NIKON S01 Manuel de référence [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Table des matières
Pour votre sécurité
Préparation
Prise de vue
Manuel de référence
Visualisation
Connexion
Remarques techniques
Index
Fr
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo numérique Nikon COOLPIX S01. Veillez à lire attentivement « Pour votre sécurité » (A iii–iv) et toutes les autres instructions afin d’utiliser au mieux votre produit Nikon et gardez-les toujours à la disposition de ceux qui auront à se servir de l’appareil photo.
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter de l’endommager.
Cette icône signale les remarques. Il s’agit d’informations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône vous indique les sections associées au sujet traité.
Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.
A
Les menus et les autres textes affichés par l’appareil photo ou par les applications sur ordinateur apparaissent en caractères gras. Les illustrations de ce manuel peuvent être simplifiées à des fins explicatives.
Table des matières Index
0
Table des matières
Pour votre sécurité ......................................................iii
Mentions légales...........................................................v
Préparation....................................................................1
Nomenclature de l’appareil photo..............................5
Utilisation de l’écran tactile.........................................6
Modification des réglages de l’appareil photo..........7
Prise de vue 8
Prise de vue automatique et enregistrement
vidéo.............................................................................8
Photos....................................................................................... 8
Affichage en mode prise de vue ........................................11
Menu Prise de vue.................................................................13
Vidéos..................................................................................... 16
Affichage en mode vidéo ....................................................17
Menu Vidéo.............................................................................18
En savoir plus sur la photographie et
l’enregistrement vidéo.............................................20
Retardateur ...........................................................................20
Choix d’un mode de flash.................................................. 21
Effets spéciaux......................................................................23
Correction de l’exposition .................................................24
Taille d’image .......................................................................25
Déclenchement tactile .......................................................26
Mode autofocus................................................................... 28
Taille des vidéos................................................................... 29
Visualisation 30
Notions fondamentales de visualisation.................30
Affichage des photos en plein écran .............................. 30
Lecture des vidéos...............................................................31
Affichage en mode visualisation .......................................32
Menu Visualisation................................................................33
En savoir plus sur la visualisation.............................34
Fonction Loupe ....................................................................34
Affichage de plusieurs images (visualisation par
planche d’imagettes) .......................................................35
Ajout de photos aux favorites ..........................................36
Affichage des favorites.......................................................38
Affichage des photos par date .........................................39
Diaporamas........................................................................... 40
Filtres ......................................................................................41
Suppression des photos.....................................................43
Table des matières
IndexTable des matières
Table des matières
i
Connexion 46
Copie des photos sur l’ordinateur.............................46
Installation de ViewNX 2....................................................46
Utilisation de ViewNX 2 : téléchargement de
photos..................................................................................47
Impression de photos.................................................48
Commandes d’impression (DPOF) ............................51
Visualisation des photos sur un téléviseur ..............53
Menu Configuration 54
Choix accueil (HOME) .................................................55
Écran d’accueil.............................................................56
Fuseau horaire et date ...............................................57
Réglages du son..........................................................59
Formatage ...................................................................60
Choix d’une langue.....................................................61
Sortie vidéo..................................................................62
Chargement par ordinateur.......................................63
Réinitialisation des réglages par défaut ..................65
Version firmware.........................................................66
Remarques techniques 67
Noms des fichiers et des dossiers..............................67
Entretien de votre appareil photo : précautions.....68
Entretien et rangement..............................................71
Dépannage..................................................................72
Messages d’erreur ...................................................... 77
Caractéristiques techniques...................................... 80
Index ............................................................................84
IndexTable des matières
Table des matières
ii

