Nikon WT-6 User Manual [fr]

Système de communication sans fil
Fr
Manuel d'utilisation
• Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo.
• Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section «Pour votre sécurité» (page v).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.

Que peut faire le WT-6 ?

Transfert vers FTP
Transfert des images
Serveur FTP
Ordinateur
Contrôle de l’appareil photo Serveur HTTP
Camera Control Pro 2
Périphérique mobile (smartphone ou tablette)
Ordinateur
À partir de « Connexions sans fil » (0 5), ce manuel explique comment utiliser le WT-6 afin de connecter l’appareil photo à un ordinateur ou à un serveur ftp via un réseau sans fil. Une fois la connexion établie, vous pouvez :
Transférer des photos et des vidéos existantes
1
Reportez-vous au Guide réseau,
2
Reportez-vous au Guide réseau,
Model Name: WT-6 (N1503) Model Name: WT-6A (N1526) Model Name: WT-6B (N1527) Model Name: WT-6C (N1528)
ii
045
Prendre des photos ou les visionner à distance
018
Reportez-vous au Guide réseau,
Reportez-vous au Guide réseau,
014
021
Commander plusieurs appareils photo
Déclenchement synchronisé
3
Reportez-vous au Guide réseau, 049
Nikon Manual Viewer 2
Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smartphone ou tablette pour consulter les manuels des appareils photo numériques Nikon à tout moment et en tout lieu. Nikon Manual Viewer 2 est téléchargeable gratuitement depuis l’App Store et Google Play. Le téléchargement de cette application et de tous les manuels des produits nécessite une connexion Internet. Par conséquent, des frais pourront vous être facturés par votre opérateur téléphonique ou votre fournisseur de services Internet.
iii
Informations sur les marques commerciales
Mac, OS X et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et/ ou dans d’autres pays. Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. XQD est une marque commerciale de Sony Corporation. CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk Corporation. Tous les autres noms commerciaux mentionnés dans ce manuel ou dans d’autres documents fournis avec ce produit Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Cartes mémoire
Dans ce manuel, les cartes mémoire XQD et CompactFlash sont dénommées « cartes mémoire ».
Apple Public Source License
Ce produit comporte le code source Apple mDNS soumis aux conditions de l’Apple Public Source License figurant à cette adresse : http://developer.apple.com/opensource/.
Ce fichier contient le Code original et/ou les Modifications du Code original tel que défini dans et soumis à l’Apple Public Source License Version 2.0 (la « Licence »). Vous ne devez utiliser ce fichier qu’en respectant cette Licence. Veuillez vous procurer un exemplaire de la Licence sur le site http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ et le lire avant d’utiliser ce fichier.
Le Code original et tous les logiciels distribués dans le cadre de la licence sont distribués « EN L’ÉTAT », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE ET APPLE RENONCE DONC À TOUTES GARANTIES PAR LA PRÉSENTE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À L’EMPLOI, DE JOUISSANCE PAISIBLE OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. Veuillez consulter la Licence pour les propos spécifiques régissant les droits et les restrictions dans le cadre de la licence.
iv
A

