Nikon Z 6II Instructions for use [sl]

Page 1
DIGITALNI FOTOAPARAT
Navodila za uporabo
Prvi koraki 1 Osnovno fotografiranje in predvajanje 18 Odpravljanje težav 30 Tehnične opombe 31
Sl
• Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo.
• Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran
• Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo hitro dostopna tudi v prihodnje.
).
Page 2
Če nestrpno pričakujete prvo
64
GB
fotografijo
Priprava
❚❚
1
Vstavite polnilno baterijo
7).
(
0
Informacije o polnjenju polnilne baterije si oglejte v poglavju »Polnjenje polnilne baterije« (02).
2
Vstavite pomnilniško kartico
9).
(
0
3
Namestite objektiv (012).
Poravnajte belo piko na objektivu z
q
belo piko na ohišju fotoaparata ( in objektiv obrnite v prikazano smer (w).
Na fotoaparat lahko namestite pas. Za več informacij si oglejte poglavje »Namestitev pasu« (01).
)
4
Vklopite fotoaparat, nato izberite jezik in nastavite uro (014).
Z 6II Model Name: N1929

Če nestrpno pričakujete prvo fotografijo

ii
Page 3
Fotografirajte (018) in si oglejte (028) slike
❚❚
1
Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na
2
Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice (tj. rahlo pritisnite sprožilec in se ustavite, ko je pritisnjen do polovice).
3
Ne da bi dvignili prst s sprožilca, pritisnite gumb do konca, da posnamete sliko.
4
Oglejte si sliko.
b
.
Če nestrpno pričakujete prvo fotografijo
iii
Page 4

Vsebina kompleta

Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.
Fotoaparat
Pokrovček ohišja BF-N1
Gumijasti nastavek okularja
DK-29 (nameščen na fotoaparat)
Pomnilniške kartice so v prodaji posebej.
Polnilna Li-ionska baterija
EN-EL15c s pokrovom polov
Polnilnik baterij MH-25a
(priložen je ali stenski električni vmesnik ali napajalni kabel vrste in oblike, ki je odvisna od države prodaje)
Sponka kabla HDMI/USB
Pas AN-DC19
Garancija (natisnjena na
zadnji strani tega priročnika)
Navodila za uporabo
Kabel USB UC-E24
Pokrov nastavka za
dodatno opremo BS-1
iv
Vsebina kompleta
Page 5
Objektivi kompleta fotoaparata in objektiva
D
Za informacije o objektivih, ki ste jih prejeli kot del kompleta fotoaparata in objektiva, glejte priročnike objektivov, ki so na voljo za prenos z Nikonovega središča za prenos.
Središče za prenos Nikon
D
PDF različica tega priročnika je na voljo v središču za prenos Nikon skupaj z angleškim referenčnim priročnikom s podrobnimi navodili za uporabo, ki si ga lahko ogledate na spletu v zapisu HTML. Obiščite središče za prenos Nikon za prenos posodobitev vdelane programske opreme, ViewNX-i, Capture NX-D in druge Nikonove programske opreme in navodil za uporabo drugih izdelkov Nikon, vključno s fotoaparati, objektivi NIKKOR in bliskavicami. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Vsebina kompleta
v
Page 6

O tem priročniku

Simboli
❚❚
V tem priročniku so uporabljeni naslednji simboli in dogovori. Uporabite jih lahko za lažje iskanje potrebnih informacij.
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati
D
pred uporabo tega izdelka. Ta ikona označuje nasvete, dodatne informacije, ki so lahko
A
koristne pri uporabi tega izdelka.
Ta ikona označuje sklice na druga poglavja v tem priročniku.
0
Dogovori
❚❚
Ta fotoaparat uporablja pomnilniške kartice CFexpress (tipa B), XQD, SD, SDHC in SDXC. Pomnilniške kartice vseh vrst so v tem priročniku navedene kot »pomnilniške kartice«. Kjer je potrebno razlikovati med različnimi vrstami, se lahko uporabljajo nazivi »pomnilniška kartica CFexpress«, »pomnilniška kartica XQD« in »pomnilniška kartica SD«.
V tem priročniku se za polnilnike baterij uporablja poimenovanje »polnilniki baterij« ali »polnilniki«.
Skozi celotni priročnik se prikaz na zaslonu fotoaparata in iskala med fotografiranjem nanaša na »prikaz za fotografiranje«; v večini primerov pa ilustracije prikazujejo zaslon.
V tem priročniku se za pametne telefone in tablične računalnike uporablja poimenovanje »pametne naprave«.
V tem priročniku se termin »privzete nastavitve« uporablja za poimenovanje nastavitev, ki so v veljavi ob dobavi. Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah.
vi
O tem priročniku
Page 7
Za vašo varnost
A
Poglavje »Za vašo varnost« vsebuje pomembna varnostna navodila. Zagotovo jih preberite pred uporabo fotoaparata. Za več informacij si oglejte poglavje »Za vašo varnost« (
Nikonova podpora za uporabnike
❚❚
x).
0
Obiščite spodnje spletno mesto, da registrirate svoj fotoaparat in dobite najnovejše informacije o izdelku. Tam boste našli odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) in se lahko obrnete na nas za tehnično pomoč. https://www.europe-nikon.com/support
O tem priročniku
vii
Page 8

Kazalo vsebine

Če nestrpno pričakujete prvo fotografijo ....................................... ii
Vsebina kompleta................................................................................... iv
O tem priročniku..................................................................................... vi
Za vašo varnost......................................................................................... x
Opombe.................................................................................................... xv
Prvi koraki 1
Nameščanje pasu..................................................................................... 1
Polnjenje polnilne baterije................................................................... 2
Polnilnik baterij.................................................................. 2
Električni napajalniki........................................................ 4
Vstavljanje polnilne baterije ................................................................ 7
Odstranjevanje polnilne baterije ................................ 7
Stanje baterije.................................................................... 8
Vstavljanje pomnilniških kartic........................................................... 9
Odstranjevanje pomnilniških kartic........................ 10
Nameščanje objektiva......................................................................... 12
Odstranjevanje objektivov......................................... 13
Izberite jezik in nastavite uro............................................................ 14
viii
Kazalo vsebine
Page 9
Osnovno fotografiranje in predvajanje 18
Fotografiranje (način b) .................................................................... 18
Snemanje videoposnetkov (način
Predvajanje ............................................................................................. 28
Ogled fotografij.............................................................. 28
Ogled videoposnetkov ................................................ 29
)........................................... 24
b
Odpravljanje težav 30
Preden se obrnete na službo za pomoč uporabnikom........... 30
Tehnične opombe 31
Skrb za fotoaparat ................................................................................ 31
Shranjevanje.................................................................... 31
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo:
previdnostni ukrepi......................................................................... 32
Nega fotoaparata........................................................... 32
Vzdrževanje polnilne baterije.................................... 37
Uporaba polnilnika........................................................ 40
Uporaba električnega napajalnika........................... 40
Blagovne znamke in licence ............................................................. 41
Opombe................................................................................................... 49
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN) ............................ 50
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija.................... 59
Kazalo vsebine
ix
Page 10

