií .......................................... 29
)............................................... 24
b
Riešenie problémov 30
Pred kontaktovaním podpory zákazníkov................................... 30
Technické informácie 31
Starostlivosť o fotoaparát .................................................................. 31
Skladovanie...................................................................... 31
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia ................... 32
Starostlivosť o fotoaparát ........................................... 32
Starostlivosť o batériu.................................................. 37
Používanie nabíjačky.................................................... 40
Používanie nabíjacieho sieťového zdroja ............. 40
Ochranné známky a licencie............................................................. 41
Oznamy .................................................................................................... 49
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)...................................... 50
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon
v Európe............................................................................................... 59
Obsah
ix

Pre vašu bezpečnosť

Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku.
NEBEZPEČENSTVO: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou
A
predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by
A
mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by
A
mohlo viesť k zraneniu alebo poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
A
Nepoužívajte počas chôdze ani obsluhy vozidla.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí, k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčajné zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo zdroj napájania.
Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou nemanipulujte s mokrými rukami.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
x
Pre vašu bezpečnosť
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom, pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán, benzín alebo aerosóly.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo vzniku požiaru.
Nepozerajte priamo na slnko ani na iný zdroj jasného svetla cez objektív.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu zraku.
Nemierte blesk ani pomocné svetlo AF na vodiča motorového vozidla.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte popruhy okolo krku.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú výslovne určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky a sieťové zdroje určené na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Pre vašu bezpečnosť
xi
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja počas búrok.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo omrzlinám.
UPOZORNENIE
A
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného svetla.
Svetlo zaostrené objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo poškodenie vnútorných častí výrobku. Pri snímaní objektov v protisvetle zachovávajte slnko dostatočne mimo obrazového poľa. Slnečné svetlo sústredené do fotoaparátu, keď sa slnko nachádza blízko obrazového poľa, by mohlo spôsobiť vznik požiaru.
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia zakázané.
Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej blízkosti.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru.
xii
Pre vašu bezpečnosť
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Nepozerajte sa priamo na pomocné svetlo AF.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo mať nepriaznivý vplyv na zrak.
Neprepravujte fotoaparáty ani objektívy s pripojenými statívmi alebo podobným príslušenstvom.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku.
Nedotýkajte sa pamäťovej karty, keď sa na monitore alebo v hľadáčiku zobrazuje výstraha vysokej teploty.
Pamäťová karta bude horúca, pričom pri vyberaní môže spôsobiť popáleniny alebo pád a poškodenie karty.
NEBEZPEČENSTVO (Batérie)
A
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií:
Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
Nerozoberajte.
Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými kovovými predmetmi.
Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných fyzických otrasov.
Nestúpajte na batérie, neprepichujte ich klincami ani do nich neudierajte kladivami.
Nabíjanie vykonávajte len tak, ako je to uvedené.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Pre vašu bezpečnosť
xiii
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam očí.
Postupujte podľa pokynov personálu leteckej spoločnosti.
Batérie ponechané bez dozoru vo vysokých nadmorských výškach v prostredí s nízkym tlakom môžu vytiecť, prehriať sa, prasknúť alebo sa vznietiť.
VÝSTRAHA (Batérie)
A
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Batérie uchovávajte mimo dosahu domácich miláčikov a iných zvierat.
Z batérií by mohol uniknúť elektrolyt, mohli by sa prehriať, prasknúť alebo sa vznietiť, keby ich zvieratá hrýzli, žuvali alebo inak poškodili.
Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie nabíjateľných batérií EN-EL15c, ak sa nenabijú v priebehu určeného časového intervalu.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Keď už batérie nie sú viac potrebné, zaizolujte kontakty samolepiacou páskou.
V prípade, že sa kontakty batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo k vzniku požiaru.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
xiv
Pre vašu bezpečnosť

Oznamy

Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním tohto výrobku.
Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie, aby boli informácie uvedené v týchto príručkách presné a úplné, ocenili by sme, ak na prípadné chyby alebo opomenutia upozorníte miestneho zástupcu spoločnosti Nikon (adresa je uvedená zvlášť).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka”.
Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané. Bez predchádzajúceho povolenia štátu je zakázané kopírovať a reprodukovať nepoužité poštové známky alebo korešpondenčné lístky vydané štátom. Je zakázané kopírovať a reprodukovať známky vydané štátom a certifikované dokumenty určené zákonom.
Oznamy
xv
Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií a reprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním a reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými firmami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď daná firma poskytne minimálne potrebné množstvo kópií na obchodné účely. Taktiež nekopírujte a nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami a súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákonu o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy autorsky chránených práv, vytvorené fotoaparátom, použité bez povolenia majiteľa autorských práv. Výnimky sa vťahujú len na osobné použitie, vezmite však do úvahy, že aj osobné použitie môže byť obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov z výstav alebo živých vystúpení.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a zahŕňajú zložité elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane objektívov, nabíjačiek, batérií, sieťových zdrojov a príslušenstva bleskov) certifikované spoločnosťou Nikon výslovne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo skonštruované a preukázalo sa, že pracuje v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva (iného ako značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát a spôsobiť stratu záruky od spoločnosti Nikon. Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon zobrazenej vpravo môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií. Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
xvi
Oznamy
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
D
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách alebo pred zobratím fotoaparátu na cestu) zhotovte skúšobný záber, aby ste sa uistili, že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za škody ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou fotoaparátu.
Celoživotné vzdelávanie
D
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
Pre používateľov v USA: https://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe a Afrike: https://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe:
https://www.nikon-asia.com/ Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nasledujúcej adrese: https://imaging.nikon.com/
Oznamy
xvii
xviii
Oznamy

Prvé kroky

Pripojenie popruhu

Spôsob pripojenia popruhu (či už dodaného popruhu alebo popruhu zakúpeného samostatne):
Pripojenie popruhu
1

Nabíjanie batérie

Pred použitím nabite dodanú batériu EN-EL15c.
Batéria a nabíjačka
D
Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (
32).
(
0