Pour votre sécurité

Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure potentielle, lisez l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet appareil Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
A Ne démontez pas l’appareil
Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, seul un technicien qualifié est autorisé à réparer l’appareil. Si l’appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l’accumulateur et/ou l’adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
A En cas de dysfonctionnement, couper immédiatement le courant
En cas d’apparition de fumée ou d’une odeur inhabituelle provenant de l’appareil, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur, en faisant attention de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser le matériel risque d’entraîner des blessures. Une fois l’accumulateur retiré, confiez votre matériel à un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
A N’utilisez pas le produit en présence de substances inflammables
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
A Tenir au sec
N’immergez pas le produit dans l’eau et ne l’exposez pas à la pluie. Le non­respect de cette consigne peut entraîner un risque de blessure ou de dysfonctionnement du produit suite à un incendie ou à un choc électrique.
A Ne manipulez pas le produit avec les mains mouillées
Le non-respect de cette précaution peut provoquer une électrocution.
A Conservez hors de portée des enfants
Ils pourraient sinon risquer de se blesser. De plus, les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une petite pièce de ce matériel, emmenez-le immédiatement chez un médecin.
v
A Ne pas rester longtemps au contact direct de l’appareil photo lorsque le dispositif est
allumé ou en cours d’utilisation
Certains éléments de ce matériel peuvent devenir chauds. Laisser ce matériel en contact direct avec la peau pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles.
A Ne pas exposer à des températures élevées
Ne pas laisser le dispositif dans un véhicule fermé en plein soleil, ni dans un endroit exposé à des températures extrêmement élevées. Le non­respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou endommager le revêtement extérieur ou les pièces internes.
A Suivre les instructions dispensées par le personnel hospitalier ou aérien
❚❚ Avertissement relatif à l’utilisation de fonctions sans fil
Tout utilisateur ayant un pacemaker implantable doit éloigner ce produit de son pacemaker de 30 cm au moins.
Il se peut que les pacemakers soient influencés par les ondes radio émanant de ce produit.
Dans les lieux où les gens sont proches les uns des autres, comme dans des trains bondés, mettez le WT-6 hors tension ou désactivez la fonction réseau local sans fil.
En effet, le WT-6 peut se trouver à proximité de personnes utilisant des appareils médicaux, tels que des pacemakers ou des appareils de correction auditive, et avoir des effets néfastes sur ceux-ci.
Mettez ce produit hors tension ou désactivez toutes les fonctions liées à la communication sans fil, comme la fonction réseau local sans fil, là où les établissements médicaux interdisent l’usage de ce produit. Mettez ce produit hors tension ou désactivez toutes les fonctions liées à la communication sans fil, comme la fonction réseau local sans fil, si un appareil médical est utilisé à proximité, même si l’usage de ce produit est autorisé par l’établissement médical concerné.
Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des répercussions sur le matériel médical, provoquant des accidents dus à des dysfonctionnements. Pour en savoir plus, prenez contact avec les établissements médicaux où ce produit est susceptible d’être utilisé.
Mettez ce produit hors tension ou désactivez toutes les fonctions liées à la communication sans fil, comme la fonction réseau local sans fil, lorsque l’usage de dispositifs sans fil ou électroniques est interdit à bord des avions.
Ce produit est susceptible d’avoir des effets néfastes sur les dispositifs électroniques, ce qui peut provoquer des accidents. Pour en savoir plus, prenez contact avec les compagnies aériennes exploitant les avions à bord desquels ce produit est susceptible d’être utilisé.
Si ce produit provoque des perturbations r adioélectriques sur d’autres dispositifs lors de l’utilisation d’une des fonctions sans fil, désactivez cette dernière ou cessez toute utilisation.
Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des répercussions sur d’autres dispositifs, provoquant des accidents dus à des dysfonctionnements.
vi

