Данное руководство предназначено для версий
прошивки фотокамеры 3.00 и новее.
Последнюю версию прошивки фотокамеры можно
загрузить на веб-странице «Центр загрузки Nikon».
• Внимательно прочтите данное руководство, прежде
чем начать работать с фотокамерой.
• Для обеспечения надлежащего использования
фотокамеры ознакомьтесь с информацией в разделе
«Меры безопасности» (с. xvi).
• После прочтения данного руководства храните его в
легкодоступном месте для дальнейшего использования.
Page 2
Выберите одно из трех руководств.
Для получения инструкций по всем аспектам работы
фотокамеры см.:
Z 7 Model Name: N1710
Z 6 Model Name: N1711
Подробное руководство
пользователя (данное
руководство)
В дополнение к информации, содержащейся в
Руководстве пользователя, входящем в комплект
поставки фотокамеры, в Подробном руководстве пользов ателя описаны
параметры, доступные в меню фотокамеры, и такие темы, как подключение
фотокамеры к другим устройствам (информацию о беспроводных сетях см.
в Руководстве по сети).
Некоторые темы, рассматриваемые в Подробном руководстве пользователя:
• Основные операции съемки и
просмотра
• Расширенные параметры съемки
• Меню фотокамеры
• Подключение к компьютерам,
принтерам и устройствам HDMI
• Фотосъемка с использованием
дополнительных вспышек
Подробное руководство пользователя также можно просмотреть в Интернете
в формате HTML.
nikon интерактивное руководство Z 7
https://onlinemanual.nikonimglib.com/z7_z6/ru/
Z 6
Page 3
Руководство пользователя
Для получения инструкций по основной съемке и
просмотру см.:
Для получения информации о беспроводных
соединениях см.:
(включено)
Ознакомьтесь с основными операциями с фотокамерой,
а также функциями, которые поддерживает эта
фотокамера.
• Оглавление
• Знакомство с фотокамерой
• Перед началом работы
• Основная фотосъемка и просмотр
• Основные настройки
• Элементы управления съемкой
• Меню i
• Список меню
• Поиск и устранение неисправностей
Руководство по сети (PDF)
В Руководство по сети описаны такие темы, как
подключение фотокамеры через Wi-Fi или Bluetooth к
компьютеру или смарт-устройству, например, смартфону
или планшету, а также задачи, которые можно выполнять
с помощью беспроводного передатчика WT-7.
Руководство по сети доступно в Центре загрузки Nikon.
Проверьте наличие всех перечисленных здесь элементов,
поставляемых с фотокамерой.
Защитная крышка BF-N1
Резиновый наглазник DK-29
(установлен на
фотокамеру, 0 417)
Фотокамера
Литий-ионная аккумуляторная
батарея EN-EL15b с защитной
крышкой
Зарядное устройство MH-25a
(поставляется либо с сетевым
блоком питания, либо с сетевым
шнуром, тип и форма которого
зависит от страны или региона
продажи)
Ремень AN-DC19 (0 27)
Гарантийный талон
Руководство пользователя
Карты памяти продаются отдельно. Покупатели комплектов с
объективом или переходником байонета должны убедиться, что в
комплект поставки входит объектив или переходник байонета
(также могут быть в наличии руководства для объектива или
переходника байонета).
Cетевое зарядное устройство
EH-7P (только Z 7; поставляется с
присоединенным сетевым
переходником в странах и
регионах, где это необходимо;
форма зависит от страны
приобретения — 0 29)
Зажим кабеля HDMI/USB (0 419)
USB-кабель UC-E24 (0 339)
Крышка башмака для
принадлежностей BS-1 (0418)
Центр загрузки Nikon
В дополнение к Подробное руководство пользователя можно также
посетить Центр загрузки Nikon, чтобы загрузить руководства к изделиям,
обновления прошивки и программное обеспечение, такое как ViewNX-i.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
ii
Page 5
Об этом руководстве
Данное руководство относится как к Z 7, так и к Z 6. На рисунках показана
модель Z 7.
Символы и обозначения
Для упрощения поиска необходимой информации используются следующие
символы и обозначения:
Этим символом обозначены примечания; с данной информацией
D
необходимо ознакомиться перед началом работы с этим изделием.
Этим символом обозначаются подсказки, дополнительная
информация, которая может оказаться полезной при
A
использовании этого изделия.
Этот символ обозначает ссылки на другие разделы данного
руководства.
0
Пункты меню, параметры и сообщения, отображаемые на экранах
фотокамеры, набраны жирным шрифтом. В тексте этого руководства
дисплей в мониторе фотокамеры и видоискателе во время съ емки называется
«экраном режима съемки»; в большинстве случаев на иллюстрациях показан
монитор.
Эта фотокамера может использоваться с картами памяти XQD и CFexpress
типа B. В тех случаях, когда нет необходимости проводить различие между
этими двумя типами карт, они в этом руководстве называются обобщенно
«картами памяти».
В данном руководстве смартфоны и планшеты называются «смартустройствами».
Настройки фотокамеры
Объяснения в данном руководстве даны с учетом использования настроек по
умолчанию.
A Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой прочтите сведения о мерах
безопасности в разделе «Меры безопасности» (0 xvi).
Уход за фотокамерой и батареей: предупреждения................. 428
Технические характеристики ........................................................... 433
Руководство пользователя объектива NIKKOR Z 24–70 мм
f/4 S ..................................................................................................... 452
Руководство пользователя переходника байонета FTZ........... 461
Рекомендованные карты памяти .................................................... 468
Емкость карты памяти ........................................................................ 469
Ресурс работы батареи ...................................................................... 471
Индекс ..................................................................................................... 472
xv
Page 18
Для Вашей безопасности
Для предотвращения повреждения имущества или получения травм полностью
прочтите раздел «Для Вашей безопасности» прежде, чем использовать изделие.
Храните данные инструкции по технике безопасно сти в доступном месте, где с ними
смогут ознакомиться все, кто использует данное изделие.
ОПАСНО: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным символом,
приводит к высокому риску смерти или получению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к смерти или получению серьезной травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к травме или повреждению имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте во время ходьбы или при управлении транспортным
средством.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной несчастных
случаев или прочих травм.
• Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Не касайтесь внутренних
частей, которые стали обнажены в результате падения изделия или другого
несчастного случая.
Несоблюдение этих предостережений может привести к поражению
электрическим током или другой травме.
• При обнаружении любых неисправностей, как например, дым, жар или
необычный запах, исходящие от изделия, немедленно отсоедините батарею
или источник питания.
Дальнейшая эксплуатация может привести к возгоранию, ожогам или другим
травмам.
• Не подвергайте воздействию влаги. Не берите мокрыми руками. Не берите
штекер мокрыми руками.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не допускайте длительного контакта кожи с изделием, когда оно включено
или подключено к розетке питания.
Несоблюдение данного предостережения может привести к
низкотемпературным ожогам.
• Не используйте данное изделие в присутствии воспламеняющейся пыли или
газа, как например, пропан, газолин или аэрозоли.
Несоблюдение данного предостережения может привести к взрыву или
возгоранию.
xvi
Page 19
• Не смотрите напрямую на солнце или другие исто чники яркого света через
объектив.
Несоблюдение данного предостережения может привести к нарушению зрения.
• Не направляйте вспышку или вспомогательную подсветку АФ на водителя
транспортного средства.
Несоблюдение данного предостережения может привести к несчастным случаям.
• Держите данное изделие в недоступном для детей месте.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме или
неисправности изделия. Кроме того, имейте в виду, что небольшие детали
представляют собой опасность удушья. Если ребенок проглотил любую часть
данного изделия, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• Не запутывайте, не оборачивайте и не перекручивайте ремни вокруг шеи.
Несоблюдение данного предостережения может привести к несчастным случаям.
• Не используйте батареи, зарядные устройства или сетевые блок и питания,
не предназначенные для использования с данным изделием. При
использовании батарей, зарядных устройств или сетевых блоков питания,
предназначенных для использования с данным изделием, запрещается:
- Повреждать, модифицировать, тянуть или сгибать шнуры или кабели,
помещать их под тяжелыми объектами или подвергать их воздействию
высоких температур или открытого огня.
- Использовать конверторы, предназначенные для преобразования с одной
величины напряжения на другую или с инверторами.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не берите штекер во время зарядки изделия и не используйте сетев ой блок
питания во время грозы.
Несоблюдение данного предостережения может привести к поражению
электрическим током.
• Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных воздействию
чрезвычайно высоких или низких тем ператур.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам или
обморожению.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные
источники света.
Свет, сфокусированный на объективе, может привести к пожару или
повреждению внутренних частей изделия. При съемке освещенных сзади
объектов, следите за тем, чтобы солнце не попадало в кадр. Солнечный свет,
сфокусированный внутри фотокамеры, когда солнце находится близко к кадру,
может привести к возгоранию.
xvii
Page 20
• Выключите данное изделие, если его использование запрещено. Отключите
беспроводные функции, если использов ание беспроводного оборудования
запрещено.
Радиоизлучение, испускаемое данным изделием, может повлиять на
оборудование, используемое на борту самолета или в больницах или других
медицинских учреждениях.
• Извлеките батарею и отключите сетевой блок питания, если данное изделие
не будет использоваться в течение длительного периода времени.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия.
• Не фотографируйте со вспышкой при контакте или на близком расстоянии
от кожи или объектов.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам или
возгоранию.
• Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию
чрезвычайно высоких температур в течение длительного периода времени,
как например, в закрытом автомобиле или под прямыми солнеч ными
лучами.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия.
• Не смотрите напрямую на вспомогательную подсветку АФ.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
неблагоприятному воздействию на зрение.
• Не перевозите фотокамеры или объективы с прикрепленными штативами
или похожими принадлежностями.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме или
неисправности изделия.
ОПАСНО (Батареи)
• Обращайтесь с батареями правильно.
Несоблюдение следующих предостережений может привести к протечке,
перегреву, разрыву или возгоранию батарей:
- Используйте только перезаряжаемые батареи, одобренные для использования
с данным изделием.
- Не подвергайте батареи воздействию огня или перегреву.
-Не разбирайте.
- Не замыкайте накоротко контакты, касаясь их бусами, шпильками для волос или
другими металлическими предметами.
- Не подвергайте батареи или изделия, куда они вставлены, сильным ударам.
- Не наступайте на батареи, не протыкайте их гвоздями и не бейте по ним
молотком.
xviii
Page 21
• Заряжайте только в указанном порядке.
Несоблюдение данного предостережения может привести к протечке, перегр еву,
разрыву или возгоранию батарей.
• Если жидкость из батареи попала в глаза, промойте глаза большим
количеством чистой воды и немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
Отсрочка обращения к врачу может привести к травме глаза.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (Батареи)
• Держите батареи в недоступном для детей месте.
