Nikon F6 User Manual [pl]

Page 1
LUSTRZANKA
Page 2
Projekt:
Page 3
Nowa lustrzanka analogowa firmy Nikon, model F6, to aparat najwyższej klasy, będący
spełnieniem naszej wielowymiarowej wizji dotyczącej najlepszej jakości fotografii.
Jest on tak dalece zaawansowany technicznie i dopracowany w szczegółach, że innym
producentom niezmiernie trudno będzie przeskoczyć poprzeczkę zawieszoną tak
wysoko. Innowacje w dziedzinie “mechaniki” zapewniają znacznie większą trwałość
układy elektroniczne gwarantują niezwykle dużą szybkość i bardzo wysoką jakość
zdjęć. Model F6 – co od dawna już jest tradycją firmy Nikon – zapewnia zgodność
z wieloma elementami systemu i różnego rodzaju osprzętem. Wiele uwagi poświęciliśmy
ergonomii. Starannie zaprojektowana obudowa oraz wygodnie rozmieszczone przyciski
i pokrętła sprawiają, że Nikon F6 nie tylko prezentuje się niezwykle atrakcyjnie, ale także
zapewnia komfortową, intuicyjną niemal obsługę. Wszystkie elementy i funkcje zostały
starannie przetestowane, ocenione i ulepszone tak, aby doświadczonym użytkownikom
tradycyjnych lustrzanek zapewnić niespotykaną precyzję i niezwykłą trwałość.
Wykonywanie zdjęć za pomocą aparatu Nikon F6 dostarcza niezwykłych przeżyć
i nieporównywalnych z niczym doświadczeń.
Szczytowe osiągnięcie w rozwoju
lustrzanek analogowych
1959
1971
1980
1988
1996
Page 4
NIEMAL BEZSZELESTNY — O zastosowaniu w konstrukcji aparatu F6 najdoskonalszych
osiągnięć z dziedziny mechaniki świadczy prawie niesłyszalny dźwięk migawki.
Page 5
Migawka o wielkiej precyzji
Żaden inny aparat nie może się równać z modelem F6, gdy chodzi o precyzję wyko­nania całego zespołu migawki. Wytworzone z najnowocześniejszych materiałów – takich jak Kevlar
®
firmy DuPont™i specjalny stop aluminium – lamelki migawki gwarantują niezawodność, a przy tym są niezmiernie lekkie, co sprawia, że mogą się poruszać z ogromną szybkością. Aby zwiększyć dokładność zespołu migawki, na etapie projektowania i rozwoju ruch lamelek został wnikliwie analizowany z wykorzystaniem szybkiej kamery wideo i symulacji kompu­terowych – dzięki temu, aparat zapewnia niezrównaną precyzję działania, nawet gdy czas otwarcia migawki wynosi zaledwie 1/8000 sekundy. Dokładność migawki można oceniać za pomocą monitora migawki, który rejestruje każde naciśnięcie spustu. W przypadku, gdy czas otwarcia migawki odbiega choćby w niewielkim stopniu od wartości ustawionej podczas kalibracji, aparat automatycznie wprowadza odpowiednią korektę, by zacho­wać właściwe parametry naświetlania. Rozwiązanie takie stanowi najwyższe osiąg­nięcie w dziedzinie zapewnienia dokładności i niezawodności nawet w najbardziej ekstre­malnych warunkach.
Szybka stabilizacja lustra
Zaawansowany mechanizm stabilizacji lustra skraca czas potrzebny do jego podniesienia. W aparacie F6 mechanizm ten nie tylko redu­kuje drgania lustra, ale także skraca czas jego zablokowania w górnej pozycji, dzięki czemu dłużej może działać system autofokusa. Właśnie dlatego model F6 oferuje funkcję AF i śledzenie ostrości przy szybkości do 8 kl./s. Co klatka, to doskonałe zdjęcie… W połączeniu z wygodnym wizjerem 0,74x o dużej jasności mechanizm stabilizacji lustra daje wyraźne korzyści – zapewnia lepszą ostrość niezależnie od okoliczności.
Tłumienie dźwięków i wibracji
Aby wyciszyć wszelkie odgłosy powstające podczas działania aparatu, inżynierowie firmy Nikon wykorzystali profesjonalne studio odsłu­chowe, dokonując dokładnych pomiarów, na jakich częstotliwościach występują te odgłosy. Oszacowano także, w jakim stopniu dźwięki i wibracje przenoszą się na poszczególne części aparatu. Wewnętrzne wibracje znacząco ograniczono dzięki wdrożeniu “pływającego” modelu zespołu migawki, optymalizacji mechanizmu kontroli przysłony oraz naciągu migawki. Dzięki takiemu podejściu elementy aparatu poruszają się praktycznie bezgłośnie – to zjawisko niespotykane w żadnej innej lustrzance. W modelu F6 wszelkie wibracje zostały ograniczone do takiego poziomu, że ludzkie ucho nie jest w stanie ich wychwycić.
Bardzo wydajne mechanizmy
Przy projektowaniu aparatu F6 wykorzystano – po raz pierwszy w przypadku lustrzanki – kompu­terowe trójwymiarowe modelo­wanie ruchu. Technika ta pozwala ocenić, jakie siły rozchodzą się lub są generowane przez poszczegól­ne elementy mechaniczne i w jakich kierunkach. Umożliwiła ona zoptymalizowanie działania aparatu poprzez ograni­czenie liczby części, a co za tym idzie – zapewnia mniejsze zużycie energii i większą trwałość.
Tylna obudowa: mechanizmy przewijania filmu i naciągu migawki
Monitor migawki
5
N
iespotykana
P
recyzja
Page 6
OPTYCZNA DOSKONAŁOŚĆ — Wizjer 0,74x wiernie oddaje żywe kolory i ich najbardziej
subtelne odcienie, a doskonała elektronika aparatu F6 czyni prawdziwe cuda.
Page 7
Autofokus
Jedenastopolowy system błyskawicznego autofokusa
Dzięki jedenastu polom AF – w tym dziewięciu polom krzyżowym pokrywającym większą część kadru – moduł czujników Multi-CAM2000 zapewnia krótki czas reakcji i niezwykłą ostrość przy zmianie ogniskowej nawet w najbardziej ekstremalnych sytuacjach. Czujniki krzyżowe współdziałają ze wszystkimi obiektywami AF Nikkor o otworze względnym f/5,6 lub większym. Zapewniają one lepsze rozpoznawanie celów małych lub niezbyt kontrastowych. Co więcej, duże czujniki umożliwiają płynne i bezproblemowe działanie funkcji AF przy znacznie większej zdolności wykrywania nieostrości obrazu.
