NIKON S10 User Manual [fr]

'UIDE.IKONDELAPHOTOGRAPHIENUMÏRIQUE
!VECLE
!00!2%),.5-²2)15%
&R
Informations sur les marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association. Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc. Pictmotion est optimisé par muvee Technologies. PictBridge est une marque commerciale. La technologie D-Lighting est fournie par Apical Limited. La technologie AF priorité visage est fournie par Identix®. Tous les autres noms de mar­ques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci­après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de précaution dont il faut avoir connaissance avant d’utiliser l’ap­pareil photo pour ne pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les notes à lire avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les astuces et autres in­formations qui peuvent s’avérer utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique qu’il est possible d’obtenir ailleurs dans le manuel ou dans le Guide de démar- rage rapide des informations supplémentaires.
Introduction
Premiers pas
Fonctions de l’appareil photo
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Mode Scène
Clips vidéo
Enregistrements audio
Cartes mémoire
Les photos prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles ima­ges y sont stockées et les opérations d’eff acement, de visualisation et de formatage ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pouvoir forma­ter la mémoire interne, ou y stocker, eff acer ou vi­sualiser des images.
Remarque
Les noms des éléments de menu qui apparaissent sur le moniteur de l’appareil photo ainsi que les noms des commandes et les messages qui s’affi ­chent à l’écran de l’ordinateur sont indiqués entre crochets ([ ]).
Visualisation de photos sur l’appareil photo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante
Guide des menus
Notes techniques
i

Pour votre sécurité

Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci­dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L’ importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbo­lisée de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utili­ser votre matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement de votre matériel,
éteignez-le
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo ou de l’adaptateur secteur, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur en pre­nant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d’alimenta­tion retirée ou déconnectée, confi ez im­médiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’adaptateur secteur peut être extrêmement dangereux. Les réparations doivent impérativement être eff ectuées par un technicien qualifi é. Si votre appareil photo ou adaptateur secteur s’ouvre à la suite d’une chute ou de tout autre acci­dent, retirez l’accumulateur ou débranchez le matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon.
N’utilisez pas l’appareil photo ou l’adaptateur sec-
teur en présence de gaz infl ammable
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz infl ammable car cela ris­que de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l’appareil photo avec
soin
N’enroulez jamais la dragonne autour du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Gardez votre matériel hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche les accu­mulateurs ou d’autres petites pièces.
Suivez attentivement les consignes concernant
les accumulateurs
Les accumulateurs peuvent fuir ou exploser s’ils ne sont pas manipulés correctement. Observez scrupuleusement les consignes suivantes :
• Avant de remplacer l’accumulateur, assu­rez-vous que l’appareil photo est bien hors tension. Si vous utilisez l’adaptateur secteur, vérifi ez qu’il est bien débranché.
• Utilisez uniquement des accumulateurs rechargeables lithium-ion EN-EL5 Nikon (fournis). Chargez les accumulateurs à l’aide du chargeur d’accumulateur MH-61 fourni.
• Faites attention de ne pas insérer l’accumu­lateur à l’envers.
• Ne court-circuitez pas, ni ne démontez les accumulateurs.
• N’exposez pas les accumulateurs aux fl am­mes ou à des chaleurs excessives.
• Ne les immergez pas, ni ne les exposez à l’eau.
ii
• Remettez le cache-contacts en place lors­que vous transportez l’accumulateur. Ne le transportez pas ou ne le stockez pas à proximité d’objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
• Les accumulateurs ont tendance à fuir lors­qu’ils sont complètement déchargés. Pour éviter d’endommager votre matériel, pre­nez soin de retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modifi ca­tion de l’aspect de l’accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide provenant des accumulateurs endommagés avec des vê­tements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la ma-
nipulation du chargeur d’accumulateur :
• N’utilisez que des chargeurs d’accumula­teur compatibles avec ce matériel.
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur ou près des parties métalliques de la fi che à l’aide d’un chiff on sec. Une utilisation prolongée pourrait provoquer un incendie.
• Ne manipulez pas le câble d’alimentation et ne vous approchez pas de l’adaptateur en cas d’orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique.
• Vous ne devez pas endommager, modifi er, tordre le câble d’alimentation ou tirer bru­talement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la cha­leur ou aux fl ammes. Si l’isolation est en­dommagée et que les câbles sont exposés, apportez l’appareil à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er. Le non­respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne manipulez pas la fi che ou l’adaptateur
secteur avec les mains humides. Le non­respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique.
Utilisez des câbles appropriés
Lors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afi n de rester en conformité avec les réglementations re­latives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand
soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets entre l’objectif et le boîtier de l’appareil ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d’audition ou en­dommager l’équipement.
Faites attention lors de l’utilisation du fl ash
L’ utilisation du fl ash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une altération temporaire de la vision. Faites tout particu­lièrement attention, lorsque vous photo­graphiez des bébés, à éloigner le fl ash d’au moins un mètre du sujet.
N’utilisez pas le fl ash s’il est en contact avec une
personne ou un objet
La chaleur dégagée par le fl ash peut brûler la personne et/ou ses vêtements.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, faites at­tention de ne pas vous couper avec le bris de verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bou­che.
iii