Mentions légales

• Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ces manuels, sans avis préalable.
• Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce matériel.
• Bien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations précises et complètes dans ces manuels, nous vous saurions gré de porter à l’attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échapper à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément).
Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations américaines (United States Export Administration Regulations, EAR). Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles particuliers: Cuba, l’Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer).
L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat.
Copyright
Conformez-vous aux avis sur le s droits d’auteur. En vertu de la loi sur le droit d’auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d’auteur, réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues pour l’usage personnel, mais notez que même l’usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d’enregistrements d’expositions ou de spectacles.
Sécurité
L’un des avantages de ce produit est qu’il permet aux personnes de se connecter librement afin d’échanger des données sans fil en tout lieu, dans la limite de sa portée. Néanmoins, vous pouvez être confronté aux situations suivantes si les fonctions de sécurité ne sont pas activées :
• Vol de données : il se peut que des tiers malveillants interceptent les transmissions sans fil afin de voler des identifiants, des mots de passe et autres informations personnelles.
• Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau et modifier des données ou réaliser d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si les fonctions de sécurité sont activées.
vii
Avertissements à l’attention des clients résidant aux États-Unis et au Canada
Ce matériel est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement de l’appareil.
Nikon WT-6A
FCC ID: CGJ1152EA IC: 4634A-1152EA
MISE EN GARDE DE LA FCC
1. Les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par la partie responsable de la conformité pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit d’utiliser ce matériel.
2. La FCC exige que l’utilisateur soit informé que toute modification apportée à ce périphérique qui n’a pas été explicitement approuvée par Nikon Corporation peut faire perdre à l’utilisateur le droit d’utiliser le matériel.
Déclaration d’interférences de fréquences radio de la FCC
Remarque : ce matériel a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque le matériel est utilisé en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. S’il provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur.
• Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est
connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
Remarques concernant l’utilisation de la plage 5 GHz
1. La plage 5.15-5.25 GHz est limitée à une utilisation en intérieur.
2. Les radars puissants sont considérés comme utilisateurs principaux (à savoir, utilisateurs prioritaires) des plages 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz ; par ailleurs, ces radars risquent de provoquer des interférences et/ou d’endommager les périphériques LE-LAN.
viii
Conformité avec la norme 15.407(c) de la FCC
La transmission des données est toujours activée par logiciel, puis les données sont transmises par le biais du MAC, de la bande de base numérique et analogique, pour atteindre enfin la puce RFID. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourra activer l’émetteur RF qu’à ces conditions et l’émetteur RF s’éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l’émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l’un des paquets susmentionnés. En d’autres termes, cet appareil met automatiquement fin à la transmission en cas d’absence d’informations à transmettre ou de dysfonctionnement.
Conformité avec IC (RSS-210§A9.4.4)
Conformité avec les normes RSS-210 A9.4.4 d’Industrie Canada. La transmission des données est toujours activée par logiciel, puis les données sont transmises via le MAC, via la bande de base numérique et analogique, pour atteindre enfin la puce RF. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourra activer l’émetteur RF qu’à ces conditions et l’émetteur RF s’éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l’émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l’un des paquets susmentionnés. En d’autres termes, ce dispositif met automatiquement fin à la transmission en cas d’absence d’informations à transmettre ou de dysfonctionnement.
Emplacement
Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
Déclaration de la FCC/IC relative à l’exposition aux fréquences radio
Les preuves scientifiques disponibles ne démontrent pas la présence de problèmes de santé associés à l’utilisation de dispositifs sans fil à faible puissance. Cependant, il n’existe pas non plus de preuve que ces dispositifs sans fil à faible puissance sont absolument sûrs. Les dispositifs sans fil à faible puissance émettent de faibles niveaux de fréquence radio de l’ordre d’une micro-onde lorsqu’ils sont utilisés. Alors que de hauts niveaux de fréquences radio peuvent avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles niveaux de fréquences radio n’ayant pas d’effet de chaleur ne provoque pas d’effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études portant sur les faibles niveaux d’exposition aux fréquences radio n’ont pas détecté d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques pouvaient se produire, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. Le WT-6A a été testé et reconnu conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôlé et est conforme aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio de la FCC.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200
ix
Avertissements à l’attention des clients résidant en Europe
Directive R&TTE
Par la présente, nous, le fabricant (Nikon Corporation), déclarons que ce système de communication sans fil (WT-6) est conforme aux exigences et autres clauses de la Directive 1999/5/CE.
AT BE BG CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT RO SK SI ES SE GB IS LI NO CH TR HR
Symbole de tri sélectif dans les pays européens
Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :
• Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et
d’éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l’environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte.
• Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité
Une copie de la DoC originale de nos produits, relative à la directive R&TTE, est disponible sur le site Internet suivant :
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_WT-6.pdf
Ce dispositif est conforme aux réglementations relatives aux fréquences radio. Le contenu des étiquettes de certification qui ne sont pas apposées sur le dispositif est indiqué ci-dessous.
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D'UNE CONSIGNE DE TRI
x
Canaux disponibles
Le WT-6 est disponible dans quatre versions, chacune étant destinée à une région du monde différente, afin d’être en conformité avec les réglementations locales régissant l’usage des dispositifs sans fil (pour en savoir plus sur les pays non répertoriés dans le tableau suivant, prenez contact avec un représentant Nikon). Utilisez chaque modèle uniquement dans la région à laquelle il est destiné.
Canaux
Version Pays où l’utilisation est prévue
Les 32 pays de l’UE-AELE (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
WT-6
Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse), Afrique du Sud, Arabie saoudite, Australie, Japon, Nouvelle-Zélande, Thaïlande, Turquie
WT-6A
WT-6B Corée, Russie, Singapour 1–13 36–64 WT-6C Chine, Hong Kong, Malaisie 1–13 149–165
Argentine, Brésil, Canada, Chili, États­Unis, Inde, Mexique, Panama, Taïwan
Bande de
2,4 GHz
1–13
1–11
Bande de
5GHz
36–64,
100–140
36–64,
149–165
xi
Bande de 5GHz
Les canaux disponibles pour la bande de 5GHz sont répertoriés ci-dessous.
Canaux
Version Emplacement Mode
Intérieur
WT-6
Extérieur
Intérieur
WT-6A
Extérieur
Intérieur
WT-6B
Extérieur
Intérieur
WT-6C
Extérieur
Infrastructure ✔✔✔
Point d’accès ————
Infrastructure Interdit Interdit
Point d’accès ————
Infrastructure ✔✔
Point d’accès ————
Infrastructure Interdit Interdit
Point d’accès ————
Infrastructure ✔✔——
Point d’accès ————
Infrastructure ✔✔——
Point d’accès ————
Infrastructure ———
Point d’accès ————
Infrastructure ———
Point d’accès ————
W52 W53 W56 W58
36–48 52–64 100–140 149–165
xii
xiii

Table des matières

Que peut faire le WT-6 ?..............................................................................ii
Pour votre sécurité........................................................................................v
Mentions légales ........................................................................................ vii
Introduction 1
Types de connexion .................................................................................... 3
Fixation du WT-6...........................................................................................4
Connexions sans fil 5
Étape 1 : Préparation........................................................................ 7
Étape 2 : Activez la fonction sans fil de l’appareil photo..... 8
Étape 3 : Assistant de connexion .................................................8
Étape 4 : Paramètres du réseau ..................................................16
Annexes 22
Accès à l’appareil photo...........................................................................22
Création de profils réseau à l’aide de Wireless Transmitter
Utility ..........................................................................................................28
Dépannage...................................................................................................40
Caractéristiques techniques...................................................................42
Index ...............................................................................................................44
xiv