Если ребенок проглотил батарею, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
• Держите батареи в месте, недоступном для домашних и других животных.
Если животные прогрызут, прокусят или иным образом повредят батареи, это
может привести к их протечке, перегреву, разрыву или возгоранию.
• Не погружайте батареи в воду и не подвергайте воздействию дождя.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия. Немедленно высушите изделие полотенцем или
похожим предметом, если изделие намокло.
• Немедленно прекратите использование изделия, если Вы заметили какиелибо изменения в батареях, как например, изменение цвета или формы.
Прекратите зарядку перезаряжаемых батарей EN-EL15b, если они не
заряжаются за определенный период времени.
Несоблюдение данных предостережений может привести к протечке, перегреву,
разрыву или возгоранию батарей.
• Контакты батарей, которые больше не будут использоваться, следует
закрыть изолирующей лентой.
Может возникнуть перегрев, разрыв или возгорание, если контакты будут
касаться металлических предметов.
• Если жидкость из батареи попала на кожу или одежду человека, немедленно
промойте пораженную область большим количеством чистой воды.
Несоблюдение данного предостережения может привести к раздражению кожи.
xix
Page 22
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных
в комплект поставки изделия, не может
быть воспроизведена, передана,
переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе
или переведена на любой язык, в
любой форме, любыми средствами без
предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Компания Nikon оставляет за собой
право в любое время без
предварительного уведомления
изменять внешний вид и технические
характеристики устройств и
программного обеспечения,
описанных в данных руководствах.
• Компания Nikon не несет
ответственности за какой-либо ущерб,
вызванный эксплуатацией данного
изделия.
• Были приложены все усилия, чтобы
обеспечить точность и полноту
приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет
благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях,
переданную в ближайшее
представительство компании (адрес
предоставляется по запросу).
xx
Page 23
Уведомление о запрещении копирования или репродукции
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным
или воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой
фотокамеры или другого устройства, может преследоваться по закону.
• Материалы, копирование или
воспроизведение которых запрещено
законом
Не копируйте и не воспроизводите
денежные банкноты, монеты, ценные
бумаги, ценные государственные
бумаги и ценные бумаги органов
местного самоуправления, даже если
такие копии и репродукции отмечены
штампом «образец».
Запрещено копирование и
репродукция денежных банкнот, монет
и ценных бумаг других государств.
Запрещено копирование и
репродукция негашеных почтовых
марок и почтовых открыток,
выпущенных государством, без
письменного разрешения
государственных органов.
Запрещено копирование и
репродукция печатей
государственных учреждений и
документов, заверенных в
соответствии с законодательством.
• Предупреждения на копиях и репродукциях
Копии и репродукции ценных бумаг,
выпущенных частными компаниями
(акции, векселя, чеки, подарочные
сертификаты и т. д.), проездных
билетов или купонов помечаются
предупреждениями согласно
требованиям государственных
органов, кроме минимального числа
копий, необходимых для
использования компанией в деловых
целях. Не копируйте и не
воспроизводите государственные
паспорта; лицензии, выпущенные
государственными учреждениями и
частными компаниями; удостоверения
личности и такие документы, как
пропуски или талоны на питание.
• Уведомления о соблюдении авторских прав
В соответствии с законом об авторских
правах, фотографии или записи работ,
защищенных авторским правом,
созданные с помощью данной
фотокамеры, не могут быть
использованы без разрешения
владельца данного авторского права.
Исключение составляет личное
использование, но имейте в виду, что
даже личное использование может
быть ограничено в случае
использования фотографий или
записей экспозиций или живых
представлений.
xxi
Page 24
Используйте только электронные принадлежности компании Nikon
Фотокамеры Nikon изготавливаются по высочайшим стандартам с установкой
сложных электронных схем. Только фирменные электронные принадлежности
Nikon (в том числе зарядные устройства, батареи, сетевые блоки питания и
вспышки), одобренные компанией Nikon специально для использования с данной
моделью цифровой фотокамеры, полностью соответствуют необходимым
эксплуатационным параметрам и требованиям техники безопасности для данной
электронной схемы.
Использование электронных принадлежностей сторонних
производителей может повредить фотокамеру и аннулировать
гарантию Nikon. Использование аккумуляторных литий-ионных
батарей сторонних производителей, на которых нет
голографического знака Nikon (см. справа), может привести к
нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию, воспламенению,
разрушению или протечке батарей.
Для получения сведений о дополнительных принадлежностях Nikon обратитесь к
официальному местному дилеру компании Nikon.
D Перед съёмкой важных событий
Перед съёмкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как
взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы
убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет
ответственность за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате
неправильной работы изделия.
D Постоянное совершенствование
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного
совершенствования» пользователям регулярно предоставляются
обновляемая информация о поддержке выпущенных продуктов и учебные
материалы на следующих сайтах:
• Для пользователей в США: https://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: https://www.europe-nikon.com/support/
• Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока:
https://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих сайтов, чтобы получить последнюю информацию об
изделиях, ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие
рекомендации по фотосъёмке и обработке цифровых изображений.
Дополнительные сведения можно получить у региональных
представителей компании Nikon. Контактную информацию см. на сайте:
https://imaging.nikon.com/
xxii
Page 25
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с элементами управления фотокамерой и средствами
отображения информации. При необходимости отметьте этот
раздел закладкой и обращайтесь к нему во время чтения остальных
разделов руководства.
Детали фотокамеры
В этом разделе указаны названия и местоположения элементов
управления фотокамерой и средств отображения информации.
дополнительных принадлежностей
и разъемов USB и HDMI
5 Крышка для разъемов для
наушников и микрофона
D Не прикасайтесь к матрице
Ни в коем случае не давите на матрицу, не
касайтесь ее инструментом, используемым для
очистки, и не подвергайте действию сильного
потока воздуха из груши. При выполнении этих
действий можно поцарапать или иным образом
повредить матрицу. Информацию об очистке
матрицы см. в разделе «Очистка матрицы»
(0 423).
Панель управления загорается при включении фотокамеры. При
настройках по умолчанию отображаются следующие индикаторы;
полный список индикаторов, отображаемых на панели управления,
см. в разделе «Панель управления» (0 409).
При настройках по умолчанию на
мониторе и в видоискателе отображаются
следующие индикаторы в режиме
фотосъемки; полный список индикаторов
см. в разделе «Экран фотокамеры и панель
управления» (0 400).
МониторВидоискатель
253 4 5 6
7
8119212310
111324 5 6 7 8
25
24
23
22
21
17
1618
1920
1 Режим съемки....................................... 72
2 Точка фокусировки .......................43, 54
3 Режим съемки.............................. 86, 113
6 Ведение объекта ..................................59
7 Уровень звука .....................................120
8 Чувствительн. микрофона..... 120, 246
9 Частотная характеристика..............247
10 Границы зоны АФ................................. 54
7Знакомство с фотокамерой
Page 32
Элементы управления фотокамеры
Датчик видоискателя
В этом разделе описывается использование различных элементов
управления фотокамерой и средств отображения информации.
Видоискатель
При приближении глаза к видоискателю
активируется датчик видоискателя,
переключающий отображение с монитора
на видоискатель (обратите внимание, что
датчик видоискателя также будет
реагировать на другие объекты, например,
пальцы). При желании видоискатель
можно использовать для работы с меню и
просмотра.
Кнопка режима монитора
Нажмите кнопку режима монитора для
переключения между дисплеями
видоискателя и монитора.
D Регулятор диоптрийной настройки
Чтобы выполнить фокусировку видоискателя,
поднимите и поверните регулятор
диоптрийной настройки, следя, чтобы пальцы
или ногти не закрывали глаз. Сдвиньте
регулятор диоптрийной настройки на место
после регулировки фокусировки.
A Расширенное использование
При использовании видоискателя в течение длительного времени можно
настроить яркость и оттенок видоискателя и для удобства просмотра,
выбрав Выкл. для пользовательской настройки d8 (Применить настройки live view).
A Режим монитора
Выбор доступных режимов монитора можно ограничить, используя
параметр Огран. выб. реж. монитора в меню настройки.
8Знакомство с фотокамерой
Page 33
Нажмите кнопку режима монитора для циклического переключения
между дисплеями следующим образом.
Автопереключ. отображения: отображение переключается с
монитора на видоискатель, когда глаз приближается к
видоискателю, а также с видоискателя на монитор, когда
глаз отдаляется.
Только видоискатель: видоискатель используется для
съемки, работы с меню и просмотра; монитор остается
пустым.
Только монитор: монитор используется для съемки, работы
с меню и просмотра; дисплей видоискателя останется
пустым, даже если приблизить глаз к видоискателю.
Приоритет для видоискателя: фотокамера функционирует
аналогично другим цифровым зеркальным
фотокамерам. Видоискатель включается, когда вы
приближаете глаз к видоискателю, и выключается, когда
вы убираете глаз от видоискателя. В режиме фотосъемки,
монитор остается пустым, а в режиме видеосъемки, во
время воспроизведения или во время отображения
меню, монитор включается, когда вы убираете глаз от
видоискателя.
9Знакомство с фотокамерой
Page 34
Сенсорные кнопки управления
Сенсорный монитор можно использовать
для настройки параметров фотокамеры,
фокусировки и спуска затвора, просмотра
фотографий и видеороликов, ввода текста
и навигации по меню. Сенсорные кнопки
управления недоступны во время
использования видоискателя.
❚❚ Фокусировка и спуск затвора
Коснитесь монитора, чтобы выполнить
фокусировку в выбранной точке
(сенсорная АФ). В режиме фотосъемки
затвор будет спускаться, когда вы убираете
палец с дисплея (сенсорный затвор).
Настройки сенсорной АФ можно
отрегулировать, нажав символ W (0 60).
10 Знакомство с фотокамерой
Page 35
❚❚ Регулировка настроек
Полоса прокрутки кадра
Коснитесь выделенных настроек на
дисплее и выберите нужный параметр,
коснувшись символов или ползунков.
Коснитесь Z или нажмите J, чтобы
выбрать определенный параметр и
вернуться к предыдущему экрану.
❚❚ Просмотр
Проведите пальцем влево или вправо,
чтобы посмотреть другие фотографии во
время полнокадрового просмотра.
В полнокадровом режиме при касании
нижней части дисплея появляется полоса
прокрутки кадра. Сдвиньте палец влево
или вправо по полосе, чтобы быстро
прокрутить к другим снимкам.
11Знакомство с фотокамерой
Page 36
Используйте жесты разведения и сведения
Управление
для увеличения и уменьшения и
перемещения для прокрутки. Вы также
можете быстро коснуться экрана два раза
для увеличения из полнокадрового
просмотра или отмены увеличения.