Pour votre sécurité

Afin d’éviter d’endommager votr e produit Nikon et de vous blesser ou de b lesser un tiers, lisez attentivement et i ntégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d ’utiliser cet appareil. Conservez ces cons ignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure potentielle, lisez l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet appareil Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement, mettez immédiatement le matériel hors tension. Si vous remarquez la présence de
fumée ou une odeur inhabituelle s’échappant de l'appareil photo ou de l’adaptateur de charge, débranchez l’adaptateur. Continuer d’utiliser le matériel risq ue d’être dangereux. Après avoir mis le matériel hors tension, attendez qu’il refroidisse, puis confiez-le à un centre de réparation Nikon agréé pour le faire contrôler.
N’utilisez pas le matériel en présence de substances inflammables. N’utilisez pas de matérie l électronique en
présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. Ne démontez pas l’appareil. Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, votre matériel ne peut être réparé que par un technicien qualifié. Si l’appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, déb ranchez l’adaptateur de charge, puis confiez votre matériel à un cent re de réparation Nikon agréé pour le faire contrôler.
Table des matières Index
Gardez-le au sec. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc électr ique.
Ne manipulez pas la prise ou l’adaptateur de charge avec les mains mouillées. Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer un choc électrique. Ne vous approchez pas de la prise pendant un orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un choc électrique.
Retirez la poussière éventuellement présente sur les parties métalliques de la prise de l’adaptateur de charge ou autour de celles-ci à l’aide d’un chiffon sec. Une
utilisation prolongée peut provoquer un incendie. Conservez hors de portée des enfants. Ils pourraient sinon risquer de se blesser. De plus, les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant aval ait une petite pièce de ce matériel, emmenez-le immédiate ment chez un médecin.
Ne placez pas la dragonne autour du cou d’un bébé ou d’un enfant. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une strangulation.
Utilisez le flash avec précaution.
L’util isation du flash à proximité immédiate de la peau ou d’autres objets peut provoquer des brûlures.
L’utilisa tion du flash à proximité des yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporaires. Soyez particulièrement attentif lorsque vous photographiez des bébés : le flash doit être déclenché à une distance minimale d’un mètre par rapport au sujet.
Ne pointez pas le flash en direction du conducteur d’un véhicule motorisé. Vous risquez sinon de provoquer un accident.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides. Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
Pour votre sécurité
iii
N’utilisez pas l’adaptateur de charge avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d’une tension à une autre ou avec des onduleurs. Le non-respect de cette consigne risque
d’endommager le produit ou d’entraîner une surchauffe ou un incendie. Utilisez les câbles appropriés. Lors de la connexion de câbles aux prises d’entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fins, conformément aux réglementations liées au produit.
Veillez à ne pas endommager, chauffer ou modifier les câbles, à ne pas les plier ou tirer énergiquement dessus et à ne pas poser de lourds objets dessus. Le non-respect de
ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne couvrez pas ce produit lorsqu’il est en cours d’utilisation. L’accumulation de la chaleur pourrait déformer
le boîtier ou provoquer un incendie.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification du produit, comme une déformation ou une décoloration. Le non-
respect de cette consigne de sécurité peut provoquer la fuite, la surchauffe ou la casse de l’accumulateur intégré.
Ne restez pas au contact de l’appareil photo ou de l’adaptateur de charge pendant de longues périodes lorsqu’ils sont sous tension ou en cours d’utilisation.
Certaines de leurs parties peuvent chauffer. Laisser ce matériel en contact direct avec la peau pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficie lles.
Utilisez les adaptateurs de charge préconisés. Lorsque vous rechargez l’appareil photo à l’aide d’une prise de courant, utilisez uniquement les adaptateurs de charge conçus pour être utilisés avec ce produit. Ne rangez pas le matériel à la lumière directe du soleil. Lorsque vous n’utilisez pas le matériel, mettez-le hors tension et vérifiez que l’objectif est couver t avant de le ranger dans un endroit non exposé à la lumière directe du soleil. Les rayons du soleil focalisés par l’objectif peuvent provoquer des incendies.
Suivez les instructions dispensées par le personnel aérien ou hospitalier. Mettez le matériel hors tension pendant le
décollage et l’atterrissage ou à la demande du personnel aérien ou hospitalier. Les ondes radio émanant de ce produit peuvent interférer avec le système de navigation des avions ou le matériel médical des établissements hospitaliers.
Si l’accumulateur de l’appareil photo fuit et que du liquide entre en contact avec vos vêtements ou votre peau, rincez immédiatement la zone touchée avec de l’eau.
Table des matières Index
Pour votre sécurité
iv

