Nikon F6 User Manual [pl]

LUSTRZANKA
Projekt:
Nowa lustrzanka analogowa firmy Nikon, model F6, to aparat najwyższej klasy, będący spełnieniem naszej wielowymiarowej wizji dotyczącej najlepszej jakoś­ci fotografii. Jest on tak dalece zaawansowany technicznie i dopracowany w szczegółach, że innym producentom niezmiernie trudno będzie przeskoczyć poprzeczkę zawieszoną tak wysoko. Innowacje w dziedzinie mechaniki zapew­niają znacznie większą trwałość i wytrzymałość, a także niemal bezszelestne działanie aparatu. Z kolei zaawansowane układy elektroniczne gwarantują nie­zwykle dużą szybkość i bardzo wysoką jakość zdjęć. Model F6 – co od dawna już jest tradycją firmy Nikon – zapewnia zgodność z wieloma elementami systemu i różnego rodzaju osprzętem. Wiele uwagi poświęciliśmy ergonomii. Starannie zaprojektowana obudowa oraz wygodnie rozmieszczone przyciski i pokrętła sprawiają, że Nikon F6 nie tylko prezentuje się niezwykle atrakcyjnie, ale także zapewnia komfortową, niemal intuicyjną obsługę. Wszystkie elementy i funkcje zostały starannie przetestowane, ocenione i ulepszone tak, aby doświadczonym użytkownikom tradycyjnych lustrzanek zapewnić niespotykaną precyzję i niezwykłą trwałość. Wykonywanie zdjęć za pomocą aparatu Nikon F6 dostarcza niezwykłych prze­żyć i nieporównywalnych z niczym doświadczeń.
Szczytowe osiągnięcie w rozwoju
lustrzanek analogowych
1959
1971
1980
1988
1996
NIEMAL BEZSZELESTNY — O zastosowaniu w konstrukcji aparatu F6 najdoskonalszych
osiągnięć z dziedziny mechaniki świadczy prawie niesłyszalny dźwięk migawki.
Migawka o wielkiej precyzji
Żaden inny aparat nie może się równać z mode­lem F6, gdy chodzi o precyzję wykonania całego zespołu migawki. Wytworzone z najnowocześ­niejszych materiałów – takich jak Kevlar
®
firmy
DuPont
i specjalny stop aluminium – lamelki migawki gwarantują niezawodność, a przy tym są niezmiernie lekkie, co sprawia, że mogą się poruszać z ogromną szybkością. Aby zwiększyć dokładność zespołu migawki, na etapie projektowania i rozwoju ruch lamelek był wnikli­wie analizowany z wykorzystaniem szybkiej kamery wideo i symulacji komputerowych – dzięki temu aparat zapewnia niezrównaną pre­cyzję działania, nawet gdy czas otwarcia migaw­ki wynosi zaledwie 1/8000 sekundy. Dokładność migawki można oceniać za pomocą monitora migawki, który rejestruje każde naciś­nięcie spustu. W przypadku, gdy czas otwarcia migawki odbiega choćby w niewielkim stopniu od wartości ustawionej podczas kalibracji, apa­rat automatycznie wprowadza odpowiednią korektę, by zachować właściwe parametry naświetlania. Rozwiązanie takie stanowi najwyż­sze osiągnięcie w dziedzinie zapewnienia dokładności i niezawodności nawet w najbar­dziej ekstremalnych warunkach.
Szybka stabilizacja lustra
Zaawansowany mechanizm stabilizacji lustra skraca czas potrzebny do jego podniesienia. W aparacie F6 mechanizm ten nie tylko redu­kuje drgania, ale także wydłuża czas widocznoś­ci obrazu w wizjerze, dzięki czemu dłużej może działać system autofokusa. Właśnie dlatego model F6 oferuje funkcję AF i śledzenie ostrości przy szybkości do 8 kl./s.
Co klatka, to doskonałe
zdjęcie… W połączeniu
z wygodnym wizjerem 0,74x o dużej jasności mechanizm stabilizacji lustra daje wyraźne
korzyści – zapewnia lepszą
ostrość niezależnie
od okoliczności.
Tłumienie dźwięków i wibracji
Aby wyciszyć wszelkie odgłosy powstające pod­czas działania aparatu, inżynierowie firmy
Nikon
wykorzystali profesjonalne studio odsłu
chowe,
dokonując dokładnych pomiarów, na
jakich częs-
totliwościach występują te odgłosy.
Oszacowa­no także, w jakim stopniu dźwięki i wibracje przenoszą się na poszczególne
części aparatu.
Wewnętrzne wibracje znacząco
ograniczono dzięki wdrożeniu ,,pływającego” modelu zespołu migawki, optymalizacji
mechanizmu kontroli
przysłony oraz naciągu
migawki. Dzięki takiemu podejściu elementy aparatu poruszają się prak­tycznie bezgłośnie – to zjawisko niespotykane w żadnej innej lustrzance. W modelu F6 wszel­kie wibracje zostały ograniczone do takiego poziomu, że ludzkie ucho nie jest w stanie ich wychwycić.
Bardzo wydajne mechanizmy
Przy projektowaniu aparatu F6 wykorzystano – po raz pierwszy w przypadku lustrzanki – kompute­rowe trójwymiarowe modelowanie ruchu. Technika ta pozwala ocenić, jakie siły rozchodzą się lub są gene­rowane przez poszczególne elemen­ty mechaniczne i w jakich kierun­kach. Umożliwiła ona zoptymalizo­wanie działania aparatu poprzez ograniczenie liczby części, a co za tym idzie – zapewnia mniejsze zuży­cie energii i większą trwałość.
Tylna obudowa: mechanizmy przewijania filmu i naciągu migawki
Monitor migawki
5
N
iespotykana precyzja
OPTYCZNA DOSKONAŁOŚĆ — Wizjer 0,74x wiernie oddaje żywe kolory i ich najbardziej
subtelne odcienie, a doskonała elektronika aparatu F6 czyni prawdziwe cuda.
Autofokus
Jedenastopolowy system szybkiego autofokusa
Dzięki jedenastu polom AF – w tym dziewięciu polom krzyżowym pokrywającym większą część kadru – moduł czujników Multi-CAM2000 zapewnia krótki czas reakcji i niezwykłą ostrość przy zmianie ogniskowej nawet w najbardziej ekstremalnych sytuacjach. Czujniki krzyżowe współdziałają ze wszystkimi obiektywami AF Nikkor o otworze względnym f/5,6 lub większym. Zapewniają one lepsze rozpoznawanie obiektów małych lub niezbyt kontrastowych. Co więcej, duże czujniki umożliwiają płynne i bezproblemowe działanie funkcji AF przy znacznie większej zdolności wykrywania nieostrości obrazu.