Для «уменьшения» в режим просмотра
уменьшенных изображений используйте
жест сведения в полнокадровом
просмотре. Используйте сведение и
разведение пальцев для выбора
количества отображаемых изображений: 4,
9 и 72 кадра.
❚❚ Просмотр видеороликов
Коснитесь экранного руководства для
запуска просмотра видео (видеоролики
обозначаются символом 1). Коснитесь
дисплея, чтобы приостановить или
возобновить просмотр, или коснитесь Z,
чтобы выйти в полнокадровый просмотр.
12 Знакомство с фотокамерой
Page 37
❚❚ Меню i
Область отображения
текста
Область
клавиатуры
Выбор
клавиатуры
Коснитесь символа i, чтобы отобразить
меню i во время съемки (0 21, 94).
Коснитесь элементов, чтобы просмотреть
параметры.
❚❚ Ввод текста
Когда отображается клавиатура, можно
вводить текст, нажимая клавиши (для
циклического переключения между
верхним и нижним регистром и
клавиатурой символов, нажмите кнопку
выбора клавиатуры), или перемещать
курсор, коснувшись области отображения
текста.
13Знакомство с фотокамерой
Page 38
❚❚ Навигация по меню
Сдвиньте вверх или вниз для прокрутки.
Коснитесь символа меню для выбора
меню.
Коснитесь пунктов меню для отображения
параметров и коснитесь символов или
ползунков для изменения.
Чтобы выйти без изменения настроек,
коснитесь Z.
D Сенсорный экран
Сенсорный экран реагирует на статическое электричество и может не
реагировать, если он покрыт защитными пленками сторонних
производителей, при касании ногтем или рукой в перчатке или при
одновременном касании в нескольких точках. Не прилагайте чрезмерных
усилий и не касайтесь экрана острыми предметами.
A Включение или отключение сенсорных кнопок управления
Сенсорные кнопки управления можно включить или отключить с помощью
параметра Сенсорные кнопки управл. в меню настройки (0 307).
14 Знакомство с фотокамерой
Page 39
Кнопка DISP
Используйте кнопку DISP для отображения
или скрытия индикаторов на мониторе или
в видоискателе.
❚❚ Режим фотосъемки
В режиме фотосъемки при нажатии кнопки DISP выполняется
циклическое переключение дисплея следующим образом:
Индикаторы включеныУпрощенный дисплейГистограмма
1
Информация о
1 Не отображается, если значение Выкл. выбрано для пользовательской
настройки d8 (Применить настройки live view) или значение Вкл.
выбрано для Съемка с наложением в режиме мультиэкспозиции.
2 Не отображается в видоискателе.
3 Отображается, когда в башмаке для принадлежностей установлена
дополнительная вспышка SB-5000, SB-500, SB-400 или SB-300 или
беспроводной пульт дистанционного управления WR-R10 используется для
радиоуправления вспышкой.
вспышке
2, 3
Информационный
экран
2
Виртуальный горизонт
15Знакомство с фотокамерой
Page 40
❚❚ Режим видео
В режиме видео при нажатии кнопки DISP выполняется циклическое
переключение дисплея следующим образом:
Индикаторы включеныУпрощенный дисплей
Виртуальный горизонтГистограмма
16 Знакомство с фотокамерой
Page 41
Вспомогательный селектор
Вспомогательный диск
управления
Главный диск управления
Используйте вспомогательный селектор в
качестве джойстика для выбора точки
фокусировки или нажмите центр
вспомогательного селектора, чтобы
заблокировать фокусировку и экспозицию
(0 91, 92).
Кнопка «AF-ON»
В режиме автофокусировки кнопку AF-ON
можно использовать для фокусировки.
Диски управления
Используйте диски управления для
регулировки выдержки или диафрагмы
или в сочетании с другими кнопками для
изменения настроек фотокамеры.
Можно переходить по меню с помощью мультиселектора и кнопки
J.
18 Знакомство с фотокамерой
Page 43
1 Выделите символ текущего
меню.
Чтобы выделить символ
текущего меню, нажмите
кнопку 4.
2 Выберите меню.
Чтобы выбрать нужное меню, нажмите 1 или 3.
3 Поместите курсор в
выбранное меню.
Чтобы переместить курсор в
выбранное меню, нажмите
2.
4 Выделите пункт меню.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить пункт меню
(пункты меню, которые
отображаются серым
цветом, в данный момент
недоступны и не могут быть
выбраны).
19Знакомство с фотокамерой
Page 44
5 Отобразите параметры.
Чтобы просмотреть
параметры выбранного
пункта меню, нажмите 2.
6 Выделите параметр.
Нажмите 1 или 3, чтобы
выделить параметр
(параметры меню, которые
отображаются серым
цветом, в данный момент
недоступны и не могут быть
выбраны).
7 Выберите выделенный элемент.
Чтобы выбрать выделенный элемент, нажмите J.
Для выхода без выбора элемента нажмите кнопку
G. Чтобы выйти из меню и вернуться в режим
съемки, нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
По меню можно также перемещаться с помощью сенсорных кнопок
управления (0 14).
A Символ d (Справка)
Если в нижнем левом углу монитора появляется символ d, можно
просмотреть описание выбранного в данный момент параметра или меню
нажатием кнопки W (Q). Нажмите 1 или 3, чтобы прокрутить текст, или
нажмите W (Q) еще раз, чтобы вернуться к меню.
20 Знакомство с фотокамерой
Page 45
Кнопка i (символ i)
Для быстрого доступа к часто используемым настройкам нажмите
кнопку i или коснитесь символа i на дисплее.
или
Коснитесь нужного пункта или выделите
пункты и нажмите J для просмотра
параметров. Параметры также можете
настраивать, выделяя пункты и вращая
диски управления. Пункты, отображаемые
в режиме фотосъемки (0 95), отличаются
от отображаемых в режиме видео (0 116).
A Меню i для режима просмотра
При нажатии кнопки i во время просмотра
отображается контекстное меню часто
используемых параметров просмотра.
21Знакомство с фотокамерой
Page 46
❚❚ Настройка меню i
Пункты, отображаемые в меню режима фотосъемки i, можно
выбрать с помощью пользовательской настройки f1 (Настройка меню i).
1 Выберите пользовательскую
настройку f1.
В меню пользовательских настроек
выберите пользовательскую настройку
f1 (Настройка меню i) и нажмите J
(информацию об использовании меню
см. в разделе «Кнопка G», 0 18).
2 Выберите положение.
Выделите положение в меню, которое
нужно отредактировать, и нажмите J.
3 Выберите параметр.
Выделите параметр и нажмите J, чтобы
присвоить ему выбранное положение и
вернуться в меню, отображенное в шаге
2. Повторите шаги 2 и 3.
4 Выполните выход.
Нажмите кнопку G, чтобы сохранить изменения и выйти.
22 Знакомство с фотокамерой
Page 47
Параметры, которые можно присвоить меню i
A
Меню i для режима фотосъемки можно присвоить следующие параметры:
• Выбрать область
изобр.
• Качество
изображения
• Размер изображения
• Коррекция
экспозиции
• Настройки чувствит.
ISO
• Баланс белого
• Режим Picture Control
• Цветовое
пространство
• Активный D-Lighting
• Под. шума для длинн.
экспоз.
• Под. шума для выс. ISO
• Замер экспозиции
• Режим вспышки
Меню i для режима видео можно настроить с помощью пользовательской
настройки g1 (Настройка меню i); доступные параметры отличаются от
параметров для режима фотосъемки.
• Коррекция вспышки
• Режим фокусировки
• Режим зоны АФ
• Подавление вибраций
• Автобрекетинг
• Мультиэкспозиция
• HDR (расш. динам.
диап.)
• Бесшумная
фотосъемка
• Режим съемки
• Назнач. польз. эл.
управ.
• Режим задерж.
экспозиции
• Тип затвора
• Применить настройки
live view
• Увеличен. с раздел.
экраном
• Выделение пиков
• Яркость видоиск./
монитора
• Подключение по
Bluetooth
• Подключ. к Wi-Fi
23Знакомство с фотокамерой
Page 48
Функциональные кнопки (Fn1 и Fn2)
Кнопка «Fn1»
Кнопка «Fn2»
Кнопки Fn1 и Fn2 также можно использовать
для быстрого доступа к выбранным
настройкам во время съемки. Настройки,
присвоенные этим кнопкам, можно
выбрать с помощью пользовательской
настройки f2 (Назнач. польз. эл. управ.), а
изменить выбранную настройку можно,
нажав кнопку и вращая диски управления.
При настройках по умолчанию кнопка Fn1
используется для выбора баланса белого, а
кнопка Fn2 для выбора режимов фокусировки и зоны АФ.
❚❚ Настройка функцион альных кнопок
Функция, выполняемая функциональными кнопками в режиме
фотосъемки, выбирается с помощью пользовательской настройки
f2 (Назнач. польз. эл. управ.).
1 Выберите пользовательскую
настройку f2.
В меню пользовательских настроек
выберите пользовательскую настройку
f2 (Назнач. польз. эл. управ.) и
нажмите J (информацию об
использовании меню см. в разделе
«Кнопка G», 0 18).
24 Знакомство с фотокамерой
Page 49
2 Выберите кнопку.
Выделите параметр для нужной кнопки
и нажмите J. Выберите Кнопка Fn1,
чтобы выбрать действие для кнопки Fn1, Кнопка Fn2, чтобы выбрать действие
для кнопки Fn2.
3 Выберите параметр.
Выделите параметр и нажмите J, чтобы
присвоить его выбранной кнопке и
вернуться в меню, отображенное в
шаге 2. Повторите шаги 2 и 3, чтобы
выбрать действие для другой кнопки.
4 Выполните выход.
Нажмите кнопку G, чтобы сохранить изменения и выйти.
25Знакомство с фотокамерой
Page 50
Действия, которые можно присвоить функциональным кнопкам
A
В режиме фотосъемки функциональным кнопкам можно присвоить
следующие действия:
• AF-ON
• Блокировка только
АФ
• Фиксация блокировки
АЭ
• Сброс блокир. АЭ при
спуск.
• Блокировка только АЭ
• Блокировка АЭ/АФ
• Блокировка FV
• c Выключить/
включить
• Предварит. просмотр
• Матричный замер
• Центровзвешенный
замер
• Точечный замер
• Замер экспоз. по ярк.
участ.
• Серия брекетинга
твия, исполняемые функциональными кнопками в режиме видео,
ейс
Д
можно выбрать с помощью пользовательской настройки g2 (Назнач. польз. эл. управ.); доступные параметры отличаются от параметров для режима
фотосъемки.
• Выбор синхрониз.
спуска
• + NEF (RAW)
• Ведение объекта
• Показ сетки
кадрирования
• Зум вкл./выкл.
• МОЕ МЕНЮ
• Верхний пункт МОЕ
МЕНЮ
• Просмотр
• Защита
• Выбор обл.