Remarques

• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, trans­crits, stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens, sans ac­cord écrit préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifi er à tout mo­ment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
À l’attention des utilisateurs aux États-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé con­forme aux limites défi nies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement gé­nère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet d’assurer que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque eff ectivement des interférences pré­judiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’étei­gnant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de ré­ception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’appareil photo à une prise reliée à un circuit diff érent de celui où est connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien ra­dio/télévision spécialisé.
À l’attention des utilisateurs canadiens
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le maté­riel brouilleur du Canada.
iv
• Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant de l’utilisation de cet ap­pareil photo.
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient pré­cis et complets. Si, cependant, vous veniez à re­marquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre re­présentant Nikon (adresse fournie séparément).
ATTENTION
Modifi cations
Le FCC demande qu’il soit notifi é à l’utilisateur que tout changement ou modifi cation sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément ap­prouvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 du règlement FCC.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200
CAUTION
This class B digital apparatus meets all requi­rements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
COOLPIX S10
Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce matériel doit être collecté séparément.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs dans les pays européens :
• Ce matériel est conçu pour une collecte séparée dans un lieu de collecte approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
• Pour plus d’informations, prenez contact avec le détaillant ou les autorités locales res­ponsables de la gestion des déchets.
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduc­tion
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de telles copies ou reproduc­tions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de ban­que, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite.
Sauf accord gouvernemental préalable, la co­pie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l’État est in­terdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifi és, stipulés par la loi est interdite.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que les suppressions d’images ou le formatage de périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’eff ace pas l’inté­gralité des données images d’origine. À l’aide de logiciels vendus dans le commerce, il est parfois possible de récupérer des fi chiers eff acés sur des périphériques jetés. Cela peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Assurer la protection des données per­sonnelles relève de la responsabilité de l’utilisateur.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, eff acez toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil, le cas échéant. La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être eff ectuée avec le plus grand soin, afi n d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne repro­duisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets com­me des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créa­tifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les fi lms et les photogra­phies est régie par des lois nationales et inter­nationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour réaliser des repro­ductions illégales ou pour enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
v

Table des matières

Pour votre sécurité ............................................................................................................................................. ii
Remarques ...........................................................................................................................................................iv
Introduction 1
Descriptif de l’appareil photo .........................................................................................................................1
Moniteur ................................................................................................................................................................4
Premiers pas 6
Chargement de l’accumulateur ..................................................................................................................... 6
Insertion de l’accumulateur ............................................................................................................................ 7
Insertion de cartes mémoire .......................................................................................................................... 8
Fonctions de l’appareil photo 10
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo .......................................................................10
Réglage de l’objectif ........................................................................................................................................11
Zoom .....................................................................................................................................................................11
Mise au point et déclencheur .......................................................................................................................12
Utilisation des menus ......................................................................................................................................13
Notions fondamentales de photographie et de visualisation 14
Mode
...............................................................................................................................................................14
Visualisation des photos ................................................................................................................................15
Utilisation du fl ash ............................................................................................................................................16
Utilisation du retardateur ..............................................................................................................................18
Mode Macro ........................................................................................................................................................19
Réduction de vibration (VR) ..........................................................................................................................20
Mode de portrait optimisé ............................................................................................................................21
Mode Scène 23
Modes Aide à la prise de vue ........................................................................................................................24
Modes Scène ......................................................................................................................................................26
Clips vidéo 31
Enregistrement de clips vidéo .....................................................................................................................31
Menu Clip vidéo ................................................................................................................................................31
Lecture d’un clip vidéo ...................................................................................................................................33
Enregistrements audio 34 Visualisation de photos sur l’appareil photo 37
Visualisation de plusieurs photos : Visualisation par planche de vignettes ......................................... 37
Suppression de photos .........................................................................................................................................................37
Regarder de plus près : Fonction Loupe .................................................................................................................... 38
Création d’une copie recadrée ........................................................................................................................................38
Amélioration du contraste : Fonction D-Lighting ................................................................................................39
Annotations vocales : Enregistrement et lecture .................................................................................................40
Visualisation des photos par date ..................................................................................................................................41
Pictmotion by muvee ............................................................................................................................................................43
vi
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante 47
Visualisation de photos sur un téléviseur ................................................................................................47
Visualisation des photos sur un écran d’ordinateur .............................................................................47
Impression de photos .....................................................................................................................................50
Guide des menus 55
Options de prise de vue : Le menu Prise de vue ....................................................................................55
Taille d’image ..............................................................................................................................................................................55
Balance des blancs ..................................................................................................................................................................56
Correction expo. ......................................................................................................................................................................57
Prise de vue ..................................................................................................................................................................................57
Sélecteur de meilleure image (BSS) ..............................................................................................................................59
Sensibilité ......................................................................................................................................................................................59
Options couleur ........................................................................................................................................................................60
Mode de zones AF ................................................................................................................................................................... 60
Options de visualisation : menu Visualisation ........................................................................................61
Réglage impression ................................................................................................................................................................61
Diaporama ....................................................................................................................................................................................62
Eff acer ..............................................................................................................................................................................................62
Protéger ..........................................................................................................................................................................................62
Marquage transfert ..................................................................................................................................................................62
Rotation image ..........................................................................................................................................................................63
Mini-photo ....................................................................................................................................................................................63
Copier ..............................................................................................................................................................................................64
Réglages de base de l’appareil photo : le menu Confi guration .......................................................65
Menus ..............................................................................................................................................................................................65
Écran accueil ................................................................................................................................................................................66
Date ...................................................................................................................................................................................................66
Réglages moniteur ..................................................................................................................................................................68
Impression date .........................................................................................................................................................................69
Assistance AF ..............................................................................................................................................................................70
Réglages du son ........................................................................................................................................................................ 70
Orient. enregistrement ..........................................................................................................................................................70
Extinction automatique .......................................................................................................................................................70
Formater mémoire/Formatage carte ...........................................................................................................................71
Langue/Language ...................................................................................................................................................................71
Interface .........................................................................................................................................................................................71
Réinitialisation ............................................................................................................................................................................71
Version fi rmware .......................................................................................................................................................................71
Notes techniques 72
Accessoires optionnels ...................................................................................................................................72
Entretien de l’appareil photo ........................................................................................................................74
Messages d’erreur .............................................................................................................................................76
Dépannage .........................................................................................................................................................79
Annexe ..................................................................................................................................................................82
Caractéristiques .................................................................................................................................................87
Index ......................................................................................................................................................................90
vii
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
N’utilisez que des accessoires de marque Nikon
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifi és par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces cir­cuits électroniques.
UTILISATION DACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON PEUT ENDOMMAGER LAPPAREIL PHOTO
L’
ET ANNULER LA GARANTIE NIKON.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un re­vendeur agréé Nikon.
* Sceau holographique : identifi e
un produit Nikon authenti­que.
Accumulateur rechargeable EN-EL5
Avant toute prise de vue importante
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profi t provenant d’un dys­fonctionnement de l’appareil photo.
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses pro­duits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support
• En Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la pho­tographie numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
viii

