Nikon WT-6 User manual [it]

Manuale d'uso (con garanzia)
Trasmettitore wireless
It
• Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la fotocamera.
• Per assicurare un uso corretto della fotocamera, assicurarsi di leggere attentamente le "Informazioni di sicurezza" (pagina v).

Che cosa può fare il WT-6

Caricamento FTP
Trasferimento foto
Indirizzo
Computer
Controllo fotocamera Server HTTP
Camera Control Pro 2
Smart device
Computer
A partire dalle "Connessioni wireless" (0 5), questo manuale descrive come usare il WT-6 per collegare la fotocamera a un computer o a un server ftp tramite una rete wireless. Quando è stato stabilito un collegamento, è possibile:
Caricare foto e filmati esistenti
1
Vedere la Guida di rete, 045 Vedere la Guida di rete, 014
Scattare o sfogliare le foto in remoto
2
Vedere la Guida di rete, 018 Vedere la Guida di rete, 021
Model Name: WT-6 (N1503) Model Name: WT-6A (N1526) Model Name: WT-6B (N1527) Model Name: WT-6C (N1528)
ii
Controllare fotocamere multiple
Scatto sincronizzato
3
Vedere la Guida di rete, 049
Assistenza clienti Nikon
Visitando il sito web sotto indicato è possibile registrare la fotocamera e mantenersi aggiornati sulle ultime informazioni relative al prodotto. Dal sito è possibile consultare le risposte alle domande frequenti (FAQ) degli utenti e contattarci per richiedere assistenza tecnica.
http://www.europe-nikon.com/support
Nikon Manual Viewer 2
Installare l'app Nikon Manual Viewer 2 sullo smartphone o sul tablet per visualizzare i manuali della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo e in qualunque momento. Nikon Manual Viewer 2 pu essere scaricato gratuitamente dall'App Store e da Google Play. Lo scaricamento dell'app e dei manuali dei prodotti richiede una connessione a Internet, per la quale il fornitore di servizi per il telefono o internet potrebbe richiedere un pagamento.
iii
Informazioni sui marchi
Mac, OS X e iPhone sono marchi di fabbrica registrati di Apple, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows è o un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. XQD è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. CompactFlash è un marchio di fabbrica di SanDisk Corporation. Tutti gli altri nomi commerciali menzionati nel presente manuale o nella documentazione aggiuntiva fornita con questo prodotto Nikon sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
Card di memoria
In tutto il manuale, sia le card di memoria XQD sia le CompactFlash sono indicate come "card di memoria".
Licenza Public Source Apple
Questo prodotto include codice sorgente Apple mDNS, soggetto ai termini della licenza Public Source Apple, reperibile all'indirizzo http://developer.apple.com/opensource/.
Questo file contiene codice originale e/o modifiche al codice originale, come definito nella e soggetto ai termini della Licenza Public Source Apple versione
2.0 ('Licenza'). L'utilizzo di questo file è consentito solo per gli scopi e nelle modalità previste dalla Licenza. Si prega di ottenere una copia della Licenza da http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ e di leggerla prima di utilizzare il file.
Il codice originale e tutto il software distribuito in base ai termini della Licenza viene fornito 'COSÌ COM'È', SENZA ALCUNA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA. APPLE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ RIGUARDANTE TALI GARANZIE, INCLUSE, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE, UTILIZZO NON DANNOSO O ASSENZA DI VIOLAZIONE. Vedere la Licenza per il linguaggio specifico relativo a diritti e limitazioni in base alla Licenza.
iv