Dynamiczny autofokus
Nawet przy fotografowaniu poruszającego się obiektu funkcja dynamicznego autofokusa aparatu F6 zapewnia bardzo precyzyjne ustawianie ostrości. Ustawienie jest błyskawicznie zmieniane na podstawie wskazań pochodzących z pola ostrości, do którego przesunął się obiekt. W trybie Dynamiczny autofokus, jednym z trzech dostępnych w aparacie, można przypisać najwyższy priorytet temu polu ostrości, które jest najdogod­niejsze podczas komponowania ujęcia. Po włącze­niu trybu Dynamiczny autofokus z priorytetem pierwszego planu aparat F6 wybierze najbardziej odpowiednie pole ostrości za Ciebie. Chcąc uzyskać optymalne efekty przy fotografo­waniu ruchomych obiektów, skorzystaj z trybu Dynamiczny autofokus grupowy. Możesz wybrać kilka przylegających do siebie pól ostrości (środko-
we, górne, dolne, lewe, prawe), a aparat automa­tycznie wyostrzy na pole położone najbardziej central­nie w stosunku do innych wybranych pól.
Pomiar ekspozycji
Pomiar matrycowy 3D Color Matrix
Funkcja pomiaru matrycowego 3D Color Matrix w aparacie F6 zapewnia znacznie większą precyzję pomiaru, głównie dzięki ulepszonemu algorytmowi rozpoznawania fotografowanej sceny. Algorytm ten służy do analizowania wielu aspektów fotografowa­nej sceny – w tym jasności, kontrastu, wybranych pól ostrości, odległości obiektu od obiektywu oraz kolorów – a następnie porównania ich z danymi wzorcowymi (ponad 30 000 rzeczywistych scen, zgromadzonych w bazie danych). Dzięki temu możliwa jest niezmiernie precyzyjna kontrola ekspozycji, łatwo też jest wiernie odtworzyć atmosferę danej sceny.
Zmienny pomiar skoncentrowany z uwy
puk-
leniem środka kadru i pomiar punktowy
Opracowana przez firmę Nikon metoda zmiennego pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru umożliwia określenie wielkości obszaru, który posłuży do celów pomiarowych (ustawienia użytkownika). Z kolei pomiar punktowy to metoda, w której obszarem pomiaru światła jest tylko określone przez użytkownika pole ostrości.
Kontrola błysku
i-TTL z korekcją błysku wypełniającego
Aparat F6 obsługuje system kontroli błysku i-TTL, który zapewnia niesamowite efekty i stwarza ogromne pole do popisu dla autora zdjęcia. Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon, najbardziej zaawansowany wśród wszystkich systemów kontroli błysku, wyko­rzystuje nowy algorytm, a także jaśniejsze i krótsze przedbłyski monitorujące. Dzięki temu precyzja trybu i-TTL z korekcją błysku wypeł­niającego jest jeszcze większa niż w przypadku uznanych systemów sterowanego sensorowo przestrzennego błysku wypełnia­jącego firmy Nikon. Dodatkowo, kreatywny system oświetlenia pozwala korzystać z zaawansowa­nych funkcji błyskowych, takich jak zaawansowany bezprzewo­dowy system oświetlenia i blokada mocy błysku (FV lock).
Czujnik RGB do pomiaru ekspozycji
Czujniki AF dla jedenasto­polowego szerokiego systemu autofokusa
Wybierak trybu pola AF
Czujnik TTL Multi Sensor do kontroli błysku i-TTL
7
W
yjątkowa
C
zułość
Page 8
WYTRZYMAŁOŚĆ WSZYSTKICH ELEMENTÓW — Gwarantowana odporność
w najtrudniejszych warunkach eksploatacji.
Page 9
Testy w najtrudniejszych warunkach
Aby zagwarantować najwyższą wytrzymałość aparatu F6 – taką, jakiej można oczekiwać od lust­rzanki z serii F firmy Nikon – poddano go bardzo wnikliwym badaniom wytrzymałościowym. Nawet substancje używane do smarowania współpracujących ze sobą części są dokładnie testowane tak, by zapewnić
bezproblemowe działanie w ekstremalnych temperaturach i przy wysokiej wilgotności. Swą zadziwiającą niezawodność aparat F6 zawdzięcza stosowanemu przez firmę Nikon podejściu “właściwe materiały we właści­wym miejscu.” Nasi inżynierowie wzięli pod uwagę mnóstwo sytuacji, w których aparat może być używany, a następnie poddawali model F6 komplek­sowym testom w “warunkach bojowych”, by potwierdzić jego wyjątkową odporność i gotowość do użycia w dowolnym miejscu o dowolnym czasie.
Ergonomia aparatu
Chcąc stworzyć zupełnie nową jakość w dziedzinie ergonomii, nie zapomnieliśmy o najmniejszym choćby szczególe obudowy. Wystarczy wziąć aparat F6 do ręki, by z miejsca dać się uwieść jego wyjątkowo komfortowemu i ergonomicznemu wzornictwu. Każdą wypukłość czy zagłębienie zaprojektowano z wykorzystaniem zaawansowa­nych technik wspomagania komputerowego. Ale to tylko wierzchołek góry lodowej… W labora­toriach badawczych ogromnie dużo czasu poświę­cono na odpowiednie ukształtowanie uchwytu – chodziło o zapewnienie maksymalnego komfortu i takiego wyważenia, które nie męczyłoby ręki nawet przy długotrwałym używaniu aparatu. Wzornictwo i układ przycisków oraz pokręteł są nie tylko atrakcyjne dla oka, ale co najmniej tak samo ergonomiczne.
Niezrównana trwałość
Przypomnij sobie, jak często w trakcie wykonywa­nia zdjęć zdarza Ci się niepokoić o los aparatu i osprzętu. A teraz rzuć okiem na model F6 – zwróć uwagę na odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu aluminium, przednią obudowę i pokrywy (górną i dolną), wykonane ze stopu magnezu, “strategicznie” rozmieszczone ochronne powierzchnie gumowe, nie ślizgającą się pod palcami powierzchnię uchwytu, a także na migawkę, która przeszła drobiazgowe testy zapewniające dokładność działania nawet po 150 000 cyklach. Aparat F6 cechuje się taką wytrzymałością, zwartością konstrukcji i trwałością, że można z niego korzystać zawsze i wszędzie. Sprawdź go w akcji, by samemu się o tym przekonać.
Wiele źródeł energii
Standardowo aparat F6 zasilany jest za pomocą dwóch baterii litowych CR123A o napięciu 3V, co umożliwia przesuwanie filmu z szybkością 5,5 kl./s. Można też zastosować opcjonalny, wielofunkcyjny pojemnik na baterie do zdjęć seryjnych MB-40, który zapewnia przesuwanie filmu z szybkością maksymalnie 8 kl./s. Wymaga on albo ośmiu baterii typu AA, albo doskonałego akumulatora litowo-jonowego EN-EL4 (kompatybilnego także z aparatami z serii D2).