изображения
• Кач. изоб./размер
изоб.
• Баланс белого
• Режим Picture Control
• Активный D-Lighting
• Замер экспозиции
• Режим/коррекция
вспышки
• Режим фокусировки/
режим зоны АФ
• Автобрекетинг
• Мультиэкспозиция
• HDR (расш. динам.
диап.)
• Режим задерж.
экспозиции
• Блокиров. выдерж. и
диаф.
• Выделение пиков
• Оценка
• Выбор ном. объек. без
CPU
• Нет
26 Знакомство с фотокамерой
Page 51
Перед началом работы
Выполните действия, описанные в этой главе, прежде чем делать
снимки в первый раз.
Присоедините ремень фотокамеры
Ремень поставляется с фотокамерой; дополнительные ремни
доступны отдельно. Надежно прикрепите ремень к проушинам
фотокамеры.
27Перед началом работы
Page 52
Зарядите батарею
Батарею можно заряжать с помощью прилагаемого зарядного
устройства или сетевого зарядного устройства EH-7P (EH-7P
поставляется с Z 7 и его можно приобрести отдельно для Z 6).
D Батарея и зарядное устройство
Прочтите и следуйте предупреждениям и предостережениям в разделе «Для
Вашей безопасности» (0xvi) и «Уход за фотокамерой и батареей:
предостережения» (0 428).
Зарядное устройство
Вставьте прилагаемую батарею EN-EL15b и подключите зарядное
устройство к розетке. В зависимости от страны или региона
зарядное устройство поставляется либо с сетевым блоком питания,
либо с сетевым шнуром.
•
Сетевой блок питания
кабеля сетевого блока питания зарядного устройства (
защелку сетевого блока питания, как показано на рисунке (
поверните блок питания на 90°, чтобы закрепить его (
батарею и подключите зарядное устройство к розетке.
• Сетевой шнур: после подключения сетевого шнура, расположив
штекер так, как показано на рисунке, вставьте батарею и вставьте
шнур в разъем.
: вставьте сетевой блок питания в гнездо для
Защелка сетевого блока
питания
q
). Сдвиньте
w
e
). Вставьте
), и
28 Перед началом работы
Page 53
Во время зарядки батареи будет мигать индикатор CHARGE (зарядка).
Разряженная батарея будет полностью заряжена примерно через
два часа 35 минут.
Батарея заряжаетсяЗарядка завершена
Сетевые зарядные устройства
При установке в фотокамеру литий-ионные аккумуляторные
батареи EN-EL15b будут заряжаться, пока фотокамера подключена к
сетевому зарядному устройству EH-7P (EH-7P не может
использоваться для зарядки батарей EN-EL15a и EN-EL15;
используйте для этого прилагаемое зарядное устройство MH-25a).
Разряженная батарея будет полностью заряжена примерно через
два часа 35 минут. Обратите внимание, что в странах или регионах,
где это необходимо, сетевые зарядные устройства поставляются с
присоединенным сетевым переходником; форма сетевого
переходника зависит от страны приобретения.
1 Вставьте EN-EL15b в фотокамеру
(0 32).
29Перед началом работы
Page 54
2 Убедившись , что фотокамера выключена, подключите сетевое
Индикатор CHARGE
Розетка
Сетевое зарядное
устройство EH-7P
зарядное устройство и вставьте вилку в розетку. Вставляйте
вилку или сетевой переходник в розетку прямо, а не под
углом, и соблюдайте ту же меру предосторожности при
отключении сетевого зарядного устройства от электросети.
Индикатор фотокамеры CHARGE (зарядка) горит желтым цветом во
время зарядки и выключается, когда зарядка завершена.
Обратите внимание, что фотокамерой можно пользоваться с
подключенным сетевым зарядным устройством, однако батарея
в это время не будет заряжаться, так как питание не будет
подаваться из сетевого зарядного устройства в фотокамеру,
пока она включена.
3 Извлеките вилку из розетки и отсоедините сетевое зарядное
устройство после завершения зарядки.
30 Перед началом работы
Page 55
D Индикатор CHARGE
Если батарея не может заряжаться с помощью сетевого зарядного
устройства, например из-за несовместимости батареи или перегрева
фотокамеры, индикатор CHARGE (зарядка) будет быстро мигать в течение
примерно 30 секунд, а затем выключится. Если индикатор CHARGE (зарядка)
выключен и отсутствуют признаки того, что батарея заряжается, выключите
фотокамеру и проверьте уровень заряда батареи.
31Перед началом работы
Page 56
Вставьте батарею и карту памяти
Перед установкой или извлечением батареи или карт памяти,
убедитесь в том, что выключатель питания фотокамеры находится в
положении OFF. Вставьте батарею так, как показано на рисунке,
удерживая батареей защелку батареи оранжевого цвета прижатой к
одной стороне. Защелка фиксирует батарею, когда батарея
полностью вставлена.
Защелка батареи
Удерживая карту памяти в направлении, показанном на рисунке,
вставьте ее в гнездо до щелчка.
GB
64
32 Перед началом работы
Page 57
D Извлечение батареи
Чтобы извлечь батарею, выключите
фотокамеру и откройте крышку батарейного
отсека. Нажмите на защелку батареи в
направлении, показанном стрелкой, чтобы
освободить батарею, а затем выньте батарею
рукой.
D Извлечение карт памяти
После того, как погаснет индикатор доступа к
карте памяти, выключите фотокамеру,
откройте крышку гнезда для карты памяти и
надавите на карту для ее выброса (q). Теперь
карту можно вынуть рукой (w).
33Перед началом работы
Page 58
Уровень заряда батареи
Уровень заряда батареи отображается на экране режима съемки и
панели управления, когда фотокамера включена.
МониторВидоискательПанель управления
Индикация уровня заряда батареи изменяется с уменьшением
уровня заряда батареи: с L на K, J, I и, наконец, на H. Когда
уровень заряда батареи падает до H, приостановите съемку и
зарядите батарею или вставьте запасную батарею. Когда батарея
разряжается, символ H мигает; зарядите батарею или вставьте
полностью заряженную запасную батарею.
Число оставшихся кадров
Когда фотокамера включена, на экране режима съемки и панели
управления отображается количество фотографий, которые можно
сделать при текущих настройках (значения больше 1 000
округляются до ближайшей сотни; например, значения между 1 400
и 1 499 отображаются в виде 1,4 k).
МониторВидоискательПанель управления
34 Перед началом работы
Page 59
D Карты памяти
• Карты памяти могут нагреваться во время работы. Будьте осторожны при
извлечении карт памяти из фотокамеры.
• Отключите питание перед установкой или извлечением карт памяти. Не
извлекайте карты памяти из фотокамеры, не выключайте фотокамеру, не
вынимайте и не отключайте источник питания во время форматирования,
или в процессе записи или копирования данных на компьютер или другое
устройство, а также их удаления. Несоблюдение этих мер
предосторожности может привести к потере данных или повреждению
фотокамеры или карты памяти.
• Не прикасайтесь к контактам карты памяти пальцами или металлическими
предметами.
• Не сгибайте, не роняйте и не подвергайте карту памяти сильным
механическим нагрузкам.
• Не прилагайте усилий к корпусу карты. Несоблюдение этой меры
предосторожности может повредить карту.
• Не подвергайте воздействию воды, тепла, высокой влажности или
прямого солнечного света.
• Не форматируйте карты памяти на компьютере.
D Нет карты памяти
Если карта памяти не вставлена, то индикатор «Нет карты памяти» появится
на экране режима съемки и [–E–] появится как на панели управления, так и
на экране режима съемки.
35Перед началом работы
Page 60
Установите объектив
Снимите
защитную крышку
фотокамеры
Снимите заднюю защитную
крышку объектива
Метка крепления (фотокамера)
Метка крепления (объектив)
Совместите метки
крепления
G
Не прикасайтесь
к матрице или
контактам
объектива.
Поверните объектив, как показано на рисунке, до щелчка
На фотокамеру можно устанавливать объективы с байонетом Z.
Перед установкой или снятием объективов, убедитесь в том, что
выключатель питания фотокамеры находится в положении OFF.
Следите, чтобы внутрь фотокамеры не попадала пыль, когда снят
объектив или защитная крышка; не забывайте снимать крышку
объектива перед съемкой. В данном руководстве для наглядности
обычно используется объектив NIKKOR Z 24–70 мм f/4 S.
36 Перед началом работы
Page 61
D Объективы с байонетом F
Обязательно установите переходник байонета FTZ (поставляется в
комплекте или приобретается отдельно, 0 461), прежде чем устанавливать
объектив с байонетом F. Попытка установить объектив с байонетом F
непосредственно на фотокамеру может привести к повреждению
объектива или матрицы.
D Снятие объективов
Перед снятием или заменой объективов
убедитесь, что фотокамера выключена. Чтобы
снять объектив, удерживая кнопку
отсоединения объектива (q), поверните
объектив по часовой стрелке (w). После снятия
объектива поставьте на место крышку
объектива и защитную крышку фотокамеры.
37Перед началом работы
Page 62
Выберите язык и установите часы
фотокамеры
Параметр языка в меню настройки выделяется автоматически при
первом отображении меню. Выберите язык и установите часы
фотокамеры.
1 Включите фотокамеру.
Поверните выключатель питания в
положение ON.
2 Выберите Язык (Language) в меню
настройки.
Нажмите кнопку G для отображения
меню фотокамеры, затем выделите
Язык (Language) в меню настройки и
нажмите 2 (информацию об
использовании меню см. в разделе
«Кнопка G», 0 18).
3 Выберите язык.
Нажмите 1 или 3, чтобы выделить нужный язык и нажмите J
(доступные языки зависят от страны или региона, в котором была
первоначально приобретена фотокамера).
38 Перед началом работы
Page 63
4 Выберите Часовой пояс и дата.
Выделите Часовой пояс и дата и
нажмите 2.
5 Выберите часовой пояс.
Выберите Часовой пояс и выберите
текущий часовой пояс (на дисплее
отображаются некоторые города в
выбранном часовом поясе и разница
между временем в выбранном часовом
поясе и UTC). Нажмите J, чтобы
сохранить изменения и вернуться в меню «Часовой пояс и дата».
6 Включите или выключите летнее
время.
Выберите Летнее время, затем
выделите Вкл. или Выкл. и нажмите J.
При выборе Вкл. время переводится на
один час вперед.
7 Установите часы.
Выберите Дата и время и используйте
мультиселектор, чтобы установить
часы. Нажмите J, когда часы
установлены на текущие дату и время
(имейте в виду, что фотокамера имеет
24-часовой формат).
39Перед началом работы
Page 64
8 Выберите формат даты.
Для выбора порядка отображения года,
месяца и дня выберите Формат даты,
затем выделите нужный параметр и
нажмите J.
9 Выйдите в режим съемки.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину,
чтобы выйти в режим съемки.