Za vašo varnost

Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo varnost«, da preprečite škodo na lastnini ali poškodbe sebe ali drugih.
Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki tega izdelka.
NEVARNOST: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s
A
to ikono, obstaja visoko tveganje za smrt ali težje poškodbe.
OPOZORILO: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s
A
to ikono, lahko povzročite smrt ali težje poškodbe.
POZOR: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to
A
ikono, lahko povzročite poškodbo ali materialno škodo.
OPOZORILO
A
Ne uporabljajte med hojo ali upravljanjem vozil.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč ali druge poškodbe.
Ne razstavljajte ali spreminjajte tega izdelka. Ne dotikajte se notranjih delov, ki postanejo vidni zaradi padca ali kakšne druge nesreče.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do električnega udara ali druge poškodbe.
Če opazite kakršne koli nepravilnosti, da na primer iz izdelka prihaja dim ali nenavadne vonjave ali se izdelek greje, polnilno baterijo ali vir napajanja takoj odklopite.
Nadaljnja uporaba lahko povzroči požar, opekline ali druge poškodbe.
Skrbite, da bo izdelek suh. Izdelka se ne dotikajte z mokrimi rokami. Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali električnega udara.
Za vašo varnost
Page 11
Pazite, da vaša koža ni v daljšem stiku s tem izdelkom, medtem ko je ta vključen ali priklopljen.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nizkotemperaturnih opeklin.
Tega izdelka ne uporabljajte v bližini vnetljivega prahu ali plinov, npr. propana, bencina ali aerosolov.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do eksplozije ali požara.
Skozi objektiv ne glejte neposredno v sonce ali drug močan vir svetlobe.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb vida.
Bliskavice ali pomožne osvetlitve za AF ne usmerjajte v voznika motornega vozila.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč.
Hranite nedosegljivo otrokom.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni deli predstavljajo nevarnost zadušitve. Če bi otrok pogoltnil kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Pasov ne zvijajte ali ovijajte okoli svojega vratu.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč.
Ne uporabljajte polnilnih baterij, polnilnikov ali napajalnikov, ki niso posebej namenjeni uporabi s tem izdelkom. Ko uporabljate polnilne baterije, polnilnike in napajalnike, namenjene uporabi s tem izdelkom:
Ne poškodujte, spreminjajte, na silo vlecite ali upogibajte kablov, nanje ne postavljajte težkih predmetov ali jih izpostavljajte vročini ali ognju.
Ne uporabljajte potovalnih pretvornikov ali vmesnikov z možnostjo pretvarjanja napetosti ali enosmernega toka v izmenični.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali električnega udara.
Za vašo varnost
xi
Page 12
Vtiča se ne dotikajte med polnjenjem izdelka ali med uporabo napajalnika med nevihtami.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do električnega udara.
Na mestih, ki so izpostavljena izjemno visokim ali nizkim temperaturam, se z golimi rokami ne dotikajte izdelka.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do opeklin ali omrzlin.
POZOR
A
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu ali drugim močnim virom svetlobe.
Zaradi svetlobe, ki jo izostri objektiv, lahko pride do požara ali poškodb notranjih delov izdelka. Ko fotografirate motive v protisvetlobi, pazite, da sonce ne bo v kadru. Zaradi sončne svetlobe, ki jo izostri fotoaparat, ko je sonce blizu kadra, lahko pride do požara.
Ta izdelek izklopite, kjer je njegova uporaba prepovedana. Onemogočite brezžične funkcije, ko je uporaba brezžičnih naprav prepovedana.
Radio-frekvenčne emisije, ki jih oddaja ta izdelek, lahko motijo opremo na letalu ali v bolnišnicah ter drugih zdravstvenih objektih.
Odstranite polnilno baterijo in odklopite napajalnik, če tega izdelka dlje časa ne boste uporabljali.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka.
Ne prožite bliskavice, kadar je v stiku ali v bližini kože ali predmetov.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do opeklin ali požara.
xii
Za vašo varnost
Page 13
Izdelka ne puščajte na mestih, kjer bo dlje časa izpostavljen izjemno visokim temperaturam, na primer v zaprtem avtomobilu ali na neposredni sončni svetlobi.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka.
Ne glejte neposredno v pomožno osvetlitev za AF.
Neupoštevanje tega previdnostnega ukrepa ima lahko škodljive učinke na vid.
Ne prenašajte fotoaparatov ali objektivov z nameščenimi stativi ali podobno dodatno opremo.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb ali okvare izdelka.
Ne dotikajte se pomnilniške kartice, ko je na zaslonu ali v iskalu prikazano opozorilo o visoki temperaturi.
Pomnilniška kartica je vroča in lahko povzroči opekline ali pa lahko pade in se poškoduje, ko kartico odstranjujete.
NEVARNOST (Polnilne baterije)
A
S polnilnimi baterijami ravnajte lepo.
Če ne upoštevate naslednjih varnostih ukrepov, lahko polnilne baterije začnejo puščati, se pregrejejo, počijo ali vnamejo:
Uporabljajte samo polnilne baterije, ki so bile odobrene za uporabo v tem izdelku.
Polnilnih baterij ne izpostavljajte ognju ali previsokim temperaturam.
Ne razstavljajte.
Ne povzročite kratkega stika na polih z dotikom verižice, lasnih sponk ali drugih kovinskih predmetov.
Ne izpostavljajte polnilnih baterij ali izdelkov z vstavljenimi polnilnimi baterijami močnim fizičnim udarcem.
Ne stopajte na polnilne baterije, ne luknjajte jih z žeblji in jih ne udarjajte s kladivi.
Polnite, samo kot je navedeno.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko polnilne baterije začnejo puščati, se pregrejejo, počijo ali vnamejo.
Za vašo varnost
xiii
Page 14
Če tekočina iz polnilne baterije pride v stik z očmi, jih sperite z obilo čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč.
Če tega ne naredite takoj, lahko pride do poškodb oči.
Sledite navodilom osebja letalske družbe.
Polnilne baterije, ki ostanejo brez nadzora na visoki nadmorski višini, v okolju, ki ni pod tlakom, lahko puščajo, se pregrejejo, počijo ali se vnamejo.
OPOZORILO (Polnilne baterije)
A
Polnilne baterije hranite nedosegljive otrokom.
Če otrok pogoltne polnilno baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
Polnilne baterije hranite nedosegljive domačim živalim in drugim živalim.
Polnilne baterije lahko začnejo puščati, se pregrejejo, počijo ali vnamejo, če jih živali zgrizejo, prežvečijo ali kako drugače poškodujejo.
Polnilnih baterij ne potapljajte v vodo in jih ne izpostavljajte dežju.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka. Če bi se izdelek zmočil, ga povsem osušite z brisačo ali podobnim pripomočkom.
Če opazite kakršne koli spremembe pri polnilnih baterijah, kot je na primer razbarvanje ali deformacija, jih takoj prenehajte uporabljati. Prenehajte polniti polnilne baterije EN-EL15c, če se ne napolnijo v določenem časovnem obdobju.
Če ne upoštevate teh varnostnih ukrepov, lahko polnilne baterije začnejo puščati, se pregrejejo, počijo ali vnamejo.
Ko polnilnih baterij ne potrebujete več, izolirajte pole s trakom.
Če pridejo kovinski predmeti v stik s poli, se lahko polnilna baterija zaradi tega pregreje, poči ali povzroči požar.
Če pride tekočina iz polnilne baterije v stik s kožo ali oblačili, prizadeto območje takoj sperite z oblilo čiste vode.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do draženja kože.
xiv
Za vašo varnost
Page 15

Opombe

Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela navodil, priloženih temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
Nikon si pridržuje pravico do spremembe videza in tehničnih podatkov strojne in programske opreme, opisane v teh navodilih za uporabo, kadar koli in brez predhodnega obvestila.
Nikon ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, nastale pri uporabi tega izdelka.
Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile informacije v navodilih za uporabo pravilne in celovite, bi vam bili hvaležni, če bi morebitne napake ali pomanjkljivosti sporočili lokalnemu Nikonovemu zastopniku (naslov naveden ločeno).
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati ali reproducirati
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev, kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih obveznic, četudi so take kopije ali reprodukcije označene z napisom »Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev, kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je prepovedano kopiranje ali reprodukcija nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih je izdala vlada. Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je izdala vlada, ter overjenih dokumentov, ki so določeni v zakonu, je prepovedano.
Opombe
xv
Page 16
Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in razmnoževanja
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja in razmnoževanja vrednostnih papirjev zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki, darilni boni itd.), kart za potniški promet ali kuponskih kart, razen če podjetje potrebuje minimalno število kopij za poslovno rabo. Prepovedano je tudi kopiranje ali razmnoževanje potnih listov, ki jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo javne agencije in zasebne skupine, osebnih izkaznic ter kart, kot so prepustnice in boni za hrano.
Upoštevajte avtorske pravice
V skladu z zakonom o avtorskih pravicah fotografij ali posnetkov avtorsko zaščitenih del, narejenih s fotoaparatom, ni mogoče uporabljati brez dovoljenja imetnika avtorskih pravic. Izjeme veljajo za osebno uporabo, vendar upoštevajte, da se tudi osebno uporabo lahko omeji v primeru fotografij ali posnetkov eksponatov ali nastopov v živo.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Fotoaparati Nikon so zasnovani po najvišjih standardih in vključujejo zapleteno elektronsko vezje. Samo elektronski dodatki blagovne znamke Nikon (vključno z objektivi, polnilci, polnilnimi baterijami, napajalniki in dodatki za bliskavice), ki jih je Nikon certificiral posebej za uporabo s tem digitalnim fotoaparatom Nikon, so zasnovani in dokazano delujejo v skladu z operativnimi in varnostnimi zahtevami tega elektronskega vezja.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko fotoaparat poškodujete in razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba polnilnih Li-ionskih baterij, ki so izdelki drugih proizvajalcev in nimajo Nikonove holografske nalepke (prikazana na desni), lahko povzroči nepravilno delovanje fotoaparata ali pa se polnilne baterije začnejo pregrevati, se vžgejo, počijo ali začnejo puščati. Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu Nikonovih izdelkov.
xvi
Opombe
Page 17
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
D
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata.
Vseživljenjsko izobraževanje
D
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih spletnih mestih:
Za uporabnike v ZDA: https://www.nikonusa.com/
Za uporabnike v Evropi in Afriki: https://www.europe-nikon.com/support/
Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu:
https://www.nikon-asia.com/ Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige, odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na naslednji spletni strani: https://imaging.nikon.com/
Opombe
xvii
Page 18
xviii
Opombe
Page 19