Autentyczne zdjęcie z badań dotyczących odporności na kurz
9
N
iezwykła
N
iezawodność
Wielofunkcyjny pojemnik na baterie MB-40
Szybka ładowarka MH-21
Akumulator litowo-jonowy EN-EL4
Page 10
Tryby ekspozycji
Automatyka programowa (P) zapewnia automatyczne dostosowanie czasu otwar­cia migawki oraz wartości przysłony. Po wybraniu “Programu z fleksją” wystarczy za pomocą głównego pokrętła sterującego zmienić ustawienia wprowadza­ne automatycznie. W trybie automatycznej preselekcji czasu (S) można ustawić czas otwarcia migawki w zakresie od 1/8000 do 30 sekund. W trybie automatycznej prese­lekcji przysłony (A) można wybrać wartość przysłony z krokiem 1/3 EV. Pełną kontrolę nad ustawieniami ekspozycji zapewnia wybranie trybu manualnego (M).
Kompensacja ekspozycji/ braketing ekspozycji
Kompensację ekspozycji można ustawiać manualnie w zakresie od +5 EV do -5 EV z krokiem 1/3 EV. Braketing ekspozycji pozwala sfotografować tę samą scenę od dwóch do siedmiu razy z wykorzystaniem różnych wartości ekspozycji z krokiem 1/3, 1/2, 2/3 lub 1 EV.
Tryby przesuwu filmu
Dostępne są cztery tryby: Zdjęcia pojedyn­cze (S), Zdjęcia seryjne w wolnym tempie (CL) z szybkością maksymalną około 2 klatek na sekundę (kl./s), Zdjęcia seryjne w szybkim tempie (CH) z szybkością do 5,5 kl./s (lub 8 kl./s przy zastosowaniu opcjonalnego wielo-
funkcyjnego pojemnika na baterie MB-40) oraz Zdjęcia seryjne bezgłośne (CS) — tryb zapewniający działanie praktycznie bez żadnych odgłosów z szybkością około 1 kl./s.
Funkcje daty i godziny
Umieszczony na tylnej ściance panel LCD oraz wybierak wielofunkcyjny zapewniają łatwy dostęp do funkcji daty i godziny. Można skorzystać z nanoszenia daty (w kadrze lub pomiędzy klatkami), wielokrotnej ekspozycji oraz programowalnego wyzwalania migawki w odstępach czasu. Użytkownik ma kontrolę nad 41 własnymi ustawieniami. Zapisane dane dotyczące poszczególnych zdjęć można przesyłać do komputera w postaci pliku .txt za pomocą opcjonalnego czytnika kart MV-1 wyposażonego w kartę CF (CompactFlash
).
C: Wybór banku danych
Poszczególne grupy ustawień użytkownika są zapisywane w czterech bankach (A, B, C lub D).
R: Zerowanie pamięci
ustawień użytkownika
Wybierz jeden z powyższych banków, by zastąpić ustawie­nia użytkownika ustawieniami domyślnymi (fabrycznymi).
a: Autofocus
a1: Priorytet ciągłego AF a2: Priorytet pojedynczego AF a3: Priorytet dynamicznego
autofokusa grupowego a4: Aktywacja autofokusa a5: Podświetlenie pola ostrości a6: Wybór pola ostrości a7: Przycisk uruchamiający
autofokus w trybie
pionowym a8: Tr yb M/A
b: Pomiar światła/ekspozycja
b1: Krok EV: czas otwarcia
migawki/wielkość przysłony
b2: Krok EV: kompensacja
ekspozycji
b3: Kompensacja ekspozycji
wyłącznie poprzez pokrętło sterujące
b4: Średnica obszaru dla
pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru
Ustawienia
Menu ustawień użytkownika
Opcje ustawień użytkownika (autofokusa)
10
O
gromna
E
lastyczność
Aparat F6 można w pełni dostosować do swoich potrzeb. Każde z 41 usta­wień użytkownika (zebranych w 6 grupach) można łatwo zaznaczyć i zmienić – funkcje i opcje wyświetlane są na czytel­nym, tylnym panelu LCD.
Wyświetlanie danych o ekspozycji (tylny panel LCD)
Page 11
b5: Wydłużenie czasu otwarcia
migawki w trybie M
b6: Kompensacja dla matówki
c: Interwał/blokada
c1: Działanie blokady AE c2: Działanie blokady AE/AF c3: Działanie przycisku
AF-ON/AE-L
c4: Okres automatycznego
wyłączenia pomiaru
c5: Opóźnienie samowyzwa-
lacza
d: Zdjęcie/wyświetlacz
d1: Ładowanie filmu d2: Przewijanie filmu d3: Stan rozbiegówki po
zwinięciu filmu
d4: Numer ostatniej klatki
przed automatycznym zwinięciem filmu
d5: Szybkość przesuwu filmu
(kl./s) w trybie CH przy użyciu pojemnika MB-40
d6: Ostrzeżenie DX
d7: Informacje wyświetlane na
tylnym panelu LCD
d8:
Intensywność nadruku daty
d9: Wskaźnik pojemnika na
baterie MB-40
e: Braketing/Błysk
e1: Ustawienie maks. czasu
synchronizacji błysku
e2: Ustawienie min. czasu
synchronizacji błysku
e3: Tr yb błysku AA
e4: Światło modelujące wraz
z użyciem przycisku podglądu głębi ostrości
e5: Braketing ekspozycji/
błysku
e6: Braketing ekspozycji
w trybie M
e7: Kolejność (porządek)
braketingu
e8: Działanie ustawień
braketingu
f: Sterowanie
f1: Kliknięcie pośrodku wybie-
raka wielofunkcyjnego
f2: Włączenie pomiaru
AE/AF przez wybierak wielofunkcyjny
f3: Przypisanie przycisku
FUNC
f4: Funkcje pokręteł
sterujących
f5: Naciśnięcie i zwolnienie
przycisku
Użytkownika
11
Page 12
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia
Podczas fotografowania można posiłkować się systemem bezprzewodowego wielokrot­nego błysku, co jest niemal tak samo łatwe, jak używanie wbudowanej w innych apara­tach lampy błyskowej, a daje nieograniczone
wręcz możliwości twórczego zastosowania. Pełną, kompleksową kontrolę nad oświetle­niem sceny zapewnia wykorzystanie lamp błyskowych i-TTL SB-800/SB-600 firmy Nikon – można z nich stworzyć nawet cztery grupy lamp (grupa główna* i trzy podrzędne grupy lamp błyskowych i-TTL). Niezależna kontrola trybów i ustawień lamp błyskowych w poszczególnych grupach, w tym wartości kompensacji, możliwa jest z poziomu grupy głównej. Wstępną ocenę rozkładu świateł i cieni umożliwia funkcja aktywacji stroboskopowego światła modelu
­jącego. Każda z grup może zawierać do trzech lamp błyskowych, co zapewnia pełną
kontrolę nad oświetleniem.
*Model SB-600 nie może być używany
jako jednostka główna.
Blokada mocy błysku (FV Lock)
Moc błysku oznacza stopień ekspozycji świetlnej dla danego obiektu. Włączenie blokady mocy błysku sprawia, że przy zmianie ogniskowej i kompo­zycji zdjęcia zachowywany jest pożądany poziom mocy, co pozwala skoncentrować się na układzie świateł i cieni w kadrze
.
Automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki Auto FP
Umożliwia wykorzystanie błysku wypełnia­jącego nawet w warunkach dużej jasności, przy zastosowaniu dużych otworów przysłony i z niewielką głębią ostrości – bez ogranicze­nia związanego z działaniem standardowej synchronizacji i czasu synchronizacji 1/250 sekundy. Po włączeniu tego trybu, gdy tylko wybierzemy czas migawki krótszy, niż zwykła synchronizacja, automatycznie uaktywnia się w Nikonie F6 specjalna synchronizacja z bardzo krótkimi czasami otwarcia migawki.
Lampa główna SB-800 zamocowana do F6 jest wyposażona w filtr pomarańczowy do oświetlenia z przodu. Dwie lampy SB-800 z grupy A z nasadkami rozprasza­jącymi SW-10H oświetlają kobietę na balkonie, podczas gdy dwie lampy SB-800 z grupy B, wyposażone w filtry pomarańczowe, oświetlają muzyków po prawej stronie.
Lampa błyskowa SB-600
Lampa błyskowa SB-800
Włączenie przedbłysków
monitorujących
Lustro
podniesione
Otwarcie
migawki
Lampa główna
Grupa A
Grupa B
Grupa C
Ustawienie
trybu lampy
błyskowej
Błyski do transmisji danych
Przedbłyski monitorujące
Transmisja danych z lampy głównej
Ustawienie
mocy
błysku
Błysk prze-
znaczony
do fotogra-
fowania
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia – zasada działania
Informacje o trybie lampy oraz inne dane są przesyłane z lampy głównej w formie sekwencji niskiego poziomu błysków do każdej przyłączonej lampy. W trybie TTL czujnik pomiarowy RGB aparatu wykrywa przedbłyski monitorujące, by określić moc wyjściową błysku dla każdej lampy.
Grupa A Grupa B Grupa C
Lampa główna
A
B
12
D
odatkowe
O
świetlenie
Page 13
Bagnetowe mocowanie typu F
Legendarny już sposób mocowania pozwala korzystać z całej, niezwykle zróżnicowanej gamy obiektywów Nikkor. Nawet w przypad­ku starszych, nie wyposażonych w procesor obiektywów, działa funkcja matrycowego pomiaru światła – wystarczy wprowadzić do pamięci aparatu długość ogniskowej i wartość największej przysłony. Aparat F6 może przechowywać dane o maksymalnie dziesięciu obiektywach nie wyposażonych we własny procesor.
Obiektywy – technologie firmy Nikon
Technologia zintegrowanej powłoki (Super Integrated Coating – SIC) zapewnia dosko­nały kontrast i odwzorowanie kolorów. Aberracja chromatyczna jest minimalizowana dzięki ultraniskiej dyspersji (Extra-low Dispersion – ED) i nowym soczewkom ze szkła Super ED. Opracowane przez firmę Nikon rozwiązanie korygujące ostrość przy niewielkiej odległości obiektu od obiektywu (Close-Range Correction – CRC) zapewnia wyśmienitą jakość w pełnym zakresie odległości. Silnik Silent Wave Motor (SWM) w ogromnym stopniu zwiększa precyzję i ogranicza do minimum odgłosy związane z działaniem autofokusa. System redukcji drgań (Vibration Reduction – VR) zapobiega nieostrości obrazu w wyniku poruszenia aparatu.
1 Przy efektywnym otworze
względnym f/5,6 lub więk­szym
2 Obiektyw Nikkor typu G nie
jest wyposażony w pierścień przysłony. Przysłonę ustawia się z korpusu aparatu.
3 Wybrany jest pomiar
matrycowy 3D Color Matrix.
4 Kompatybilność z obiektywa-
mi Nikkor AF-S oraz AF-I z wyłączeniem modeli: AF-S 17-35 mm f/2,8D IF-ED, AF-S 24-85 mm f/3,5-4,5G IF-ED, AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED i AF-S 28­70 mm f/2,8D IF-ED.
5
Gdy obiektyw AF 80-200 mm f/2,8, AF 35-70 mm f/2,8 lub AF 28-85 mm f/3,5-4,5 jest nastawiony na zbliżenie, a znajduje się w niewielkiej odległości od obiektu, obraz
na matówce może nie być zgodny ze wskazaniami dotyczącymi ostrości. W takim przypadku należy ustawić ostrość manualnie na podstawie matówki.
6 Ogniskowa i wartość
największej przysłony zapisywane w “ustawieniach obiektywu”.
7 Obszar pomiaru ekspozycji
“zablokowany” na środko­wym polu ostrości.
8
Przejdź do “b6: Kompensacja dla matówki” w ustawieniach użytkownika i dostosuj wartość kompensacji zgodnie z dostarczoną “Tabelą wyboru matówki”.
9 Na podstawie pomiaru
z przysłoną roboczą. Ekspozycja jest określana poprzez wstępnie ustaloną
wartość przysłony obiektywu. Ekspozycja musi także być określona przed przesunię­ciem obiektywu – należy użyć przycisku AE/AF-L
10 Na podstawie pomiaru
z przysłoną roboczą. Ekspozycja jest określana poprzez wstępnie ustaloną wartość przysłony obiektywu. Ekspozycja musi być także określona przed przesunięciem obiektywu.
11 Pomiar ekspozycji ani
system kontroli błysku w aparacie nie działają prawidłowo w przypadku przesunięcia i/lub użycia pokłonu obiektywu albo gdy ustawiona jest przysłona o wartości innej niż maksy­malna.
12 Bez przesuwania i/lub doko-
nania pokłonu obiektywu.
13 Niezbędne jest zastosowanie
pierścienia pośredniego PK-11A, 12 lub 13.
14 Na podstawie pomiaru
z przysłoną roboczą. Ekspo­zycja jest określana poprzez przymykanie przysłony w mieszku. Ekspozycja musi być także określona przed zrobieniem zdjęcia.
15 Na podstawie pomiaru
z przysłoną roboczą.
16
Przejdź do “b6: Kompensacja dla matówki” w ustawieniach użytkownika i wybierz wartość “+0,5”.