D Символ t («Часы не установлены»)
Часы фотокамеры питаются от независимого перезаряжаемого источника
питания, заряжаемого по мере необходимости, если установлена основная
батарея. Двух дней зарядки достаточно, чтобы часы работали около месяца.
Если символ t мигает на дисплее, то часы были сброшены, поэтому дата и
время, записываемые с новыми фотографиями, будут неправильными.
Используйте параметр Часовой пояс и дата > Дата и время в меню
настройки, чтобы настроить часы на правильное время и дату (0 297).
A SnapBridge
Используйте приложение SnapBridge для синхронизации часов
фотокамеры с часами на смартфоне или планшете (смарт-устройстве).
Подробно см. в интерактивном руководстве по SnapBridge.
40 Перед началом работы
Page 65
Основная фотосъемка и просмотр
В данном разделе описываются основные операции фотосъемки и
просмотра снимков.
Фотосъемка (режим b)
Выполните указанные ниже шаги, чтобы сделать фотографии в
режиме b (авто), автоматическом режиме «наведи и снимай», в
котором большинство настроек управляются фотокамерой в
соответствии с условиями съемки.
1 Включите фотокамеру.
Включится монитор и панель
управления.
2 Выберите режим
фотосъемки.
Поверните переключатель
режима фото/видео в
положение C.
D Объективы с выдвижными оправами
Объективы с выдвижными оправами
необходимо выдвинуть перед использованием.
Вращайте кольцо масштабирования объектива,
как показано, до тех пор, пока объектив не
защелкнется в выдвинутом положении.
41Основная фотосъемка и просмотр
Page 66
3 Выберите режим b.
Диск выбора режимов
Кнопка разблокировки
диска выбора режимов
Нажав кнопку
разблокировки диска
выбора режимов,
расположенную в верхней
части фотокамеры,
поверните диск выбора
режимов в положение b.
4 Подготовьте фотокамеру к работе.
Правой рукой обхватите рукоятку фотокамеры, а левой рукой
поддерживайте корпус или объектив снизу. Прижмите локти к
груди.
Наведение кадра в видоискателе
Пейзажная (горизонтальная)
ориентация
Наведение кадра в мониторе
42 Основная фотосъемка и просмотр
Пейзажная (горизонтальная)
ориентация
Портретная (вертикальная)
ориентация
Портретная (вертикальная)
ориентация
Page 67
5 Наведите кадр.
Точка фокусировки
Наведите кадр и используйте
вспомогательный селектор или
мультиселектор, чтобы расположить
точку фокусировки на объекте.
6 Выполните фокусировку.
Для выполнения фокусировки нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину
или кнопку AF-ON (вспомогательная
подсветка АФ может загореться, если
объект плохо освещен). Если выбран
режим фокусировки AF-S, точка
фокусировки будет показана зеленым
цветом, если фотокамера может
выполнить фокусировку; если
фотокамера не может выполнить
фокусировку, точка фокусировки будет мигать красным цветом.
D Вспомогательная подсветка АФ
Не загораживайте вспомогательную подсветку АФ, когда она горит.
43Основная фотосъемка и просмотр
Page 68
7 Выполните съемку.
Индикатор доступа к
карте памяти
Плавно нажмите спусковую кнопку
затвора до конца, чтобы сделать снимок
(это также можно сделать, коснувшись
монитора: коснитесь объекта для
выполнения фокусировки и уберите
палец, чтобы спустить затвор).
Индикатор доступа к карте памяти
будет гореть, пока фотография
записывается на карту памяти. Не
извлекайте карту памяти и не
вынимайте и не отключайте источник
питания, пока не погаснет индикатор
доступа и не завершится запись.
D Таймер режима ожидания
При отсутствии операций в течение
приблизительно 30 секунд, дисплей тускнеет на
нескольких секунд до выключения монитора,
видоискателя и панели управления, чтобы
уменьшить расход заряда батареи. Нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы
снова включить дисплей. Время, по истечении
которого таймер режима ожидания
автоматически выключается, можно выбрать при помощи
пользовательской настройки c3 (Задержка выключения)> Таймер режима ожидания.
44 Основная фотосъемка и просмотр
Page 69
Видеосъемка (режим b)
Диск выбора режимов
Кнопка разблокировки
диска выбора режимов
Режим b (авто) также можно использовать для простой
видеосъемки в режиме «наведи и снимай».
1 Включите фотокамеру.
Включится монитор и панель
управления.
2 Выберите режим
видеосъемки.
Поверните переключатель
режима фото/видео в
положение 1.
виду, что дополнительные
вспышки нельзя
использовать, когда фотокамера находится в режиме
видеосъемки.
Имейте в
3 Выберите режим b.
Нажав кнопку
разблокировки диска
выбора режимов,
расположенную в верхней
части фотокамеры,
поверните диск выбора
режимов в положение b.
45Основная фотосъемка и просмотр
Page 70
4 Начните запись.
Кнопка видеосъемки
Индикатор записи
Оставшееся время
Индикатор доступа к
карте памяти
Нажмите кнопку видеосъемки, чтобы
начать запись. Во время записи
фотокамера будет отображать
индикатор записи и оставшееся время.
Фотокамеру можно перефокусировать
в любое время во время записи, нажав
кнопку AF-ON или коснувшись объекта
на дисплее. Звук записывается через
встроенный микрофон; не закрывайте
микрофон во время записи.
5 Закончите запись.
Снова нажмите кнопку видеосъемки,
чтобы закончить запись. Индикатор
доступа к карте памяти будет гореть,
пока видеоролик записывается на
карту памяти. Не извлекайте карту
памяти и не вынимайте и не
отключайте источник питания, пока
не погаснет индикатор доступа и не
завершится запись.
D Символ 0
Символ 0 обозначает, что запись видеороликов невозможна.
46 Основная фотосъемка и просмотр
Page 71
В режиме видеосъемки фотографии можно
делать, не прерывая запись, нажимая
спусковую кнопку затвора до конца.
Символ C будет мигать на дисплее, когда
делается снимок.
D Фотосъемка в режиме видео
Учитывайте, что фотосъемка выполняется, даже если фотокамера не
сфокусирована. Фотографии записываются в формате JPEG высокого
качестваm в размерах в настоящее время выбранных для размера кадра
видеоролика. В режимах с непрерывным спуском скорость съемки во время
паузы записи изменяется в зависимости от значения, выбранного для Разм. кадра/част. кадров, но только один снимок будет делаться каждый раз,
когда кнопка спуска затвора нажимается во время записи. Для каждого
видеоролика можно сделать до 50 фотографий.
D Во время съемки
Мерцание, искажение или полосы могут быть различимы на дисплее и на
фотографии и в видеоролике, снятом при освещении лампами дневного
света, ртутными или натриевыми лампами, с движущимся объектом,
особенно если фотокамера наклонена горизонтально или если объект
быстро движется в кадре по горизонтали. Также возможно появление
зубчатых границ, псевдоцветов, муара и ярких пятен. Высвеченные области
или полосы могут появляться в некоторых областях кадра с мигающими
вывесками и другими импульсными источниками света, или если объект на
короткое время освещается стробоскопическим или иным ярким
мгновенным источником света, в то время как шум (произвольные
высвеченные пиксели, неоднородность цветов или линии) и неожиданные
цвета могут появиться при увеличении вида через объектив. Мерцание
может возникать, когда диафрагма с электроприводом используется во
время видеозаписи.
Не направляйте объектив на солнце и другие источники яркого света.
Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к
повреждению внутренних схем фотокамеры.
47Основная фотосъемка и просмотр
Page 72
D Запись видеороликов
Запись заканчивается автоматически при достижении максимальной длины
или заполнении карты памяти или если снимается объектив, выбирается
другой режим или переключатель режима фото/видео поворачивается в
положение C. Обратите внимание, что встроенный микрофон может
записывать звуки, производимые фотокамерой или объективом во время
подавления вибраций, автофокусировки или изменения диафрагмы.
48 Основная фотосъемка и просмотр
Page 73
Основные операции просмотра
Фотографии и видеоролики можно просматривать на фотокамере.
1 Нажмите кнопку K.
На дисплее появится снимок.
2 Просмотр остальных снимков.
Нажмите 4 или 2 для просмотра
других снимков. Когда снимки
отображаются на мониторе, можно
просматривать другие снимки, проведя
пальцем влево или вправо по экрану.
Чтобы завершить просмотр и вернуться
в режим съемки, нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину.
Просмотр видеороликов
Видеоролики обозначаются символом 1. Коснитесь символа a на
дисплее или нажмите J, чтобы начать просмотр; текущее
положение обозначается индикатором выполнения видеоролика.
Символ 1ДлинаТекущее положение/общая длина
Символ aИндикатор
выполнения
видеоролика
Громкость Управление
49Основная фотосъемка и просмотр
Page 74
Можно выполнять следующие действия:
ОперацияОписание
ПаузаНажмите 3, чтобы приостановить просмотр.
Воспроизведение
Перемотка назад/
вперед
Запуск
замедленного
просмотра
Пропустить 10 с
Переход к
последнему или
первому кадру
Регулировка
громкости
Кадрирование
видеоролика
Выход
Возврат в режим
съемки
Нажмите J, чтобы возобновить просмотр во время
приостановки или перемотки назад/вперед.
Нажмите 4, чтобы перемотать назад, 2, чтобы
перемотать вперед. Скорость увеличивается с каждым
нажатием с 2× до 4× до 8× до 16×; удерживайте элемент
управления в нажатом положении, чтобы перейти к
началу или концу видеоролика (первый кадр
обозначается h в верхнем правом углу дисплея,
последний кадр обозначается i). Если просмотр
приостановлен, видеоролик перематывается на один
кадр вперед или обратно при каждом нажатии;
удерживайте элемент управления нажатым, чтобы
продолжить перемотку.
Нажмите 3, когда видео приостановлено, для запуска
замедленного просмотра.
Поверните главный диск управления, чтобы перейти на
10 с вперед или назад.
Поверните вспомогательный диск управления, чтобы
перейти к последнему или первому кадру.
Нажмите X, чтобы увеличить громкость, нажмите W (Q),
чтобы уменьшить.
Чтобы просмотреть параметры редактирования
видеоролика, приостановите просмотр и нажмите кнопку
i.
Нажмите 1 или K, чтобы выйти в режим полнокадрового
просмотра.
Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину, чтобы
выйти в режим съемки.
50 Основная фотосъемка и просмотр
Page 75
Удаление ненужных фотографий
Нажмите кнопку O, чтобы удалить текущий снимок. Имейте в виду,
что восстановить удаленные снимки невозможно.
1 Отобразите снимок, который нужно
удалить.
Отобразите снимок или видеоролик,
которые нужно удалить, как описано в
разделе «Основные операции
просмотра» (0 49).