Introduction

D
Cette icône signale les avertissements. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser ce produit afin d’éviter de l’endommager.
A
Cette icône signale les remarques. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser le matériel.
0
Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.
Merci d’avoir acheté le système de communication sans fil WT-6 destiné aux appareils photo numériques Nikon compatibles. Le WT-6 doit être utilisé uniquement dans le pays d’achat ; le fonctionnement dans d’autres juridictions n’est pas garanti. Les utilisateurs ayant des doutes sur le pays d’achat doivent contacter un représentant Nikon agréé pour plus d’informations. Veuillez lire ce manuel attentivement et le conserver dans un endroit où tous ceux qui utilisent le produit peuvent le lire.
La principale différence entre le WT-6 et les WT-6A/B/C est le nombre de canaux pris en charge ; sauf mention contraire, toutes les références au WT-6 s’appliquent également aux WT-6A/B/C.
Symboles et conventions
Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans tout le manuel :
Sauf indication contraire, les explications supposent que l’on utilise les réglages par défaut de l’appareil photo.
Connaissances élémentaires
Ce manuel suppose des connaissances élémentaires sur les serveurs FTP et les réseaux locaux (LAN). Pour en savoir plus sur l’installation, la configuration et l’utilisation des dispositifs dans un réseau, prenez contact avec le fabricant ou l’administrateur réseau. Pour obtenir des informations sur la configuration de connexions à des réseaux sans fil sous Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 et Mac OS X, consultez l’aide en ligne de Wireless Transmitter Utility, logiciel de création de profils réseau.
1
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient :
http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : http://imaging.nikon.com/
Illustrations
Les opérations et les menus de l’appareil photo font référence au Nikon D5. L’apparence et le contenu des boîtes de dialogue, messages et affichages des logiciels et du système d’exploitation, représentés dans ce manuel, peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé. Pour obtenir des informations sur le fonctionnement élémentaire des ordinateurs, reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur ou le système d’exploitation.
2

Types de connexion

Le WT-6 permet les types de connexion suivants :
Transfert vers FTP Permet de transférer les photos et les vidéos
Transfert des images
Contrôle de l’appareil photo
Serveur HTTP
Déclenchement synchronisé
Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide réseau.
A Serveurs FTP
Les serveurs peuvent être configurés en utilisant les services ftp standard disponibles avec les systèmes d’exploitation compatibles comme IIS (Internet Information Services) ; pour en savoir plus, reportez-vous au Guide réseau. La connexion aux réseaux ftp via un routeur est prise en charge, mais les connexions ftp Internet et la connexion aux serveurs ftp exécutant des logiciels tiers ne sont pas prises en charge.
existantes vers un ordinateur ou un serveur FTP ou de transférer de nouvelles photos au fur et à mesure de la prise de vue.
Permet de commander l’appareil photo à l’aide du logiciel Camera Control Pro 2 (en option) et d’enregistrer les nouvelles photos et vidéos directement sur l’ordinateur.
Permet de prendre des photos et de les visualiser à distance à l’aide d’un ordinateur ou d’un périphérique mobile équipés d’un navigateur.
Permet de synchroniser le déclenchement de plusieurs appareils photo commandés à distance, à l’aide d’un appareil photo «principal».
A Mode de serveur HTTP
Les connexions Internet ne sont pas prises en charge en mode de serveur http.
A Paramètres du pare-feu
Les ports TCP 21 et 32768 à 61000 sont utilisés pour le ftp, les ports TCP 22 et 32768 à 61000 sont utilisés pour le sftp, le port TCP 15740 et le port UDP 5353 sont utilisés pour les connexions aux ordinateurs. Le transfert des fichiers peut être bloqué si le pare-feu du serveur n’est pas configuré pour autoriser l’accès à ces ports.
3

Fixation du WT-6

Indicateur de
réseau
Indicateur de réseau État
I
(éteint)
Fonctions réseau désactivées.
K
(vert)
En attente de connexion.
H
(clignote ; vert)
Connecté.
H
(clignote ; ambre)
Erreur.
q Soulevez le cache du
port pour périphérique de l’appareil photo et dirigez-le vers le haut afin qu’il ne bloque pas l’entrée du port.
w Insérez entièrement
le connecteur du WT-6 dans le port pour périphérique de l’appareil photo.
D Alimentation
Le WT-6 ne contient pas d’accumulateur et n’est pas équipé d’un interrupteur d’alimentation. Il est alimenté par l’appareil photo.
A État de la connexion
L’état de la connexion est représenté par l’indicateur de réseau de l’appareil photo.
4
e Tournez la bague de
verrouillage pour fixer le WT-6.
Loading...
+ 42 hidden pages