Nabíjačka

V závislosti od krajiny alebo regiónu sa nabíjačka dodáva buď so sieťovým zásuvkovým adaptérom alebo napájacím káblom.
Sieťový zásuvkový adaptér: Po vložení sieťového zásuvkového adaptéra do zásuvky pre sieťový kábel nabíjačky (q) posuňte poistku sieťového zásuvkového adaptéra podľa zobrazenia ( mieste (
x) a „Starostlivosť o fotoaparát a batériu: upozornenia“
0
w
) a otočením adaptéra o 90° ho zafixujte na
e
).
2
Nabíjanie batérie
Napájací kábel: Po pripojení napájacieho kábla so zástrčkou
so zobrazenou orientáciou vložte batériu a pripojte kábel.
Vybitá batéria sa úplne nabije približne za 2 hodiny a 35 minút.
Nabíjanie batérie (bliká) Nabíjanie je dokončené
Ak kontrolka CHARGE rýchlo bliká
D
Ak kontrolka CHARGE rýchlo bliká (8-krát za sekundu):
Vyskytla sa chyba nabíjania batérie: Odpojte nabíjačku a vyberte
a znova vložte batériu.
Okolitá teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka
pri teplotách v rámci určeného teplotného rozsahu (0 – 40 °C). Ak problém pretrváva, odpojte nabíjačku a ukončite nabíjanie. Batériu a nabíjačku prineste do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon.
(svieti)
: Nabíjačku používajte
Nabíjanie batérie
3

Nabíjacie sieťové zdroje

Keď je vložená batéria vo fotoaparáte, na nabíjanie batérie alebo napájanie fotoaparátu je možné použiť voliteľný nabíjací sieťový zdroj EH-7P.
Batérie EN-EL15a ani EN-EL15 sa pomocou nabíjacieho sieťového zdroja nedajú nabíjať. Namiesto toho použite nabíjačku MH-25a.
Ak je zvolená možnosť [Enable] (Zapnuté) pre [USB power delivery] (Prívod napájania prostredníctvom USB) v ponuke
nastavenia, nabíjací sieťový zdroj je možné použiť na napájanie fotoaparátu. Batérie sa nebudú nabíjať, pokiaľ je fotoaparát napájaný vonkajším zdrojom.
1
Vložte EN-EL15c do fotoaparátu (
0
7).
4
Nabíjanie batérie
2
Po uistení sa, že je fotoaparát vypnutý, pripojte
q
nabíjací sieťový zdroj (
) a pripojte zdroj
kelektrickej zásuvke.
Počas pripájania a odpájania držte zástrčku priamo.
Nabíjanie
Batéria sa nabíja, pokiaľ je fotoaparát vypnutý.
Počas nabíjania bude svietiť kontrolka nabíjania
w
fotoaparátu ( kontrolka zhasne.
Vybitá batéria sa úplne nabije približne za 2 hodiny a 45 minút.
Prívod napájania
Fotoaparát bude čerpať energiu zo zdroja, pokiaľ je zapnutý.
) žltou farbou. Po dokončení nabíjania
Nabíjanie batérie
5
3
Keď je nabíjanie dokončené alebo už nie je viac potrebné napájať fotoaparát, odpojte nabíjací sieťový zdroj.
Nabíjací sieťový zdroj
D
Ak sa batéria nedá nabiť pomocou nabíjacieho sieťového zdroja napríklad preto, že batéria nie je kompatibilná alebo sa zvýšila teplota fotoaparátu, kontrolka nabíjania bude rýchlo blikať asi 30 sekúnd a potom zhasne. Ak kontrolka nabíjania nesvieti a vy ste si nevšimli nabíjanie batérie, zapnite fotoaparát a skontrolujte úroveň nabitia batérie.
Prívod napájania prostredníctvom USB počítača a nabíjanie
A
batérie
Počítače budú privádzať prúd na napájanie fotoaparátu alebo nabíjanie batérie len po pripojení prostredníctvom USB kábla UC-E25 (k dispozícii samostatne). Dodaný USB kábel nie je možné použiť na tento účel.
V závislosti od modelu a technických parametrov výrobku nebudú niektoré počítače privádzať prúd na napájanie fotoaparátu alebo nabíjanie batérie.
6
Nabíjanie batérie

Vkladanie batérie

Pred vložením alebo vybratím batérie vypnite fotoaparát.
Pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu
batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany
a zasuňte batériu do priestoru pre batériu tak, aby poistka
zapadla na miesto.

Vyberanie batérie

Ak chcete vybrať batériu, vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Stlačte poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere zobrazenom šípkou na uvoľnenie batérie a potom batériu vyberte rukou.
Vkladanie batérie
7

Úroveň nabitia batérie

Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na obrazovke snímania a kontrolnom paneli, pokiaľ je fotoaparát zapnutý.
Monitor Hľadáčik Kontrolný panel
Zobrazenie úrovne nabitia batérie sa mení počas vybíjania batérie od batérie klesne na alebo si pripravte náhradnú batériu.
Ak sa zobrazí hlásenie [Shutter release disabled. Recharge battery.] (Spúšť je deaktivovaná. Nabite batériu.), nabite alebo
vymeňte batériu.
cez K, J, I až po H. Keď úroveň nabitia
L
, prerušte snímanie a nabite batériu,
H
8
Vkladanie batérie

Vkladanie pamäťových kariet

128
GB
64
GB
Fotoaparát je vybavený dvoma slotmi na pamäťovú kartu: jedným slotom, ktorý pojme jednu pamäťovú kartu CFexpress alebo XQD ( pojme jednu pamäťovú kartu SD ( celkovo dve karty, po jednej z každého typu.
Pred vložením alebo vybratím pamäťových kariet vypnite
fotoaparát.
Držiac pamäťovú kartu so zobrazenou orientáciou ju vsuňte
priamo do slotu tak, aby zapadla na miesto.
- Pamäťové karty CFexpress a XQD:
- Pamäťové karty SD:
q
) a druhým slotom, ktorý
w
) pre
Vkladanie pamäťových kariet
9