2 Удалите снимок.
Нажмите кнопку O. Отобразится
диалоговое окно подтверждения; снова
нажмите кнопку O, чтобы удалить
снимок и вернуться к просмотру. Чтобы
выйти без удаления снимка, нажмите K.
A Удалить
Чтобы удалить выбранные снимки, все снимки, сделанные в выбранные
даты, или все снимки в выбранном месте на карте памяти, используйте
параметр Удалить в меню режима просмотра.
51Основная фотосъемка и просмотр
Page 76
Основные настройки
В этой главе описаны основные настройки съемки и просмотра.
Фокусировка
Фокусировка может настраиваться автоматически, вручную или с
помощью сенсорных кнопок управления. Способ фокусировки
фотокамеры зависит от выбора режима фокусировки и режима
зоны АФ.
Выбор режима фокусировки
Режим фокусировки определяет способ
фокусировки фотокамеры. Режим
фокусировки можно выбрать с помощью
пунктов Режим фокусировки в меню i и
меню режима фотосъемки и видеосъемки
(0 115, 191, 245).
При настройках по умолчанию режим фокусировки также можно
выбрать, удерживая кнопку Fn2 и вращая главный диск управления
(0 24).
ПараметрОписание
Покадровая
AF-S
АФ
52 Основные настройки
Для съемки неподвижных объектов. Нажмите спусковую
кнопку затвора наполовину для фокусировки. Если
фотокамера может выполнить фокусировку, цвет точки
фокусировки изменится с красного на зеленый;
фокусировка будет заблокирована, пока спусковая
кнопка затвора нажата наполовину. Если фотокамера не
фокусируется, точка фокусировки будет мигать красным.
При настройках по умолчанию затвор можно спустить
только в том случае, если фотокамера может выполнить
фокусировку (приоритет фокусировки).
Page 77
ПараметрОписание
Непрерывная
AF-C
АФ
Постоянная
AF-F
АФ
Ручная
РФ
фокусировка
Для съемки движущихся объектов. Фотокамера
фокусируется непрерывно, пока спусковая кнопка
затвора нажата наполовину; если объект движется, то
фотокамера прогнозирует конечное расстояние до
объекта и регулирует фокусировку при необходимости.
При настройках по умолчанию спуск затвора можно
выполнить независимо от того, в фокусе объект или нет
(приоритет спуска).
Фотокамера постоянно регулирует фокусировку в
зависимости от движения объекта или изменения
компоновки кадра. При нажатии спусковой кнопки затвора
наполовину точка фокусировки изменит цвет с красного на
зеленый, и фокусировка будет заблокирована. Этот
параметр доступен только в режиме видео.
Фокусировка вручную (0 62). Затвор спускается
независимо от того, находится объект в фокусе или нет.
D Автофокусировка
Дисплей может становиться ярче или темнее во время фокусировки, а точка
фокусировки иногда может отображаться зеленым цветом, даже когда
фотокамера не фокусируется. Фотокамера может не фокусироваться
автоматически в следующих ситуациях:
• Объект содержит линии, параллельные длинной границе кадра
• Объект съемки недостаточно контрастный
• Объект съемки в точке фокусировки содержит участки с резкими
перепадами яркости или точечные источники света, неоновую вывеску
или другие источники освещения меняющейся яркости
• Возникает мерцание или появляются полосы при освещении лампами
дневного света, ртутными, натриевыми лампами или похожими
источниками света
• Используется «звездный» фильтр или другой специальный фильтр
• Объект выглядит меньше, чем точка фокусировки
• В объекте съемки преобладает правильная геометрическая структура
(например, жалюзи или ряд окон высотного здания)
D Выключение фотокамеры
Положение фокусировки может измениться, если фотокамера выключается,
а затем снова включается после фокусировки.
A АФ при низком освещении
Для улучшения фокусировки при плохой освещенности выберите AF-S и
выберите Вкл. для пользовательской настройки a11 (АФ при низком освещении).
53Основные настройки
Page 78
Режим зоны АФ
Точку фокусировки можно установить с
помощью вспомогательного селектора
(0 91) или мультиселектора. Режим зоны
АФ определяет выбор фотокамерой точки
фокусировки для автофокусировки.
Значением по умолчанию является
Одноточечная АФ, но и другие параметры
можно выбрать с помощью элементов Режим зоны АФ в меню i и
меню фото- и видеосъемки (0 115, 191, 245).
При настройках по умолчанию режим зоны АФ также можно
выбрать, удерживая кнопку Fn2 и вращая вспомогательный диск
управления (0 24).
ПараметрОписание
Точечная АФ
3
Одноточечная АФ
d
54 Основные настройки
Рекомендуется для снимков неподвижных объектов,
например, зданий, для фотосъемки продуктов в
студии или при съемке крупным планом. Точечная
АФ используется для точечной фокусировки в
выбранном месте кадра. Этот параметр доступен
только в режиме фотосъемки при значении
Покадровая АФ, выбранном для Режим
фокусировки. Фокусировка может выполняться
медленнее, чем при одноточечной АФ.
Фотокамера фокусируется в точке, выбранной
пользователем. Используйте для съемки
неподвижных объектов.
Page 79
ПараметрОписание
Динамическая АФ
e
Широкая область
f
АФ (S)
Широкая область
g
АФ (L)
Фотокамера фокусируется в точке, выбранной
пользователем. Если объект ненадолго покидает
выбранную точку, фотокамера сфокусируется на
основании информации окружающих точек
фокусировки. Используйте для съемки спортсменов
и других активных объектов, которые трудно
сфокусировать с помощью одноточечной АФ. Этот
параметр доступен только в режиме фотосъемки при
значении Непрерывная АФ, выбранном для Режим фокусировки.
Как при настройке Одноточечная АФ, за
исключением того, что фотокамера фокусируется на
более широкой области; зоны фокусировки при
выборе Широкая область АФ (L) больше, чем при
выборе Широкая область АФ (S). Используйте для
моментальных снимков или фотографий движущихся
объектов, на которых трудно сфокусироваться с
помощью одноточечной АФ, или в режиме видео для
плавной фокусировки во время панорамирования и
наклона снимков или при съемке движущихся
объектов. Если выбранная зона фокусировки
содержит объекты на разных расстояниях от
фотокамеры, она присвоит приоритет ближайшему
объекту.
55Основные настройки
Page 80
ПараметрОписание
Автом. выбор
h
зоны АФ
Фотокамера автоматически обнаруживает объект и
выбирает зону фокусировки. Используйте в случаях,
когда у вас нет времени, чтобы выбрать точку
фокусировки самостоятельно – для портретов или для
моментальных снимков и других мгновенных
фотографий. Фотокамера отдает приоритет
портретным объектам; если обнаружен портретный
объект, желтая рамка, указывающая точку
фокусировки появится вокруг лица объекта или
одного из глаз, если фотокамера распознает глаза
объекта (АФ с распознаванием лиц/глаз;
также можете настроить фотокамеру на обнаружение
морд и глаз собак и кошек, выбрав
животных
Автозона АФ с расп. лиц/глаз
(
информацию см. в разделе «АФ с распознаванием глаз/
морд животных»,
глаз позволяет сосредоточиться на композиции и
выражении объекта при портретной съемке активно
двигающихся людей и животных. Функцию ведения
объекта (0
или кнопку, которой присвоена функция ведения
объекта АФ с помощью пользовательской настройки
f2 или g2 (Назнач. польз. эл. управ.; 0
Функцию ведения объекта АФ можно присвоить
кнопкам Fn1 и Fn2 на фотокамере или объективе.
для пользовательской настройки a4
0
58).
Функция обнаружения лиц и
59
) можно активировать, нажав кнопку J
0
57). Вы
Распознавание
; дополнительную
273
, 287).
A s: центральная точка фокусировки
Во всех режимах зоны АФ, кроме Автом. выбор зоны АФ, в точке
фокусировки появляется точка, когда она находится в центре кадра.
A Быстрый выбор точки фокусировки
Для быстрого выбора точки фокусировки выберите Через одну для
пользовательской настройки a5 (Использовать точки фокус.), чтобы
использовать только четверть доступных точек фокусировки (количество
точек, доступное для функции Широкая область АФ (L), не меняется). Если
предпочтительно использовать для фокусировки вспомогательный
селектор, можно выбрать Выбор центр. точки фок. для пользовательской
настройки f2 (Назнач. польз. эл. управ.)> Центр вспомогат. селектора,
чтобы разрешить использование центра вспомогательного селектора для
быстрого выбора центральной точки фокусировки.
56 Основные настройки
Page 81
❚❚ АФ с распознаванием лиц/глаз
Точка фокусировки
При фотографировании портретных
объектов с помощью Автом. выбор зоны АФ используйте пользовательскую
настройку a4 (Автозона АФ с расп. лиц/глаз), чтобы выбрать, будет ли фотокамера
распознавать лица и глаза (АФ с
распознаванием лиц/глаз) или только лица
(АФ с распознаванием лица). Если выбран
параметр Распознавание лиц и глаз вкл.
и обнаружен портретный объект, желтая
рамка, указывающая точку фокусировки
появится вокруг лица объекта или одного
из глаз, если фотокамера распознает глаза
объекта (АФ с распознаванием лиц/глаз).
Лица, обнаруженные при выбранной опции Распознавание лиц вкл., аналогично обозначаются желтой точкой фокусировки. Если
выбран режим фокусировки AF-C, точка фокусировки будет
светиться желтым цветом при обнаружении лиц или глаз, а если
выбран режим AF-S, точка фокусировки станет зеленой, когда
фотокамера сфокусируется.
Если обнаружено несколько портретных объектов или глаз, в точке
фокусировки появятся значки e и f, и вы сможете расположить
точку фокусировки над другим лицом или глазом, нажав 4 или 2.
Если объект отводит взгляд после обнаружения лица, точка
фокусировки будет двигаться, чтобы отследить его движение.
Во время воспроизведения вы можете увеличивать лицо или глаза
для фокусировки, нажав J.
D АФ с распознаванием лиц/глаз
Распознавание глаз недоступно в режиме видео. Распознавание глаз и лица
может не работать должным образом, если:
• лицо объекта занимает очень большую или очень маленькую часть кадра,
• лицо объекта освещено слишком ярко или слишком плохо,
• объект носит обычные или солнцезащитные очки,
• лицо или глаза объекта закрыты волосами или другими предметами или
• объект слишком подвижен во время съемки.
57Основные настройки
Page 82
❚❚ АФ с распознаванием глаз/морд животных
Точка фокусировки
Если Распознавание животных выбрано
для пользовательской настройки a4
(Автозона АФ с расп. лиц/глаз) и
фотокамера обнаружит собаку или кошку,
вокруг морды животного появится желтая
рамка, указывающая точку фокусировки, а
если фотокамера обнаружит глаза, рамка
поя вится вокруг одного гла за. Есл и выбран
режим фокусировки AF-C, точка
фокусировки будет светиться желтым
цветом при обнаружении морд или глаз, а
если выбран режим AF-S, точка
фокусировки станет зеленой, когда
фотокамера сфокусируется.