Tablica zgodności obiektywów (nie można używać obiektywów Nikkor DX i IX)
Obiektywy AF Nikkor
AF-S 17-35 mm f/2,8D IF-ED AF 18-35 mm f/3,5-4,5D IF-ED AF 24-85 mm f/2,8-4D IF AF-S 24-85 mm f/3,5-4,5G IF-ED AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED AF-S 28-70 mm f/2,8D IF-ED AF 28-80 mm f/3,3-5,6G AF 28-100 mm f/3,5-5,6G AF 28-105 mm f/3,5-4,5D IF AF 28-200 mm f/3,5-5,6G IF-ED AF 35-70 mm f/2,8D AF-S VR 70-200 mm f/2,8G IF-ED AF 70-300 mm f/4-5,6D ED AF 70-300 mm f/4-5,6G AF 80-200 mm f/2,8D ED AF VR 80-400 mm f/4,5-5,6D ED AF-S VR 200-40 0 mm f/4G IF-ED AF 14 mm f/2,8D ED AF 18 mm f/2,8D AF 20 mm f/2,8D AF 24 mm f/2,8D AF 28 mm f/1,4D AF 28 mm f/2,8D
AF 35 mm f/2D AF 50 mm f/1,4D AF 50 mm f/1,8D AF 85 mm f/1,4D IF AF 85 mm f/1,8D AF 180 mm f/2,8D IF-ED AF-S VR 200 mm f/2G IF-ED AF-S VR 300 mm f/2,8G IF-ED AF-S 300 mm f/4D IF-ED AF-S 400 mm f/2,8D IF-ED II AF-S 500 mm f/4D IF-ED II AF-S 600 mm f/4D IF-ED II AF-I Telekonwerter TC-14E AF-S Telekonwerter TC-14E II AF-S Telekonwerter TC-17E II AF-I Telekonwerter TC-20E AF-S Telekonwerter TC-20E II AF “rybie oko” 16 mm f/2,8D AF Micro 60 mm f/2,8D AF Micro 105 mm f/2,8D AF Micro 200 mm f/4D IF-ED AF Micro 70-180 mm f/4,5-5,6D ED AF DC 105 mm f/2D AF DC 135 mm f/2D
Obiektywy Nikkor typu AI-P
45 mm f/2,8 P 500 mm f/4 P IF-ED
Obiektywy Nikkor typu AI oraz AI-S
28-85 mm f/3,5-4,5 35-70 mm f/3,3-4,5 35-105 mm f/3,5-4,5 35-200 mm f/3,5-4,5 70-210 mm f/4,5-5,6 15 mm f/3,5 18 mm f/3,5 20 mm f/2,8 24 mm f/2 24 mm f/2,8 28 mm f/2 28 mm f/2,8 35 mm f/1,4 35 mm f/2 50 mm f/1,2 50 mm f/1,4 50 mm f/1,8 85 mm f/1,4
105 mm f/1,8 105 mm f/2,5 135 mm f/2 135 mm f/2,8 180 mm f/2,8 ED 200 mm f/2 IF-ED 300 mm f/2,8 IF-ED 400 mm f/3,5 IF-ED 600 mm f/5,6 IF-ED 800 mm f/5,6 IF-ED Telekonwerter TC-201 Telekonwerter TC-301 Telekonwerter TC-14A Telekonwerter TC-14B Micro 55 mm f/2,8 Micro 105 mm f/2,8 Micro 200 mm f/4 IF PC Micro 85 mm f/2,8D
Pozostałe obiektywy Nikkor
Reflex 500 mm f/8 Reflex 1000 mm f/11 PC 28 mm f/3,5
Kompatybilne obiektywy
13
Kompatybilny — Niekompatybilny
✓✓✓✓✓✓✓3✓✓
1
✓✓✓✓✓✓3✓✓
5
5
✓✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓✓✓
—— ✓✓✓
6
✓✓
7
———— ✓✓—
8
7, 8
——
9
10
6
✓✓
7
12
——— ✓✓3✓✓
—— ✓✓✓
6
✓✓
7
——
14
15
6, 16
16
7, 1 6
Ustawianie ostrości Tryb ekspozycji System pomiarowy
Elektroniczne
potwierdza­nie ostrości
1
Tryb P
Pomiar skoncen-
trowany z uwy-
pukleniem
środka kadru
Pomiar
punktowy
Pomiar
matrycowy
Tryb S Tryb A Tryb MAF
Obiektyw
Obiektywy Nikkor AF bez typu D
Telekonwertery AF-S i AF-I
4
Obiektywy Nikkor typu AI-P
Obiektywy Nikkor typu AI
Mieszek do makrofotografii PB-6
13
Obiektywy Reflex-Nikkor
Obiektywy PC-Nikkor
PC-Nikkor typu D
11
Telekonwertery typu AI
Obiektywy Nikkor typu AF-S i D/G
2
O
ptyka
Page 14
Elementy aparatu
1
Spust migawki
2
Włącznik zasilania
3
Pomocnicze pokrętło sterowania
4
Przycisk podglądu głębi ostrości (sterowanie elektroniczne)
5
Klawisz funkcyjny
6
Wskaźnik samowyzwalacza
7
Zwalnianie blokady trybu przesuwu filmu
8
Gniazdo synchronizacyjne
9
10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania
!
Przycisk odłączania obiektywu
"
Wybierak trybu ostrości
#
Dźwignia zasłony wizjera
$
Wizjer
%
Przycisk braketingu ekspozycji/
przewijania filmu (R2)
&
Przycisk sterujący blokadą
(
Tylny panel LCD
)
Okienko kontrolne filmu
~
Przycisk wyboru czułości filmu
(ISO)
+
Przycisk MENU
,
Przycisk trybu synchronizacji lampy
-
Przycisk INFO
.
Blokada wybieraka pomiaru światła
/
Wybierak systemu pomiaru światła
:
Pokrętło korekcji dioptrażu
;
Przycisk AE/AF-L
<
Przycisk uruchamiający autofokus
=
Główne pokrętło sterowania
>
Wybierak wielofunkcyjny
?
Dźwignia blokady wybieraka
wielofunkcyjnego
@
Wybierak trybu pola AF
[
Przycisk zwijania filmu (R1)
\
Uchwyt do mocowania paska
]
Korba do zwijania filmu
^
Wybierak trybu przesuwu filmu/
blokady lustra
_
Przycisk trybu ekspozycji
{
Przycisk kompensacji ekspozycji
|
Uchwyt do mocowania paska
}
Górny panel LCD
V
Sanki mocujące (do akcesoriów)
1 2
3
8
4
5
#
$
% &
(
)
~ + ,
-
]
^
\
6
7
9
!
"
. /
;
:
=
>
?
@
[
_
V
| }
{
<
Zwijanie filmu
Można wybrać automatyczny lub manualny tryb zwijania filmu. Możliwe jest także automatyczne zwijanie filmu po osiągnięciu końca rolki. Zwinięcie filmu zawierającego 36 klatek zajmuje ok. 9 sekund (około 4 sekundy, gdy jest podłączony pojemnik na baterie MB-40).
Klawisz funkcyjny
Przy pomocy tego klawisza można obsługiwać (włączać) przypisaną mu funkcję – w tym blokadę mocy błysku, tryb AE-L/AF-L, tryb bez błysku i tryb pomiaru.
Wybierak wielofunkcyjny
Pozwala wybrać pole ostrości przy kadrowaniu, umożliwia szybkie i łatwe przewijanie i wybieranie opcji w rozbudo­wanym menu aparatu F6.
1
Obszar odniesienia o średnicy 12 mm dla pomiaru skoncen­trowanego z uwypukleniem środka kadru
2
Pole ostrości (widełki)
3
Elektroniczna skala prawidłowości ekspozycji
4
Kompensacja ekspozycji
5
Braketing ekspozycji
6
Blokada ekspozycji
7
Blokada czasu otwarcia migawki
8
Blokada przysłony
9
Wskaźniki ostrości
!