Vyberanie pamäťových kariet

16
GB
Po uistení sa, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu nesvieti, vypnite fotoaparát, otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu a potlačením karty vysuňte kartu (q). Kartu môžete potom vybrať rukou (
Pamäťové karty
D
Pamäťové karty môžu byť po použití horúce. Buďte opatrní pri vyberaní pamäťových kariet z fotoaparátu.
Nevykonávajte nasledujúce úkony počas formátovania alebo zaznamenávania, odstraňovania či kopírovania údajov do počítača alebo iného zariadenia. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu či karty.
- Nevyberajte ani nevkladajte pamäťové karty
- Nevypínajte fotoaparát
- Nevyberajte batériu
- Neodpájajte sieťové zdroje
Nedotýkajte sa kontaktov karty prstami ani kovovými predmetmi.
Pri manipulácii s pamäťovými kartami nepoužívajte nadmernú silu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie karty.
Pamäťové karty neohýbajte, dávajte pozor, aby vám nespadli, a nevystavujte ich silným otrasom.
Pamäťové karty nevystavujte pôsobeniu vody, tepla ani priameho slnečného svetla.
Pamäťové karty neformátujte v počítači.
w
).
Vkladanie pamäťových kariet
10
Výstraha vysokej teploty pamäťovej karty
D
Ako je uvedené na vnútornej strane kryt slotu na pamäťové karty, pamäťové karty vložené vo fotoaparáte sa môžu zohriať na vysokú teplotu. Nepokúšajte sa vyberať pamäťové karty, ak sa na obrazovke snímania objaví výstraha vysokej teploty; namiesto toho počkajte, kým fotoaparát nevychladne a výstraha nezmizne zobrazovky.
Nie je vložená žiadna pamäťová karta
D
Ak nie je vložená žiadna pamäťov á karta, na obrazovke snímania s a objaví indikátor „žiadna pamäťová karta“ a na kontrolnom paneli aj na obrazovke snímania sa objaví [– E –].
Prepínač ochrany proti zápisu
A
Pamäťové karty SD sú vybavené
prepínačom ochrany proti zápisu.
Posunutím prepínača do polohy
„lock“ (uzamknuté) sa karta bude
chrániť proti zápisu, čím sa ochránia údaje, ktoré obsahuje.
Po vložení karty chránenej proti zápisu sa na obrazovke snímania objaví
indikátor „–––“ a výstraha [Card] (Karta).
Ak sa pokúsite stlačiť spúšť, keď je vložená karta chránená proti zápisu,
zobrazí sa výstraha a nezaznamená sa žiadna snímka. Pred pokusom
o zhotovovanie alebo odstraňovanie snímok odomknite pamäťovú
kartu.
Vkladanie pamäťových kariet
11

Pripojenie objektívu

Tento fotoaparát sa môže používať s objektívmi s bajonetom Nikon Z. Objektív vo všeobecnosti použitý v tejto príručke na ilustračné účely je NIKKOR Z 24–70mm f/4 S.
Dbajte na to, aby do fotoaparátu nevnikol prach.
Pred pripájaním objektívu sa uistite, že je vypnutý fotoaparát.
q, w
- Odstráňte krytku tela fotoaparátu (
e, r
objektívu (
).
- Zarovnajte upevňovacie značky na fotoaparáte (
y
a objektíve (
). Nedotýkajte sa obrazového snímača ani
kontaktov objektívu.
) a zadný kryt
t
)
12
Pripojenie objektívu
- Otáčajte objektív podľa zobrazenia dovtedy, kým nezacvakne na miesto (
Pred zhotovovaním snímok odstráňte predný kryt objektívu.
Objektívy s bajonetom Nikon F
D
Pred použitím objektívov s bajonetom Nikon F nezabudnite pripojiť bajonetový adaptér FTZ (k dispozícii samostatne).
Pokus o pripojenie objektívov s bajonetom Nikon F priamo k fotoaparátu by mohol poškodiť objektív alebo obrazový snímač.
u
).

Odpájanie objektívov

Po vypnutí fotoaparátu podržte
q
stlačené tlačidlo aretácie bajonetu ( a zároveň otáčajte objektív v zobrazenom smere (w).
Po odpojení objektívu nasaďte späť kryt objektívu a krytku tela fotoaparátu.
)
Pripojenie objektívu
13

Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu

Pri prvom zobrazení ponúk sa v ponuke nastavenia automaticky zvýrazní možnosť jazyka. Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
1
Zapnite fotoaparát.
2
Zvýraznite položku [Language] (Jazyk) v ponuke nastavenia a stlačte 2.
Položka [Language] (Jazyk) sa automaticky zvýrazní v ponuke nastavenia pri prvom stlačení tlačidla
po zakúpení.
G
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
14
3
Zvoľte jazyk.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite požadovaný jazyk a stlačte
(dostupné jazyky sa menia podľa krajiny alebo regiónu,
J
v ktorých sa fotoaparát pôvodne zakúpil).
4
Zvýraznite [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum) a stlačte 2.
5
Vyberte časové pásmo.
Zvoľte [Time zone] (Časové pásmo) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
Zvýraznite časové pásmo vzobrazení [Time zone] (Časové pásmo) a stlačte
Zobrazenie uvádza mapu časového pásma s vybranými mestami vo vybranom pásme a rozdiel medzi časom vo vybranom pásme a Koordinovaným svetovým časom UTC.
J
.
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
15
6
Zapnutie alebo vypnutie letného času.
Zvoľte [Daylight saving time] (Letný čas) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
Zvýraznite možnosť [On] (Zap.) (zapnutie letného času) alebo [Off] (Vyp.) (vypnutie letného času) a stlačte
Voľbou možnosti [On] (Zap.) sa hodiny posunú o jednu hodinu dopredu; ak chcete účinok vrátiť späť, zvoľte možnosť [Off] (Vyp.).
7
Nastavte hodiny.
Zvoľte [Date and time] (Dátum a čas) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
Po použití multifunkčného voliča na nastavenie hodín na dátum a čas v zvolenom časovom pásme stlačte J (vezmite do úvahy, že fotoaparát používa 24-hodinové hodiny).
8
Vyberte formát dátumu.
Zvoľte [Date format] (Formát dátumu) v zobrazení [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum).
Zvýraznite požadované poradie zobrazenia dátumu (rok, mesiac a deň) a stlačte
.
J
.
J
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
16
9
Zatvorte ponuky.
Zľahka stlačte tlačidlo spúšte do polovice, aby ste prešli do režimu snímania.
Ikona
D
Blikajúca ikona t na obrazovke snímania znamená, že došlo k resetovaniu hodín fotoaparátu. Dátum a čas zaznamenané s novými fotografiami nebudú správne; na nastavenie hodín na správny čas a dátum použite možnosť [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum) > [Date and time] (Dátum a čas) v ponuke nastavenia. Hodiny fotoaparátu sú napájané nezávislou batériou hodín. Batéria hodín sa nabíja, keď je vo fotoaparáte vložená hlavná batéria. Nabíjanie trvá približne 2 dni. Po nabití bude napájať hodiny približne jeden mesiac.
A
Pomocou aplikácie SnapBridge synchronizujte hodiny fotoaparátu s hodinami v smartfóne alebo tablete (zariadenie smart). Podrobnosti nájdete v online pomocníkovi aplikácie SnapBridge.
t
SnapBridge
Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu
17