Informazioni di sicurezza

A
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
A Non tentate di smontare la fotocamera
Il contatto con i componenti interni del prodotto può provocare lesioni. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da personale qualificato. Qualora il prodotto si rompesse in seguito a caduta o altri incidenti, rimuovete la batteria ricaricabile e/o l’adattatore CA e portate il prodotto presso un Centro Assistenza Nikon per le opportune riparazioni.
A Disattivare immediatamente l'alimentazione in caso di malfunzionamento
In caso di fumo o di odore inusuale proveniente dall'apparecchiatura, scollegare immediatamente l'adattatore CA e rimuovere la batteria ricaricabile, facendo attenzione a evitare ustioni. Continuare a utilizzare il prodotto potrebbe provocare lesioni. Dopo aver rimosso la batteria ricaricabile, portare l'apparecchio in un centro assistenza autorizzato Nikon per un controllo.
A Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas infiammabili.
A Mantenere asciutto
Non immergere in acqua e non esporre ad acqua o pioggia. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni o malfunzionamenti del prodotto dovuti a incendi o scosse elettriche.
A Non toccare il prodotto con le mani bagnate
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche.
A Tenete lontano dalla portata dei bambini
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni. Tenete inoltre presente che le parti di piccole dimensioni potrebbero essere ingerite. Se un bambino dovesse ingerire una parte dell’apparecchiatura, rivolgetevi immediatamente a un medico.
v
A Non rimanere in contatto con la fotocamera per lunghi periodi di tempo quando il dispositivo è
acceso o in uso
Alcune parti del dispositivo diventano calde. Se lasciate il dispositivo a contatto diretto con la pelle per lunghi periodi di tempo, possono verificarsi ustioni causate dalla bassa temperatura.
A Non esporre a temperature elevate
Non lasciare l'apparecchiatura in una vettura chiusa e parcheggiata al sole o in altre aree soggette a temperature molto elevate. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o danni all'involucro esterno, nonché alle parti interne.
A Rispettare le indicazioni fornite dal personale ospedaliero e delle linee aeree
❚❚ Avviso sull'uso di funzioni wireless
Chiunque abbia subito un impianto di pacemaker cardiaci dovrebbe tenere questo prodotto lontano almeno 30 cm dai pacemaker.
I pacemaker potrebbero essere influenzati dalle onde radio irradiate dal prodotto.
In luoghi in cui ci possono essere persone molto vicine tra loro, come i treni affollati, spegnere l'alimentazione del WT-6 o disabilitare la funzione LAN wireless.
Il motivo è che WT-6 potrebbe essere vicino a persone che utilizzano dispositivi medici, compresi i pacemaker cardiaci o gli apparecchi acustici, e avere influenza negativa su questi dispositivi.
Spegnere il prodotto o spegnere tutte le funzioni di comunicazione wireless, come la LAN wireless, dove le istituzioni mediche vietano l'uso del prodotto. Spegnere il prodotto o spegnere tutt e le funzioni di comunicazione wireless, come la LAN wireless, se nei pressi viene usato un dispositivo medico, anche se l'uso del prodotto è permesso da una istituzione medica competente.
Se non si seguono queste istruzioni, si potrebbero avere degli effetti sull'apparecchiatura medica causando incidenti per malfunzionamenti. Per dettagli, contattare le istituzioni mediche nei luoghi in cui il prodotto potrebbe essere usato.
Spegnere il prodotto o spegnere le funzioni di comunicazione wireless, come la LAN wireless, quando l'uso di dispositivi wireless o elettronici è proibito negli aerei.
Questo prodotto potrebbe avere influenza negativa sui dispositivi elettronici e causare incidenti. Per dettagli, contattare le compagnie aeree che operano gli aerei in cui il prodotto potrebbe essere usato.
Se questo prodotto induce disturbi radio in altri dispositivi durante l'uso di qualche funzione wireless, disabilitare la funzione wireless o smettere l'uso del prodotto.
Se non si seguono queste istruzioni, si potrebbero avere degli effetti su altri dispositivi causando incidenti per malfunzionamenti.
vi