Sposób pomiaru światła
"
Blokada mocy błysku (FV Lock)
#
Tryb ekspozycji
$
Czas synchronizacji
%
Czas otwarcia migawki
&
Przyrost przysłony wyrażony
w krokach
(
Przysłona
)
Wielokrotna ekspozycja
~
Stan baterii
+
Licznik klatek/Wartość
kompensacji ekspozycji
,
Dioda gotowości lampy
1
Czas otwarcia migawki
2
Blokada czasu otwarcia migawki
3
Czas synchronizacji
4
Elektroniczna skala prawidłowości ekspozycji
5
Tryb ekspozycji
6
Program z fleksją
7
Stan baterii
8
Blokada przysłony
9
Przysłona
!
Przyrost przysłony wyrażony
w krokach
"
Braketing ekspozycji
#
Licznik klatek
$
Wartość kompensacji
ekspozycji
%
Kompensacja ekspozycji
1
ISO
2
Krok EV w braketingu ekspozycji
3
Braketing ekspozycji
4
Tryb synchronizacji lampy
5
Ustawienie użytkownika
6
Pole ostrości
7
Czułość filmu
8
DX
9
Stan braketingu ekspozycji
!
Wielokrotna ekspozycja
"
Liczba ujęć (klatek) w trybie
wielokrotnej ekspozycji
#
Miejsce nanoszenia daty
$
Numer obiektywu
%
Tryb ostrości
1
2
3
4
5
6 7 8
9 ! " # % ( ) ~ + ,&$
2
8
6
$
7
%
1
!
4
"
5
#
3
9
Wskaźniki wyświetlane na górnym panelu LCD
Wskaźniki dotyczące bieżącego ujęcia,
wyświetlane na tylnym panelu LCD
(tryb Normalny*)
1
7
8
9 !
5 6
2
" # $
%
3
4
Informacje wyświetlane w wizjerze
*Oprócz trybu Normalnego, dostępne są też tryby:
Szczegółowy i Duży.
14
P
ełna
K
ontrola
Page 15
Typ B: Standardowa matów­ka niezakłócająca pola widze­nia, łatwość ustawiania ostrości dzięki matowej powierzchni szkła.
Typ U: Do obiektywów o ogniskowych przekraczają­cych 200 mm.
Typ M: Naniesiony krzyż­celownik i siatka milimetrowa. Idealna matówka do wykony­wania zbliżeń z dużym powiększeniem i fotografo­wania ciał niebieskich.
Typ J: Mikropryzmat ułatwiający manualne ustawienie ostrości.
Typ A: Matowe pole Fresnela z klinem ręcznego ustawiania ostrości i pierścieniem mikropryzmatu.
Typ L: Podobnie jak typ A, tyle że klin ustawiony jest pod kątem 45°.
DR-5 Soczewki korekcyjne okularu
DG-2
PK-11A PK-12 PK-13
No.0 No.1 No.2 No.3T No.4T No.5T No.6T
PB-6
ML-3 MC-30
MV-1
SUPER COOLSCAN 5000 ED
COOLSCAN V ED
Akcesoria do wizjera
Wymienne matówki
Duży wybór wysokiej jakości matówek idealnych do manualnego ustawiania ostrości oraz komponowania kadru. Co ważne, nie zakłócają one funkcjonowa
­nia autofokusa. Dostępnych jest siedem rodzajów matówek (B, U, E, M, J, A i L).
Soczewki korekcyjne okularu
Pięć opcjonalnych soczewek korekcyjnych pozwala dostosować dioptraż poza stan­dardowym zakresem od -2 do +1 m
-1
.
Gumowa muszla oczna DK-19
Zwiększa komfort korzystania z wizjera oraz zapobiega refleksom i odblaskom świetlnym na powierzchni wizjera.
Przeciwmgielne szkło neutralne na wizjer DK-17A
Specjalna powłoka ogranicza skraplanie się pary na powierzchni okularu.
Lupa kątowa DR-5
Obraz widoczny jest z różnych kierunków pod kątem prostym do osi optycznej obiektywu. Można obserwować cały kadr (1:1) lub jego środek (2:1).
Lupa do wizjera DG-2
Zapewnia dwukrotne powiększenie środkowego obszaru obrazu widocznego w wizjerze. Do zamocowania lupy w aparacie F6 niezbędny jest adapter DK-7.
Akcesoria do makro­fotografii
Pierścienie pośrednie PK-11A/12/13
Pierścienie te umożliwiają wykonywanie zdjęć makro w bardzo różnej skali, a ich wymiana odbywa się w ciągu kilku sekund.
Mieszek do makrofotografii PB-6
Mocowany pomiędzy korpusem aparatu a obiektywem, służy do wykonywania zbliżeń i fotografii w trybie makro. Wśród akcesoriów opcjonalnych dostępne są: Mieszek przedłużający PB-6E, Stojak do makrokopiowania PB-6M oraz Adapter do kopiowania slajdów PS-6.
Pierścień mocowania odwrotnego BR-2A
Umożliwia odwrotne mocowanie obiektywu, co umożliwia stosunkowo wysoki współczynnik powiększenia.
Stolik (platforma) przedmiotowa PG-2
Upraszcza ustawianie ostrości w trybie makro przy użyciu statywu mocującego aparat.
Soczewki makro
Szybkie i łatwe wykonywanie fotografii makro.
Akcesoria do zdalnego
sterowania
Zestaw do zdalnego sterowania aparatem Modulite ML-3
Umożliwia zautomatyzowaną obsługę aparatu z odległości do 8 metrów z wykorzystaniem podczerwieni. Dostępne są dwa kanały komunikacyjne.
Przewód zdalnego sterowania MC-30 (długość 0,8 m)
Umożliwia zdalne wyzwalanie migawki z funkcją jej zablokowania.
Przedłużacz do zdalnego sterowania MC-21 (długość 3 m)
Dostępny dla akcesoriów wyposażonych w 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania.
Przewód połączeniowy MC-23 (długość 0,4 m)
Umożliwia połączenie dwóch aparatów F6 w celu jednoczesnego wyzwolenia migawki.
Akcesoria do transmisji
danych
Czytnik kart MV-1
Pozwala przenosić dane dotyczące poszczególnych zdjęć, zapisane w apara­cie F6, na kartę CompactFlash
. Dane te następnie mogą zostać przeniesione z karty pamięci do komputera w postaci tekstowej (plik .txt). Urządzenie kompa­tybilne z systemami operacyjnymi Windows i komputerami Macintosh.
SUPER COOLSCAN 5000 ED/ COOLSCAN V ED
Skanery te umożliwiają uzyskiwanie wysokiej jakości skanów z rzeczywistą rozdzielczością optyczną 4000 dpi – obrazów cyfrowych o niezwykłej ostrości. Nagradzany model 5000 ED daje możliwość skanowania z prędkością 20 sekund na 1 klatkę (nie pozwala na to żadne inne urządzenie tego typu). Nie ma lepszej i bardziej efek­tywnej metody stworzenia archiwum zdjęć wykonanych za pomocą aparatu F6.