Dynamiczny autofokus
Nawet przy fotografowaniu poruszającego się obiektu funkcja dynamicznego autofokusa aparatu F6 zapewnia bardzo precyzyjne ustawianie ostrości. Ustawienie jest błyskawicznie zmieniane na podstawie wskazań pochodzących z pola ostrości, do którego przesunął się obiekt. W trybie Dynamiczny autofokus, jednym z trzech dostępnych w aparacie, można przypisać najwyższy priorytet temu polu ostrości, które jest najdogod­niejsze podczas komponowania ujęcia. Po włącze­niu trybu Dynamiczny autofokus z priorytetem pierwszego planu aparat F6 wybierze najbardziej odpowiednie pole ostrości za Ciebie. Chcąc uzyskać optymalne efekty przy fotografo­waniu ruchomych obiektów, skorzystaj z trybu Dynamiczny autofokus grupowy. Możesz wybrać kilka przylegających do siebie pól ostrości (środko-
we, górne, dolne, lewe, prawe), a aparat automa­tycznie wyostrzy na pole położone najbardziej central­nie w stosunku do innych wybranych pól.
Pomiar ekspozycji
Pomiar matrycowy 3D Color Matrix
Funkcja pomiaru matrycowego 3D Color Matrix w aparacie F6 zapewnia znacznie większą precyzję pomiaru, głównie dzięki ulepszonemu algorytmowi rozpoznawania fotografowanej sceny. Algorytm ten służy do analizowania wielu aspektów fotografowa­nej sceny – w tym jasności, kontrastu, wybranych pól ostrości, odległości obiektu od obiektywu oraz kolorów – a następnie porównania ich z danymi wzorcowymi (ponad 30 000 rzeczywistych scen, zgromadzonych w bazie danych). Dzięki temu możliwa jest niezmiernie precyzyjna kontrola ekspozycji, łatwo też jest wiernie odtworzyć atmosferę danej sceny.
Zmienny pomiar skoncentrowany z uwy
puk-
leniem środka kadru i pomiar punktowy
Opracowana przez firmę Nikon metoda zmiennego pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru umożliwia określenie wielkości obszaru, który posłuży do celów pomiarowych (ustawienia użytkownika). Z kolei pomiar punktowy to metoda, w której obszarem pomiaru światła jest tylko określone przez użytkownika pole ostrości.
Kontrola błysku
i-TTL z korekcją błysku wypełniającego
Aparat F6 obsługuje system kontroli błysku i-TTL, który zapewnia niesamowite efekty i stwarza ogromne pole do popisu dla autora zdjęcia. Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon, najbardziej zaawansowany wśród wszystkich systemów kontroli błysku, wyko­rzystuje nowy algorytm, a także jaśniejsze i krótsze przedbłyski monitorujące. Dzięki temu precyzja trybu i-TTL z korekcją błysku wypeł­niającego jest jeszcze większa niż w przypadku uznanych systemów sterowanego sensorowo przestrzennego błysku wypełnia­jącego firmy Nikon. Dodatkowo, kreatywny system oświetlenia pozwala korzystać z zaawansowa­nych funkcji błyskowych, takich jak zaawansowany bezprzewo­dowy system oświetlenia i blokada mocy błysku (FV lock).
Czujnik RGB do pomiaru ekspozycji
Czujniki AF dla jedenasto­polowego szerokiego systemu autofokusa
Wybierak trybu pola AF
Czujnik TTL Multi Sensor do kontroli błysku i-TTL
7
W
yjątkowa czułość
WYTRZYMAŁOŚĆ WSZYSTKICH ELEMENTÓW — Gwarantowana odporność
w najtrudniejszych warunkach eksploatacji.
Testy w najtrudniejszych warunkach
Aby zagwarantować najwyższą wytrzymałość aparatu F6 – taką, jakiej można oczekiwać od lust­rzanki z serii F firmy Nikon – poddano go bardzo wnikliwym badaniom wytrzymałościowym. Nawet substancje używane do smarowania współpracujących ze sobą części są dokładnie testowane tak, by zapewnić
bezproblemowe działanie w ekstremalnych temperaturach i przy wysokiej wilgotności. Swą zadziwiającą niezawodność aparat F6 zawdzięcza stosowanemu przez firmę Nikon podejściu „właściwe materiały we właści­wymmiejscu
.” Nasi inżyniero-
wie
wzięli pod uwagę mnós­two sytuacji, w których aparat może być używany, a następnie poddawali model F6 komplek­sowym testom „warunkach bojowych”, by potwierdzić jego wyjątkową odporność i gotowość do użycia w dowolnym miejscu o dowolnym czasie.
Ergonomia aparatu
Chcąc stworzyć zupełnie nową jakość w dziedzinie ergonomii, nie zapomnieliśmy o najmniejszym choćby szczególe obudowy. Wystarczy wziąć aparat F6 do ręki, by z miejsca dać się uwieść jego wyjątkowo komfortowemu i ergonomicznemu wzornictwu. Każdą wypukłość czy zagłębienie zaprojektowano z wykorzystaniem zaawansowa­nych technik wspomagania komputerowego. Ale to tylko wierzchołek góry lodowej… W labora­toriach badawczych ogromnie dużo czasu poświę­cono na odpowiednie ukształtowanie uchwytu – chodziło o zapewnienie maksymalnego komfortu i takiego wyważenia, które nie męczyłoby ręki nawet przy długotrwałym używaniu aparatu. Wzornictwo i układ przycisków oraz pokręteł są nie tylko atrakcyjne dla oka, ale co najmniej tak samo ergonomiczne.
Niezrównana trwałość
Przypomnij sobie, jak często w trakcie wykonywa­nia zdjęć zdarza Ci się niepokoić o los aparatu i osprzętu. A teraz rzuć okiem na model F6 – zwróć uwagę na odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu aluminium, przednią obudowę i pokrywy (górną i
dolną), wykonane ze stopu magnezu, „stra-
tegicznie”
rozmieszczone ochronne powierzchnie gumowe, nie ślizgającą się pod palcami powierzch­nię uchwytu, a także na migawkę, która przeszła drobiazgowe testy zapewniające dokładność działania nawet po 150 000 cyklach. Aparat F6 cechuje się taką wytrzymałością, zwartością konstrukcji i trwałością, że można z niego korzystać
zawsze i wszędzie. Sprawdź go
w akcji, by samemu
się o tym przekonać.
Wiele źródeł energii
Standardowo aparat F6 zasilany jest za pomocą dwóch baterii litowych CR123A o napięciu 3 V, co umożliwia przesuwanie filmu z szybkością 5,5 kl./s. Można też zastosować opcjonalny, wielofunkcyjny pojemnik na baterie (uchwyt piono­wy) MB-40, który umożliwia przy fotografowaniu seryjnym przesuwanie filmu z szybkością maksy­malnie 8 kl./s. Wymaga on albo ośmiu baterii typu AA, albo doskonałego akumulatora litowo-jonowe­go EN-EL4 (kompatybilnego także z aparatami z serii D2).