Avvisi

• È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche dell'hardware e del software descritti in questi manuali in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
• Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di questo prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più completa e accurata possibile la presente documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore Nikon più vicino (indirizzi forniti separatamente).
Questo prodotto è soggetto al controllo della normativa statunitense sull'esportazione EAR (United States Export Administration Regulation). L’autorizzazione del governo degli Stati Uniti non è necessaria per l'esportazione in paesi diversi da quelli riportati di seguito, i quali al momento della redazione sono soggetti a embargo o a controlli speciali: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria (elenco soggetto a modifiche).
L'uso di dispositivi wireless potrebbe essere proibito in alcuni Paesi o regioni. Contattare un centro assistenza autorizzato Nikon prima di utilizzare le funzionalità wireless di questo prodotto al di fuori del Paese di acquisto.
Copyright
Rispettare gli avvisi di copyright. In base alla legge sul copyright, foto o registrazioni di opere protette da copyright effettuate con la fotocamera non possono essere utilizzate senza l'autorizzazione del proprietario del copyright. Le eccezioni si applicano all'uso personale, ma si noti che anche l'uso personale potrebbe essere limitato nel caso di foto o registrazioni di mostre o di spettacoli dal vivo.
Sicurezza
Nonostante uno dei vantaggi di questo prodotto sia quello di permettere ad altri di collegarsi liberamente per lo scambio di dati wireless in un luogo qualsiasi all'interno del suo campo, può verificarsi quanto segue se non è attivata la funzione di sicurezza:
• Furto di dati: terze parti potrebbero intercettare in modo doloso trasmissioni wireless per rubare ID utente, password e altre informazioni personali.
• Accesso non autorizzato: utenti non autorizzati potrebbero avere accesso alla rete e modificare i dati o eseguire altre azioni dolose. Si noti che, a causa della struttura delle reti wireless, attacchi specializzati potrebbero consentire l'accesso non autorizzato anche quando è attivata la funzione di sicurezza.
vii
Note per i clienti in Europa
Direttiva R&TTE
Il produttore (Nikon Corporation) qui dichiara che questo trasmettitore wireless (WT-6) è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
Simbolo per la raccolta separata nei paesi europei
Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti. Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio aiutano a preservare le risorse naturali e a prevenire le conseguenze negative per la salute umana e per l'ambiente che potrebbero essere provocate dallo smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Dichiarazione di conformità
Una copia della Dichiarazione di conformità riguardo al R&TTE per i nostri prodotti può essere reperita dal seguente sito web:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_WT-6.pdf
Questo dispositivo è conforme alle norme sulla radiofrequenza. Di seguito viene illustrato il contenuto delle etichette di certificazione non affisse al dispositivo.
viii
Canali disponibili
Il WT-6 è disponibile in quattro versioni, ognuna destinata all'uso in una regione diversa in conformità alle disposizioni locali che governano l'uso dei dispositivi wireless (per informazioni sui Paesi non elencati nella seguente tabella, contattare un centro autorizzato Nikon). Usare ciascun modello soltanto nella regione per la quale è stato progettato.
1–13
1–11
Canali
36–64,
100–140
36–64,
149–165
Versione Per l'uso in
I 32 Paesi di UE-EFTA (Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Paesi
WT-6
Bassi, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Ungheria), Arabia Saudita, Australia, Giappone, Nuova Zelanda, Sudafrica, Tailandia, Turchia
WT-6A
WT-6B Corea, Russia, Singapore 1–13 36–64 WT-6C Cina, Hong Kong, Malesia 1–13 149–165
Argentina, Brasile, Canada, Cile, India, Messico, Panama, Taiwan, U.S.A.
Banda 2,4 GHz Banda 5 GHz
ix
Banda 5 GHz
I canali disponibili per la banda 5 GHz sono elencati di seguito.
Canali
Versione Posizione Modo
All'interno
WT-6
All'esterno
All'interno
WT-6A
All'esterno
All'interno
WT-6B
All'esterno
All'interno
WT-6C
All'esterno
Infrastruttura ✔✔✔
Access point ————
Infrastruttura Vietato Vietato
Access point ————
Infrastruttura ✔✔
Access point ————
Infrastruttura Vietato Vietato
Access point ————
Infrastruttura ✔✔——
Access point ————
Infrastruttura ✔✔——
Access point ————
Infrastruttura ———
Access point ————
Infrastruttura ———
Access point ————
W52 W53 W56 W58
36–48 52–64 100–140 149–165
x
xi