Skanery do filmów firmy Nikon
15
S
ystem
Typ E: Naniesione linie siatki ułatwiają precyzyjne skompono
­wanie zdjęcia przedstawiające­go obiekty architektoniczne.
Page 16
Model F6 – Dane techniczne
Typ aparatu: Lustrzanka jednoobiektywowa 35 mm, z auto­matycznym transportem filmu, autofokusem opartym o wbudowany silnik i elektronicznie sterowaną migawką o przebiegu pionowym
Tryby ekspozycji: Automatyka programowa (możliwa fleksja programu
), Automatyczna preselekcja czasu, Automatyczna
preselekcja przysłony, Manualny
Format klatek: 24 x 36 mm (standardowy film 35 mm) Mocowanie obiektywu: Bagnetowe mocowanie typu F
(ze stykami i sprzęgłem AF) Zgodne rodzaje obiektywów: Obiektywy Nikkor i Nikon
z bagnetowym mocowaniem typu F*
*Z wyjątkami – patrz tabela na str. 13
Wizjer: Pentapryzmatyczny; wbudowana korekcja dioptrażu (od -2,0 do +1 m
-1
)
Dystans widzenia całej matówki: 18 mm (dla -1,0 m
-1
)
Matówka:Typu B, przejrzysta matówka BriteView II, wymienna, 6 opcjonalnych matówek
Pokrycie kadru w wizjerze: Około 100% Powiększenie obrazu w wizjerze: Około 0,74x z obiekty-
wem 50 mm ustawionym na nieskończoność i korekcją dioptrażu -1,0 m
-1
Informacje wyświetlane w wizjerze: Patrz str. 14 Autofokus: System wykrywania ostrości TTL przy użyciu
modułu Nikon Multi-CAM2000 Zakres działania autofokusa: Od -1 EV do +19 EV (przy czu
-
łości równoważnej ISO 100 i w normalnej temperaturze) Tryby ustawiania ostrości: Pojedynczy AF,
Ciągły AF i Manualny Śledzenie ostrości: Włączane automatycznie w trybie
Pojedynczy AF i Ciągły AF Pole ostrości: Można wybrać jedno (lub kilka) spośród 11 pól
ostrości Tryby pola AF: Jednopolowy autofokus, Dynamiczny auto-
fokus, Dynamiczny autofokus grupowy lub Dynamiczny auto­fokus z priorytetem pierwszego planu
Blokada autofokusa: W trybie Pojedynczego AF blokada ustawionej ostrości następuje po lekkim wciśnięciu spustu migawki; w trybie Ciągłego AF autofokus można zablokować przy pomocy przycisku AE/AF-L
Pomiar ekspozycji:Trzy metody – pomiar matrycowy 3D Color Matrix, pomiar skoncentrowany z uwypukleniem środka kadru i pomiar punktowy
Zakres pomiaru (dla filmu o czułości ISO 100 i obiektywu f/1,4): EV 0 - EV 20 w trybie pomiaru matrycowego 3D Color
Matrix i pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru, EV 2 - EV 20 w trybie punktowym
Kompensacja ekspozycji: Za pomocą przycisku kompensacji ekspozycji; zakres ±5 EV, krok EV: 1/3
Braketing ekspozycji: Liczba zdjęć: 2, 3, 5 lub 7; kompensacja: w krokach co 1/3, 1/2, 2/3 lub 1 EV
Blokada ekspozycji: Zmierzona wartość ekspozycji jest zapamiętana przez naciśnięcie przycisku AE/AF-L
Ustawienie czułości filmu: DX lub wybierana manualnie (ustawienie manualne ma priorytet w stosunku do auto­matycznego ustawiania czułości filmu w trybie DX); DX: w zakresie ISO 25-5000, Manualnie: (w zakresie ISO 6-6400 w krokach co 1/3)
Migawka: Elektronicznie sterowana, samotestująca się migawka szczelinowa o pionowym przebiegu
Czas otwarcia migawki: Od 30 s do 1/8000 s (z krokiem co 1/3 w trybie S i M); w trybie M możliwe jest ustawienie “na czas” (czas otwarcia migawki może być w tym trybie wydłużony do 30 minut)
Sanki mocujące: Typu ISO518, z gorącą stopką i stykami do cyfrowej transmisji danych (styk synchronizacji, styk diody gotowości lampy, styk trybu automatyki błysku TTL, styk monitorujący, GND), blokada zabezpieczająca
Kontakty synchronizacji:Tylko styk typu X; synchronizacja błysku do 1/250 s (do 1/8000 s w trybie synchronizacji z krótkimi czasami migawki Auto FP)
Kontrola błysku: Kontrola błysku TTL poprzez pięciosegmen­towy czujnik TTL Multi Sensor i 1005-pikselowy czujnik RGB; i-TTL z korekcją błysku wypełniającego w lampie SB-800/600; zakres czułości filmu w trybie automatyki błysku TTL: ISO 25-1000
Tryby synchronizacji błysku: Synchronizacja na przednią kurtynę migawki (tryb normalny), redukcja efektu czerwonych oczu, redukcja efektu czerwonych oczu z długim czasem synchronizacji, synchronizacja z długimi czasami ekspozycji, synchronizacja na tylną kurtynę migawki
Dioda gotowości lampy: Świeci w sposób ciągły, gdy podłączona do aparatu kompatybilna lampa błyskowa Nikon jest w pełni naładowana; miga przez 3 sekundy po wyzwoleniu błysku z pełną mocą, gdy może wystąpić niedoświetlenie
Gniazdo synchronizacyjne: Gniazdo ISO519 z obracaną blokadą
Kreatywny system oświetlenia: Zaawansowany bezprzewo
­dowy system oświetlenia, synchronizacja z krótkimi czasami migawki Auto FP, szacowanie trybu aktywacji błysku oraz blokada mocy błysku (FV Lock) oraz dioda wspomagająca AF o szerokim kącie widzenia dostępna przy wykorzystaniu lamp SB-800/600
Samowyzwalacz: Sterowany elektronicznie; opóźnienie: 10 sekund
Przycisk podglądu głębi ostrości: Naciśnij, by przymknąć przysłonę
Blokada lustra: Włączana za pomocą pokrętła trybu przesuwu filmu
Ładowanie filmu: Film jest automatycznie przewijany do pierwszej klatki po zamknięciu tylnej pokrywy aparatu
Tryb przesuwu filmu: Automatyczny przesuw za pomocą wbudowanego silniczka; dostępne są trzy tryby: zdjęcia pojedyncze (S), zdjęcia seryjne w wolnym tempie (CL), zdjęcia seryjne w szybkim tempie (CH) oraz zdjęcia seryjne ciche w wolnym tempie (CS).