Autentyczne zdjęcie z badań dotyczących odporności na kurz
9
Wielofunkcyjny pojemnik na baterie MB-40
Akumulator litowo-jonowy EN-EL4
Szybka ładowarka MH-21
N
iezwykła niezawodność
Tryby ekspozycji
Automatyka programowa (P) zapewnia automatyczne ustawienie czasu otwarcia migawki oraz wartości
przy­słony. Działanie programu jest elastyczne: oba obliczone automatycznie parametry (bez zmiany poziomu ekspozycji) można dopaso­wać za pomocą głównego pokrętła sterują­cego. W trybie automatyki z preselekcją czasu (S) można ustawić czas otwarcia migawki w zakresie od 1/8000 do 30 sekund. W trybie automatyki z preselekcją przysłony (A) można wybrać wartość przy­słony z dokładnością do 1/3 EV. Pełną kon­trolę nad ustawieniami ekspozycji zapewnia wybranie trybu manualnego (M).
Kompensacja ekspozycji/ braketing ekspozycji
Kompensację ekspozycji można ustawiać manualnie w zakresie od +5 EV do -5 EV z dokładnością do 1/3 EV. Braketing ekspo­zycji pozwala sfotografować tę samą scenę od dwóch do siedmiu razy z wykorzysta­niem różnych wartości ekspozycji nastawial­nych co 1/3, 1/2, 2/3 lub 1 EV.
Tryby przesuwu filmu
Dostępne są cztery tryby: Zdjęcia pojedyn­cze (S), Zdjęcia seryjne w wolnym tempie (CL) z szybkością maksymalną około 2 klatek na sekundę (kl./s), Zdjęcia seryjne w szybkim tempie (CH) z szybkością do 5,5 kl./s (lub 8 kl./s przy zastosowaniu opcjonalnego wielo­funkcyjnego pojemnika na baterie MB-40)
oraz Zdjęcia seryjne bezgłoś­ne (CS) — tryb zapewniający działanie praktycznie bez żadnych odgłosów z szyb­kością około 1 kl./s.
Funkcje daty i godziny
Umieszczony na tylnej ściance panel LCD oraz wybierak wielofunkcyjny zapewniają łatwy dostęp do funkcji daty i godziny. Można skorzystać z nanoszenia daty (w kadrze lub pomiędzy klatkami), wielokrotnej ekspozycji oraz programowalnego wyzwalania migawki w odstępach czasu (interwalometr). Użytkow­nik ma kontrolę
nad 41 własnymi ustawienia-
mi. Zapisane
dane dotyczące poszczególnych
zdjęć można
przesyłać do komputera w posta­ci pliku .txt za pomocą opcjonalnego czytnika kart MV-1 wyposażonego w kartę CF (CompactFlash
).
C: Wybór banku danych
Poszczególne grupy ustawień użytkownika są zapisywane w czterech bankach (A, B, C lub D).
R: Zerowanie pamięci
ustawień użytkownika
Wybierz jeden z powyższych banków, by zastąpić ustawie­nia użytkownika ustawieniami domyślnymi (fabrycznymi).
a: Autofocus
a1: Priorytet ciągłego AF a2: Priorytet pojedynczego AF a3: Priorytet dynamicznego
autofokusa grupowego a4: Aktywacja autofokusa a5: Podświetlenie pola ostrości a6: Wybór pola ostrości a7: Przycisk uruchamiający
autofokus w trybie
pionowym a8: Tr yb M/A
b: Pomiar światła/ekspozycja
b1: Krok EV: czas otwarcia
migawki/wielkość przysłony
b2: Krok EV: kompensacja
ekspozycji
b3: Kompensacja ekspozycji
wyłącznie poprzez pokrętło sterujące
b4: Średnica obszaru dla
pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru
10
Aparat F6 można w pełni dostosować do swoich potrzeb. Każde z 41 usta­wień użytkownika (zebranych w 6 grupach) można łatwo zaznaczyć i zmienić – funkcje i opcje wyświetlane są na czytel­nym, tylnym panelu LCD.
Wyświetlanie danych o ekspozycji (tylny panel LCD)
O
gromna elastyczność
Menu ustawień użytkownika
Opcje ustawień użytkownika (autofokusa)
Ustawienia
b5: Wydłużenie czasu otwarcia
migawki w trybie M
b6: Kompensacja dla matówki
c: Interwał/blokada
c1: Działanie blokady AE c2: Działanie blokady AE/AF c3: Działanie przycisku
AF-ON/AE-L
c4: Okres automatycznego
wyłączenia pomiaru
c5: Opóźnienie samowyzwa-
lacza
d: Zdjęcie/wyświetlacz
d1: Ładowanie filmu d2: Przewijanie filmu d3: Stan rozbiegówki po
zwinięciu filmu
d4: Numer ostatniej klatki
przed automatycznym zwinięciem filmu
d5: Szybkość przesuwu filmu
(kl./s) w trybie CH przy użyciu pojemnika MB-40
d6: Ostrzeżenie DX
d7: Informacje wyświetlane na
tylnym panelu LCD
d8:
Intensywność nadruku daty
d9: Wskaźnik pojemnika na
baterie MB-40
e: Braketing/Błysk
e1: Ustawienie maks. czasu
synchronizacji błysku
e2: Ustawienie min. czasu
synchronizacji błysku
e3: Tr yb błysku AA
e4: Światło modelujące wraz
z użyciem przycisku podglądu głębi ostrości
e5: Braketing ekspozycji/
błysku
e6: Braketing ekspozycji
w trybie M
e7: Kolejność braketingu e8: Działanie ustawień
braketingu
f: Sterowanie
f1: Kliknięcie pośrodku wybie-
raka wielofunkcyjnego
f2: Włączenie pomiaru
AE/AF przez wybierak wielofunkcyjny
f3: Przypisanie przycisku
FUNC
f4: Funkcje pokręteł
sterujących
f5: Naciśnięcie i zwolnienie
przycisku
11
Użytkownika
12
Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon
Połączenie aparatu Nikon F6 ze sprzętem zgodnym z kreatywnym systemem oświet­lenia firmy Nikon zapewnia obsługę pełnego zakresu najbardziej zaawansowanych funkcji błysku, m.in. sterowania błyskiem i-TTL. Dzięki temu systemowi sterowanie błys­kiem w aparatach firmy Nikon cechuje się niezrównanym poziomem precyzji i wydaj­ności.
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia
Podczas fotografowania można posiłkować się systemem bezprzewodowego wielokrot­nego błysku, co jest niemal tak samo łatwe, jak używanie wbudowanej w aparacie lampy błyskowej, a daje nieograniczone wręcz
możliwości twórczego zastosowania. Pełną, kompleksową kontrolę nad oświetleniem sceny zapewnia wykorzystanie lamp błysko­wych i-TTL SB-800/SB-600/SB-R200 firmy Nikon — można z nich stworzyć nawet czte­ry grupy lamp (grupa główna i trzy podrzęd­ne grupy lamp błyskowych i-TTL). Niezależna kontrola trybów i ustawień lamp błyskowych w poszczególnych grupach, w tym wartości kompensacji, możliwa jest z poziomu grupy głównej. Wstępną ocenę oświetlenia i cieni umożliwia funkcja szacowania trybu akty­wacji błysku. Każda z grup może zawierać dowolną liczbę lamp błyskowych, co zapew­nia pełną kontrolę nad oświetleniem.