Základné fotografovanie aprehrávanie

Zhotovovanie fotografií (režim b)
Zvoľte režim b (automatický režim) na jednoduché fotografovanie spôsobom „namier a snímaj“.
Objektívy so zasúvateľnými tubusmi
D
Objektívy so zasúvateľnými tubusmi sa musia pred použitím vysunúť. Otáčajte krúžok zoomu objektívu dovtedy, kým objektív nezapadne do vysunutej polohy.
1
Zapnite fotoaparát.
Rozsvieti sa monitor a kontrolný panel.
Zhotovovanie fotografií (režim
18
b
)
2
Zvoľte režim fotografií otočením voliča režimu fotografií/ videosekvencií do polohy
3
Podržte stlačené tlačidlo uvoľnenia voliča režimov na hornej časti fotoaparátu, otočte volič režimov do polohy
C
.
b
.
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
19
4
Pripravte fotoaparát.
Pravou rukou držte grip fotoaparátu a súčasne ľavou rukou podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív, lakte pritlačte na bočné strany hrude.
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku:
Orientácia na šírku Orientácia na výšku
Vytváranie kompozície fotografií na monitore:
Orientácia na šírku Orientácia na výšku
Zhotovovanie fotografií (režim
20
b
)
5
Vytvorte kompozíciu fotografie.
Hlavný objekt umiestnite do oblasti automatického zaostrovacieho poľa.
Ak fotoaparát deteguje ľudskú tvár, oblasť automatického zaostrovacieho poľa sa nahradí žltým rámčekom okolo tváre objektu s vyznačením zaostrovacieho bodu. Ak sa detegujú oči, namiesto toho sa žltý zaostrovací bod objaví na niektorom z očí objektu.
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
21
6
Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.
Zaostrovací bod sa zobrazí zelenou farbou, keď fotoaparát zaostrí. Ak fotoaparát nedokáže zaostriť, oblasť automatického zaostrovacieho poľa bude blikať.
Pomocné svetlo AF sa môže rozsvietiť na pomoc pri procese zaostrovania, ak je objekt slabo osvetlený.
Zaostriť môžete aj stlačením tlačidla AF-ON.
Ak fotoaparát deteguje tváre alebo oči objektov s ľudskou tvárou, aktívny zaostrovací bod sa zobrazí zelenou farbou. Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť, zaostrovací bod bude blikať červenou farbou.
Pomocné svetlo AF
D
Nezakrývajte pomocné svetlo AF, pokiaľ svieti.
Zhotovovanie fotografií (režim
22
b
)
7
Plynulým stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu.
Fotografiu môžete zhotoviť aj dotykom monitora. Dotykom objektu zaostrite a nadvihnutím prsta spustite uzávierku.
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
D
Počas zaznamenávania fotografie bude svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu.
Nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu.
Časový spínač pohotovostného režimu
D
Fotoaparát používa časový spínač pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie z batérie. Ak sa nevykonajú žiadne úkony v priebehu približne 30 sekúnd, doba časového spínača pohotovostného režimu uplynie a monitor, hľadáčik a kontrolný panel sa vypnú. Niekoľko sekúnd pred vypnutím sa stlmí jas monitora a hľadáčika. Môžu sa znova aktivovať stlačením tlačidla spúšte do polovice. Dĺžka času pred automatickým uplynutím doby časového spínača pohotovostného režimu sa dá zvoliť pomocou Používateľského nastavenia c3 [Power off delay] (Oneskorenie vypnutia napájania) > [Standby timer] (Časový spínač pohotovostného režimu).
Zhotovovanie fotografií (režim
b
)
23
Snímanie videosekvencií (režim b)
Režim b (automatický režim) sa dá použiť aj na jednoduché snímanie videosekvencií spôsobom „namier a snímaj“.
1
Zapnite fotoaparát.
Rozsvieti sa monitor a kontrolný panel.
2
Zvoľte režim videosekvencií otočením voliča režimu fotografií/ videosekvencií do polohy
Vezmite do úvahy, že voliteľné blesky sa nedajú použiť, keď je fotoaparát v režime videosekvencií.
3
Podržte stlačené tlačidlo uvoľnenia voliča režimov na hornej časti fotoaparátu, otočte volič režimov do polohy
1
.
.
b
Snímanie videosekvencií (režim
24
b
)
4
Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií.
Na monitore sa zobrazí indikátor záznamu. Monitor zobrazuje aj zostávajúci čas, alebo inak povedané, približné množstvo novej metráže, ktoré je možné zaznamenať na pamäťovú kartu.
Indikátor záznamu
1
1 2
Počas zaznamenávania je možné fotoaparát znova zaostriť stlačením tlačidla AF-ON.
Zvuk sa zaznamenáva prostredníctvom vstavaného mikrofónu. Počas zaznamenávania nezakrývajte mikrofón.
Ak počas zaznamenávania klepnete na objekt na monitore, zaostrovací bod bude sledovať daný objekt počas jeho pohybu v rámci obrazového poľa.
Zostávajúci čas
2
Snímanie videosekvencií (režim
b
)
25
5
Ak chcete ukončiť zaznamenávanie, znovu stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií.
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
D
Počas zaznamenávania videosekvencie bude svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu.
Nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu.
Ikona
D
Ikona 0 znamená, že sa videosekvencie nedajú zaznamenávať.
0
Snímanie videosekvencií (režim
26
b
)
Záznam videosekvencií
D
Záznam videosekvencie sa ukončí automaticky, ak:
- sa dosiahne maximálna dĺžka záznamu,
- sa zvolí iný režim,
- sa volič režimu fotografií/videosekvencií otočí do polohy
- sa odpojí objektív.
Zvuky vydávané fotoaparátom sa môžu ozývať na zaznamenanej metráži:
- počas automatického zaostrovania,
- počas stabilizácie obrazu,
- keď sa použije motorové nastavenie clony.
Výstraha vysokej teploty pamäťovej karty
D
Počas zaznamenávania videosekvencie sa môžu pamäťové karty zohriať na vysokú teplotu a na obrazovke snímania sa môže objaviť výstraha vysokej teploty. Nepokúšajte sa vyberať pamäťovú kartu; namiesto toho počkajte, kým fotoaparát nevychladne a výstraha nezmizne z displeja.
C
,
Snímanie videosekvencií (režim
b
)
27

Prehrávanie

Stlačením tlačidla K zobrazíte fotografie a videosekvencie zaznamenané týmto fotoaparátom.