Mentions légales

Les manuels fournis avec ce produit ne doivent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés dans un système de recherche documentaire ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavi s les caractéristiques des matériels et des logiciels décrits dans ces manuels.
Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé conforme au x limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementatio n FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matér iel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connec tez l’appareil photo à une prise reliée à un circ uit différent de celui où est connecté le récep teur.
Consult ez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
Avertissement à l’attention des utilisateurs de Californie
ATTENTION : la manipulation du câble de ce produit peut entraîner des risques d’exposition au plomb, une substance chimique reconnue par l’État de Californie comme un facteur de malformations congénitales ou d’autres dysfonctionnements de l’appareil reproductif. Lavez-vous soigneusement les mains après toute u tilisation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce matériel.
B ien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations pr écises et complètes
dans ces manuels, nous vous saurions gré de porter à l’attention du représentant Nikon de votre pays, toute erreur ou omission ayant pu échappe r à notre vigilance (les adresses sont fournies séparément ).
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par N ikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 de la réglementation FFC.
Table des matières Index
Mentions légales
v
Avis pour les clients au Canada
CAUTION : This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ATTENTION : Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays eu ropéens :
Ce produit doit être recueilli séparément dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil peut être punie par la loi.
Copies o u reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite.
Sauf en cas d’autorisatio n préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisés émis par ces mêmes autorités est strictement interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
A vertissements concernant certaines copies et reproduction s
Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc), des titres de transport ou des bons de réduction, sauf en cas de nécessité d’un nombre restreint de copies pour les activités d’une entreprise. De même, ne copiez pas et ne reproduisez pas des passeports émis par l’état, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets tels que des passes ou des tickets restaurant.
Conformité aux mentions légales et droits d’auteur
La copie et la reproduction d’œuvres de création protégées par des droits d’auteur (livres, musique, peintures, gravures, impressions, cartes, dessins, films et photos) est réglementée par des lois nationales et internationales sur les droit s d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour réaliser des reproductions illégales ou pour enfreindre les lois sur les droits d’auteur.
Table des matières Index
Mentions légales
vi
Élimination des périphériques de stockage de données
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage de la mémoire de l’appareil photo ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer la protection de ces données. Avant l’élimination d’un périphériqu e de stockage ou son transfert à un tiers, formatez-le, puis remplissez- le complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple, des photos d’un ciel vide). Veillez également à remplac er toute photo sélectionnée pour l’écran d’accueil (H OME).
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les adaptateurs de charge) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonc tionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.
L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nik on, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
Table des matières Index
Mentions légales
vii
Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon : seuls les
accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon compatibles avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et testés pour assurer un fonctionnement optimal et en toute sécurité. L’utilisation d’accessoires d’une autre marque que Nikon risque d’endommager votre appareil photo et d’annuler votre garantie Nikon.
Avant de prendre des photos lors d’un événement important
(comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un mauvais fonctionnement du produit.
Formation permanente : dans le cadre de l’engagement
« Formation permanente » de Nikon relatif à l’assistance et à la formation continues, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis :
http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique :
http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts :
http://imaging.nikon.com/
Table des matières Index
Mentions légales
viii