Если обнаружено несколько животных или глаз, в точке
фокусировки появятся значки e и f, и вы сможете расположить
точку фокусировки над другой мордой или глазом, нажав 4 или 2.
Во время воспроизведения вы можете увеличивать морду или глаза
для фокусировки, нажав J.
D АФ с распознаванием животных
Распознавание глаз животных недоступно в режиме видео. Функция
обнаружения морд и глаз животных может не обнаруживать морды или
глаза некоторых пород и может не работать должным образом, если:
• морда животного занимает очень большую или очень маленькую часть
кадра,
• морда животного освещена слишком ярко или слишком плохо,
• морда или глаза животного закрыты шерстью или другими предметами,
• цвет глаз животного похож на цвет его морды или
• объект слишком подвижен во время съемки.
Свет от вспомогательной подсветки АФ может вредить глазам некоторых
животных; рекомендуется выбрать Выкл. для пользовательской настройки
a12 (Встроенная подсветка АФ).
58 Основные настройки
Page 83
❚❚ Ведение объекта
Когда Автом. выбор зоны АФ выбрано
для Режим зоны АФ, нажатие J
активирует следящую фокусировку. Точка
фокусировки изменит вид на окулярную
сетку; расположите сетку над мишенью и
снова нажмите J или нажмите кнопку
AF-ON, чтобы запустить отслеживание. Точка
фокусировки будет отслеживать выбранный объект, когда он
перемещается по кадру (в случае портретных объектов
фокусировка будет отслеживать лицо объекта). Чтобы завершить
ведение и выбрать центральную точку фокусировки, нажмите J в
третий раз. Для выхода из режима ведения объекта нажмите кнопку
W (Q).
Если в качестве режима фокусировки во время фотосъемки
выбрано AF-C, а ведение объекта запускается нажатием кнопки AF-ON
или нажатием спусковой кнопки затвора наполовину, фотокамера
будет вести объект, только пока кнопка нажата. При отпускании
кнопки восстанавливается точка фокусировки, выбранная до начала
ведения.
D Ведение объекта
Фотокамера может быть не в состоянии выполнять ведение объектов, если
они движутся слишком быстро, выходят за пределы кадра или закрываются
другими объектами, значительно меняются в размере, цвете или яркости,
или они слишком маленькие или слишком большие, слишком яркие,
слишком темные или одинаковые с фоном по цвету или яркости.
59Основные настройки
Page 84
Сенсорный спуск
Сенсорные кнопки управления можно
использовать для фокусировки и спуска
затвора. Коснитесь дисплея для
фокусировки и уберите палец, чтобы
спустить затвор.
Коснитесь символа, показанного на
рисунке, чтобы выбрать операцию,
выполняемую при касании дисплея в
режиме съемки. Выберите один из
следующих параметров:
• W: коснитесь дисплея для расположения
точки фокусировки и выполните
фокусировку (в случае распознавания лица фотокамера будет
фокусироваться на лице, которое находится ближе всего к
выбранной точке). Фокусировка блокируется, пока палец
удерживается на дисплее; для спуска затвора уберите палец с
дисплея. Доступно только в режиме фотосъемки.
• V: как описано выше, за исключением того, что после убирания
пальца с дисплея спуск затвора не производится. Если
автоматический выбор зоны АФ выбран для режима зоны АФ,
фотокамера будет отслеживать выбранный объект по мере его
перемещения по кадру; для переключения на другой объект,
коснитесь его на дисплее.
• X: сенсорный спуск отключен.
60 Основные настройки
Page 85
D Фотосъемка с использованием параметров сенсорной съемки
Спусковую кнопку затвора можно использовать для фокусировки и
выполнения съемки, даже когда отображается символ W, показывающий,
что параметры сенсорной съемки активны. Параметры сенсорной съемки
можно использовать только для съемки одного изображения за раз и
нельзя использовать для ручной фокусировки или фотографирования во
время видеозаписи; для серийной фотосъемки или для фотосъемки во
время видеозаписи используйте спусковую кнопку затвора.
Если фотокамера обнаружила глаза с использованием функции
обнаружения глаз или обнаружения глаз животных, фотокамера может не
сфокусироваться на глазе, выбранном с помощью элементов сенсорного
управления; в этом случае может потребоваться использовать
мультиселектор.
В режиме автоспуска фокусировка блокируется на выбранном объекте при
прикосновении к монитору и делается количество снимков, в настоящее
время выбранных в режиме автоспуска, начиная примерно через 10 секунд
после убирания пальца с дисплея.
61Основные настройки
Page 86
Ручная фокусировка
Индикатор расстояния
фокусировки
Индикатор фокусировки
Ручная фокусировка может
использоваться, когда автофокусировка не
дает необходимых результатов.
Расположите точку фокусировки на
объекте и вращайте кольцо фокусировки
или кольцо управления, пока объект не
будет в фокусе.
Для большей точности нажмите кнопку X,
чтобы увеличить вид через объектив.
Когда объект будет в фокусе, точка
фокусировки загорится зеленым и
индикатор фокусировки (I) появится на
дисплее.
Индикатор
фокусировки
Объект в фокусе.
I
Точка фокусировки находится
F
FH
(мигает)
между фотокамерой и объектом
съемки.
Точка фокусировки находится за
H
объектом.
Фотокамера не может
определить, находится ли объект
в фокусе.
При ручной фокусировке на объекте, не подходящем для
автофокусировки, имейте в виду, что индикатор фокусировки (I)
может отображаться, когда объект находится не в фокусе. Увеличьте
вид через объектив и проверьте фокусировку. Если фотокамера не
может выполнить фокусировку, рекомендуется использовать
штатив.
Описание
62 Основные настройки
Page 87
D Объективы с выбором режима фокусировки
Метка фокальной плоскости
16 мм
Область в фокусе
Ручную фокусировку можно выбрать с помощью элементов управления на
объективе.
D Положение фокальной плоскости
Для определения расстояния между
объектом и фотокамерой, произведите
измерение от метки фокальной плоскости
(E) на корпусе фотокамеры. Расстояние
от крепежного фланца объектива до
фокальной плоскости составляет 16 мм.
A Усиление контуров фокусировки
Если фокусировка активирована с помощью
пользовательской настройки d10 (Выделение пиков), то в режиме ручной фокусировки
объекты, находящиеся в фокусе, будут
обозначены цветными контурами. Обратите
внимание, что выделение пиков может не
отображаться, если фотокамера не может
обнаружить контуры, и в этом случае
фокусировку можно проверить, используя вид
через объектив на дисплее.
63Основные настройки
Page 88
Баланс белого
Баланс белого гарантирует, что белые объекты останутся белыми,
независимо от цвета источника освещения. Для большинства
источников света рекомендуется значение по умолчанию (j).
Если желаемых результатов нельзя достичь с помощью
автоматического баланса белого, выберите параметр из списка
ниже.
Баланс белого можно выбрать с помощью
пунктов Баланс белого в меню i и меню
режима фото- и видеосъемки (0 100, 172,
242).
При настройках по умолчанию баланс белого также можно выбрать,
удерживая кнопку Fn1 и вращая главный диск управления (0 24).
Если выбрано 4 (Авто), I (Лампы дневного света), K (Выбор цвет. температуры) или L (Ручная настройка), можно выбрать
подпараметр, удерживая кнопку Fn1 и вращая вспомогательный
диск управления.
64 Основные настройки
Page 89
ПараметрK
Авто
4
Сохр. белого (уменьш.
теплых)
Сохранять общую атмосферу
Сохр. тепл. цветов освещ.
Авто. для естеств.
D
освещения
Прямой солнечный
H
свет
Облачно6 000 Используйте в пасмурную погоду.
G
Тень8000
M
Лампы накаливания3000
J
Лампы дневного света
I
Натриевые лампы2 700
Л-ы тепл. бел. днев. света3 000
Л-ы белого света3 700
Л-ы хол. бел. днев. света4 200
Л-ы белого днев. света5 000
Флуор. л-ы дневн. света6 500
Ртут. л-ы с выс. цв. темп.7 200
Вспышка5 400
5
* Цветовая температура. Все значения приблизи тельны и не отражают тонкой настройки (если
применимо).
*
Баланс белого настраивается
автоматически, обеспечивая
оптимальные результаты с
большинством источников света. При
использовании дополнительной
вспышки баланс белого будет
регулироваться в зависимости от
освещения, производимого вспышкой.
Устраняется оттенок теплого цвета,
создаваемый лампами накаливания.
Частично сохраняется оттенок теплого
3 500–
цвета, создаваемый лампами
8000
накаливания.
Сохраняется оттенок теплого цвета,
создаваемый лампами накаливания.
При использовании при естественном
4 500–
освещении этот параметр дает цвета
8000
ближе к тем, которые видны
невооруженным глазом.
Используйте при съемке объектов,
5200
освещенных прямым солнечным светом.
Используйте при дневном свете для
съемки объектов, находящихся в тени.
Используйте при освещении лампами
накаливания.
Используйте при освещении лампами
дневного света; выберите тип лампы в
зависимости от источника света.
Используйте со студийным
стробоскопическим освещением и
другими большими вспышками.
Описание
65Основные настройки
Page 90
ПараметрK
Выбор цвет.
K
температуры
Ручная настройка—
L
* Цветовая температура. Все значения приблизительны и не отражают тонкой настройки (если
применимо).
*
Выберите цветовую температуру из
2 500–
списка значений или удерживая кнопку
10 000
Fn1 и вращая вспомогательный диск
управления.
Измерьте баланс белого для объекта или
источника света (нажмите и
удерживайте кнопку Fn1, чтобы перейти
в режим прямого измерения, 0 103),
скопируйте баланс белого из
существующей фотографии или
выберите существующее значение,
удерживая кнопку Fn1 и вращая
вспомогательный диск управления.
Описание
A 4 («Авто»)
В информации о фотографии для снимков,
снятых с использованием автоматического
баланса белого, отображается цветовая
температура, выбранная фотокамерой во
время съемки. Вы можете использовать это
значение для справки при выборе значения для
параметра Выбор цвет. температуры. Для
просмотра данных съемки во время просмотра
перейдите в Настройки просмотра в меню просмотра и выберите Данные съемки.
66 Основные настройки
Page 91
D D («Авто. для естеств. освещения»)
D (Авто. для естеств. освещения) может не давать желаемых
результатов при искусственном освещении. Выберите 4 (Авто) или
параметр, который соответствует источнику света.