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Nikon COOLPIX S10. Ce manuel a été conçu pour vous faire profi ter au mieux des joies de la pho­tographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Veillez à lire attentivement toutes les instructions afi n d’utiliser au mieux l’appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.

Descriptif de l’appareil photo

Haut-parleur
33, 35, 40, 44, 46)
(
Témoin de mise sous tension
Commutateur marche-arrêt
Déclencheur (
Commande de zoom ( 11). Voir aussi :
(visualisation par planche de vignettes) : 37
• (fonction Loupe) : 38
• (aide) : 13
Œillet pour dragonne
Connecteur pour kit d'adap­tateur secteur optionnel
72)
(
Illuminateur d’assistance AF (DEL ; 17, 74)
( 10)
(
10)
12)
Témoin du retardateur (
Microphone (
31, 34, 40)
18)
Flash intégré (
Commande (Portrait optimisé) ( 21). Voir aussi
(D-lighting ; 39)
Commande Réduc-
tion de vibration (VR)
16)
(
Objectif
11, 74, 75)
(
20, 32)
Introduction
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
Fixez la dragonne comme indiqué à droite.
Objectif en position
rentrée
1
Commande ( 15, 37)
Introduction
(eff acer)
( 13, 55, 61, 65)
Commande
(centre) ( 3, 13)Commande (menu)
Commande (Prise de vue/Visualisation) ( 15, 37)
Témoin du fl ash (
16) Commande (centre) ( 13) Commande (transfert)
48)
( Sélecteur rotatif Cache des connecteurs de câble ( 47, 48, 51)
Filetage pour fi xation sur
Moniteur (
4–5, 74, 75)
pied
Volet du logement pour accumulateur/carte mémoire (
Loquet de
l'accumulateur
7)
(
Le sélecteur multidirectionnel
Parcours des menus : Déplace le curseur vers le haut.
Prise de vue ( ) : Affi che le menu du mode fl ash ( 16).
Appuyez sur gauche,
droite, haut ou bas
Parcours des menus : Revient au menu précédent ou déplace le curseur vers la gauche.
Prise de vue ( ) : Affi che le menu du mode retardateur ( 18).
Parcours des menus : Déplace le curseur vers le bas.
Prise de vue ( ) : Affi che le menu du mode macro (gros plan) ( 19).
2
Connecteur de câble (
47, 48,
51)
7, 8)
Logement pour carte mémoire (
8)
Logement pour accu­mulateur ( 7)
Appuyez au centre (
) pour
eff ectuer une sélection
Parcours des menus : Affi che le
sous-menu, déplace le cur­seur vers la droite.
Protège objectif
Le protège objectif peut être ouvert (햲햲) et fermé (햳햳) tout en restant relié à l’appareil photo. Pour retirer le protège objectif, ouvrez-le puis tirez sur la charnière en exerçant une torsion tout en la soulevant (햴햴).
Dummy
Aide sur les menus
Pour obtenir de l’aide sur le menu en cours ou l’option de menu, positionnez la comman­de de zoom sur T ( ; 13).
Commande (mode)
Si vous appuyez sur la commande durant la prise de vue ou la visualisation, un menu de sélection de mode ( 13) s’affi che.
Modes Prise de vue
Auto ( 14)
Modes Visualisation
Visualisation ( 37)
Pictmotion (
43)
Classe-
vidéo
(
Clip
31)
Scène (
23)
ment
(
par
date
41)
Introduction
Enregistrement audio (
34)
Lecture audio (
35)
Modes par défaut
À l’exception des modes et , appuyer sur le commutateur marche/arrêt pour mettre l’ap­pareil photo sous tension ou appuyer sur la commande pour passer de la visualisation à la prise de vue restaure le dernier mode Prise de vue sélectionné, tandis qu’appuyer sur pour initialiser la visualisation sélectionne automatiquement le mode (visualisation). Passer du mode (lecture audio) au mode Prise de vue sélectionne (enregistrement audio) ; ap­puyer sur pour initialiser la visualisation en mode (enregistrement audio) sélectionne automatiquement (lecture audio).
3