Prvi koraki

Nameščanje pasu

Pritrditev pasu (bodisi priloženi pas ali pas, ki ste ga kupili posebej):
Nameščanje pasu
1
Page 20

Polnjenje polnilne baterije

Pred uporabo napolnite priloženo polnilno baterijo EN-EL15c.
Polnilna baterija in polnilnik
D
Preberite in upoštevajte opozorila in previdnostne ukrepe v poglavju »Za vašo varnost« ( previdnostni ukrepi« (

Polnilnik baterij

Glede na državo oziroma regijo je polnilniku priložen ali stenski električni vmesnik ali napajalni kabel.
Stenski električni vmesnik: Ko stenski električni vmesnik vstavite v vtičnico za napajalni kabel polnilnika ( premaknite zatič stenskega električnega vmesnika, kot je prikazano (w) in vmesnik zavrtite za 90 ° stopinj, da ga pritrdite na mesto (
x) in »Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo:
0
e
32).
0
).
q
),
Polnjenje polnilne baterije
2
Page 21
Napajalni kabel: Potem ko ste napajalni kabel povezali z
vtičem, obrnjenim v prikazani smeri, vstavite polnilno baterijo
in priključite kabel.
Izpraznjena polnilna baterija se popolnoma napolni v
približno 2 urah in 35 minutah.
Polnjenje polnilne baterije
Če lučka CHARGE utripa hitro
D
Če lučka CHARGE utripa hitro (osemkrat na sekundo):
Prišlo je do napake pri polnjenju polnilne baterije: odklopite
polnilnik in odstranite polnilno baterijo ter jo znova vstavite.
Temperatura okolja je previsoka ali prenizka: polnilnik baterij
uporabljajte pri temperaturah znotraj določenega temperaturnega
območja (0 – 40 °C). Če težave ni mogoče odpraviti, izklopite polnilnik in prenehajte s polnjenjem. Polnilno baterijo in polnilnik odnesite pooblaščenemu servisnemu zastopniku družbe Nikon.
(utripa)
Polnjenje končano (sveti)
Polnjenje polnilne baterije
3
Page 22

Električni napajalniki

Ko je polnilna baterija vstavljena v fotoaparat, dodatni električni napajalnik EH-7P lahko uporabljate za polnjenje polnilne baterije ali napajanje fotoaparata.
Polnilnih baterij EN-EL15a ali EN-EL15 ni mogoče napolniti z uporabo električnega napajalnika. Namesto tega uporabite polnilnik baterij MH-25a.
Če je [Enable] (Omogoči) izbrano za [USB power delivery] (Napajanje prek USB) v nastavitvenem meniju, je lahko električni napajalnik uporabljen za napajanje fotoaparata. Polnilne baterije se ne bodo polnile, medtem ko fotoaparat napaja zunanji vir.
1
Vstavite EN-EL15c v fotoaparat
7).
(
0
Polnjenje polnilne baterije
4
Page 23
2
Ko se prepričate, da je fotoaparat izklopljen,
q
priključite električni napajalnik (
) in vanj
priključite adapter.
Poskrbite, da je vtič poravnan med vstavljanjem in odstranjevanjem.
Polnjenje
Polnilna baterija se polni, medtem ko je fotoaparat izklopljen.
Lučka za polnjenje fotoaparata (w) sveti jantarno, ko poteka polnjenje. Lučka ugasne, ko je polnjenje končano.
Izpraznjena polnilna baterija se popolnoma napolni v približno 2 urah in 45 minutah.
Napajanje
Fotoaparat se bo napajal prek adapterja, ko bo vklopljen.
Polnjenje polnilne baterije
5
Page 24
3
Odklopite električni napajalnik, ko je polnjenje končano ali ko ni več potrebno polniti fotoaparata.
Električni napajalnik
D
Če polnilne baterije ni mogoče napolniti z uporabo električnega napajalnika, na primer ker polnilna baterija ni združljiva ali je temperatura fotoaparata povišana, lučka CHARGE (POLNJENJE) hitro utripa približno 30 sekund in se nato izklopi. Če je lučka CHARGE (POLNJENJE) izklopljena in niste opazovali polnjenja polnilne baterije, vklopite fotoaparat in preverite stanje baterije.
Napajanje prek USB računalnika in polnjenje polnilne
A
baterije
Računalnik bo dovajal tok za napajanje fotoaparata ali polnjenje polnilne baterije le, če je priključen prek kabla USB UC-E25 (na voljo posebej). Priloženega kabla USB ni mogoče uporabiti v ta namen.
Glede na model in specifikacije izdelka nekateri računalniki ne bodo dovajali toka za napajanje fotoaparata ali polnjenje polnilne baterije.
Polnjenje polnilne baterije
6
Page 25

Vstavljanje polnilne baterije

Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem polnilne baterije
izklopite fotoaparat.
S polnilno baterijo držite oranžni zatič baterije potisnjen ob
stran in potisnite polnilno baterijo v predalček za baterije,
dokler je zatič ne zaklene na mesto.

Odstranjevanje polnilne baterije

Če želite odstraniti polnilno baterijo, izklopite fotoaparat in odprite pokrov predalčka za baterije. Potisnite zatič baterije v smeri, ki jo kaže puščica, da sprostite polnilno baterijo, nato jo ročno vzemite ven.
Vstavljanje polnilne baterije
7
Page 26

Stanje baterije

Stanje baterije je prikazano v prikazu za fotografiranje in na nadzorni plošči, ko je fotoaparat vklopljen.
Prikazovalnik Iskalo Nadzorna plošča
Prikaz stanja baterije se spreminja, ko se stanje baterije zmanjšuje z pade na baterijo ali pripravite rezervno polnilno baterijo.
Če se prikaže sporočilo [Shutter release disabled. Recharge battery.] (Proženje zaklopa onemogočeno. Znova napolnite
polnilno baterijo), napolnite polnilno baterijo ali jo zamenjajte.
prek K, J, I in H. Ko stanje baterije
L
, prekinite fotografiranje in napolnite polnilno
H
Vstavljanje polnilne baterije
8
Page 27

Vstavljanje pomnilniških kartic

128
GB
64
GB
Fotoaparat ima dve reži za pomnilniške kartice: reža, v katero lahko vstavite eno pomnilniško kartico CFexpress ali pomnilniško kartico XQD ( reža, v katero lahko vstavite eno pomnilniško kartico SD (w), skupaj dve kartici, po eno od vsake vrste.
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem pomnilniških kartic
izklopite fotoaparat.
Medtem ko držite pomnilniško kartico, obrnjeno v prikazani
smeri, jo pomaknite naravnost v režo, da se zaskoči na mesto.
- Pomnilniške kartice CFexpress in XQD:
- Pomnilniške kartice SD:
q
), in druga
Vstavljanje pomnilniških kartic
9
Page 28