*
Bezprzewodowy sterownik błysku SU-800 może pełnić rolę lampy głównej, wyzwalając zdalne lampy błyskowe. Lampy błyskowe SB-600 i SB-R200 nie mogą być używane jako lampy główne.
Lampa główna SB-800 zamocowana do aparatu F6 jest wyposażona w filtr pomarańczowy do oświetlenia z przodu. Dwie lampy SB-800 z gru­py A z nasadkami rozpraszającymi SW-10H oświetlają kobietę na balko­nie, podczas gdy dwie lampy SB-800 z grupy B, wyposażone w filtry pomarańczowe, oświetlają muzyków po prawej stronie.
A
B
D
odatkowe oświetlenie
Błysk modelujący
Jest on przydatny w celu sprawdzenia oświetlenia i rozkładu cieni na obiekcie przed zrobieniem zdjęcia. Lampa błysko­wa może być wyzwalana przez maksy­malnie 3 sekundy, gdy jest naciśnięty spust migawki.
Blokada mocy błysku (FV Lock)
Moc błysku oznacza stopień ekspozycji światłem błyskowym dla danego obiektu. Włączenie blokady mocy błysku sprawia, że przy zmianie ogniskowej i kompozycji zdjęcia zachowywany jest pożądany poziom ekspozycji światłem lampy, co pozwala skoncentrować się na oświetleniu sceny.
Synchronizacja z krótkimi czasami migawki Auto FP
Umożliwia wykorzystanie błysku wypeł­niającego nawet w warunkach dużej jas­ności, przy zastosowaniu szerokich przy­słon i z niewielką głębią ostrości — bez ograniczenia związanego z działaniem standardowej synchronizacji i opóźnienia 1/250 sekundy. Po włączeniu tego trybu błyskawiczna synchronizacja błysku w aparacie F6 umożliwia korzystanie
z czasów otwarcia migawki krótszych niż czas potrzebny na dokonanie zwykłej synchronizacji.
Dioda wspomagająca AF o szerokim kącie rozsyłu
Diody wspomagającej AF o szerokim kącie rozsyłu można używać ze wszyst­kimi 11 polami ostrości w celu korzysta­nia z autofokusa przy słabym oświetle­niu — nawet w przypadku zmiany pola ostrości.
Manualny tryb lampy błyskowej z priorytetem odległości (tylko z lampą SB-800)
W tym trybie lampa SB-800 automa­tycznie steruje mocą błysku z uwzględ­nieniem odległości i ustawionej przysło­ny. Oznacza to, że nawet w przypadku fotografowania z różnymi wartościami przysłony można uzyskać zdjęcia o tej samej ekspozycji.
Zestaw R1C1 do makrofotografii ze sterownikiem błysku
Ten nowo opracowany zestaw lamp błyskowych jest w pełni zgodny z krea­tywnym systemem oświetlenia firmy Nikon, umożliwiając łatwe i wszech­stronne wykonywanie zdjęć w trybie makro z użyciem lampy błyskowej oraz zdalne fotografowanie z użyciem wielu lamp. W skład zestawu R1C1 wchodzą sterownik SU-800, dwie lampy SB-R200 i cały szereg akcesoriów.
13
Wydajna, „inteligentna”, wszechstronna
W zaawansowanym bezprzewodowym systemie oświetlenia może pełnić rolę lampy głównej, sterownika lub lampy zdalnej
Liczba przewodnia (ISO 100, m): 38 (kąt rozsyłu światła 35 mm) Wymiary: Około 70,5 x 129,5 x 93 mm (wys. x szer. x głęb.) Waga (bez baterii): Około 350 g
Lampa błyskowa
SB-800
Praktyczna, „inteligentna”, niezbędna
W zaawansowanym bezprzewodowym systemie oświetlenia może pełnić rolę lampy zdalnej
Liczba przewodnia (ISO 100, m): 30 (kąt rozsyłu światła 35 mm) Wymiary: Około 75,5 x 125 x 88,4 mm (wys. x szer. x głęb.)
Waga (bez baterii): Około 300 g
Lampa błyskowa
SB-600
Bezprzewodowa zdalna lampa błyskowa SB-R200*
Elastyczne, niezawodne sterowanie błyskiem. Można ją trzymać w ręku, umieścić na statywie lub zamocować do obiektywu przy użyciu pierście­nia mocującego SX-1. Kąt oświetlenia można regu­lować, pochylając główkę lampy.
Pierścień mocujący SX-1
Umożliwia szybkie i łatwe mocowanie na obiektywie lamp błyskowych R200 oraz zdejmowanie ich.
Bezprzewodowy sterownik błysku SU-800*
Do łatwego sterowania działaniem bezprzewodo­wych lamp zdalnych.
Błysk przeznaczony do fotografo-
wania
Włączenie przedbłysków
monitorujących
Lampa
główna
Grupa A
Grupa B
Grupa C
Ustawienie
trybu lampy
błyskowej
Błyski do transmisji danych Przedbłyski monitorujące Transmisja danych z lampy głównej
Ustawienie
mocy błysku
Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia – zasada działania
Informacje o trybie lampy oraz inne dane są przesyłane z lampy głównej w formie sekwencji niskiego poziomu błysków do każdej przyłączonej lampy. W trybie TTL czujnik pomiarowy RGB aparatu wykrywa przedbłyski monitorujące, by określić moc wyjściową błysku dla każdej lampy.
Lustro
podniesione
Otwarcie
migawki
Zestaw R1C1 do makrofotografii ze sterownikiem błysku
* Te produkty można nabyć osobno.
Grupa
A
Grupa
B
Grupa
C
Lampa główna
14
obiektu, obraz na matówce może nie być zgodny ze wskaza­niami dotyczącymi ostrości. W takim przypadku należy usta­wić ostrość manualnie na pod­stawie matówki.
6 Ogniskowa i wartość
największej przysłony zapisywane w „ustawieniach obiektywu”.
7 Obszar pomiaru ekspozycji
„zablokowany” na środkowym polu ostrości.
8
Przejdź do „b6: Kompensacja
dla
matówki” w ustawieniach
użyt­kownika i dostosuj wartość kompensacji zgodnie z dostar­czoną „Tabelą wyboru matówki”.
9 Na podstawie pomiaru z przysło-
ną roboczą. Ekspozycja jest określana poprzez wstępnie ustaloną
wartość przysłony
obiektywu.
Ekspozycja musi także być określona przed prze­sunięciem obiektywu – należy użyć przycisku AE/AF-L
10 Na podstawie pomiaru z przysło-
ną roboczą. Ekspozycja jest określana poprzez wstępnie ustaloną
wartość przysłony
obiektywu.
Ekspozycja musi być także określona przed
przesunięciem obiektywu.
11 Pomiar ekspozycji ani system
kontroli błysku w aparacie nie działają prawidłowo w przypadku przesunięcia i/lub użycia pokłonu obiektywu albo gdy ustawiona jest przysłona o wartości innej niż maksymal­na.
12 Bez przesuwania i/lub dokonania
pokłonu obiektywu.
13 Niezbędne jest zastosowanie
pierścienia pośredniego PK-11A, 12 lub 13.