Prezeranie fotografií

Fotografie je možné prezerať podľa nižšie uvedených krokov.
1
Stlačte tlačidlo K.
Na monitore alebo v hľadáčiku sa zobrazí snímka.
Pamäťová karta, ktorá obsahuje aktuálne zobrazenú snímku, sa bude zobrazovať pomocou ikony.
2
Ďalšie snímky zobrazíte stlačením
Keď sa na monitore zobrazujú snímky, ďalšie snímky môžete zobraziť rýchlym pohybom prsta doľava alebo doprava po displeji.
Ak chcete ukončiť prezeranie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
alebo 2.
4
28
Prehrávanie

Prezeranie videosekvencií

12
3
Videosekvencie sú označené ikonou 1. Klepnutím na ikonu a na displeji alebo stlačením tlačidla (ukazovateľ pozície bude zobrazovať vašu približnú polohu vo videosekvencii).
Ikona
1 2 3 4
5 6 7
1
Dĺžka Ikona
a
Aktuálna poloha/celková dĺžka Ukazovateľ pozície
Hlasitosť Sprievodné tlačidlo
spustíte prehrávanie
J
4
675
Prehrávanie
29

Riešenie problémov

Pred kontaktovaním podpory zákazníkov

Problémy s fotoaparátom môžete vyriešiť podľa nižšie uvedených krokov. Pred konzultáciou so svojím predajcom alebo autorizovaným servisom spoločnosti Nikon si pozrite tento zoznam.
Vypnite fotoaparát a vyberte batériu, potom počkajte približne minútu, znova vložte batériu a zapnite
KROK
KROK
fotoaparát.
1
Fotoaparát môže po snímaní pokračovať v zapisovaní
D
údajov na pamäťovú kartu. Pred vybratím batérie počkajte minimálne jednu minútu.
Vyhľadávajte webové stránky spoločnosti Nikon.
Informácie o podpore a odpovede na často kladené otázky nájdete na webovej stránke vašej krajiny alebo regiónu (0xvii).
2
Ak chcete stiahnuť najnovší firmvér pre váš fotoaparát, navštívte stránku: https://downloadcenter.nikonimglib.com/
KROK
Pred kontaktovaním podpory zákazníkov
30
Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
3

Technické informácie

Starostlivosť o fotoaparát

Skladovanie

Keď sa fotoaparát nebude dlhší čas používať, vyberte batériu. Pred vyberaním batérie sa uistite, že je fotoaparát vypnutý. Fotoaparát neskladujte na miestach, ktoré:
sú nedostatočne vetrané alebo vystavené pôsobeniu vlhkosti vyššej ako 60 %,
sú vedľa zariadenia, ktoré vytvára silné elektromagnetické polia, ako sú televízory alebo rádiá,
sú vystavené pôsobeniu teploty nad 50 °C alebo pod –10 °C.
Starostlivosť o fotoaparát
31

Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia

Starostlivosť o fotoaparát

Dbajte na to, aby nedošlo k pádu
Dbajte na to, aby nedošlo k pádu fotoaparátu ani objektívu a nevystavujte ich ani pôsobeniu prúdov vzduchu. Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche.
Uchovávajte v suchu
Fotoaparát uchovávajte v suchu. Hrdzavenie vnútorného mechanizmu spôsobené vodou vnútri fotoaparátu môže byť nielen drahé na opravu, ale v skutočnosti môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Vyhýbajte sa náhlym zmenám teploty
Náhle zmeny teploty, aké nastávajú pri vchode do vyhriatej budovy alebo pri vychádzaní z nej za chladného počasia, môžu spôsobiť kondenzáciu vlhkosti vo vnútri zariadenia. Pred vystavením zariadenia pôsobeniu náhlej zmeny teploty ho vložte do puzdra na prenášanie alebo plastového vrecka, aby ste zabránili kondenzácii vlhkosti.
Nepribližujte sa so zariadením k silným magnetickým poliam
Statické náboje alebo silné magnetické polia vytvárané zariadeniami, akými sú rádiové vysielače, môžu spôsobovať rušenie monitora, poškodenie údajov uložených na pamäťovej karte alebo môžu ovplyvniť vnútorné obvody výrobku.
Objektív nenechávajte nasmerovaný na slnko
Objektív nenechávajte dlhodobo nasmerovaný na slnko ani iné silné zdroje svetla. Intenzívne svetlo môže poškodiť obrazový snímač alebo spôsobiť vyblednutie či „vypálenie“. Fotografie zhotovené pomocou tohto fotoaparátu môžu vykazovať efekt bieleho rozmazania záberov.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
32
Lasery a iné zdroje silného svetla
Nemierte lasery ani iné zdroje mimoriadne silného svetla smerom k objektívu, keďže by to mohlo poškodiť obrazový snímač fotoaparátu.
Čistenie
Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou, suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v pitnej vode a potom celý fotoaparát vysušte. Vo výnimočných prípadoch môže statická elektrina spôsobiť zosvetlenie alebo stmavnutie LCD displejov; neznamená to však poruchu. Displej sa čoskoro vráti do normálneho stavu.
Čistenie objektívu a hľadáčika
Tieto sklenené prvky sa ľahko poškodia: prach a vlákna odstráňte pomocou ofukovacieho balónika. Ak používate aerosólový ofukovací balónik, nádobku držte v zvislej polohe, aby ste zabránili vytečeniu tekutiny, ktorá by mohla poškodiť sklenené prvky. Ak chcete z objektívu odstrániť odtlačky prstov alebo iné nečistoty, na jemnú handričku naneste malé množstvo prostriedku na čistenie objektívu a opatrne očistite objektív.
Nedotýkajte sa obrazového snímača
Za žiadnych okolností by ste nemali vyvíjať tlak na obrazový snímač, dotýkať sa ho čistiacimi nástrojmi ani ho vystavovať pôsobeniu silného prúdu vzduchu z ofukovacieho balónika. Pri takýchto úkonoch by mohlo dôjsť k poškrabaniu alebo inému poškodeniu snímača.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
33
Kontakty objektívu
Kontakty objektívu udržujte čisté. Nedotýkajte sa ich prstami.
Fotoaparát skladujte na dobre vetranom mieste
Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste. Fotoaparát neskladujte s naftalínovými ani gáfrovými guľôčkami proti moliam, vedľa zariadenia, ktoré vytvára silné elektromagnetické pole, ani tam, kde by bol vystavený pôsobeniu extrémne vysokej teploty, napríklad blízko ohrievača alebo v uzatvorenom vozidle počas horúceho dňa. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k poškodeniu výrobku.
Dlhodobé skladovanie
Aby nedošlo k poškodeniu napríklad unikajúcim elektrolytom z batérie, vyberte batériu, ak sa výrobok nebude dlhší čas používať. Fotoaparát skladujte v plastovom vrecku spoločne s pohlcovačom vlhkosti. Do plastového vrecka však nevkladajte puzdro fotoaparátu, pretože by sa tým mohol poškodiť materiál puzdra. Batériu skladujte na chladnom a suchom mieste. Vezmite do úvahy, že pohlcovač vlhkosti postupne stráca svoju schopnosť absorbovať vlhkosť a v pravidelných intervaloch ho treba vymieňať. Fotoaparát aspoň raz za mesiac vyberte zo skladovacieho priestoru, aby ste zabránili vzniku plesne alebo sneti, pričom niekoľkokrát spustite uzávierku.
Pred vyberaním alebo odpájaním zdroja napájania vypnite výrobok
Vybratie alebo odpojenie zdroja napájania počas zapnutého fotoaparátu by mohlo poškodiť výrobok. Obzvlášť je potrebné dbať na to, aby nedošlo k vybratiu či odpojeniu zdroja napájania počas zaznamenávania alebo odstraňovania snímok.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
34
Monitor/hľadáčik
Monitory (vrátane hľadáčika) sú zhotovené s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixelov je účinných, s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixelov. A preto hoci tieto displeje môžu obsahovať pixle, ktoré svietia nepretržite (biele, červené, modré alebo zelené) alebo nesvietia nikdy (čierne), nie je to porucha. Snímky zaznamenané pomocou tohto zariadenia nie sú ovplyvnené. Vyžaduje sa vaše porozumenie.
V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
Nevyvíjajte tlak na monitor. Mohlo by dôjsť k poruche alebo poškodeniu monitora. Prach alebo textilné vlákna na monitore je možné odstrániť pomocou ofukovacieho balónika. Nečistoty možno odstrániť utretím monitora zľahka jemnou handričkou alebo semišom. V prípade rozbitia monitora je potrebné dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu z rozbitého skla. Dávajte pozor, aby sa tekutý kryštál z monitora nedotkol pokožky ani nevnikol do očí alebo úst.
V prípade, že sa počas vytvárania kompozície záberov v hľadáčiku prejavia u vás ktorékoľvek z nasledujúcich príznakov, prerušte jeho používanie, až kým sa váš stav nezlepší:
- nevoľnosť, bolesť očí, únava očí,
- závrat, bolesť hlavy, tuhosť krku alebo ramien,
- nevyrovnanosť alebo strata koordinácie rúk a očí alebo
- nevoľnosť z pohybu.
Počas sériového fotografovania môže displej rýchlo blikať. Sledovanie blikajúceho displeja by mohlo spôsobiť, že sa nebudete cítiť dobre. Prerušte jeho používanie, až kým sa váš stav nezlepší.
Jasné svetlá a objekty osvetlené z pozadia
Šum vo forme prúžkov sa v ojedinelých prípadoch môže objavovať na snímkach, ktoré obsahujú jasné svetlá alebo objekty osvetlené z pozadia.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
35
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
D
Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ. Pred vyhodením pamäťového zariadenia alebo jeho odovzdaním inej osobe v ňom vymažte všetky dáta bežným softvérom na vymazávanie alebo naformátujte zariadenie a potom ho celé zaplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napríklad snímkami prázdnej oblohy). Pri fyzickom ničení pamäťového zariadenia treba dbať na opatrnosť, aby ste sa neporanili. Pred likvidáciou fotoaparátu alebo prevodom vlastníctva inej osobe by ste mali tiež použiť položku [Reset all settings] (Resetovať všetky nastavenia) v ponuke nastavenia fotoaparátu na odstránenie akýchkoľvek osobných údajov týkajúcich sa siete.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
36