Odstranjevanje pomnilniških kartic

16
GB
Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice ugasnjena, izklopite fotoaparat, odprite pokrov reže za pomnilniško kartico in pritisnite kartico navznoter, da jo izvržete (q). Nato lahko kartico ročno odstranite (
Pomnilniške kartice
D
Pomnilniške kartice so lahko po uporabi vroče. Pri odstranjevanju pomnilniških kartic iz fotoaparata bodite previdni.
Ne izvajajte naslednjih dejanj med formatiranjem ali med snemanjem, brisanjem, ali kopiranjem v računalnik ali v drugo napravo. Če teh varnostnih ukrepov ne boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali poškodujete fotoaparat ali kartico.
- Ne odstranite ali vstavite pomnilniških kartic.
- Ne izklopite fotoaparata
- Ne odstranite polnilne baterije.
- Ne odklopite napajalnikov.
Polov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
Ne uporabljajte prekomerne sile pri ravnanju s pomnilniškimi karticami. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe kartice.
Ne upogibajte ali mečite na tla pomnilniških kartic, niti jih ne izpostavljajte močnim fizičnim udarcem.
Pomnilniških kartic ne izpostavljajte vodi, vročini ali neposredni sončni svetlobi.
Pomnilniških kartic ne formatirajte z računalnikom.
w
).
Vstavljanje pomnilniških kartic
10
Page 29
Opozorilo o visoki temperaturi pomnilniške kartice
D
Kot je označeno na notranji strani pokrova reže pomnilniške kartice, se lahko pomnilniške kartice, vstavljene v fotoaparat, segrejejo. Ne poskušajte odstraniti pomnilniške kartice, če se v prikazu za fotografiranje prikaže opozorilo za visoko temperaturo, ampak počakajte, da se fotoaparat ohladi in opozorilo izgine s prikaza.
Pomnilniška kartica ni vstavljena.
D
Če pomnilniška kartica ni vstavljena, se kazalnik »ni pomnilniške kartice« prikaže v prikazu za fotografiranje in [– E –] se prikaže na nadzorni plošči in v prikazu za fotografiranje.
Stikalo za zaščito pred pisanjem
A
Pomnilniške kartice SD imajo stikalo
za zaščito pred pisanjem. Ko
potisnite stikalo v položaj »lock«
(zaklenjeno), kartico zaščitite pred
pisanjem in s tem zaščitite podatke, ki jih vsebuje.
Kazalnik »–––« in opozorilo [Card] (Kartica) se prikažeta v prikazu za
fotografiranje, ko vstavite kartico, zaščiteno pred pisanjem.
Če poskušate sprožiti zaklop, medtem ko je vstavljena pomnilniška
kartica z zaščito pred pisanjem, se bo prikazalo opozorilo in posneta ne
bo nobena slika. Odklenite pomnilniško kartico, preden nameravate
posneti ali izbrisati slike.
Vstavljanje pomnilniških kartic
11
Page 30

Nameščanje objektiva

Fotoaparat lahko uporabljate z objektivi z bajonetom Z. Na splošno je v tem priročniku za ilustracijo uporabljen objektiv NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S.
Bodite previdni, da preprečite vstop prahu v fotoaparat.
Preden pritrdite objektiv, se prepričajte, da je fotoaparat izklopljen.
- Odstranite pokrovček ohišja fotoaparata ( pokrovček objektiva (
e, r
).
- Poravnajte oznaki za namestitev na fotoaparatu (t) in objektivu (
y
). Ne dotikajte se slikovnega tipala ali kontaktov
na objektivu.
q, w
) in zadnji
Nameščanje objektiva
12
Page 31
- Obračajte objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči (u).
Pred fotografiranjem odstranite sprednji pokrovček objektiva.
Objektivi z bajonetom F
D
Pred uporabo objektivov z bajonetom F namestite adapter bajoneta FTZ (na voljo ločeno).
Če poskušate objektive z bajonetom F namestiti neposredno na fotoaparat, lahko pride do poškodbe objektiva ali slikovnega tipala.

Odstranjevanje objektivov

Ko izklopite fotoaparat, pritisnite in držite gumb za sprostitev objektiva ( ter zavrtite objektiv v prikazano smer (w).
Ko objektiv odstranite, ponovno namestite pokrovček objektiva in pokrovček ohišja fotoaparata.
q
)
Nameščanje objektiva
13
Page 32

Izberite jezik in nastavite uro

Možnost za jezik v nastavitvenem meniju je samodejno osvetljena ob prvem prikazu menijev. Izberite jezik in nastavite uro fotoaparata.
1
Vklopite fotoaparat.
2
Osvetlite [Language] (Jezik) v nastavitvenem meniju in pritisnite 2.
Element [Language] (Jezik) je samodejno osvetljen v nastavitvenem meniju, ko prvič po nakupu pritisnete gumb
G
.
Izberite jezik in nastavite uro
14
Page 33
3
Izberite jezik.
Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite želeni jezik, in pritisnite J (jeziki, ki so na voljo, se razlikujejo glede na državo ali regijo, v kateri je bil fotoaparat prvotno kupljen).
4
Osvetlite [Time zone and date] (Časovni pas in datum) in pritisnite 2.
5
Izberite časovni pas.
Na prikazu [Time zone and date] (Časovni pas in datum) izberite [Time zone] (Časovni pas).
Na prikazu [Time zone] (Časovni pas) osvetlite časovni pas in pritisnite
Na prikazu se prikaže zemljevid časovnih pasov s seznamom izbranih mest v izbranem pasu in razliko med časom v izbranem pasu in UTC.
.
J
Izberite jezik in nastavite uro
15
Page 34
6
Vklopite ali izklopite poletni čas.
Na prikazu [Time zone and date] (Časovni pas in datum) izberite [Daylight saving time] (Poletni čas).
Osvetlite [On] (Vklop) (poletni čas vklopljen) ali [Off] (Izklop) (poletni čas izklopljen) in pritisnite
Če izberete [On] (Vklop) se ura pomakne za eno uro naprej; če želite učinek odpraviti, izberite [Off] (Izklop).
7
Nastavite uro.
Na prikazu [Time zone and date] (Časovni pas in datum) izberite [Date and time] (Datum in čas).
Pritisnite J po uporabi večnamenskega izbirnika, da uro nastavite na datum in čas v izbranem časovnem pasu (upoštevajte, da fotoaparat uporablja 24-urni zapis časa).
8
Izberite obliko zapisa datuma.
Na prikazu [Time zone and date] (Časovni pas in datum) izberite [Date format] (Oblika zapisa datuma).
Osvetlite želeni vrstni red prikaza datuma (leto, mesec in dan) in pritisnite
.
J
.
J
Izberite jezik in nastavite uro
16
Page 35
9
Zapustite menije.
Rahlo pritisnite sprožilec do polovice, da zapustite način delovanja za fotografiranje.
Ikona
D
Utripajoča ikona t v prikazu za fotografiranje kaže, da je bila ura fotoaparata ponastavljena. Datum in čas, posnet z novimi fotografijami, ne bosta pravilna; uporabite možnost [Time zone and date] (Časovni pas in datum) > [Date and time] (Datum in čas) v nastavitvenem meniju za nastavitev ure na pravilen čas in datum. Uro fotoaparata poganja samostojna baterija za uro. Baterija za uro se polni, ko je glavna polnilna baterija vstavljena v fotoaparat. Baterija se napolni približno v 2 dneh. Napolnjena baterija bo poganjala uro približno mesec dni.
A
Uporabite aplikacijo SnapBridge, če želite sinhronizirati uro fotoaparata z uro pametnega telefona ali tabličnega računalnika (pametne naprave). Za podrobne informacije glejte spletno pomoč SnapBridge.
t
SnapBridge
Izberite jezik in nastavite uro
17
Page 36