Moniteur

0h00m00 s
9999
01.09.2 006 00:00
100NIKO N
9999.JP G
9999
9999
Démarrer
0h00m00 s
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affi chage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo) :
Introduction
Prise de vue
22
21
20
Visualisation
19
13
23
18 17
16
15
14
12
1
01.09.2006
01.09.2006 00:00
00:00
11
10
5
24
3
18
17
9
Démarrer
Démarrer
6
9999
9999
16
0h00m00s
0h00m00s
100NIKON
100NIKON
9999.JPG
9999.JPG
/
9999
9999/9999
9999
8
0h00m00s
0h00m00s
7
9
10
8
12
1 2
4
15
3
11
13 14
5
6
7
4
Introduction
1 Mode Prise de vue ........................3, 14, 23, 31
2 Mémorisation de l’exposition .....................28
3 Mode Macro ..................................................19, 27
4 Indicateur de zoom ..................................11, 19
5 Indicateur de mise au point ........................12
6 Mode fl ash ..............................................................16
7 Indicateur Mémoire interne/
Carte mémoire .....................................................10
8 Indicateur du niveau de charge de
l’accumulateur .....................................................10
9 Sensibilité ........................................................17, 59
10 Mode Réduction de vibration (VR) .........20
11 Indicateur VR électronique ..........................32
12 Indicateur Retardateur/Compteur ..........18
1 Dossier en cours * ...............................................85
2 Numéro et type de fi chier * ..........................85
3 Indicateur Mémoire interne/
Carte mémoire .....................................................10
4 Indicateur du niveau de charge de
l’accumulateur .....................................................10
5 Indicateur de volume ......................33, 35, 40
6 Repère d’enregistrement d’annotations
vocales ......................................................................40
7
Repère de lecture d’annotations vocales
...40
8 Numéro de vue en cours/
nombre total de vues
Durée du clip vidéo ..........................................84
* L’affi chage varie en mode Classement par date (
13 Indicateur « Date non programmée » ...76
14 Indicateur de fuseau horaire .......................66
15 Impression date/anniversaire .....................69
16 Nombre de vues restantes ...................10, 84
Durée du clip vidéo ..................................31, 84
17 Zones de mise au point .........................12, 60
18 Taille d’image ........................................................55
19 Correction de l’exposition ............22, 30, 57
20 Option couleur ....................................................60
21 Balance des blancs ............................................56
22 Sélecteur de meilleure image (BSS) .......59
23 Prise de vue en continu .................................57
9 Icône D-Lighting ................................................39
10 Indicateur de lecture d’un clip vidéo ....33
11 Taille d’image ........................................................55
12 Indicateur de clip vidéo .................................33
13 Indicateur de mini-photo .............................63
14 Icône de protection ..........................................62
15 Icône d’impression ............................................54
16 Icône de transfert ...............................48, 62, 71
17 Heure d’enregistrement * ...............................66
18 Date d’enregistrement * ..................................66
41).
5

Premiers pas

Chargement de l’accumulateur

L’ appareil photo fonctionne avec un accumulateur lithium-ion EN-EL5 rechargea­ble (fourni). Rechargez l’accumulateur à l’aide du chargeur d’accumulateur MH-61 fourni avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumula­teur est déchargé.
Connexion du chargeur
Premiers pas
1
Connectez le câble d’alimentation au chargeur (햲햲) et branchez-le à une prise de courant (햳햳). Le témoin de charge s’allume (햴햴).
Insérez l’accumulateur.
2
Enlevez le cache-contacts de l’accumulateur et insérez ce dernier de la manière indiquée en fai­sant correspondre les parties saillantes de l’accu­mulateur avec les échancrures du chargeur.
Chargez l’accumulateur.
3
Le témoin de charge clignote pendant le char­gement de l’accumulateur (si le témoin scintille rapidement, cela signifi e soit que la température n’est pas comprise dans la plage 5 à 35 °C prise en charge par le chargeur, soit que l’accumulateur est défectueux. Dans ce dernier cas, débranchez immédiatement le chargeur et apportez l’accu­mulateur et le chargeur à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er.) Un accumula­teur totalement déchargé se charge en deux heures environ.
Le chargement est terminé lorsque le témoin de charge cesse de clignoter. Enlevez l’accumulateur et débranchez le chargeur.
Chargeur d’accumulateur
Lisez et respectez les avertissements et consignes des pages ii-iii de ce manuel. À utiliser avec des accumulateurs compatibles uniquement.
6