Sommario

Che cosa può fare il WT-6...........................................................................ii
Informazioni di sicurezza............................................................................v
Avvisi...............................................................................................................vii
Introduzione 1
Tipi di connessione......................................................................................3
Montaggio del WT-6 ................................................................................... 4
Connessioni wireless 5
Step 1: preparazione............................................................................... 7
Step 2: attivare il wireless della fotocamera................................... 8
Step 3: la creazione guidata connessione....................................... 8
Step 4: impostazioni di rete................................................................16
Appendici 22
Accesso alla fotocamera..........................................................................22
Creazione di profili di rete con la Wireless Transmitter
Utility ..........................................................................................................28
Risoluzione dei problemi.........................................................................40
Specifiche......................................................................................................42
Indice ..............................................................................................................44
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty .............46
xii

Introduzione

D
Questa icona indica attenzione e segnala informazioni che devono essere lette prima dell'uso, per evitare danni al prodotto.
A
Questa icona indica le note, ovvero informazioni che devono essere lette prima di utilizzare il dispositivo.
0
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del manuale.
Grazie per avere acquistato un trasmettitore wireless WT-6 per fotocamere digitali Nikon compatibili. Il WT-6 è stato progettato esclusivamente per l'uso all'interno del Paese di vendita; l'utilizzo all'interno di altre giurisdizioni non rientra nella garanzia. Gli utenti che non hanno informazioni sul Paese di acquisto sono invitati a contattare un centro assistenza autorizzato Nikon per ulteriori informazioni. Leggere attentamente il manuale e conservarlo in un luogo in cui chi utilizza il prodotto possa consultarlo.
La differenza principale tra i trasmettitori WT-6 e WT-6A/B/C sta nel numero di canali supportati; tutti i riferimenti relativi al WT-6 sono validi anche per il WT-6A/B/C, salvo diversa indicazione.
Simboli e convenzioni
Nel manuale vengono utilizzati i simboli e le convenzioni seguenti:
A eccezione di dove indicato diversamente, si assume che siano utilizzate le impostazioni predefinite della fotocamera.
Conoscenze di base
Questo manuale presume che l'utente disponga di conoscenze di base su indirizzi e reti di area locale (LAN). Per ulteriori informazioni su installazione, configurazione e utilizzo di dispositivi all'interno di una rete, contattare il produttore o l'amministratore di rete. Per informazioni sull'impostazione di connessioni a reti wireless in Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 e Mac OS X, consultare la Guida in linea per il software per la creazione di profili di rete Wireless Transmitter Utility.
1
Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/ Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
Illustrazioni
I menu e le operazioni della fotocamera sono presi dalla D5 Nikon. L'aspetto e il contenuto delle finestre di dialogo del software e del sistema operativo, dei messaggi e dei display mostrati in questo manuale possono variare in base al sistema operativo utilizzato. Per informazioni sulle operazioni di base con i computer, fare riferimento alla documentazione fornita insieme al computer o al sistema operativo.
2