Starostlivosť o batériu

Bezpečnostné pokyny týkajúce sa používania
Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie prasknúť, alebo z nich môže uniknúť elektrolyt, čo spôsobí koróziu výrobku. Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
- Pred výmenou batérie vypnite výrobok.
- Batérie môžu byť po dlhodobom používaní horúce.
- Kontakty batérie udržujte čisté.
- Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení.
- Batérie neskratujte ani nerozoberajte, ani ich nevystavujte pôsobeniu plameňa či nadmerného tepla.
- Keď batéria nie je vložená vo fotoaparáte alebo v nabíjačke, založte kryt kontaktov.
Ak je batéria horúca, napríklad bezprostredne po použití, pred nabíjaním počkajte, kým nevychladne. Ak sa pokúsite batériu nabiť pri jej zvýšenej vnútornej teplote, dôjde k zhoršeniu výkonu batérie, pričom sa batéria nemusí nabiť, alebo sa nabije len čiastočne.
Ak nebudete batériu nejakú dobu používať, vložte ju do fotoaparátu a skôr, ako ju vyberiete kvôli uskladneniu, úplne ju vybite. Batéria by sa mala skladovať na chladnom mieste s okolitou teplotou 15 °C až 25 °C. Vyhýbajte sa horúcim alebo mimoriadne chladným miestam.
Batérie by sa mali nabíjať v rámci šiestich mesiacov používania. Počas dlhých období nepoužívania raz za šesť mesiacov nabite batériu a používajte fotoaparát až do úplného vybitia batérie pred jej vrátením na uskladnenie na chladnom mieste.
Vyberte batériu z fotoaparátu alebo nabíjačky, keď sa nepoužíva. Fotoaparát a nabíjačka spotrebúvajú energiu, aj keď sú vypnuté, pričom môžu vybiť batériu natoľko, že sa nebude dať používať.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
37
Nepoužívajte batériu pri teplote okolia nižšej ako 0 °C alebo vyššej ako 40 °C. Nedodržaním tohto pokynu by mohlo dôjsť k poškodeniu batérie alebo zhoršeniu jej činnosti. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri okolitej teplote 5 °C do 35 °C. Batéria sa nenabije, ak je jej teplota nižšia ako 0 °C alebo vyššia ako 60 °C.
Kapacita môže klesnúť a čas nabíjania sa môže predĺžiť pri teplote batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C.
Batérie vo všeobecnosti preukazujú pokles kapacity pri nízkych teplotách. Dokonca aj čerstvé batérie nabité pri teplote nižšej ako približne 5 °C môžu preukazovať dočasné zvýšenie od „0“ do „1“ vzobrazení veku [Battery info] (Informácie o batérii) ponuky nastavenia, ale zobrazenie sa vráti do normálneho stavu, keď sa batéria nabije pri teplote približne 20 °C alebo vyššej.
Kapacita batérie klesá pri nízkych teplotách. Zmena kapacity podľa teploty sa odráža v zobrazení úrovne nabitia batérie fotoaparátu. Výsledkom je, že zobrazenie batérie môže uvádzať pokles kapacity pri poklese teploty, aj keď je batéria úplne nabitá.
Batérie môžu byť po použití horúce. Batérie vyberajte z fotoaparátu opatrne.
Batérie pred použitím nabite
Batériu pred použitím nabite. Dodaná batéria nie je pri dodaní úplne nabitá.
Pripravte si náhradné batérie
Pred fotografovaním si pripravte náhradnú batériu a udržiavajte ju v plne nabitom stave. Náhradné batérie nemusia byť v závislosti od konkrétnej lokality okamžite k dispozícii na zakúpenie.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
38
Počas chladných dní majte pripravené plne nabité náhradné batérie
Čiastočne nabité batérie nemusia počas chladných dní fungovať. Za studeného počasia nabite jednu batériu pred použitím a druhú uchovajte na teplom mieste pripravenú na výmenu podľa potreby. Po zahriatí studenej batérie sa môže obnoviť časť jej náboja.
Úroveň nabitia batérie
Opakované zapínanie a vypínanie fotoaparátu s úplne vybitou batériou skráti výdrž batérie. Úplne vybité batérie sa musia pred opätovným použitím nabiť.
Značné skrátenie doby, počas ktorej si plne nabitá batéria udrží svoje nabitie pri používaní pri izbovej teplote, znamená, že ju treba vymeniť. Kúpte si novú nabíjateľnú batériu.
Nepokúšajte sa nabíjať úplne nabité batérie
Ďalším nabíjaním batérie po jej úplnom nabití sa môže zhoršiť výkon batérie.
Recyklácia použitých batérií
Nabíjateľné batérie recyklujte v súlade s miestnymi predpismi, pričom nezabudnite najprv zaizolovať kontakty samolepiacou páskou.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
39

Používanie nabíjačky

Nehýbte nabíjačkou ani sa nedotýkajte batérie počas nabíjania; nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu by mohlo mať vo veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne. Vyberte a znova vložte batériu, aby sa mohlo znova spustiť nabíjanie.
Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
Odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva.
MH-25a používajte len s kompatibilnými batériami.
Nepoužívajte nabíjačky s poškodením, ktoré zanechá odhalený vnútorný priestor alebo pri používaní vytvára nezvyčajné zvuky.
Symboly na tomto výrobku majú nasledujúci význam:
striedavý prúd, p jednosmerný prúd, q Zariadenie triedy II
m
(konštrukcia výrobku má dvojitú izoláciu)

Používanie nabíjacieho sieťového zdroja

Počas nabíjania nehýbte fotoaparátom ani sa nedotýkajte batérie. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu by mohlo vo veľmi zriedkavých prípadoch viesť k tomu, že fotoaparát bude ukazovať dokončenie nabíjania, keď je batéria nabitá len čiastočne. Odpojte a znova pripojte zdroj, aby sa znova začalo nabíjanie.
Neskratujte kontakty zdroja. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
Odpojte zdroj od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva.
Nepoužívajte zdroje s poškodením, ktoré zanechá odhalený vnútorný priestor alebo pri používaní vytvára nezvyčajné zvuky.
Symboly na tomto výrobku majú nasledujúci význam:
striedavý prúd, p jednosmerný prúd, q Zariadenie triedy II
m
(konštrukcia výrobku má dvojitú izoláciu)
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia
40

Ochranné známky a licencie

CFexpress je ochranná známka spoločnosti CompactFlash Association v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
NVM Express je ochranná známka spoločnosti NVM Express Inc. v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
XQD je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
Apple®, App Store®, logá Apple, iPhone®, iPad®, Mac a macOS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. zaregistrované v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
Android, Google Play a logo Google Play sú ochranné známky spoločnosti Google LLC. Robot Android je reprodukovaný alebo upravený na základe diela vytvoreného a zdieľaného spoločnosťou Google a používa sa v súlade s podmienkami popísanými v licencii Creative Commons 3.0 Attribution License.
IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na základe udelenej licencie.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC.
Ochranné známky a licencie
41
Slovná značka a logo Bluetooth® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., pričom akékoľvek použitie takýchto značiek spoločnosťou Nikon je na základe udelenej licencie.
Wi-Fi a logo Wi-Fi sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
Všetky ostatné obchodné názvy uvedené v tejto príručke alebo v ostatnej dokumentácii dodanej s vaším výrobkom značky Nikon sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
Licencia FreeType (FreeType2)
D
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org
Licencia MIT (HarfBuzz)
D
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz Všetky práva vyhradené.
). Všetky práva vyhradené.
).
Ochranné známky a licencie
42
Unicode® Character Database License (Unicode® Character
D
Database)
Tento softvér obsahuje otvorený zdrojový kód databázy znakov Unicode®. Licencia pre tento otvorený zdrojový kód je uvedená nižšie. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either (i) this copyright and permission notice appear with all copies of the
Data Files or Software, or
(ii) this copyright and permission notice appear in associated
Documentation.
Ochranné známky a licencie
43
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
AVC Patent Portfolio License
D
TENTO VÝROBOK JE LICENCOVANÝ POD SÚBOROM PATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO L
ICENSE, KTORÝ SPOTREBITEĽA OPRÁVŇUJE VYUŽÍVAŤ HO NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ
ÚČELY ZAMERANÉ NA (i) KÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV V SÚLADE SO ŠTANDARDOM
AVC („AVC AVC,
ZÍSKAL OD INEJ OPRÁVNENEJ OSOBY PODNIKAJÚCEJ V SÚLADE S LICENCIOU ZAMERANOU NA POSKYTOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE AVC. PRE ŽIADNE INÉ POUŽITIE NIE JE LICENCIA UDELENÁ ANI Z UVEDENÉHO NEVYPLÝVA. ĎALŠIE INFORMÁCIE VÁM POSKYTNE SPOLOČNOSŤ MPEG LA, L.L.C. POZRITE SI STRÁNKU
VIDEO“) A/ALEBO NA (ii) DEKÓDOVANIE VIDEOZÁZNAMOV VO FORMÁTE
KTORÉ SI POUŽÍVATEĽ VYTVORIL NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ ÚČELY A/ALEBO
https://www.mpegla.com
Ochranné známky a licencie
44
Licencia BSD (NVM Express Driver)
D
Licencia na softvér s otvoreným zdrojom, ktorý je súčasťou ovládača NVM Express fotoaparátu, je nasledovná:
ComponentName.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.c
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Ochranné známky a licencie
45
NvmExpressBlockIo.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressBlockIo.h
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.h
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Ochranné známky a licencie
46
NvmExpressDxe.inf
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxe.uni
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxeExtra.uni
Copyright (c) 2014 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressHci.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Ochranné známky a licencie
47
NvmExpressHci.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressPassthru.c
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Ochranné známky a licencie
48