Osnovno fotografiranje in predvajanje

Fotografiranje (način b)
Izberite način b (samodejno) za preproste fotografije.
Objektivi z zložljivim ohišjem
D
Pred uporabo morate objektive z zložljivim ohišjem razširiti. Obračajte obroč za zoom objektiva, kot je prikazano, dokler se objektiv ne zaskoči v iztegnjenem položaju.
1
Vklopite fotoaparat.
Zaslon in nadzorna plošča bosta zasvetila.
Fotografiranje (način
18
b
)
Page 37
2
Izberite način za fotografiranje z vrtenjem izbirnika načina fotografije/ videoposnetka na C.
3
Ko pritisnete sprostitev zaklepanja (vrtljivega) gumba za izbiro načina na vrhu fotoaparata, obrnite (vrtljivi) gumb za izbiro načina na
b
.
Fotografiranje (način
b
)
19
Page 38
4
Pripravite fotoaparat.
Držite držalo v vaši desni roki, ohišje fotoaparata ali objektiv v levi, s komolcema se oprite ob strani svojega prsnega koša.
Kadriranje fotografij v iskalu:
Fotografiranje (način
20
Ležeča usmerjenost
(pokrajina)
Kadriranje fotografij v prikazovalniku:
Ležeča usmerjenost
(pokrajina)
)
b
Portretna (pokončna)
usmerjenost
Portretna (pokončna)
usmerjenost
Page 39
5
Kadrirajte fotografijo.
Postavite glavni motiv v območju okvirjev AF.
Če fotoaparat zazna človeški obraz, okvirje območja AF zamenja rumena obroba okrog obraza motiva in označuje točko ostrenja. Če so zaznane oči, se bo rumena točka ostrenja prikazala čez eno ali drugo oko motiva.
Fotografiranje (način
b
)
21
Page 40
6
Sprožilec pritisnite do polovice, da izostrite.
Točka ostrenja bo prikazana v zeleni barvi, ko fotoaparat ostri. Če fotoaparat ne more izostriti, bodo utripali okvirji območja AF.
Pomožna osvetlitev za AF lahko zasveti za pomoč pri ostrenju, če je motiv premalo osvetljen.
Izostrite lahko tudi s pritiskom na gumb AF-ON.
Če fotoaparat zazna obraze ali oči portretnega motiva ljudi, se bo aktivna točka ostrenja prikazala v zeleni barvi. Točka ostrenja bo utripala v rdeči barvi, če fotoaparat ne more izostriti.
Pomožna osvetlitev za AF
D
Ne ovirajte pomožne osvetlitve za AF, dokler je prižgana.
Fotografiranje (način
22
b
)
Page 41
7
Na rahlo pritisnite sprožilec do konca, da posnamete fotografijo.
Fotografijo lahko posnamete tudi z dotikom zaslona. Dotaknite se motiva, da izostrite, in dvignite prst, da sprožite zaklop.
Lučka za dostop do pomnilniške kartice
D
Lučka za dostop do pomnilniške kartice sveti, medtem ko se fotografija snema. Ne
odstranjujte pomnilniške kartice ali polnilne baterije.
Časovnik stanja pripravljenosti
D
Fotoaparat uporablja časovnik stanja pripravljenosti, ki pomaga pri zmanjševanju porabe polnilne baterije. Če ne izvajate nobene dejavnosti približno 30 sekund, časovnik stanja pripravljenosti poteče, prikazovalnik, iskalo in nadzorna plošča pa se izklopijo. Nekaj sekund pred izklopom se prikazovalnik in iskalo zatemnita. Znova jih lahko aktivirate s pritiskom sprožilca do polovice. Čas, po katerem časovnik stanja pripravljenosti samodejno poteče, lahko izberete z nastavitvijo po meri c3 [Power off delay] (Čas zakasnitve izklopa) > [Standby timer] (Časovnik stanja pripravljenosti).
Fotografiranje (način
b
)
23
Page 42
Snemanje videoposnetkov (način b)
Način b (samodejni) lahko uporabite tudi za preprosto snemanje videoposnetkov.
1
Vklopite fotoaparat.
Zaslon in nadzorna plošča bosta zasvetila.
2
Izberite način videoposnetka z vrtenjem izbirnika načina fotografije/ videoposnetka na 1.
Upoštevajte, da dodatnih bliskavic ni mogoče uporabljati, ko je fotoaparat v načinu videoposnetka.
3
Ko pritisnete sprostitev zaklepanja (vrtljivega) gumba za izbiro načina na vrhu fotoaparata, obrnite (vrtljivi) gumb za izbiro načina na
b
.
Snemanje videoposnetkov (način
24
b
)
Page 43
4
Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka.
Kazalnik snemanja je prikazan na prikazovalniku. Prikazovalnik prikazuje tudi preostali čas, oziroma približno velikost novega posnetka, ki ga je mogoče posneti na pomnilniško kartico.
Kazalnik snemanja
1
1 2
Fotoaparat je med snemanjem mogoče znova izostriti s pritiskom gumba AF-ON.
Vgrajeni mikrofon posname zvok. Med snemanjem ne pokrivajte mikrofona.
Če med snemanjem tapnete motiv na prikazovalniku, točka ostrenja sledi motivu, ko se premika skozi kader.
Preostali čas
2
Snemanje videoposnetkov (način
b
)
25
Page 44
5
Za zaključek snemanja znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka.
Lučka za dostop do pomnilniške kartice
D
Lučka za dostop do pomnilniške kartice sveti, medtem ko se videoposnetek snema. Ne
odstranjujte pomnilniške kartice ali polnilne baterije.
Ikona
D
Ikona 0 kaže, da videoposnetkov ni mogoče posneti.
0
Snemanje videoposnetkov (način
26
b
)
Page 45
Snemanje videoposnetkov
D
Snemanje videoposnetka se samodejno konča:
- ko je dosežena največja dolžina
- ko izberete drug način delovanja
- ko Izbirnik fotografij/videoposnetkov obrnete na
- ko odstranite objektiv
Zvoke, ki jih dela fotoaparat, je mogoče slišati v posnetku:
-med samodejnim ostrenjem
- med zmanjšanjem tresljajev
- ko uporabljate električno spreminjanje vrednosti zaslonke
Opozorilo o visoki temperaturi pomnilniške kartice
D
Med snemanjem videoposnetka lahko pomnilniške kartice postanejo vroče in v prikazu za fotografiranje se lahko prikaže opozorilo o visoki temperaturi. Ne poskušajte odstraniti pomnilniške kartice, ampak počakajte, da se fotoaparat ohladi in opozorilo izgine s prikaza.
C
Snemanje videoposnetkov (način
b
)
27
Page 46

Predvajanje

Pritisnite gumb K, če si želite ogledati fotografije in videoposnetke, posnete s fotoaparatom.

Ogled fotografij

Fotografije si lahko ogledate, tako da upoštevate spodnje korake.
1
Pritisnite gumb K.
Slika bo prikazana na prikazovalniku ali v iskalu.
Pomnilniška kartica, ki vsebuje trenutno prikazano sliko, je prikazana z ikono.
2
Pritisnite 4 ali 2 za ogled dodatnih slik.
Ko so na prikazovalniku prikazane slike, si lahko ogledate še druge slike, tako da s prstom frcnete levo ali desno po prikazu.
Če želite končati predvajanje in se vrniti v način delovanja za fotografiranje, pritisnite sprožilec do polovice.
28
Predvajanje
Page 47

Ogled videoposnetkov

12
3
Videoposnetki so označeni z ikono 1. Tapnite ikono a v prikazu ali pritisnite gumb napredka prikazuje vaš približen položaj v videoposnetku).
Ikona
1 2 3 4
5 6 7
1
Dolžina Ikona
a
Trenutni položaj/skupna dolžina Vrstica napredka
Glasnost Vodilo
za začetek predvajanja (vrstica
J
4
675
Predvajanje
29
Page 48

Odpravljanje težav

Preden se obrnete na službo za pomoč uporabnikom

Morda boste lahko odpravili vse težave s fotoaparatom, tako da upoštevate spodnje korake. Preverite ta seznam, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon.
Izklopite fotoaparat in odstranite polnilno baterijo, nato počakajte približno eno minuto in znova vstavite polnilno baterijo ter vklopite fotoaparat.
Fotoaparat lahko po končanem snemanju še nekaj časa
. KORAK
1
. KORAK
2
D
zapisuje podatke na pomnilniško kartico. Počakajte najmanj eno minuto, preden odstranite polnilno baterijo.
Obiščite Nikonove spletne strani.
Za informacije o podpori in odgovorih na pogosto zastavljena vprašanja obiščite spletno mesto za vašo državo ali regijo (0xvii).
Za prenos najnovejše strojne programske opreme za fotoaparat obiščite spletno mesto: https://downloadcenter.nikonimglib.com/
. KORAK
3
Preden se obrnete na službo za pomoč uporabnikom
30
Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon.
Page 49

Tehnične opombe

Skrb za fotoaparat

Shranjevanje

Če fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite polnilno baterijo. Preden odstranite polnilno baterijo, se prepričajte, da je fotoaparat izklopljen.
Fotoaparata ne shranjujte na mestih, ki so:
slabo prezračevana ali izpostavljena več kot 60-odstotni vlagi,
poleg opreme, ki ustvarja močna elektromagnetna polja, na primer poleg televizorja ali radia,
izpostavljena temperaturam, višjim od 50 °C ali nižjim od –10 °C.
Skrb za fotoaparat
31
Page 50

Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi

Nega fotoaparata

Pazite, da ne pade na tla
Pazite, da fotoaparat ali objektiv ne pade na tla, prav tako fotoaparata in objektiva ne izpostavljajte udarcem. Izdelek lahko nepravilno deluje, če je izpostavljen močnim udarcem ali vibracijam.
Skrbite, da bo naprava suha
Poskrbite, da bo fotoaparat suh. Rjavenje notranjega mehanizma, ki ga povzroča voda v notranjosti fotoaparata, ne povzroči le dragega popravila, ampak lahko dejansko povzroči nepopravljivo škodo.
Izogibajte se hitrim spremembam temperature
Hitre spremembe temperature, na primer ob vstopu v ogrevano zgradbo ali izhodu iz nje na hladen dan, lahko povzročijo nabiranje kondenza znotraj ali zunaj naprave. Da bi preprečili kondenzacijo, shranite napravo v torbico ali plastično vrečko, preden jo izpostavite hitrim spremembam temperature.
Ne izpostavljajte močnim magnetnim poljem
Statični naboji ali magnetna polja, ki jih ustvarja oprema, na primer radijski oddajniki, lahko povzročijo motnje na prikazovalniku, poškodujejo podatke, shranjene na pomnilniški kartici, ali vplivajo na notranje vezje izdelka.
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu
Objektiva ne puščajte dlje časa usmerjenega proti soncu ali drugemu viru močne svetlobe. Močna svetloba lahko poškoduje slikovno tipalo ali povzroči bledenje ali »zažgane« slike. Fotografije, posnete s fotoaparatom, lahko kažejo učinek bele zamegljenosti.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
32
Page 51
Laserji in drugi močni viri svetlobe
Laserja ali drugih izjemno močnih virov svetlobe ne usmerjajte proti objektivu, saj lahko poškodujete slikovno tipalo fotoaparata.
Čiščenje
Ohišje fotoaparata očistite tako, da s puhalnikom nežno odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišite z mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali z njega obrišite pesek ali sol s krpo, navlaženo z vodo iz pipe, in ga nato temeljito posušite. V redkih primerih lahko statična elektrika povzroči, da prikazi LCD zasvetijo ali se zatemnijo; to ne pomeni okvare. Zaslon se bo kmalu vrnil v običajno delovanje.
Čiščenje objektiva in iskala
Ti stekleni elementi se hitro poškodujejo: s puhalnikom odstranite prah in vlakna. Če za izpihovanje uporabljate puhalnik z razpršilom, držite pločevinko pokonci, da preprečite izlitje tekočine, ki bi lahko poškodovala elemente. Če želite odstraniti prstne odtise in druge madeže z objektiva, nanesite majhno količino sredstva za čiščenje objektiva na mehko krpo in nežno obrišete objektiv.
Ne dotikajte se slikovnega tipala
Nikoli ne smete pritiskati na slikovno tipalo, ga dregati z orodji za čiščenje ali ga izpostavljati močnemu pretoku zraka iz puhalnika. S tem lahko opraskate ali kako drugače poškodujete tipalo.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
33
Page 52
Kontakti na objektivu
Kontakti na objektivu naj bodo čisti. Ne dotikajte se jih s prsti.
Hranite v dobro prezračevanem prostoru
Da preprečite nastanek plesni, fotoaparat hranite na suhem in dobro prezračevanem mestu. Fotoaparata ne shranjujte skupaj z naftalinskimi ali kafrinimi kroglicami, v bližini opreme, ki ustvarja močna elektromagnetna polja, ali kjer bo izpostavljen zelo visokim temperaturam, na primer poleg grelca ali v zaprtem vozilu ob vročem vremenu. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do okvare izdelka.
Dolgotrajno shranjevanje
Da preprečite poškodbe, ki so posledica, na primer tekočine iz polnilne baterije, ki pušča, odstranite polnilno baterijo, če naprave ne boste uporabljali dlje časa. Fotoaparat shranite v plastično vrečko, v kateri je sušilno sredstvo. Vendar pa v plastični vrečki ne shranjujte usnjene torbe za fotoaparat, ker lahko to povzroči propadanje materiala. Polnilno baterijo hranite na hladnem in suhem mestu. Upoštevajte, da sušilno sredstvo počasi izgubi svojo sposobnost vpijanja vlage, zato ga morate redno menjavati. Da preprečite pojav plesni, vsaj enkrat na mesec vzemite fotoaparat iz skladišča, vstavite polnilno baterijo in nekajkrat sprožite zaklop.
Izklopite napravo pred odstranjevanjem ali odklapljanjem vira napajanja
Če odstranite ali odklopite vir napajanja, medtem ko je fotoaparat vklopljen, lahko pride do poškodbe izdelka. Bodite še posebej pozorni, da ne odstranite ali odklopite vira napajanja, medtem ko se snemajo ali brišejo slike.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
34
Page 53
Prikazovalnik/iskalo
Prikazovalniki (vključno z iskalom) so izdelani skrajno precizno; vsaj 99,99 % slikovnih točk deluje in največ 0,01 % jih manjka ali je okvarjenih. Čeprav ti prikazi lahko vsebujejo slikovne točke, ki vedno svetijo (belo, rdeče, modro ali zeleno) ali so vedno ugasnjene (črne), to ni okvara. To nima učinka na slike, ki jih posnamete z napravo. Prosimo za vaše razumevanje.
Pri močni svetlobi je slike na zaslonu morda težko videti.
Ne pritiskajte na prikazovalnik. To lahko povzroči nepravilno delovanje prikazovalnika ali ga poškoduje. Prah ali vlakna na prikazovalniku lahko nežno odstranite s puhalnikom. Madeže odstranite s prikazovalnika, tako da jih nežno obrišete z mehko krpo ali jelenovo kožo. Če prikazovalnik poči, pazite, da se ne poškodujete z razbitim steklom. Pazite, da tekoči kristali iz prikazovalnika ne pridejo v stik s kožo, očmi ali usti.
Če med kadriranjem posnetkov v iskalu opazite katerega od naslednjih simptomov, prekinite uporabo, dokler se vaše stanje ne izboljša:
- slabost, bolečine v očesu, utrujenost oči,
- omotico, glavobol, togost v vratu ali ramenih,
- potovalno slabost ali izgubo koordinacije roka-oko, ali
- morsko bolezen.
Prikaz lahko hitro utripa med rafalnim fotografiranjem. Gledanje utripanje prikaza lahko povzroči, da se počutite slabo. Prekinite uporabo, dokler se vaše stanje ne izboljša.
Močna svetloba in motivi v protisvetlobi
Šum v obliki črt se lahko v redkih primerih pojavi na slikah, ki vključujejo svetle luči ali motive v protisvetlobi.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
35
Page 54
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
D
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, kar lahko omogoči zlorabo osebnih slikovnih podatkov. Za zaščito takih podatkov je odgovoren uporabnik. Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo osebo, izbrišite vse podatke s komercialno programsko opremo za brisanje ali formatirajte napravo in jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih informacij (na primer s slikami neba). Bodite previdni, da preprečite poškodbe, ki bi nastale pri fizičnem uničenju naprav za shranjevanje podatkov. Preden zavržete fotoaparat ali prenesete lastništvo na drugo osebo, uporabite tudi element [Reset all settings] (Ponastavitev vseh nastavitev) v nastavitvenem meniju fotoaparata, da izbrišete omrežne nastavitve in druge osebne podatke.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
36
Page 55