14 Na podstawie pomiaru z przysło-
ną roboczą. Ekspozycja jest określana poprzez przymykanie przysłony w mieszku. Ekspozyc­ja musi być także określona przed zrobieniem zdjęcia.
15 Na podstawie pomiaru z przysło-
ną roboczą.
16
Przejdź do „b6: Kompensacja
dla
matówki” w ustawieniach
użyt­kownika i wybierz wartość „+0,5”.
Tablica zgodności obiektywów (nie można używać obiektywów Nikkor DX i IX)
Kompatybilny— Niekompatybilny
✓✓✓✓✓✓✓3✓✓
1
✓✓✓✓✓✓3✓✓
5
5
✓✓✓✓✓ ✓✓
✓✓✓✓✓✓ ✓✓
——✓✓✓
6
✓✓
7
————✓✓
8
7, 8
——
9
10
6
✓✓
7
12
———✓✓3✓✓
——✓✓✓
6
✓✓
7
——
14
15
6,16
16
7, 16
Ustawianie ostrości
Tryb ekspozycji
System pomiarowy
Elektroniczne
potwierdza­nie ostrości
1
Tryb P
Pomiar skoncentrowany z uwypukleniem
środka kadru
Pomiar
punktowy
Pomiar
matrycowy
Tryb S Tryb A Tryb M
AF
Obiektyw
Obiektywy Nikkor typu AF-S i D/G
2
Obiektywy Nikkor AF bez typu D
Telekonwertery AF-S i AF-I
4
Obiektywy Nikkor typu AI-P
Obiektywy Nikkor typu AI
Mieszek do makrofotografii PB-6
13
Obiektywy Reflex-Nikkor
Obiektywy PC-Nikkor
PC-Nikkor typu D
11
Bagnetowe mocowanie typu F
Legendarny już sposób mocowania pozwala korzystać z całej, niezwyk­le zróżnicowanej
gamy obiektywów Nikkor. Nawet w przypad
ku star­szych, niewyposażonych w procesor obiektywów, działa funkcja matry­cowego pomiaru światła – wystarczy wprowadzić do pamięci aparatu długość ogniskowej i wartość największej przysłony. Aparat F6 może przechowywać dane o maksymalnie dziesięciu obiektywach nie wypo­sażonych we własny procesor.
Obiektywy – technologie firmy Nikon
Technologia zintegrowanej powłoki (Super Integrated Coating – SIC) zapewnia doskonały kontrast i odwzorowanie kolorów.
Aberracja chro-
matyczna jest minimalizowana
dzięki zastosowaniu szkła o ultraniskiej dyspersji (Extra-low Dispersion – ED) i nowym soczewkom ze szkła Super ED. Opracowane przez firmę Nikon rozwiązanie korygujące ostrość przy niewielkiej odległości obiektu od obiektywu (Close-Range Correction – CRC) zapewnia wyśmienitą jakość w pełnym zakresie odległości. Silnik Silent Wave Motor (SWM) w ogromnym stopniu zwiększa precyzję i ogranicza do minimum odgłosy związane z działa­niem autofokusa. System redukcji drgań (Vibration Reduction – VR) zapobiega nieostrości obrazu w wyniku poruszenia aparatu.
Telekonwertery typu AI
1 Przy efektywnym otworze względnym
f/5,6 lub większym
2 Obiektyw Nikkor typu G nie jest wyposa-
żony w pierścień przysłony. Przysłonę ustawia się z korpusu aparatu.
3 Wybrany jest pomiar matrycowy 3D
Color Matrix.
4 Kompatybilność z obiektywami Nikkor
AF-S oraz AF-I z wyłączeniem modeli: AF-S 17-35 mm f/2,8D IF-ED, AF-S 24-85 mm f/3,5-4,5G IF-ED,
AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED i AF-S 28-70 mm f/2,8D IF-ED.
5
Gdy obiektyw AF 80-200 mm
f/2,8, AF 35-70 mm f/2,8 lub AF 28-85 mm f/3,5­4,5 jest nastawiony na zbliżenie, a znaj­duje się w niewielkiej odległości od
O
ptyka
15
AF-S Zoom-Nikkor 17-35 mm f/2,8D IF-ED (2,1x)
AF Nikkor 14 mm f/2,8D ED
Nikkor 20 mm f/2,8
Nikkor 24 mm f/2,8
Nikkor 28 mm f/2,8
Nikkor 35 mm /1,4
Nikkor 50 mm f/1,2
Nikkor 50 mm f/1,4
Micro-Nikkor 55 mm f/2,8
Micro-Nikkor 105 mm f/2,8
PC Micro-Nikkor 85 mm f/2,8D
AF Nikkor 85 mm f/1,4D IF
AF Nikkor 85 mm f/1,8D
AF DC-Nikkor 105 mm f/2D
AF DC-Nikkor 135 mm f/2D
AF Nikkor 180 mm f/2,8D IF-ED
AF-S VR Nikkor 200 mm f/2G IF-ED
AF „rybie oko” Nikkor 16 mm f/2,8D
AF Nikkor 20 mm f/2,8D
AF Nikkor 24 mm f/2,8D
AF Nikkor 28 mm f/2,8D
AF Nikkor 35 mm f/2D
AF Nikkor 50 mm f/1,4D
AF Nikkor 50 mm f/1,8D
AF Micro-Nikkor 60 mm f/2,8 D
AF Micro-Nikkor 200 mm f/4D IF-ED
AF-S VR Nikkor 300 mm f/2,8G IF-ED
AF Zoom-Nikkor 70-300 mm f/4-5,6D ED (4,3x)
AF Zoom-Nikkor 70-300 mm f/4-5,6G (4,3x)
AF Zoom-Nikkor 80-200 mm f/2,8D ED (2,5x)
AF VR Zoom-Nikkor 80-400 mm f/4,5-5,6D ED (5x)
AF-S VR Zoom-Nikkor 200-400 mm f/4G IF-ED (2x)
AF Zoom-Nikkor 18-35 mm f/3,5-4,5D IF-ED (1,9x)
AF Zoom-Nikkor 24-85 mm f/2,8-4D IF (3,5x)
AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED (5x)
AF-S Zoom-Nikkor 28-70 mm f/2,8D IF-ED (2,5x)
Obiektywy AF Zoom-Nikkor
Obiektywy AF Nikkor o stałej ogniskowej
AF-S VR Zoom­Nikkor 70-200 mm f/2,8G IF-ED (2,9x)
AF-S Nikkor 300 mm f/4D IF-ED
AF-S Nikkor 400 mm f/2,8D IF-ED II
AF-S Nikkor 600 mm f/4D IF-ED II
AF-S Nikkor 500 mm f/4D IF-ED II
Telekonwerter AF-S TC-14E II
Telekonwerter AF-S TC-20E II
Telekonwerter AF-S TC-17E II
Obiektywy Nikkor z manualnym ustawianiem ostrości
AF-S VR Nikkor 105 mm f/2,8G IF-ED
16
DR-5
Soczewki korekcyjne okularu
DG-2
PK-12 PK-13
PB-6
ML-3 MC-30
MV-1
MC-36
DK-19 DK-17A DK-17M
SUPER COOLSCAN 5000 ED
COOLSCAN V ED
Akcesoria do wizjera
Wymienne matówki
Duży wybór wysokiej jakości matówek idealnych do manualnego ustawiania ostrości oraz komponowania kadru. Co ważne, nie zakłócają one funkcjonowania autofokusa. Dostępnych jest siedem rodzajów matówek (B, U, E, M, J, A i L).