Préparation

1 Vérifiez le contenu de la boîte.
Vérifiez que la boîte contient bien les éléments indiqués ci-dessous. Prenez contact avec votre revendeur s’il manque un élément.
Appareil photo numérique COOLPIX S01 Adaptateur de Charge EH-69P
1 Est équipé d’une mémoire interne et d’un accumulateur. Ces deux éléments sont intégrés au
boîtier. Les cartes mémoire ne peuvent pas être utilisées.
2 Un adaptateur de prise secteur est fourni dans les pays ou régions où il est requis.
1
2
Dragonne d’appareil photo Câble USB UC-E16
Manuel d’utilisation Pour votre sécurité
Garantie
2 Fixez la dragonne.
Table des matières Index
Si un adaptateur de prise secteur
est fourni, fixez-le fermement à l’adaptateur de charge. Notez que si vous tirez énergiquement sur l’adaptateur de prise secteur une fois fixé pour le retirer, vous risquez d’endommager le produit.
La forme de l’adaptateur de prise secteur dépend du pays ou de la région où il a été acheté.
Les utilisateurs résidant en Argentine et en Corée peuvent ignorer cette étape, étant donné que l’adaptateur de prise secteur est fixé de façon permanente à l’adaptateur de charge.
Préparation
1
3 Rechargez l’appareil photo.
Utilisez l’adaptateur de charge (fourni) lorsque vous rechargez l’appareil photo pour la première fois.
3.1 Mettez l’appareil photo hors tension et raccordez le câble
USB à l’appareil photo (q) et à l’adaptateur de charge (w).
3.2 Branchez l’adaptateur (e).
Le témoin de mise sous tension clignote pendant le chargement et s’éteint une fois le c hargement terminé.
q
3.3 Le chargement s’effectue en deux heures et 50 minutes
environ. Une fois le chargement terminé, débranchez l’adaptateur de charge et le câble USB.
w
Le témoin de mise sous tension
est orange et clignote lentement pendant le chargement. Il s’éteint une fois le chargement terminé. S’il est orange mais clignote rapidement, cela signifie qu’une erreur s’est produite. Vérifiez que le câble USB est raccordé correctement et que la température ambiante est comprise entre 5 °C et 35 °C.
Si l’adaptateur de charge est raccordé, l’appareil photo fonctionne uniquement en mode de visualisation (A 30) et il est
e
impossible de prendre des photos. La mise sous tension de l’appareil photo ralentit le processus de chargement.
Une fois l’horloge réglée (A 3), l’appareil photo se recharge également lorsqu’il est raccordé à un ordinateur par le biais d’un câble USB (A 63).
Table des matières Index
Préparation
2
4 Préparez l’appareil photo pour la prise de vue.
4.1 Mettez l’appareil photo sous tension.
4.2 Appuyez sur la langue de votre choix.
4.3 Réglez l’horloge.
Lorsque vous êtes invité à régler l’horloge, touchez
Oui
. Touchez C ou D pour met­tre en surbrillance votre fuseau horaire et touchez
I
pour valider votre sélection.
Touchez le format de date de votre choix. Les options indiquées à droite s’affichent. Touchez les différents éléments pour les mettre en surbrillance, puis touchez
B
pour les modifier. Touchez I pour affi­cher une boîte de dialogue de confirmation. Touchez
Table des matières Index
Oui
pour régler l’horloge.
A
ou
Pour activer ou désactiver
l’heure d’été, touchez p.
L’horloge est alimentée par
l’accumulateur intégré de l’appareil photo. Si ce dernier est déchargé, vous serez invité à régler à nouveau la date et l’heure la prochaine fois que vous mettrez l’appareil photo sous tension. Veillez à régler l’horloge avant de continuer.
Pour choisir une autre langue ou
régler l’horloge, utilisez l’option
Langue/Language (A 61) ou Fuseau horaire et date
(A 57) du menu Configuration.
Préparation
3
4.4 Choisissez un style pour l’écran
d’accueil (HOME).
Touchez l’écran d’accueil (HOME) de votre choix pour le mettre en surbrillance, puis touchez I pour valider votre sélection.
L’appareil photo affiche l’écran d’accueil (HOME) une fois la configuration effectuée.
L’écran d’accueil (HOME)............A 7
Table des matières Index
Préparation
4