Vzdrževanje polnilne baterije

Previdnostni ukrepi za uporabo
Če s polnilnimi baterijami nepravilno ravnate, lahko počijo ali puščajo, kar lahko povzroči rjavenje naprave. Pri uporabi polnilnih baterij upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
- Pred zamenjavo polnilne baterije izklopite napravo.
- Po daljši uporabi so lahko polnilne baterije vroče.
- Poli polnilne baterije naj bodo čisti.
- Uporabljajte le polnilne baterije, odobrene za uporabo s to opremo.
- Ne povzročite kratkega stika in ne razstavljajte polnilnih baterij in jih ne izpostavljajte ognju ali preveliki vročini.
- Ponovno namestite pokrov polov, ko polnilna baterija ni vstavljena v fotoaparat ali polnilnik.
Če je polnilna baterija vroča, na primer takoj po uporabi, počakajte, da se ohladi, preden jo začnete polniti. Če poskušate polnilno baterijo polniti, medtem ko je temperatura v njeni notranjosti povišana, se zmanjša zmogljivost polnilne baterije, in polnilna baterija se morda ne bo polnila ali pa se bo napolnila le delno.
Če polnilne baterije ne nameravate uporabljati nekaj časa, jo vstavite v fotoaparat in jo popolnoma izpraznite, preden jo vzamete iz fotoaparata in shranite. Polnilno baterijo shranite na hladno in suho mesto s temperaturo okolja od 15 °C do 25 °C. Izogibajte se vročim ali zelo hladnim mestom.
Polnilno baterije je treba napolniti po šestih mesecih uporabe. V daljšem časovnem obdobju neuporabe napolnite polnilno baterijo in jo s fotoaparatom izpraznite vsakih šest mesecev, preden jo znova postavite na hladno mesto za shranjevanje.
Odstranite polnilno baterijo iz fotoaparata ali polnilnika, ko je ne uporabljate. Fotoaparat in polnilnik porabita majhno količino napolnjenosti polnilne baterije, tudi ko sta izklopljena, in lahko polnilno baterijo izpraznita do te mere, da ne bo več delovala.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
37
Page 56
Polnilne baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolja nižjih od 0 °C ali višjih od 40 °C. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe ali slabšega delovanja polnilne baterije. Polnilno baterijo polnite v zaprtih prostorih pri temperaturi okolja 5 °C do 35 °C. Polnilna baterija se ne bo polnila, če je njena temperatura pod 0 °C ali nad 60 °C.
Zmogljivost se lahko zmanjša in čas polnjenja podaljša, če je temperatura polnilne baterije od 0 °C do 15 °C ali od 45 °C do 60 °C.
Polnilnim baterijam se na splošno zmanjša kapaciteta pri nizkih temperaturah okolice. Tudi nove polnilne baterije, napolnjene pri temperaturah, nižjih od 5 °C lahko kažejo začasno povišanje z »0« na »1« v prikazu starosti nastavitvenega menija [Battery info] (Informacije o bateriji), a prikaz se bo vrnil v običajno stanje, ko se bo polnilna baterija znova napolnila pri temperaturi približno 20 °C ali višji.
Kapaciteta polnilne baterije se zmanjša pri nizkih temperaturah. Sprememba kapacitete zaradi temperature prostora se odraža v prikazu stanja baterije fotoaparata. Kot posledica tega prikaz polnilne baterije lahko kaže zmanjšano kapaciteto, ko se temperatura zniža, tudi če je polnilna baterija povsem napolnjena.
Po uporabi so lahko polnilne baterije vroče. Pri odstranjevanju polnilnih baterij iz fotoaparata bodite previdni.
Pred uporabo napolnite polnilne baterije
Pred uporabo napolnite polnilno baterijo. Priložena polnilna baterija ob dobavi ni povsem napolnjena.
Pripravite rezervne polnilne baterije
Preden fotografirate, pripravite rezervno polnilno baterijo, ki naj bo popolnoma napolnjena. Morda boste v določenem kraju težko na hitro kupili nadomestne polnilne baterije.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
38
Page 57
Pripravite povsem napolnjene rezervne polnilne baterije v hladnih dneh
Delno napolnjene polnilne baterije morda ne bodo delovale v hladnih dneh. V hladnem vremenu pred uporabo napolnite eno polnilno baterijo, drugo pa shranite na toplo mesto, da bo pripravljena, ko jo boste želeli zamenjati. Ko se hladna polnilna baterija segreje, se lahko del njene kapacitete obnovi.
Stanje baterije
Večkratni vklop ali izklop fotoaparata, ko je polnilna baterija popolnoma izpraznjena, skrajša trajanje baterije. Polnilne baterije, ki so povsem izpraznjene, je treba pred uporabo napolniti.
Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena baterija ohrani kapaciteto pri uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo polnilno baterijo potrebno zamenjati. Kupite novo polnilno baterijo.
Nikoli ne poskušajte polniti popolnoma napolnjenih polnilnih baterij
Če po tem, ko je polnilna baterija že popolnoma polna, še kar nadaljujete s polnjenjem, lahko zmanjšate njeno učinkovitost delovanja.
Recikliranje uporabljenih polnilnih baterij
Polnilne baterije reciklirajte v skladu z lokalnimi predpisi, pri čemer se prepričajte, da najprej izolirate pole s trakom.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
39
Page 58

Uporaba polnilnika

Ne premikajte polnilnika in se ne dotikajte polnilne baterije med njenim polnjenjem. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, se lahko v redkih primerih zgodi, da bo polnilnik prikazal, da je polnjenje končano, čeprav je polnilna baterija šele delno napolnjena. Odstranite polnilno baterijo in jo ponovno vstavite, da ponovno začnete polnjenje.
Ne povzročite kratkega stika na polih polnilnika. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do pregrevanja in poškodb polnilnika.
Odklopite polnilnik, ko ga ne uporabljate.
MH-25a uporabljajte samo z združljivimi polnilnimi baterijami.
Ne uporabljajte poškodovanih polnilnikov, zaradi česar je notranjost nezavarovana ali ki proizvaja nenavadne zvoke.
Simboli na tem izdelku pomenijo naslednje:
Izmenični tok, p Enosmerni tok, q Oprema razreda II (konstrukcija
m
tega izdelka je dvojno izolirana)

Uporaba električnega napajalnika

Med polnjenjem ne premikajte fotoaparata in se ne dotikajte polnilne baterije. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, se lahko v redkih primerih zgodi, da bo fotoaparat prikazal, da je polnjenje končano, čeprav je polnilna baterija šele delno napolnjena. Izključite in ponovno priključite adapter, da ponovno začnete polnjenje.
Ne povzročite kratkega stika na polih adapterja. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do pregrevanja in poškodb polnilnika.
Odklopite adapter, ko ga ne uporabljate.
Ne uporabljajte poškodovanih adapterjev, zaradi česar je notranjost nezavarovana ali ki proizvaja nenavadne zvoke.
Simboli na tem izdelku pomenijo naslednje:
Izmenični tok, p Enosmerni tok, q Oprema razreda II (konstrukcija
m
tega izdelka je dvojno izolirana)
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi
40
Page 59

Blagovne znamke in licence

CFexpress je blagovna znamka združenja CompactFlash Association v Združenih državah in drugih državah.
NVM Express je blagovna znamka družbe NVM Express Inc. v Združenih državah in drugih državah.
XQD je blagovna znamka družbe Sony Corporation.
Logotipi SD, SDHC in SDXC so blagovne znamke družbe SD-3C, LLC.
Windows je registrirana blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ ali v drugih državah.
Apple®, App Store®, logotipi Apple, iPhone®, iPad®, Mac in macOS so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc. v ZDA in/ali drugih državah.
Android, Google Play in logotip Google Play so blagovne znamke Google LLC. Robot Android se reproducira in spreminja na podlagi dela, ki ga je ustvaril in dal v javno rabo Google ter se uporablja skladno z določili, opisanimi v licenci Creative Commons 3.0 Attribution License.
IOS je blagovna znamka oz. registrirana blagovna znamka družbe Cisco Systems, Inc. v Združenih državah in/ali v drugih državah ter se uporablja z licenco.
HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing, LLC.
Blagovne znamke in licence
41
Page 60
Besedna oznaka in logotip Bluetooth® sta registrirani blagovni znamki v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc. in podjetje Nikon uporablja ti oznaki skladno z licenco.
Wi-Fi in logotip Wi-Fi sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki družbe Wi-Fi Alliance.
Vsa ostala trgovska imena, omenjena v teh navodilih za uporabo ali v drugi dokumentaciji, ki je priložena vašemu izdelku Nikon, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih posameznih lastnikov.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
Licenca FreeType (FreeType2)
D
Deli te programske opreme so zaščiteni z avtorskimi pravicami © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org
Licenca MIT (Harfbuzz)
D
Deli te programske opreme so zaščiteni z avtorskimi pravicami © 2018 The Harfbuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ HarfBuzz). Vse pravice pridržane.
). Vse pravice pridržane.
Blagovne znamke in licence
42
Page 61
Unicode® Character Database License (Unicode® Character
D
Database)
Programska oprema za ta izdelek vključuje odprtokodno programsko opremo podatkovne zbirke znakov Unicode®. Pogoji licernce programske opreme so navedeni spodaj. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either (i) this copyright and permission notice appear with all copies of the
Data Files or Software, or
(ii) this copyright and permission notice appear in associated
Documentation.
Blagovne znamke in licence
43
Page 62
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
AVC Patent Portfolio License
D
TA IZDELEK IMA LICENCO ZA PATENTNI PORTFELJ AVC ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO
UPORABO S STRANI UPORABNIKA ZA (i) KODIRANJE VIDEO POSNETKOV V SKLADU S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJE VIDEO POSNETKOV AVC, KI JIH JE UPORABNIK ZAKODIRAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO IN/ALI JIH JE PRIDOBIL PRI PONUDNIKU VIDEO POSNETKOV, KI IMA LICENCO ZA POSREDOVANJE VIDEO POSNETKOV AVC. NOBENA LICENCA SE NE PODELI ALI VELJA ZA NOBENEGA DRUGEGA UPORABNIKA. DODATNE INFORMACIJE LAHKO DOBITE PRI MPEG LA, L.L.C. GLEJTE
https://www.mpegla.com
Blagovne znamke in licence
44
Page 63
Licenca BSD (Gonilnik NVM Express)
D
Licenca za odprtokodno programsko opremo, ki je vključena v gonilnik NVM Express fotoaparata, je naslednja:
ComponentName.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.c
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Blagovne znamke in licence
45
Page 64
NvmExpressBlockIo.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressBlockIo.h
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.h
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Blagovne znamke in licence
46
Page 65
NvmExpressDxe.inf
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxe.uni
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxeExtra.uni
Copyright (c) 2014 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressHci.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Blagovne znamke in licence
47
Page 66
NvmExpressHci.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressPassthru.c
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Blagovne znamke in licence
48
Page 67