Soczewki korekcyjne okularu DK-17C
Pięć opcjonalnych soczewek korekcyjnych pozwala dostosować dioptraż poza standardowym zakresem od –3 do +2 dptr.
Gumowa muszla oczna DK-19
Zwiększa komfort korzystania z wizjera oraz zapobiega refleksom i odblaskom świetlnym na powierzchni wizjera.
Przeciwmgielna nasadka na wizjer DK-17A
Specjalna powłoka ogranicza skraplanie się pary na powierzchni okularu.
Wziernik kątowy DR-5
Obraz wyświetlany jest pionowo i frontalnie, pod kątem prostym w stosunku do kierunku kadrowania. Można wybrać skalę wyświetlania 1:1 lub 2:1.
Okular powiększający DG-2
Zapewnia dwukrotne powiększenie środkowego obszaru obrazu widocznego w wizjerze. Do zamontowania szkła powiększającego w aparacie F6 wymagana jest przystawka okularowa DK-18.
Wizjer powiększający DK-17M
Powiększa obraz w wizjerze o około 1,2 raza. Zakres dioptrażu zostaje poszerzony zarówno w przypadku wartości dodatnich, jak i ujemnych.
Akcesoria do makrofotografii
Pierścienie pośrednie PK-12/13
Umożliwiają stosowanie różnych skal odwzorowania, a ich montaż i demontaż trwa zaledwie kilka sekund.
* Nie można stosować w przypadku obiektywów typu G.
Mieszek do makrofotografii PB-6
Mocowany pomiędzy korpusem aparatu a obiektywem, służy do wykonywania zbliżeń i fotografii w trybie makro. Wśród akcesoriów opcjonalnych dostępne są: Mieszek przedłużający PB-6E, Stojak do makrokopiowania PB-6M oraz Adapter do kopiowania slajdów PS-6.
Podkładka mieszka PB-6D
Umożliwia przemieszczanie aparatu po szynie mieszka PB-6 bez zakłócania jego pracy. Pozwala ponadto na zmianę w pio­nie/poziomie w dowolnej części szyny.
Pierścień mocowania odwrotnego BR-2A
Umożliwia odwrotne mocowanie obiekty­wu, co zapewnia stosunkowo wysoki współczynnik powiększenia.
SUPER COOLSCAN 5000 ED/ COOLSCAN V ED
Skanery te umożliwiają uzyskiwanie wysokiej jakości skanów z rzeczywistą rozdzielczością optyczną 4000 dpi – obrazów cyfrowych o niezwykłej ostrości. Nagradzany model 5000 ED daje możliwość skanowania z prędkością 20 sekund na 1 klatkę (nie pozwala na to żadne inne urządzenie tego typu). Nie ma lepszej i bar­dziej efektywnej metody stworzenia archiwum zdjęć wykonanych za pomocą aparatu F6.
Skanery do filmów firmy Nikon
PG-2 BR-2A
PB-6D
Stolik (platforma) przedmiotowa PG-2
Upraszcza ustawianie ostrości w trybie makro przy użyciu statywu mocującego aparat.
Akcesoria do zdalnego sterowania
Zestaw do zdalnego sterowania aparatem Modulite ML-3
W pełni zautomatyzowana obsługa aparatu z odległości do 8 metrów z wykorzy­staniem podczerwieni. Dostępne są dwa kanały komunikacyjne.
Przewód zdalnego sterowania MC-36 (długość 0,85 m
)
Umożliwia zdalne wyzwalanie migawki oraz ustawianie interwalometru i długiego czasu ekspozycji. Jest wyposażony w podświetlany panel LCD.
Przewód zdalnego sterowania MC-30 (długość 0,8 m)
Umożliwia zdalne wykonywanie zdjęć z funkcją blokady spustu.
Przewód zdalnego sterowania MC-22 (długość 1 m)
Służy do podłączania urządzenia wyzwala­jącego migawkę.
Przedłużacz do zdalnego sterowania MC-21 (długość 3 m)
Dostępny dla akcesoriów wyposażonych w 10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania.
Przewód połączeniowy MC-23 (długość 0,4 m)
Umożliwia połączenie dwóch aparatów F6 w celu jednoczesnego wyzwolenia migawki.
Akcesoria do transmisji danych
Czytnik kart MV-1
Pozwala zapisywać parametry zdjęć prze­chowywane w aparacie F6 na karcie CompactFlash™. Dane te można następnie przenieść z karty pamięci do komputera w postaci tekstowej (plik .txt). Urządzenie kompatybilne z systemami operacyjnymi Windows i Mac OS.
S
ystem
Typ B: Standardowa matówka niezakłócająca pola widzenia, łatwość ustawiania ostrości dzięki matowej powierzchni szkła.
Typ U: Do obiektywów o ogniskowych przekraczających 200 mm.
Typ M: Naniesiony krzyż­celownik i siatka milimetrowa. Idealna matówka do wykony­wania zbliżeń z dużym powiększeniem i fotografo­wania ciał niebieskich.
Typ J: Mikropryzmat ułatwiający manualne ustawienie ostrości.
Typ A: Matowe pole Fresnela z klinem ręcznego ustawiania ostrości i pierścieniem mikropryzmatu.
Typ L: Podobnie jak typ A, tyle że klin ustawiony jest pod kątem 45°.
Typ E: Naniesione linie siatki ułatwiają precyzyjne skompono
­wanie zdjęcia przedstawiające­go obiekty architektoniczne.
17
LAMPY BŁYSKOWE
ŹRÓDŁA ZASILANIA
AKCESORIA DO MAKRO­FOTOGRAFII
AKCESORIA DO TRANSMISJI DANYCH
AKCESORIA DO ZDALNEGO STEROWANIA
FUTERAŁ/PASKI
AKCESORIA DO WIZJERA
Lampa błyskowa
SB-800
Przewód zdalnego
sterowania TTL
SC-28, 29
Wielofunkcyjny pojemnik
na baterie MB-40
Zestaw do zdalnego sterowania aparatem Modulite ML-3
Przewód zdalnego sterowania MC-36
Przewód zdalnego sterowania MC-30
Przewód zdalnego sterowania MC-22
Przewód połączeniowy MC-23
Przewód adaptera MC-25
Przewód zdalnego sterowania
MC-30
Przedłużacz do zdalnego sterowa­nia MC-21
Przewód zdalnego sterowania
MC-22
Zdalne akcesoria dwustykowe
Akumulator
litowo-jonowy
EN-EL4
Szybka ładowarka
MH-21
Czytnik kart
MV-1
Futerał CF-64
Pasek na rękę
AH-4
Paski na szyję
AN-6W/AN-6Y/AN-7/
AN-4Y/AN-4B/
AN-1/AN-19
Zestaw R1C1 do
makrofotografii ze
sterownikiem błysku
Pojemnik na baterie o
dużej wydajności SD-8A
Lampa błyskowa
SB-600
Pierścień pośredni PK-12
Pierścień pośredni PK-13
Mieszek do makrofotografii PB-6
Szyna ułatwiająca ogniskowanie PG-2
Podwójny wężyk spustowy AR-10 (z przewodem MC-25)
Mieszek przedłużający PB-6E
Adapter do kopio­wania slajdów PS-6
Stojak do makrokopiowania PB-6M
Podkładka mieszka PB-6D
Pierścień mocowania odwrotnego BR-2A
Pierścień pośredni BR-3
*
Na matówkach nie są naniesione widełki ostrości ani środkowe koło o średnicy 12 mm.