Nomenclature de l’appareil photo

1 2 3
4
5
6 7
8
10
9
11
14
15 16
12
13
1
Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension
2 Déclencheur .................................................................................... 9 12 Haut-parleur ..................................................................................31
3 Commande c (visualisation).................................................. 30 13 Volet des connecteurs ............................................... 2, 47, 48, 53
4 Commande de zoom........................................................ 9, 34, 35 14 Bouton accueil (HOME) .................................................................7
5 Œillet pour dragonne d’appareil photo................................... 1 15 Port USB et connecteur audio/vidéo ..................... 2, 47, 48, 53
6 Témoin du retardateur ............................................................... 20
Illuminateur d’assistance AF ..................................................... 14
7 Flash ................................................................................................ 21
8 Microphone ................................................................................... 16
9 Objectif
10 Volet de protection de l’objectif
Pour mettre l’appareil photo sous tension ou hors tension, appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Si l’appareil photo est hors tension,
appuyez sur la commande c et maintenez-la enfoncée pour mettre l’appareil photo sous tension et visualiser les photos sans sortir l’objectif.
Table des matières Index
.... 2 11 Moniteur/écran tactile .................................................................. 6
16 Bouton de réinitialisation .................................................... 72, 78
Nomenclature de l’appareil photo
5

Utilisation de l’écran tactile

Il est possible d’effectuer les opérations suivantes en touchant le moniteur ou en faisant glisser un doigt :
Toucher : touchez le moniteur. Toucher et maintenir la pression :
touchez le moniteur et maintenez la pression avec votre doigt pendant une courte période.
Faire glisser : faites glisser un doigt sur le moniteur.
Faire glisser et déposer : touchez un élément sur l’écran, faites-le glisser vers l’emplacement souhaité (q), puis retirez votre doigt de l’écran (w).
Table des matières Index
Écran tactile : ne touchez pas l’écran avec des objets pointus et
n’exercez pas de pression excessive. L’écran tactile risque de ne pas être compatible avec certains types de films protecteurs.
Utilisation de l’écran tactile : l’appareil risque de ne pas
répondre comme prévu si vous appuyez furtivement pour faire glisser des éléments sur l’écran, faites glisser des éléments sur une courte distance, faites glisser légèrement votre doigt sur l’écran ou déplacez votre doigt trop rapidement. L’écran risque de ne pas répondre comme prévu si vous le touchez simultanément à deux endroits ou plus.
Utilisation de l’écran tactile
6

Modification des réglages de l’appareil photo

Utilisez l’écran d’accueil (HOME) pour modifier les réglages de l’appareil photo ou naviguer entre les modes photo, vidéo et visualisation. Pour afficher l’écran d’accueil (HOME), appuyez sur la commande W.
Prise de vue
Prenez des photos (A 8).
Visualisez les photos (A 30).
Lire
Vidéo
Réalisez des vidéos (A 16).
Menus
Modifiez les réglages depuis les menus. Touchez C ou faites glisser l’écran d’accueil (HOME) vers le haut pour afficher le menu correspondant au mode actuellement sélectionné.
Menu Prise de vue............A 13
Menu Vidéo.........................A 18
Menu Visualisation...........A 33
Table des matières Index
Modification des réglages de l’appareil photo
Configuration
Modifiez les réglages de base de
l’appareil photo (A 54).
La commande W
7
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques

Prise de vue

Prise de vue automatique et enregistrement vidéo

Photos

1 Appuyez sur la commande W.
2 Touchez Prise de vue.
Niveau de charge de
l’accumulateur et mémoire
restante........................................A 11
Déclencheur .........................A 9
Retardateur ......................... A20
Flash .......................................A 21
Effets spéciaux ...................A 23
Correction de l’exposition
.........................................................A 24
Taille d’image..................... A25
Déclenchement tactile...A26 En savoir plus sur la
photographie............................ A 14
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
8
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
3 Cadrez la photo.
Positionnez l’appareil de manière adéquate et cadrez votre photo.
4 Effectuez la mise au point.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour mémoriser la mise au point et l’exposition.
Vitesse
d’obturation
Ouverture
5 Prenez la photo.
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
Bien tenir l’appareil photo :
veillez à ce que vos doigts, vos cheveux, la dragonne de l’appareil photo ou d’autres objets ne gênent pas l’objectif, le flash, l’illuminateur d’assistance AF ou le microphone. Lorsque vous cadrez des photos à la verticale, tenez l’appareil de façon à ce que le flash soit au­dessus de l’objectif.
Zoomer : utilisez la commande
de zoom pour effectuer des zooms avant ou arrière.
f (h) : zoom arrière
Pour faire la mise au point,
appuyez légèrement sur le déclencheur et arrêtez-vous lorsque vous sentez une résistance. Dans ce manuel, on désigne cette opération par « appuyez sur le déclencheur à mi-course ». Ensuite, appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre la photo.
g (i) : zoom
avant
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
9
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Visualisation des photos.........A 30
Suppression des photos......... A 43
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
10
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Affichage en mode prise de vue
Les indicateurs affichés dépendent des réglages de l’appareil
photo et des conditions de prise de vue. Certains indicateurs n’apparaissent que pendant quelques secondes après la mise sous tension de l’appareil photo ou la réalisation d’une opération. Pour afficher à nouveau les indicateurs, touchez A.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’état de
la mise au point est indiqué comme suit :
Visage détecté
1 Scène............................................................................................... 12
2 Plage de zoom macro ................................................................. 14
3 Indicateur de zoom .................................................................9, 14
4 Indicateur « Date non réglée »........................................... 12, 54
Destination de voyage................................................................ 58
5 Niveau de charge ......................................................................... 11
6 Retardateur.................................................................................... 20
7 Indicateur de flash ....................................................................... 11
8 Zone de mise au point......................................................... 11, 14
9 Mode de flash ............................................................................... 21
10 Vitesse d’obturation 11 Ouverture
12 Nombre de vues restantes......................................................... 11
c
Q
Si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, la zone de mise au point ou l’indicateur de mise au point clignote en rouge. Modifiez la composition et réessayez.
Le niveau de charge de l’accumulateur est indiqué comme suit :
D Accumulateur rechargé.
B
NL’accu/pile est déchargé(e).
Le nombre de vues restantes dépend de la mémoire disponible
et de l’option sélectionnée pour Taille d’image (A 25).
Aucun visage détecté Zoom numérique activé
Accumulateur faible. Rechargez l’appareil photo.
L’accumulateur est déchargé. Rechargez l’appareil photo.
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
11
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
L’appareil photo sélectionne automatiquement l’un des
modes scène suivants en fonction du type de sujet : e (portraits),
f (paysages), h (portraits de nuit), g (paysages de nuit), i (gros plans), j (sujets en contre-jour) et G (autres sujets).
Notez que si le dosage flash/ambiance est utilisé, l’appareil photo sélectionne automatiquement le mode G, alors que dans les autres cas, l’appareil risque de ne pas pouvoir sélectionner la scène appropriée.