Insertion de l’accumulateur

Une fois l’accumulateur chargé, insérez-le comme décrit ci-après.
Ouvrez le volet du logement pour accumula-
1
teur/carte mémoire.
Insérez l’accumulateur.
2
Vous devez avoir fait glisser le loquet orange de l’accumulateur sur le côté pour insérer l’accumu­lateur. Lorsque l’accumulateur est entièrement inséré, le loquet est verrouillé.
Insertion de l’accumulateur
Insérer l’accumulateur à l’envers risque d’endommager l’appareil photo. Vérifi ez que l’accumulateur est inséré dans le bon sens.
Premiers pas
Fermez le volet du logement pour accumula-
3
teur/carte mémoire.
Accumulateurs
Lisez et respectez les avertissements et consignes des pages ii-iii et 75 de ce manuel. L’appareil photo ne peut être utilisé qu’avec des accumulateurs EN-EL5 ; n’essayez en aucun cas d’autres types d’accumulateur. Vous pouvez si vous le souhaitez utiliser le kit d’adaptateur secteur EH­62A optionnel pour utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée ( 72). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Vous risquez sinon de surchauff er ou d’endommager votre appareil photo.
Retrait de l’accumulateur
Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer ou d’insé­rer l’accumulateur. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le vo­let du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction indiquée. L’ accumulateur peut alors être retiré avec les doigts. À noter que l’accumulateur peut chauff er pendant son utilisation. Fai­tes attention lors de son retrait.
7

Insertion de cartes mémoire

Les images sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 16 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles ( 73). La mémoire interne per­met d’enregistrer et d’eff acer des images uniquement en l’absence de carte mémoire.
Pour insérer une carte mémoire :
Mettez l’appareil photo hors tension.
1
Si le témoin de mise sous tension est allumé,
Premiers pas
appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour éteindre l’appareil photo.
Insérez la carte mémoire.
2
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire et faites glisser la carte mémoire jus­qu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic. Fermez le volet du logement de la carte mémoire.
Insertion de cartes mémoire
Vérifi ez que la carte est insérée dans le bon sens. Insérer la carte à l’envers risque d’endommager l’appareil photo ou la carte elle-même.
Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour
3
mettre l’appareil photo sous tension.
Si aucun message ne s’affi che sur le moniteur, l’appareil photo peut être utilisé.
Si le message présenté à droite apparaît, la carte mémoire doit être formatée avant d’être utilisée. Notez que le formatage entraîne la suppression défi nitive de toutes les photos et autres données de la carte mémoire. Assurez-vous d’avoir copié toutes les photos à conserver avant de lancer le formatage.
Pour lancer le formatage, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel vers le haut pour mettre en surbrillance l’option [Formater], puis appuyez sur la commande . Une boîte de dialogue de confi rmation s’affi che. Sélectionnez [Formater] puis appuyez sur la commande . Ne mettez pas l’appareil photo
hors tension et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé.
8
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer des cartes mémoire, mettez l’appareil photo hors tension et vérifi ez que le témoin de mise sous tension est éteint. Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et appuyez sur la carte pour l’éjecter en partie. La carte peut alors être retirée avec les doigts.
Commutateur de protection en écriture
Les cartes SD sont dotées d’un commutateur de protection en écriture. Les photos ne peuvent pas être enregistrées ou sup­primées et la carte mémoire ne peut pas être formatée lorsque ce commutateur est en position de verrouillage.
Commutateur de protection
en écriture
Premiers pas
9

Fonctions de l’appareil photo

Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo

Pour mettre l’appareil sous tension, appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Le témoin de mise sous tension s’allume…
Témoin de mise sous tension
Activé L'appareil photo est allumé.
Clignotant
Commutateur marche-arrêt
Fonctions de l’appareil photo
Scintillant
Désactivé L'appareil photo est éteint.
... et le moniteur s’allume.
Indicateur d’accumulateur
AUCUNE ICÔNE L’accumulateur est entièrement rechargé.
Mode Prise de vue ( 3, 14, 23, 31)
Taille d’image ( 55)
ATTENTION ! L'ACCUMU
LATEUR EST DÉCHARGÉ
Mode de fl ash ( 16)
Pour éteindre l’appareil photo, appuyez sur le commutateur marche-arrêt et atten­dez que le témoin de mise sous tension soit éteint.
Le moniteur est éteint pour économiser l’alimentation (voir ci-dessous). L’ accumulateur est déchargé. Rechargez ou changez l’ac­cumulateur.
Accumulateur faible ; préparez-vous à le recharger ou à le remplacer. L’ accumulateur est déchargé. Rechargez ou chan­gez l’accumulateur.
Indicateur Mémoire interne/Carte mémoire ( 8)
Les images sont stockées dans la mémoire interne. Les images sont stockées dans la carte mémoire.
Réduction de vibration (VR; 20)
101010
Nombre de vues restantes ( 84)
Extinction automatique (mode veille)
En mode Prise de vue, le moniteur s’éteint progressivement pour économiser l’accumulateur si aucune opération n’est eff ectuée au bout de cinq secondes. Le moniteur s’allume lorsque les commandes de l’appareil photo sont utilisées. Avec les réglages par défaut, le moniteur s’éteint si aucune opération n’est eff ectuée au bout d’une minute lors de la visualisation (mode veille ; 70). L’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune opération n’est eff ectuée dans les trois minutes qui suivent.
10