Matówki Typu B/Typu U/ Typu E/Typu M/ Typu J/Typu A/Typu L
Wziernik kątowy
DR-5
Okular powiększa-
jący DG-2
Wizjer powiększający
DK-17M
Adapter wizjera
DK-18
Soczewki korekcyjne
okularu DK-17C
(-3, -2, 0, +1, +2 dptr.)
Gumowa muszla
oczna DK-19
Przeciwmgielna nasadka
na wizjer DK-17A
Szyna z pojemnikiem
na baterie SK-6A
Elementy aparatu
1
Spust migawki
2
Włącznik zasilania
3
Pomocnicze pokrętło sterowania
4
Przycisk podglądu głębi ostrości (sterowanie elektroniczne)
5
Klawisz funkcyjny
6
Wskaźnik samowyzwalacza
7
Zwalnianie blokady trybu przesuwu filmu
8
Gniazdo synchronizacyjne
9
10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania
!
Przycisk odłączania obiektywu
"
Wybierak trybu ostrości
#
Dźwignia zasłony wizjera
$
Wizjer
%
Przycisk braketingu ekspozycji/
zwijania filmu (R2)
&
Przycisk sterujący blokadą
(
Tylny panel LCD
)
Okienko kontrolne filmu
~
Przycisk wyboru czułości filmu
(ISO)
+
Przycisk MENU
,
Przycisk trybu synchronizacji lampy
-
Przycisk INFO
.
Blokada wybieraka pomiaru światła
/
Wybierak systemu pomiaru światła
:
Pokrętło korekcji dioptrażu
;
Przycisk AE/AF-L
<
Przycisk uruchamiający autofokus
=
Główne pokrętło sterowania
>
Wybierak wielofunkcyjny
?
Dźwignia blokady wybieraka wielofunkcyjnego
@
Wybierak trybu pola AF
[
Przycisk zwijania filmu (R1)
\
Uchwyt do mocowania paska
]
Korba do zwijania filmu
^
Wybierak trybu przesuwu filmu/ blokady lustra
_
Przycisk trybu ekspozycji
{
Przycisk kompensacji ekspozycji
|
Uchwyt do mocowania paska
}
Górny panel LCD
V
Sanki mocujące (do akcesoriów)
1 2
3
8
4
5
#
$
% &
(
)
~ + ,
-
]
^
\
6
7
9
!
"
. /
;
:
=
>
?
@
[
_
V
| }
{
<
Zwijanie filmu
Można wybrać automatyczny lub manualny tryb zwijania filmu. Możliwe jest także automatyczne zwijanie filmu po osiągnięciu końca rolki. Zwinięcie filmu zawierającego 36 klatek zajmuje ok. 9 sekund (około 4 sekundy, gdy jest podłączony pojemnik na baterie MB-40).
Klawisz funkcyjny
Przy pomocy tego klawisza można obsługiwać (włączać) przypisaną mu funkcję – w tym blokadę mocy błysku, tryb AE-L/AF-L, tryb bez błysku i tryb pomiaru.
Wybierak wielofunkcyjny
Pozwala wybrać pole ostrości przy kadrowaniu, umożliwia szybkie i łatwe przewijanie i wybieranie opcji w rozbudo­wanym menu aparatu F6.
1
Obszar odniesienia o średnicy 12 mm dla pomiaru skoncen­trowanego z uwypukleniem środka kadru
2
Pole ostrości (widełki)
3
Elektroniczna skala prawidłowości ekspozycji
4
Kompensacja ekspozycji
5
Braketing ekspozycji
6
Blokada ekspozycji
7
Blokada czasu otwarcia migawki
8
Blokada przysłony
9
Wskaźniki ostrości
!
Sposób pomiaru światła
"
Blokada mocy błysku (FV Lock)
#
Tryb ekspozycji
$
Czas synchronizacji
%
Czas otwarcia migawki
&
Przyrost przysłony wyrażony w krokach
(
Przysłona
)
Wielokrotna ekspozycja
~
Stan baterii
+
Licznik klatek/Wartość kompensacji ekspozycji
,
Dioda gotowości lampy
1
Czas otwarcia migawki
2
Blokada czasu otwarcia migawki
3
Czas synchronizacji
4
Elektroniczna skala prawidłowości ekspozycji
5
Tryb ekspozycji
6
Program z fleksją
7
Stan baterii
8
Blokada przysłony
9
Przysłona
!
Przyrost przysłony
"
Braketing ekspozycji
#
Licznik klatek
$
Wartość kompensacji ekspozycji
%
Kompensacja ekspozycji
1
ISO
2
Krok EV w braketingu ekspozycji
3
Braketing ekspozycji
4
Tryb synchronizacji lampy
5
Ustawienie użytkownika
6
Pole ostrości
7
Czułość filmu
8
DX
9
Stan braketingu ekspozycji
!
Wielokrotna ekspozycja
"
Liczba ujęć (klatek) w trybie wielokrotnej ekspozycji
#
Miejsce nanoszenia daty
$
Numer obiektywu
%
Tryb ostrości
1
2
3
4
5
6 7 8
9 ! " # % ( ) ~ + ,&$
2
8
6
$
7
%
1
!
4
"
5
#
3
9
Wskaźniki wyświetlane na górnym panelu LCD
Wskaźniki dotyczące bieżącego ujęcia,
wyświetlane na tylnym panelu LCD
(tryb Normalny*)
1
7
8
9 !
5 6
2
" # $
%
3
4
Informacje wyświetlane w wizjerze
*Oprócz trybu Normalnego, dostępne są też tryby:
Szczegółowy i Duży.
18
P
ełna kontrola
Dane techniczne
Typ aparatu: Lustrzanka 35 mm z autofokusem, wbudowanym silnikiem, elektronicznie sterowaną migawką i dalmierzem elektronicznym
Tryby ekspozycji: Automatyka programowa (możliwa fleksja programu
), czasu, Automatyka z preselekcją przysłony,
Manualny
Format klatek: 24 x 36 mm (standardowy film 35 mm) Mocowanie obiektywu: Bagnetowe mocowanie typu F
(ze stykami i sprzęgłem AF) Zgodne rodzaje obiektywów: Obiektywy Nikkor i Nikon
z bagnetowym mocowaniem typu F*
*Z wyjątkami – patrz tabela na str. 14
Wizjer: Pentapryzmatyczny; z wbudowaną korekcją diop­trażu od -2,0 do +1 dptr.