D Освещение студийными вспышками
4 (Авто) может не привести к желаемым результатам при использовании
больших студийных вспышек. Используйте предустановку баланса белого
или установите баланс белого в режим 5 (Вспышка) и используйте
тонкую настройку, чтобы настроить баланс белого.
D Тонкая настройка баланса белого
При настройках, отличных от Выбор цвет. температуры, баланс белого
можно подстроить с помощью пунктов Баланс белого в меню i и меню
фото- и видеосъемки (0 101).
A Цветовая температура
Цвет, воспринимаемый человеком, зависит от особенностей его зрения и
других условий. Цветовая температура – объективная мера цвета источника
света, определяемая как температура объекта, при которой он излучает
свет той же длины волны. Если источники света с цветовой температурой в
границах 5 000 – 5 500 K воспринимаются белыми, то источники света с
более низкой цветовой температурой, например, лампы накаливания,
воспринимаются слегка желтоватыми или красноватыми. В свете
источников с более высокой цветовой температурой присутствуют оттенки
синего.
«Более теплые»
(более красные) цвета
«Более холодные»
(более синие) цвет а
3000400050006000800010000 [ K ]
В общем, следует выбирать более низкие значения, если снимки имеют
красный оттенок или чтобы намеренно сделать цвета холоднее, а более
высокие значения, если снимки имеют синий оттенок или чтобы намеренно
сделать цвета теплее.
67Основные настройки
Page 92
Бесшумная фотосъемка
Чтобы включить электронный затвор и
устранить шум и вибрацию, вызванные
работой механического затвора, выберите
Вкл. для Бесшумная фотосъемка в меню
режима фотосъемки. Независимо от
настройки, выбранной для Параметры звук. сигнала в меню настройки, звуковой
сигнал не будет звучать при фокусировке фотокамеры или во время
обратного отсчета автоспуска. Обратите внимание, что
электронный затвор будет использоваться независимо от
параметра, выбранного для пользовательской настройки d5 (Тип затвора).
При выполнении бесшумной съемки
отображается значок. В режимах съемки,
отличных от Непрерывная быстр. (продл.), при спуске затвора дисплей
ненадолго потемнеет, сигнализируя о том,
фотография сделана.
В режиме бесшумной фотосъемки изменяется частота кадров для
режимов непрерывной бесшумной фотосъемки (0 87) и
отключаются некоторые функции, в том числе вспышка, понижение
шума при длительной экспозиции и уменьшение мерцания.
68 Основные настройки
Page 93
D Бесшумная фотосъемка
При выборе Вкл. для Бесшумная фотосъе мка отключается звук затвора, но
это не освобождает фотографов от необходимости уважать частную жизнь
фотографируемых людей и соблюдать права на изображение. Хотя шум
механического затвора отключается, другие звуки могут быть по-прежнему
слышны, например, если выполняется автофокусировка или регулировка
диафрагмы, либо при нажатии кнопок G или K, если для Подавление вибраций выбрано значение, отличное от Выкл.. На дисплее во время
выполнения бесшумной фотосъемки или на конечном снимке при
освещении лампами дневного света, ртутными лампами или натриевыми
лампами или при движении фотокамеры или объекта могут быть видны
мерцание, полосы или искажение. Также возможно появление зубчатых
границ, псевдоцветов, муара и ярких пятен. Высвеченные участки или
полосы могут появляться в некоторых областях кадра с мигающими
вывесками и другими источниками импульсного света, или если объект на
короткое время освещается стробоскопическим или иным ярким
мгновенным источником света.
69Основные настройки
Page 94
Оценка снимков
Выбранные снимки можно оценить или пометить для последующего
удаления. Оценки также можно просмотреть в Capture NX-D и
ViewNX-i. Защищенные изображения нельзя оценивать.
1 Выберите изображение.
Нажмите кнопку K, чтобы начать
просмотр, и отобразите изображение,
которое нужно оценить.
2 Откройте меню i.
Нажмите кнопку i, чтобы просмотреть
меню i.
3 Выберите Оценка.
Выделите Оценка и нажмите J.
4 Выберите оценку.
Вращайте главный диск управления,
чтобы выбрать оценку от нуля до пяти
звезд, или выберите d, чтобы отметить
снимок в качестве кандидата на
последующее удаление. Нажмите J для
завершения операции.
70 Основные настройки
Page 95
Защита фотографий от удаления
Используйте параметр Защита в меню i для защиты снимков от
случайного удаления. Обратите внимание, что это
снимки от удаления при форматировании карты памяти.
НЕ защищает
1 Выберите изображение.
Нажмите кнопку K, чтобы начать
просмотр, и отобразите изображение,
которое нужно защитить.
2 Откройте меню i.
Нажмите кнопку i, чтобы просмотреть
меню i.
3 Выберите «Защита».
Выделите Защита и нажмите J.
Защищенные снимки обозначаются
символом P; чтобы снять защиту,
отобразите снимки и повторите шаги
2–3.
A Снятие защиты со всех снимков
Чтобы снять защиту со всех снимков в папке или папках, в настоящее время
выбранных для Папка просмотра в меню режима просмотра, выберите
Отменить защиту в меню i.
71Основные настройки
Page 96
Элементы управления съемкой
Диск выбора режимов
Кнопка разблокировки
диска выбора режимов
В этой главе описаны элементы управления, которые можно
использовать во время съемки.
Диск выбора режимов
Нажмите кнопку
разблокировки диска выбора
режимов и поверните диск
выбора режимов, чтобы
выбрать один из следующих
режимов:
• b Авто: режим «наведи и
снимай», в котором
фотокамера устанавливает
экспозицию и оттенок (0 41,
45).
• P Программный автоматический режим: фотокамера устанавливает
выдержку и диафрагму для оптимальной экспозиции.
Рекомендуется для моментальных снимков и в других ситуациях,
когда недостаточно времени для регулировки настроек
фотокамеры.
• S Автоматический режим с приоритетом выдержки : пользователь
выбирает выдержку; фотокамера подбирает диафрагму для
достижения наилучших результатов. Используется для остановки
или смазывания движения.
• A Автоматический режим с приоритетом диафрагмы: пользователь
выбирает диафрагму; фотокамера подбирает выдержку для
достижения наилучших результатов. Используется для
смазывания фона или фокусирования переднего плана или фона.
• M Ручной: пользователь управляет и выдержкой, и диафрагмой.
Установите выдержку в положение «Выдержка от руки» или
«Время» для длительных экспозиций.
• U1, U2, U3 Режимы пользовательских настроек: присвойте часто
используемые настройки этим положениям для быстрого вызова.
72 Элементы управления съемкой
Page 97
P: программный автоматический режим
Монитор
Панель управления
В этом режиме фотокамера автоматически
настраивает выдержку и диафрагму в
соответствии со встроенной программой
для обеспечения оптимальной
экспозиции в большинстве ситуаций.
Различные сочетания выдержки и
диафрагмы, приводящие к одинаковой
экспозиции, можно выбирать, поворачивая главный диск
управления («гибкая программа»). Пока работает гибкая программа,
отображается индикатор режима гибкой программы (U). Чтобы
восстановить значения по умолчанию для выдержки и диафрагмы,
поворачивайте главный диск управления до тех пор, пока не
исчезнет индикатор, выберите другой режим или выключите
фотокамеру.
S: автоматический режим с приоритетом
выдержки
В автоматическом режиме с приоритетом
выдержки пользователь устанавливает
значение выдержки, а фотокамера
автоматически подбирает значение
диафрагмы для получения оптимальной
экспозиции. Чтобы выбрать выдержку,
поверните главный диск управления.
Выдержку можно установить на «×200» или
на значения от 30 с до
можно заблокировать на выбранной
настройке (0 283).
1
/
8 000 с; выдержку
73Элементы управления съемкой
Page 98
A: автоматический режим с приоритетом
Монитор
Панель управления
диафрагмы
В автоматическом режиме с приоритетом
диафрагмы пользователь устанавливает
значение диафрагмы, а фотокамера
автоматически подбирает значение
выдержки для получения оптимальной
экспозиции. Поверните вспомогательный
диск управления, чтобы выбрать
диафрагму для объектива между
минимальным и максимальным
значениями. Диафрагму можно
заблокировать на выбранном значении
настройки (0 283).
A Параметры экспозиции в режиме видео
Следующие параметры экспозиции можно настроить в режиме видео:
1
P, S
A✔——
M✔✔✔
1 Экспозиция для режима S аналогична экспозиции д ля режима P.
2 Верхний предел чувствительности ISO можно выбрать с помощью параметра Настройки
чувствит. ISO > Макс. чувствительность в меню видеосъемки.
3 Независимо от значения, выбранного дл я параметра Настройки чувствит. ISO > Макс.
чувствительность или для Чувствит. ISO (режим М), верхним пределом, когда
для Электронный VR в меню видеосъемки выбрано значение Вкл., является ISO 25600
(Z 7) или 51200 (Z 6).
4Если для Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. ISO (режим М) в меню
режима видеосъемки выбрано значение Вкл., верхний предел для чувствительности ISO можно
выбрать с помощью параметра Макс. чувствительность.
ДиафрагмаВыдержкаЧувствительность ISO
———
2, 3
2, 3
3, 4
74 Элементы управления съемкой
Page 99
M: ручной
В ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма
устанавливаются пользователем. Поверните главный диск
управления, чтобы выбрать нужную величину выдержки, а
вспомогательный диск управления, чтобы установить диафрагму.
Значение выдержки можно установить на «×200» или значения
между 30 с и
открытым неопределенное время для длительной экспозиции
(0 80). Значение диафрагмы для объектива можно установить от
минимального до максимального. Проверить экспозицию можно по
индикаторам экспозиции.
1
/
8 000 с или так, чтобы затвор можно было удерживать
МониторПанель управления
ВыдержкаДиафрагма
ВыдержкаДиафрагма
Выдержку и диафрагму можно заблокировать на выбранных
значениях настроек.
75Элементы управления съемкой
Page 100
D Индикаторы экспозиции
Индикаторы экспозиции показывают, будет ли снимок недоэкспонирован
или переэкспонирован при текущих настройках. В зависимости от
параметра, выбранного для пользовательской настройки b1 (Шаг EV контроля экспоз.), количество недоэкспонирования или
переэкспонирования показывается с шагом в
превышены пределы системы замера экспозиции, индикаторы будут
мигать.
Пользовательская настройка b1 установлена на «1/3 ступени»
Оптимальная
экспозиция
Монитор
Видоискатель
1
/
3 или
Недоэкспонирование
1
/
3 EV
на
1
/
2 EV. Если будут
Переэкспонирование
более чем на 3 EV
A Авт. управл. чувствит. ISO (режим M)
Если включено автоматическое управление чувствительностью ISO (0 83),
чувствительность ISO будет автоматически настроена для получения
оптимальной экспозиции при выбранной выдержке и диафрагме.
76 Элементы управления съемкой
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.