Réglage de l’objectif

Vous pouvez faire délicatement tourner l’objectif à 180° dans le sens des aiguilles d’une montre depuis sa posi­tion rentrée (0°) ou à 90° de façon à ce que l’utilisateur puisse faire un autoportrait en tenant l’appareil à bout de bras. Lorsque l’objectif est ainsi tourné vers l’utilisa­teur, le moniteur affi che une image qui est le refl et mi­roir de ce que sera la photographie obtenue.
Utilisation d’un pied
Tournez l’objectif en position de prise de vue avant d’instal­ler l’appareil sur un pied pour ne pas risquer d’endommager l’objectif.
Avant
Arrière (vers le
moniteur)
Sens de
rotation

Zoom

La commande de zoom est utilisée pour cadrer des su­jets dans la vue. Sélectionnez la commande de zoom W pour eff ectuer un zoom arrière et augmenter la partie visible dans la vue. Appuyez sur T pour eff ectuer un zoom avant jusqu’à 10× afi n que le sujet remplisse une zone plus importante de la vue. La puissance de zoom est affi chée dans le moniteur.
Zoom arrière Zoom avant
Fonctions de l’appareil photo
L’indicateur est affi ché lors­que la commande de zoom est activée
Zoom optique (jusqu’à 10×) L’indicateur devient jaune
lorsque le zoom numérique est actif
En maintenant la commande T sur zoom 10 ×, le zoom déclenche le zoom numé­rique et permet d’agrandir le sujet jusqu’à 4 × plus, soit un agrandissement total de 40 ×.
Zoom numérique
Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas le niveau de détail visi­ble sur la photo. Au lieu de cela, les détails visibles avec le zoom avant de 5× sont simplement agrandis pour produire une image à l’aspect légèrement granuleux.
11
101010

Mise au point et déclencheur

L’ appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour commencer, ap­puyez légèrement sur le déclencheur à mi-course environ jusqu’à sentir une résis­tance. Une fois la mise au point eff ectuée, appuyez sur le déclencheur à fond pour déclencher et prendre une photo.
Mise au point : Appuyez sur le déclencheur à mi-
1
course. Si l’appareil photo peut faire la mise au point sur le sujet situé dans la zone de mise au point centrale, l’indicateur de mise au point (AF●) et la zone de mise au point sont affi chés en vert.
Fonctions de l’appareil photo
S’ils clignotent en rouge, l’appareil photo ne par­vient pas à faire la mise au point. Modifi ez la com­position et réessayez.
Prise de vue : Appuyez doucement sur le déclen-
2
cheur à fond (si l’appareil photo bouge lorsque vous déclenchez, la photo risque d’être fl oue). Le fl ash peut se déclencher si le sujet n’est pas suffi ­samment éclairé.
Pendant l’enregistrement
Pendant l’enregistrement des images, l’icône ou clignote. Le retrait des cartes mémoire ou des accumulateurs lorsque ces indicateurs clignotent ou lorsque l’icône (attendre) est affi chée risque d’aff ecter les images ou encore d’endommager l’appareil photo ou la carte.
Rangement de l’appareil photo
1. Mettez l’appareil photo hors tension.
2. Tournez l’objectif en position rentrée.
3. Mettez en place le protège objectif et fermez-le.
12

Utilisation des menus

Pour eff ectuer une sélection à partir du menu Prise de vue ou Visualisation, appuyez sur la commande et suivez la procédure ci-après :
1
Mettez un élément du menu en surbrillance.
3
Mettez l’option souhaitée en surbrillance.
* Les éléments de menu peuvent parfois être sélectionnés en appuyant à droite du sélecteur
multidirectionnel.
2
Affi chez le sous-menu.
*
4
Sélectionnez et revenez au menu précédent.
Pour eff ectuer une sélection à partir du menu Prise de vue ou Visualisation, appuyez sur la commande et suivez la procédure ci-après :
1
Mettez le mode en surbrillance.
Informations supplémentaires
Pour obtenir de l’aide sur le menu en cours, positionnez la commande de zoom sur T ( ). Appuyez sur la commande
pour affi cher les options de l’élément sélectionné. Pour revenir au menu initial, positionnez la commande de zoom sur T ( ) ou appuyez sur la commande pour revenir au mode Prise de vue ou Visualisation.
2
101010
Quittez ce menu pour accéder au mode
mis en surbrillance.
Fonctions de l’appareil photo
*
13