Détection du mouvement : si l’appareil photo détecte un
mouvement du sujet ou un tremblement de son boîtier, il augmente la sensibilité (ISO) afin de pouvoir utiliser des vitesses d’obturation plus rapides. La vitesse d’obturation et l’ouverture sont affichées en vert.
Avec le mode de flash par défaut w Automatique, le
flash se déclenche pour fournir un éclairage supplémentaire selon la nécessité. Pour désactiver le flash, touchez B et sélectionnez y Désactivé (A 21).
Si O clignote sur le moniteur pendant la prise de vue, réglez à
nouveau l’horloge (A 57).
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
12
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Menu Prise de vue
Pour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur la commande W lorsque l’appareil photo est en mode de prise de vue, puis touchez C. Touchez B ou C pour afficher l’élément souhaité et touchez ce dernier pour afficher les options.
BC
Retardateur
Mode de flash Choisissez un mode de flash. A 21
Effets spéciaux Prenez des photos avec des effets spéciaux. A 23
Correction exposition Réglez l’exposition afin d’éclaircir ou d’assombrir les photos. A 24
BC
Taille d’image Choisissez une taille d’image. A 25
Déclenchement tactile Spécifiez si vous pouvez prendre des photos en touchant l’écran. A 26
Table des matières Index
La photo est prise dix secondes après que vous avez appuyé sur le déclencheur.
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
A 20
13
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
❚❚ Prise de vue
Si vous maintenez la commande de
zoom sur g après avoir effectué un zoom avant jusqu’à la position maximale du zoom optique, vous pouvez encore augmenter le grossissement jusqu’à 4× à l’aide du zoom numérique. Le mode G est sélectionné lorsque le zoom numérique est activé. Notez qu’en raison du traitement numérique utilisé pour agrandir l’image, les photos présentent un « grain » très important aux positions situées au-delà de l’icône V dans l’affichage du zoom. Pour éviter la perte de qualité à des rapports de zoom élevés, choisissez une Taille d’image plus petite (A 25).
Lorsque le mode i est sélectionné,
l’icône G apparaît et l’affichage du zoom devient vert lorsque le zoom effectué se situe entre cette icône et la position W. Lorsque le zoom est positionné sur W, l’appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 5 cm environ de l’objectif. Lorsque le zoom est positionné sur G, l’appareil photo peut effectuer la mise au point à 20 cm environ.
Zoom
optique
numérique
fg
Zoom numérique
activé
Zoom
Autofocus : si l’appareil photo détecte
des visages, il effectue la mise au point sur le visage le plus proche. S’il ne détecte aucun visage ou si le zoom numérique est activé, l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de l’écran.
Il se peut que l’illuminateur d’assistance AF(A 5) se déclenche pour aider l’appareil photo à effectuer la mise au point.
L'illuminateur possède une portée d'environ 1,4 m à la position grand-angle maximale et une portée d'environ 0,8 m à la position téléobjectif maximale.
Dans certaines situations, la zone de mise au point est affichée
ou l’indicateur de mise au point est vert, mais l’appareil photo risque de ne pas pouvoir effectuer la mise au point se déplace rapidement, comporte des zones de luminosité très contrastées (par exemple, la moitié du sujet est dans l’ombre) ou comporte des objets proches et éloignés (par exemple, le sujet est dans une cage), est principalement composé de formes géométriques régulières (par exemple, des volets ou une rangée de fenêtres sur un gratte-ciel) ou est peu contrasté par rapport à l’arrière-plan (par exemple, il est de la même couleur que l’arrière-plan). Si vous êtes confronté à l’une de ces situations, essayez d’appuyer à nouveau sur le déclencheur à mi-course ou de modifier la composition.
si le sujet est très sombre,
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
14
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Déclenchement tactile : avec les réglages par défaut, vous
pouvez prendre des photos simplement en touchant les sujets à l’écran (A 26). Si l’appareil détecte des visages, vous pouvez effectuer la mise au point et prendre des photos en touchant l’intérieur des cadres doubles.
Mode veille : si vous n’effectuez aucune opération pendant une
période donnée, l’écran s’éteint et le témoin de mise sous tension clignote. Appuyez sur le déclencheur, le commutateur marche­arrêt ou la commande c pour activer à nouveau l’écran. Si vous n’effectuez aucune opération au cours des trois minutes suivantes, l’appareil photo se met hors tension.
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
15
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques

Vidéos

1 Appuyez sur la commande W.
2 Touchez Vidéo.
Retardateur ......................... A20
Effets spéciaux ...................A 23
Correction de l’exposition
.........................................................A 24
Déclenchement tactile
.........................................................A 26
Mode autofocus................A 28
Taille des vidéos................ A29
En savoir plus sur les vidéos
.........................................................A 19
3 Cadrez la première vue de la vidéo. 4 Lancez l’enregistrement.
Appuyer sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
5 Arrêtez l’enregistrement.
Appuyer à nouveau sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour arrêter l’enregistrement.
Pour afficher les vidéos, appuyez sur la commande c.
Lecture des vidéos............... A 31
Suppression des vidéos .....A 43
Table des matières Index
Zoomer : utilisez la commande
de zoom pour effectuer des zooms avant ou arrière.
f (h) : zoom arrière
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
g (i) : zoom
avant
16
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Affichage en mode vidéo
L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre du cadre. L’indicateur de mise au point s’allume en vert lorsque l’appareil photo parvient à effectuer la mise au point, en rouge s’il ne parvient pas à l’effectuer.
1 Indicateur du mode vidéo ......................................................... 16
2 Indicateur de zoom .............................................................. 16, 19
3 Indicateur « Date non réglée »........................................... 12, 54
Destination de voyage................................................................ 58
4 Niveau de charge ......................................................................... 11
5 Retardateur.................................................................................... 20
6 Durée disponible.......................................................................... 29
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
17
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
Menu Vidéo
Pour afficher le menu Vidéo, appuyez sur la commande W lorsque l’appareil photo est en mode vidéo, puis touchez C. Touchez B ou C pour afficher l’élément souhaité et touchez ce dernier pour afficher les options.
BC
Retardateur
Mode autofocus
Effets spéciaux Réalisez des vidéos avec des effets spéciaux. A 23
Correction exposition Réglez l’exposition afin d’éclaircir ou d’assombrir les vidéos. A 24
BC
Options vidéo Choisissez la taille des images vidéo. A 29
Déclenchement tactile Spécifiez si les vidéos peuvent être enregistrées en touchant l’écran. A 26
Table des matières Index
L’enregistrement commence dix secondes environ après que vous avez appuyé sur le déclencheur.
Choisissez la méthode de mise au point utilisée par l’appareil photo pendant l’enregistrement vidéo.
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
A 20
A 28
18
Prise de vue Visualisation Connexion Menu Configuration Remarques techniques
❚❚ Enregistrement de vidéos
L’appareil photo enregistre les sons émis par ses commandes ou par l’objectif au cours de la mise au point ou lorsque l’ouverture est modifiée pour compenser les variations de luminosité du sujet. Il est possible d’utiliser le zoom numérique, mais les séquences obtenues présenteront un « grain » très important (A 14). Le zoom optique n’est pas disponible.
Selon le rapport de zoom et la distance au sujet, un effet de « moiré » peut être visible lorsque la scène est composée de motifs réguliers et répétitifs. Il s’agit d’un effet visuel d’interférence naturel, créé par la superposition de la grille du capteur d’image et d’un sujet aux motifs réguliers et répétitifs. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. En outre, des taches (A 69) peuvent être enregistrées lorsque des objets lumineux, comme le soleil, les rayons du soleil ou des éclairages électriques sont dans le champ. Si possible, évitez d’inclure des sources lumineuses puissantes dans le champ.
La température de l’appareil photo
peut augmenter s’il est utilisé pendant de longues périodes ou dans un endroit chaud.
S’il existe un risque de surchauffe pendant l’enregistrement vidéo, un compte à rebours s’affiche. L’enregistrement s’arrête automatiquement et l’appareil photo se met hors tension à la fin du compte à rebours.
Autofocus : si AF ponctuel (le réglage par défaut ; A28) est
sélectionné comme Mode autofocus dans le menu Vidéo, l’appareil photo effectue la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et la mise au point et l’exposition res­tent mémorisées pendant l’enregistrement vidéo. Si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point (A14), essayez la méthode suivante :
1
Sélectionnez menu Vidéo.
2
Cherchez un objet situé à la même distance de l’appareil photo que votre sujet et cadrez cet objet au centre de l’écran.
3
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
4
En maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course, modifiez la composition de sorte que votre sujet d’origine soit positionné à l’endroit voulu.
5
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour commen­cer l’enregistrement.
AF ponctuel
comme
Mode autofocus
dans le
Table des matières Index
Prise de vue automatique et enregistrement vidéo
19
Loading...
+ 67 hidden pages