Oznamy

POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Poznámky pre užívateľov v Európe
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného komunálneho odpadu.
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov. Tento symbol na batérii znamená, že batériu je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov
v európskych krajinách:
Všetky batérie, či už označené alebo neoznačené týmto symbolom, sú
určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte
ich do bežného komunálneho odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Oznamy
49

Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)

Tento výrobok je riadený predpismi o kontrole vývozu Spojených štátov amerických (EAR). Povolenie vlády USA sa nevzťahuje na export do iných než nasledujúcich krajín, ktoré sú v čase písania tohto dokumentu predmetom embarga alebo špeciálnych kontrol: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam je predmetom zmeny). Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých krajinách alebo regiónoch zakázané. Pred použitím funkcií bezdrôtového príslušenstva tohto výrobku mimo krajiny zakúpenia kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
Vysielač Bluetooth v tomto zariadení pracuje v pásme 2,4 GHz.
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
50
Upozornenie pre zákazníkov v Európe a v krajinách, ktoré spĺňajú požiadavky smernice o rádiových zariadeniach
Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ Z 6II rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf
.
Wi-Fi
Prevádzková frekvencia:
- 2 412 – 2 462 MHz (kanál 11; Afrika, Ázia, Bolívia a Oceánia)
- 2 412 – 2 462 MHz (kanál 11) a 5 180 – 5 825 MHz (USA, Kanada, Mexiko)
- 2 412 – 2 462 MHz (kanál 11) a 5 180 – 5 805 MHz (ostatné krajiny na americkom kontinente)
- 2 412 – 2 462 MHz (kanál 11) a 5 745 – 5 805 MHz (Gruzínsko)
- 2 412 – 2 462 MHz (kanál 11) a 5 180 – 5 320 MHz (ostatné európske krajiny)
Maximálny výstupný výkon (EIRP):
- 2,4 GHz pásmo: 5,2 dBm
- 5 GHz pásmo: 5,3 dBm (Gruzínsko)
- 5 GHz pásmo: 8,3 dBm (ostatné krajiny)
Bluetooth
Prevádzková frekvencia:
- Bluetooth: 2 402 – 2 480 MHz
- Nízka energia Bluetooth: 2 402 – 2 480 MHz
Maximálny výstupný výkon (EIRP):
- Bluetooth: –0,3 dBm
- Nízka energia Bluetooth: –1,8 dBm
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
51
Bezpečnosť
Hoci jednou z výhod tohto výrobku je, že umožňuje iným, aby sa voľne pripojili k bezdrôtovej výmene údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak sa neaktivuje zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovnému:
Odcudzenie údajov: Zlomyseľné tretie strany môžu zachytiť bezdrôtový prenos s cieľom ukradnúť používateľské identifikátory, heslá a iné osobné informácie.
Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup k sieti a pozmeniť údaje alebo vykonať iné zlomyseľné úkony. Vezmite do úvahy, že vďaka konštrukčnému riešeniu bezdrôtových sietí môžu špecializované útoky umožniť neoprávnený prístup aj vtedy, keď je aktivované zabezpečenie.
Nezabezpečené siete: Pripojenie k otvoreným sieťam môže viesť k neoprávnenému prístupu. Používajte iba zabezpečené siete.
Označenie zhody
A
Štandardy, ktorým tento fotoaparát vyhovuje, je možné zobraziť pomocou možnosti [Conformity marking] (Označenie zhody) v ponuke nastavenia.
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
52
Certifikáty
A
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN)
53
5455565758

Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe

Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na:
https://www.europe-nikon.com/support
Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením sa na predajcu alebo člena siete autorizovaných servisov si dôkladne prečítajte používateľskú príručku.
Na vaše zariadenie značky Nikon sa vzťahuje záruka týkajúca sa výrobných chýb v trvaní jedného kalendárneho roka od dátumu pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním, naša sieť autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. opraví tento výrobok (bez poplatku za prácu a súčasti) v súlade s podmienkami a požiadavkami uvedenými nižšie. Spoločnosť Nikon si na základe vlastného uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo opraviť výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného záručného listu a pôvodnej faktúry alebo pokladničného dokladu, na ktorých bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho kúpy, typ výrobku a názov predajcu. Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný záručný servis, ak vyššie uvedené dokumenty nemožno predložiť alebo ak sú údaje v nich neúplné alebo nečitateľné.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
59
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
Údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku
bežného opotrebovania.
Úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného v používateľských príručkách.
Prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa
týkajú priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
Poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako tej, pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade:
Poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie
výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo v súlade s používateľskými pokynmi na správne používanie a údržbu a tiež inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s bezpečnostnými normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa.
Poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale
nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého použitia.
Úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu
alebo sériového čísla výrobku.
Poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravam i, ktoré vykonali
neoprávnené servisné organizácie alebo osoby.
Chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený, alebo s ktorým sa
používa.
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
60
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe
61
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.
SB0I01(1N)
6MOA671N-01
Loading...