Opombe

PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.
Obvestila za stranke v Evropi
Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za uporabnike v Evropi:
Izdelek je določen za ločeno zbiranje na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite ga kot gospodinjski odpadek.
Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata ohranjati naravne vire in preprečevati negativne posledice na človeško zdravje in okolje, ki bi lahko nastale zaradi nepravilnega odstranjevanja.
Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadolženih za
ravnanje z odpadki. Ta simbol na bateriji pomeni, da je treba baterijo zbirati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za uporabnike v Evropi:
Vse baterije, ne glede na to, ali so označene s simbolom ali
ne, so določene za ločeno zbiranje na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite
jih kot gospodinjski odpadek.
Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadolženih za
ravnanje z odpadki.
Opombe
49
Page 68

Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN)

Za ta izdelek veljajo predpisi uprave za izvoz Združenih držav (EAR). Dovoljenje vlade Združenih držav ni potrebno za izvoz v države, razen za tiste, ki so navedene tukaj in za katere velja v času nastanka tega besedila prepoved trgovanja ali posebni ukrepi: Kubo, Iran, Severno Korejo, Sudan in Sirijo (seznam se lahko spremeni).
V nekaterih državah ali regijah je lahko uporaba brezžičnih naprav prepovedana. Preden brezžične funkcije tega izdelka uporabite zunaj države nakupa, se posvetujte s pooblaščenim servisnim zastopnikom družbe Nikon.
Oddajnik Bluetooth v tej napravi deluje v območju 2,4 GHz.
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN)
50
Page 69
Obvestilo za stranke v Evropi in državah, ki upoštevajo Direktivo o radijski opremi
Družba Nikon Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa Z 6II skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf
.
Wi-Fi
Delovna frekvenca:
- 2.412–2.462 MHz (kanal 11; Afrika, Azija, Bolivija in Oceanija)
- 2.412–2.462 MHz (kanal 11) in 5.180–5.825 MHz (ZDA, Kanada, Mehika)
- 2.412–2.462 MHz (kanal 11) in 5.180–5.805 MHz (druge države v Srednji in Južni Ameriki)
- 2.412–2.462 MHz (kanal 11) in 5.745–5.805 MHz (Gruzija)
- 2.412–2.462 MHz (kanal 11) in 5.180–5.320 MHz (druge evropske države)
Največja izhodna moč (EIRP):
- 2,4 GHz pas: 5,2 dBm
- 5 GHz pas: 5,3 dBm (Gruzija)
- 5 GHz pas: 8,3 dBm (druge države)
Bluetooth
Delovna frekvenca:
- Bluetooth: 2.402–2.480 MHz
- Nizkoenergijski Bluetooth: 2.402–2.480 MHz
Največja izhodna moč (EIRP):
- Bluetooth: –0,3 dBm
- Nizkoenergijski Bluetooth: –1,8 dBm
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN)
51
Page 70
Varnost
Čeprav je ena izmed prednosti te naprave, da omogoča prosto povezovanje za brezžično izmenjavo podatkov kjer koli v svojem dosegu, lahko zaradi nezagotavljanja varnosti pride do:
kraje podatkov: zlonamerne tretje osebe lahko prestrežejo brezžične prenose in ukradejo uporabniška imena, gesla in druge osebne podatke.
nepooblaščenega dostopa: nepooblaščeni uporabniki lahko dostopajo do omrežja in spremenijo podatke ali izvedejo druga zlonamerna dejanja. Upoštevajte, da lahko zaradi same zasnove brezžičnih omrežjih specializirani napadi omogočijo nepooblaščen dostop, tudi ko je zagotovljena varnost.
nezavarovanih omrežij: zaradi povezovanja v odprta omrežja lahko pride do nepooblaščenega dostopa. Uporabite samo varna omrežja.
Označevanje ustreznosti
A
Standarde, ki jim ustreza fotoaparat, si lahko ogledate z možnostjo [Conformity marking] (Označevanje ustreznosti) v nastavitvenem meniju.
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN)
52
Page 71
Certifikati
A
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN)
53
Page 72
5455565758
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77

Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija

Spoštovani kupec izdelkov Nikon, hvala, ker ste kupili ta Nikonov izdelek. Če boste potrebovali garancijske storitve za Nikonov izdelek, se obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili ali člana pooblaščene mreže serviserjev na prodajnem področju, ki ga pokriva podjetje Nikon Europe B.V. (Evropa/Rusija/druge države). Podrobnosti najdete na tej spletni strani:
https://www.europe-nikon.com/support
Preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega serviserja, vam priporočamo, da pozorno preberete navodila za uporabo in se tako izognete neprijetnostim.
Zagotavljamo vam enoletno garancijo za kakršne koli napake v izdelavi od prvega dne nakupa originalne opreme Nikon. Če se v času garancije izkaže, da je prišlo do okvare zaradi slabega materiala ali slabe izdelave, bo naša mreža pooblaščenih serviserjev, ki ga pokriva podjetje Nikon Europe B.V., brez zaračunavanja opravljenega dela ali nadomestnih delov popravila izdelek v skladu s spodnjimi pogoji. Nikon si pridržuje pravico, da (po lastni presoji) zamenja ali popravi izdelek.
1. Ta garancija je veljavna samo v primeru, da skupaj z izdelkom predložite celotno garancijsko kartico in originalni račun, na katerem so razvidni datum nakupa, tip izdelka in ime prodajalca. Nikon si pridržuje pravico, da zavrne brezplačne garancijske storitve, če se zgoraj omenjena dokumentacija ne predloži ali če so vsebovane informacije nepopolne ali nečitljive.
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija
59
Page 78
2. Ta garancija ne krije:
vzdrževalnih del in popravil ali zamenjav delov zaradi normalne
obrabe;
sprememb zaradi nadgradnje, ki spreminja prvotni namen izdelka,
kot je opisan v navodilih za uporabo, brez predhodnega pisnega soglasja podjetja Nikon;
stroškov prevoza in vseh tveganj prevoza, ki so neposredno ali
posredno povezani z garancijo izdelkov;
katerih koli okvar, ki so posledica sprememb ali nastavitev na
izdelku, brez predhodnega pisnega soglasja podjetja Nikon, z namenom, da bi ustrezal veljavnim lokalnim ali nacionalnim tehničnim standardom katere koli druge države, za katero izdelek ni bil prvotno zasnovan in/ali izdelan.
3. Garancija ni veljavna v primerih:
poškodb, povzročenih z napačno uporabo, vključno z (a ne
omejeno na) nenamensko uporabo, ali z uporabo v nasprotju z navodili za uporabo ter vzdrževanje in namestitev in z uporabo izdelka v nasprotju z veljavnimi varnostnimi standardi v državi, kjer se izdelek uporablja;
poškodb, povzročenih zaradi nezgod, vključno s (a ne omejeno na)
strelami, vodo, požarom, napačno uporabo in zanemarjanjem;
sprememb, popačenja, nečitljivosti ali odstranitve številke modela
ali serijske številke z izdelka;
poškodb, povzročenih zaradi popravil ali prilagoditev, ki so bile
izvedene s strani nepooblaščenega serviserja ali osebe;
napak v katerem koli sistemu, v katerega je bil izdelek priključen ali
s katerim je bil uporabljen.
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija
60
Page 79
4. Garancija za servisiranje ne vpliva na osnovne pravice kupca v skladu z veljavnimi nacionalni zakoni niti na pravice kupca zoper prodajalca iz naslova kupoprodajne pogodbe.
Opomba: Seznam vseh pooblaščenih Nikonovih servisov v spletu lahko najdete na naslovu (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija
61
Page 80
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).
SB0I01(Y0)
6MOA67Y0-01
Loading...