Notions fondamentales de photographie et de visualisation

Mode
La présente section vous indique comment prendre des photos en mode (auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
1
101010
Mettez l’appareil photo sous tension.
* Si
s’affi che sur le moniteur, l’appareil photo est déjà en mode . Passez à l’étape 5.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
3
Mettez en surbrillance.
*
Affi chez le menu du mode Prise de vue.
Sélectionnez et quittez pour revenir au mode .
5
101010
Cadrez le sujet au centre du collimateur
7
Maintien de l’appareil photo
Tenez fermement l’appareil photo des deux mains. Pour évi­ter tout son étouff é ou toute image sombre ou partielle­ment obscurcie, éloignez les doigts et tout objet du micro­phone, de l’objectif, du fl ash et de l’illuminateur d’assistance AF. Le protège objectif, s’il est monté sur l’appareil, doit être ouvert en grand de manière à ne pas obstruer l’objectif.
14
de mise au point.
Prenez la photo. En cas de luminosité faible, l’illuminateur d’assistance AF peut s’allumer lorsque l’appareil photo fait la mise au point et le fl ash peut se déclencher lorsque la pho­to est prise ( 16, 17).
2
4
101010
6
101010
Mise au point.

Visualisation des photos

15. 10 .2 006 10: 15
100 NI KO N
Oui
Effacer 1 image?
Appuyez sur la commande pour affi cher une photo sur le moniteur (si la photo a été prise avec l’ap­pareil photo tourné à 90 degrés, elle est affi chée selon une orientation verticale). Utilisez le sélecteur multi­directionnel pour visualiser d’autres photos : appuyez en bas ou à droite d sélecteur multidirectionnel pour visualiser les photos dans l’ordre d’enregistrement, en haut ou à gauche pour les visualiser dans l’ordre inverse. Maintenez le sélecteur multidirectionnel enfoncé pour accéder rapidement à la photo souhaitée. Les photos peuvent être affi chées rapidement en basse résolution lorsqu’elles sont lues à partir de la mémoire.
Appuyez de nouveau sur la commande venir au mode Prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer l’image affi chée sur le moniteur, ap­puyez sur la commande . Une boîte de dialogue de confi rmation s’affi che. Sélectionnez l’une des options suivantes et appuyez sur la commande :
[Non] : Quitter sans supprimer la photo.
[Oui] : Supprimer la photo.
pour re-
15.10.2006
15.10.2006 10:15
10:15
Effacer 1 image?
Effacer 1 image?
Non
Oui
Oui
100NIKON
100NIKON
0001.JPG
0001.JPG
/11/
1
1
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Suppression de la dernière photo
Pour supprimer la dernière photo prise, appuyez sur la commande lorsque l’appareil photo est en mode Prise de vue. Une boîte de dialogue de confi rmation apparaît ; mettez [Oui] en surbrillance et appuyez sur pour supprimer la dernière photo prise.
Modes par défaut
À l’exception du mode , appuyer sur le commutateur marche/arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension ou appuyer sur la commande pour passer de la visualisation à la prise de vue restaure le dernier mode Prise de vue sélectionné, tandis qu’appuyer sur pour initialiser la visualisation sélectionne automatiquement le mode (Visualisation). Passer du mode (Lecture audio) au mode Prise de vue sélectionne (Enregistrement audio) ; ap­puyer sur pour initialiser la visualisation en mode (Enregistrement audio) sélectionne automatiquement (Lecture audio).
15
Utilisation du fl ash
Le fl ash a un portée de 0,3–5,4 m lorsque le zoom est en position grand angle maxi­mal. En position téléobjectif maximal, la portée est de 1 à 5,4 m. Les modes fl ash suivants sont disponibles :
Mode Description
Automatique
Auto avec atténua­tion des yeux rouges
Flash annulé (off ) Flash imposé
(dosage fl ash/ ambiance)
Synchro lente
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Le fl ash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est in­suffi sant.
Atténue l’eff et « yeux rouges » sur les portraits (voir page suivante).
Le fl ash ne se déclenche pas même si l’éclairage est insuffi sant.
Le fl ash se déclenche dès lors qu’une photo est prise. Utilisez-le pour « compenser » (éclairer) les ombres et les sujets en contre-jour.
Le fl ash éclaire le sujet principal. Des vitesses d’obturation lentes sont utilisées pour capturer l’arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible.
1
Affi chez le menu du mode Flash.
Flash
3
Témoin du fl ash
Le témoin du fl ash indique l’état du fl ash lorsque le déclen­cheur est enfoncé à mi-course.
Allumé (rouge) : Le fl ash se déclenche lors de la prise de
vue.
Rouge clignotant : Le fl ash est en cours de chargement. At-
tendez quelques secondes et réessayez.
Désactivé : Le fl ash est éteint ou inutile.
16
2
Mettez le mode en surbrillance.
Validez votre sélection (pour quitter sans changer le mode, attendez cinq secondes). La sélection est indiquée par une icône sur le moniteur. La sélection pour le mode est stockée en mémoire même si l’appareil
101010
photo est éteint.
Flash
101010
Atténuation des yeux rouges
L’ appareil photo utilise la fonction avancée d’atténuation des yeux rouges. Des pré-éclairs provoquent la contraction des pupilles du sujet avant le déclenchement du fl ash. Si les yeux rouges persistent, l’appareil photo les détecte et traite l’image pour corriger l’eff et (cela peut allonger légèrement le temps nécessaire pour enregistrer la photo) (« In-Ca­mera Red-eye Fix », fonction de correction logicielle de l’eff et yeux rouges ; notez que cela peut augmenter légèrement le temps nécessaire à l’enregistrement de la photo). Ce mode n’est pas recommandé lorsqu’il est nécessaire de déclencher rapidement ; si le résultat es­compté n’est pas obtenu, essayez avec un réglage de fl ash diff érent.
Lumière insuffi sante
L’illuminateur d’assistance AF peut s’allumer
Si l’éclairage est faible, l’illuminateur d’assistance AF peut s’allumer afi n de permettre à l’appareil photo de faire la mise au point lorsque déclencheur est enfoncé à mi-course. L’illuminateur a une portée maximale d’environ 2 m (grand­angle) à 2 m (téléobjectif). L’illuminateur d’assistance AF n’est pas disponible dans certains modes ( 23) et peut également être désactivé manuellement ( 70), même si dans ce cas, l’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point lorsque la lumière est insuffi sante.
Les images peuvent être fl oues
Si le fl ash est désactivé, les vitesses d’obturation peuvent être plus lentes et les images risquent d’être fl oues. Utilisez la réduction de vibration (VR) pour réduire le fl ou ( 20). Si l’icône ISO s’affi che, cela signifi e que la sensibilité a été augmentée pour compenser le manque d’éclairage et que les photos risquent d’être aff ectées par un eff et de « bruit » se présentant sous la forme de pixels lumineux espacés de manière aléatoire ( 59).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
17