Tipi di connessione

Il WT-6 offre una scelta tra i seguenti tipi di connessione:
Caricamento FTP Per caricare foto e filmati esistenti su un
Trasferimento foto
Controllo fotocamera
Server HTTP
Scatto sincronizzato
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di rete.
A Indirizzi
I server possono essere configurati usando servizi ftp standard disponibili con sistemi operativi supportati, come IIS (Internet Information Services); per ulteriori informazioni, vedere la Guida di rete. Il collegamento a reti ftp mediante un router è supportato, ma le connessioni ftp Internet e la connessione agli indirizzi con software di terze parti non lo sono.
computer o un indirizzo, oppure per caricare nuove foto mentre vengono scattate.
Per controllare la fotocamera usando il software opzionale Camera Control Pro 2 e per salvare nuove foto e nuovi filmati direttamente sul computer.
Per visualizzare e scattare foto in remoto usando un computer o uno smart device dotati di browser.
Per sincronizzare gli scatti dell'otturatore per fotocamere multiple remote con una fotocamera master.
A Modo server HTTP
I collegamenti Internet non sono supportati in modo server http.
A Impostazioni firewall
Le porte TCP 21 e da 32768 fino a 61000 sono usate per ftp, le porte TCP 22 e da 32768 fino a 61000 per sftp e la porta TCP 15740 e la porta UDP 5353 per le connessioni ai computer. Il trasferimento file potrebbe essere bloccato se il firewall del server non è configurato per permettere l'accesso a queste porte.
3

Montaggio del WT-6

Indicatore di
rete
Indicatore di rete Stato
I
(spento)
Funzioni di rete disattivate.
K
(verde)
In attesa di connessione.
H
(lampeggia in verde)
Connesso.
H
(lampeggia in ambra)
Errore.
q Aprire il coperchio di
protezione connettori periferici della fotocamera e ruotarlo verso l'alto finché non lascia libero l'accesso.
w Inserire
completamente il connettore WT-6 nel connettore periferico della fotocamera.
e Ruotare la ghiera di
D Fonte di alimentazione
Il WT-6 non è dotato di una batteria ricaricabile o di un interruttore di alimentazione. L'alimentazione è fornita dalla fotocamera.
A Stato di connessione
Lo stato della connessione è mostrato dall'indicatore di rete della fotocamera.
4
bloccaggio per bloccare il WT-6 in posizione.

Connessioni wireless

Seguire gli step di seguito per collegarsi a una rete wireless.
Caricamento FTP
Step 1: preparare la fotocamera e WT-6 (07)
Step 2: attivare il wireless della fotocamera (08)
Step 3: eseguire la creazione guidata connessione (08)
Step 4: regolare le impostazioni di rete (016)
Caricamento FTP (016)
Configurazione del server
Trasferimento foto/
Controllo fotocamera
Installare la Wireless Transmitter Utility
Trasferimento foto, controllo fotocamera e server HTTP (019)
Accoppiare la fotocamera e il computer
Connettere
Server HTTP
5
A Guida di rete
WT-6 Access point della LAN wireless
Computer o smart
device
WT-6 Computer o smart device
Per informa zioni sull'uso di una rete wireless quando la fotoca mera e il WT-6 sono stati connessi, vedere la Guida di rete.
D Scelta di una fonte di alimentazione
Per evitare che la fotocamera si spenga inaspettatamente durante l'impostazione o il trasferimento dati, usare una batteria ricaricabile completamente carica o un adattatore CA opzionale progettato per l'uso con la fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere il manuale della fotocamera.
D La Wireless Transmitter Utility
La Wireless Transmitter Utility deve essere installata sui computer che si collegano alla fotocamera in modo trasferimento foto o in modo controllo fotocamera. Vedere la Guida di rete per informazioni sulla Wireless Transmitter Utility.
A Scatto sincronizzato
I profili di rete non sono necessari in modo di scatto sincronizzato. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di rete.
A Modi infrastruttura e access point
Le connessioni a reti wireless possono essere in modo infrastruttura o access point.
Modo infrastruttura: connessione attraverso un access point LAN wireless.
Modo access point: la fotocamera funziona come access point per la
connessione diretta a un computer o a uno smart device.
A LAN wireless
Queste istruzioni sono dirette a clienti con una LAN wireless preesistente e, in c aso di reti inf rastr uttur a, pre suppongono che il computer e l'access point siano già collegati alla rete.
6
Loading...
+ 42 hidden pages