Szybkość przesuwu filmu: (przy następujących założeniach: ciągły AF (C), manualny tryb ekspozycji, czas otwarcia migawki ustawiony na 1/250 sekundy lub krótszy, film 36-klatkowy, baterie litowe typu CR123A, [alkaliczno-manganowe typu AA lub akumulator litowo-jonowy EN-EL4 w wielofunkcyjny pojemnik na baterie
MB-40 do zdjęć seryjnych]) CL: około 2 kl./s
[4 kl./s]; CH: około 5,5 kl./s [8 kl./s]; CS: około 1 kl./s [2 kl./s] Wielokrotna ekspozycja: Włączana poprzez menu
fotografowania
Programowalny interwał pomiędzy kolejnymi zdjęciami w sekwencji: Włączany poprzez menu fotografowania
Informacje wyświetlane na górnym panelu LCD:
Patrz str. 14
Informacje wyświetlane na tylnym panelu LCD:
Patrz str. 14 Nanoszenie daty: Funkcja włączana poprzez menu foto-
grafowania; możliwość umieszczenia daty w kadrze, pomiędzy kolejnymi klatkami lub przed pierwszą klatką; zakres czułości filmu: ISO 25-3200 (DX)
Wewnętrzny zegar: Wbudowany, 24-godzinny, korekta lat przestępnych do 31 grudnia 2099 roku
Tylna ścianka: Drzwiczki na zawiasach (wyjmowane); okienko kontrolne filmu, wybierak trybu pola AF, wybierak wielofunk­cyjny, przycisk MENU, przycisk czułości filmu (ISO), przycisk trybu synchronizacji lampy, przycisk INFO, tylny panel LCD, wbudowany datownik
Parametry wykonanych zdjęć: Liczba 36-klatkowych filmów, na temat zdjęć z których dane zdjęciowe można zapamiętać: Podstawowe dane zdjęć z około 57 rolek (13 pozycji),
szcze-
gółowe dane zdjęć z około 31 rolek (21 pozycji)
10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania: Jest Zasilanie: Standardowy koszyk na baterie MS-41 (mieszczący
dwie baterie litowe CR123A o napięciu 3V); opcjonalny wielofunkcyjny pojemnik na baterie MB-40 do zdjęć seryjnych z koszykiem na baterie typu AA
“paluszki” MS-40 (pojemnik mieści osiem baterii alkaliczno-manganowych, litowych lub niklowo-wodorkowych albo akumulator litowo-jonowy EN-EL4); wbudowana bateria wspomagająca
Włącznik zasilania: Włączenie zasilania, wyłączenie zasilania, podświetlenie panelu LCD
Pomiar ekspozycji: Włącza się, gdy aparat ma włączone zasilanie, po lekkim naciśnięciu spustu migawki
lub innego przycisku albo gdy wykorzystywane są elementy sterujące aparatu; automatyczne wyłączenie pomiaru następuje po ok.
8 sekundach lub w przypadku wyłączenia aparatu
Wskazania związane z wykorzystaniem baterii: N w
ska-
zuje, że bateria jest naładowana w wystarczającym
stopniu,
˜ oznacza, że baterie zaczynają się wyczerpywać,
M
oznacza, że baterie wkrótce się rozładują i że należy przygotować nowe, a migające M wskazuje, że wymiana baterii jest niezbędna (nie można zwolnić migawki, a wskaza­nia
wyświetlane na tylnym panelu LCD znikają)
Liczba 36-klatkowych filmów, jakie można naświetlić po włożeniu nowych baterii (badania przeprowadzono przy następujących założeniach):
Test 1
Wykorzystano obiektyw AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED, przy włączonej funkcji redukcji wibracji, w trybie autofokusa Ciągły AF, w trybie przesuwu filmu S i z czasem otwarcia migawki ustawionym na 1/250 sekundy. Po lekkim naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki przez 8 sekund autofokus przed każdym zwolnieniem migawki poszukuje ostrości obiektywem w zakresie od nieskończoności () do najbliższej możliwej odległości i z powrotem do nieskończoności (). Po zwolnie­niu migawki pomiar swiatła wyłącza się automatycznie, ta sama procedura powtarza się przy kolejnym ujęciu.
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 15 6 Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40) 10 1 Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 30 30 Litowa FR6/AA (pojemnik MB-40) 45 35 Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 35 25
Test 2
Wykorzystano obiektyw AF-S VR 70-200 mm f/2,8G IF-ED, przy włączonej funkcji redukcji wibracji, w trybie autofokusa Ciągły AF, w trybie przesuwu filmu CH i z czasem otwarcia migawki ustawionym na 1/250 sekundy. Po lekkim naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki przez 3 sekundy autofokus poszukuje ostrości w zakresie od nieskoń­czoności () do najbliższej możliwej odległości i z powrotem do nieskończoności () – powtarza się to 3 razy przed każdym ujęciem. Ta sama procedura powtarza się przy kolejnym ujęciu.
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 35 15 Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40) 55 4 Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 55 50 Litowa R6/AA (pojemnik MB-40) 95 70 Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 65 50
Maksymalny czas ekspozycji w ustawieniu czasu Bulb (szacunkowo):
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 5 godzin 3 godziny Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40)
6 godzin 1,5 godziny Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 5 godzin 4 godziny Litowa FR6/AA (pojemnik MB-40) 8,5 godziny 7 godzin Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 7 godzin 6 godzin
Mocowanie statywu: 1/4 cala (ISO 1222) Ustawienia użytkownika: Dostępnych jest 41 ustawień
użytkownika Resetowanie dwoma przyciskami: Jednoczesne
naciśnięcie przycisków MENU oraz INFO i przytrzymanie ich przez ponad 2 sekundy powoduje zastąpienie wielu ustawień użytkownika ustawieniami standardowymi (z niektórymi wyjątkami)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.): Około 157 x 119 x 78,5 mm Waga (bez baterii): Około 975 g
Microsoft®i Windows®są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i (lub) w innych krajach.
Macintosh®i Quick Time®są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Apple Computer Inc. w Stanach Zjednoczonych i (lub) w innych krajach.
CompactFlash™jest znakiem towarowym firmy SanDisk Corporation.
DuPont™i KEVLAR®są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy DuPont lub jej oddziałów.
Wszelkie dane techniczne są prawdziwe przy zastosowaniu nowych baterii w normalnej temperaturze (20°C) w warunkach testowych określonych przez firmę Nikon. Specyfikacje i wzornictwo mogą ulegać zmianom bez uprzedniego powiadomienia i bez jakichkolwiek zobowiązań ze strony producenta. © 2004/2005 NIKON CORPORATION
Wydrukowano w Holandii (0511/C) Code No. 8CL43600
Pl
NIKON CORPORATION
Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan
http://nikonimaging.com/
UWAGA!
W CELU WŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA, PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PODRĘCZNIK PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU.
NIKON POLSKA Sp. z o. o.
ul. Postępu 14 02-676 Warszawa Polska www.nikon.pl
Loading...