Utilisation du retardateur

L’ appareil photo est muni d’un retardateur de dix ou trois secondes utilisé pour les autoportraits et pour réduire le fl ou. Avec le retardateur, il est recommandé de placer l’appareil sur un pied ou sur une surface plane et stable.
1
Retardateur
2
Retardateur
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
3
4
Affi chez le menu Retardateur.
Mettez en surbrillance l’option souhaitée. [3 s] : À utiliser pour réduire le fl ou. [10 s] : À utiliser pour les autoportraits.
Validez votre sélection (pour quitter sans ré­gler le retardateur, attendez cinq secondes). L’icône apparaît dans l’affi chage.
101010
Cadrez la photo et activez le retardateur. Le compte à rebours affi ché sur le moniteur indique le nombre de secondes restantes avant le déclenchement. Pour arrêter le re­tardateur avant que la photo soit prise, ap-
101010
puyez de nouveau sur le déclencheur.
Le témoin du retardateur clignote jusqu’à une seconde avant la prise de vue et reste allumé lors de la dernière seconde pour indiquer que le déclenchement va avoir lieu.
18

Mode Macro

Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jus­qu’à 4 cm.
1
Affi chez le menu Macro (gros plan).
Macro
3
4
Eff ectuez la mise au point et prenez la photo. Notez que le fl ash peut ne pas éclai-
5
rer le sujet dans son ensemble à des distances de l’appareil inférieures à 30 cm ; si le fl ash se déclenche, visualisez la photo et vérifi ez le résultat.
2
Mettez [ON] en surbrillance.
Validez votre sélection (pour quitter sans changer le mode, attendez cinq secondes). La sélection est indiquée par une icône sur le moniteur.
101010
Cadrez la photo. La distance minimale de mise au point varie en fonction de la po­sition du zoom; si le zoom est réglé sur la position et si l’icône s’affi che en vert, l’appareil peut faire la mise au point sur des
101010
objets se trouvant à une distance de 4 cm. L’ appareil photo fait la mise au point en continu jusqu’à ce que vous appuyiez à mi­course sur le déclencheur pour mémoriser la mise au point.
Macro
La dernière option sélectionnée pour le mode Macro est restaurée lorsque le mode
est sélectionné de nouveau.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
19

Réduction de vibration (VR)

La réduction de vibration compense les légers mou­vements de la main susceptibles de rendre les images fl oues lorsque vous eff ectuez un zoom avant avec l’ap­pareil photo ou lorsque vous photographiez dans la pénombre sans le fl ash. Appuyez sur la commande VR pour activer et désactiver la réduction de vibration :
(Réduction de vibration activée) : La réduction de vibration s’exécute lorsque l’uti­lisateur appuie à mi-course sur le déclencheur. Vous pouvez visualiser sur le mo­niteur les eff ets de la réduction de vibration. Attendez que l’affi chage se stabilise avant d’appuyer sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.
Désactivée (pas d’affi chage) : Le mode de réduction des vibrations est désactivé.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
101010
Réduction de vibration
Désactivez la réduction de vibration lorsque vous utilisez un pied.
L’ activation de la réduction de vibration peut nécessiter plusieurs secondes si l’appareil photo était en mode veille ( 10) ou lorsque l’appareil est mis sous tension. Attendez que l’affi chage soit stabilisé avant de prendre la photo.
La réduction de vibration peut ne pas produire les résultats escomptés si vous utilisez des vitesses d’obturation lentes.
20
Loading...
+ 73 hidden pages