Dystans widzenia całej matówki: 18 mm (dla -1,0 m
-1
)
Matówka:Typu B, przejrzysta matówka BriteView II, wymienna, 6 opcjonalnych matówek
Pokrycie kadru w wizjerze: Około 100% Powiększenie obrazu w wizjerze: Około 0,74x z obiekty-
wem 50 mm ustawionym na nieskończoność i korekcją dioptrażu -1,0 dptr.
Informacje wyświetlane w wizjerze: Patrz str. 18 Autofokus: System wykrywania ostrości TTL przy użyciu
modułu Nikon Multi-CAM2000 Zakres działania autofokusa: Od -1 EV do +19 EV (przy
czu
łości równoważnej ISO 100 i w normalnej temperaturze)
Tryby ustawiania ostrości: Pojedynczy AF, Ciągły AF i Manualny
Śledzenie ostrości: Włączane automatycznie w trybie Pojedynczy AF i Ciągły AF
Pole ostrości: Można wybrać jedno (lub kilka) spośród 11 pól ostrości
Tryby pola AF: Jednopolowy autofokus, Dynamiczny auto­fokus, Dynamiczny autofokus grupowy lub Dynamiczny autofokus z priorytetem pierwszego planu
Blokada autofokusa: W trybie Pojedynczego AF blokada ustawionej ostrości następuje po lekkim wciśnięciu spustu migawki; w trybie Ciągłego AF autofokus można zablokować przy pomocy przycisku AE/AF-L
Pomiar ekspozycji:Trzy metody – pomiar matrycowy 3D Color Matrix, pomiar skoncentrowany z uwypukleniem środka kadru i pomiar punktowy
Zakres pomiaru (dla filmu o czułości ISO 100 i obiektywu f/1,4): EV 0 - EV 20 w trybie pomiaru matrycowego 3D
Color Matrix i pomiaru skoncentrowanego z uwypukleniem środka kadru, EV 2 - EV 20 w trybie punktowym
Kompensacja ekspozycji: Za pomocą przycisku kompensacji ekspozycji; zakres ±5 EV, krok EV: 1/3, 1/2 lub 1 EV
Braketing ekspozycji: Liczba zdjęć: od 2 do 7; kompensacja: w krokach co 1/3, 1/2, 2/3 lub 1 EV
Blokada ekspozycji: Zmierzona wartość ekspozycji jest zapamiętana przez naciśnięcie przycisku AE/AF-L
Ustawienie czułości filmu: DX lub wybierana manualnie (ustawienie manualne ma priorytet w stosunku do auto­matycznego ustawiania czułości filmu w trybie DX); DX: w zakresie ISO 25-5000, Manualnie: (w zakresie ISO 6-6400 w krokach co 1/3)
Migawka: Elektronicznie sterowana, szczelinowa o pionowym przebiegu, z pomiarem odległości i wbudowanym monitorem migawki
Czas otwarcia migawki: Od 30 s do 1/8000 s (z krokiem co 1/3 w trybie S i M); w trybie M możliwe jest ustawienie „na czas” (czas otwarcia migawki może być w tym trybie wydłużony do 30 minut)
Sanki mocujące: Typu ISO518, z gorącą stopką i stykami do cyfrowej transmisji danych (styk synchronizacji, styk diody gotowości lampy, styk trybu automatyki błysku TTL, styk monitorujący, GND), blokada zabezpieczająca
Kontakty synchronizacji:Tylko styk typu X; synchronizacja błysku do 1/250 s (do 1/8000 s w trybie synchronizacji z krótkimi czasami migawki Auto FP)
Kontrola błysku: Kontrola błysku TTL poprzez pięcio­segmentowy czujnik TTL Multi Sensor z elementem IC i 1005-pikselowy czujnik RGB; i-TTL z korekcją błysku wypełniającego w lampach SB-800/600; zakres czułości filmu w trybie automatyki błysku TTL: ISO 25-1000
Tryby synchronizacji błysku: Synchronizacja na przednią kurtynę migawki (tryb normalny), redukcja efektu czerwonych oczu, redukcja efektu czerwonych oczu z długim czasem synchronizacji, synchronizacja z długimi czasami ekspozycji, synchronizacja na tylną kurtynę migawki
Dioda gotowości lampy: Świeci w sposób ciągły, gdy podłączona do aparatu kompatybilna lampa błyskowa Nikon jest w pełni naładowana; miga przez 3 sekundy po wyzwoleniu błysku z pełną mocą, gdy może wystąpić niedoświetlenie
Gniazdo synchronizacyjne: Gniazdo ISO519 z obracaną blokadą
Kreatywny system oświetlenia: Zaawansowany bezprzewo
dowy system oświetlenia, synchronizacja z krót­kimi czasami migawki Auto FP, światło modelujące oraz blokada mocy błysku (FV Lock) oraz dioda wspomagająca AF o szerokim kącie świecenia dostępna przy wykorzystaniu lamp SB-800/600
Samowyzwalacz: Sterowany elektronicznie; opóźnienie: 10 sekund
Przycisk podglądu głębi ostrości: Wciśnięcie przymyka przysłonę do wybranej wartości
Blokada lustra: Włączana za pomocą pokrętła trybu przesuwu filmu
Ładowanie filmu: Film jest automatycznie przewijany do pierwszej klatki po zamknięciu tylnej pokrywy aparatu
Tryb przesuwu filmu: Automatyczny przesuw za pomocą wbudowanego silniczka; dostępne są trzy tryby: zdjęcia pojedyncze (S), zdjęcia seryjne w wolnym tempie (CL), zdjęcia seryjne w szybkim tempie (CH) oraz zdjęcia seryjne ciche w wolnym tempie (CS).
Szybkość przesuwu filmu: (przy następujących założeniach: ciągły AF (C), manualny tryb ekspozycji, czas otwarcia migawki ustawiony na 1/250 sekundy lub krótszy, film 36-klatkowy, baterie litowe typu CR123A, [alkaliczno-manganowe typu AA lub akumulator litowo-jonowy EN-EL4 w wielofunkcyjny pojemnik na baterie
MB-40]) CL: około 2 kl./s
[4 kl./s];
CH: około 5,5 kl./s [8 kl./s]; CS: około 1 kl./s [2 kl./s] Wielokrotna ekspozycja: Włączana poprzez menu
fotografowania
Interwalometr Włączany poprzez menu fotografowania Informacje wyświetlane na górnym panelu LCD:
Patrz str. 18
Informacje wyświetlane na tylnym panelu LCD:
Patrz str. 18 Nanoszenie daty: Funkcja włączana poprzez menu foto-
grafowania; możliwość umieszczenia daty w kadrze, pomiędzy kolejnymi klatkami lub przed pierwszą klatką; zakres czułości filmu: ISO 25-3200 (DX)
Wewnętrzny zegar: Wbudowany, 24-godzinny, korekta lat przestępnych do 31 grudnia 2099 roku
Tylna ścianka: Drzwiczki na zawiasach (wyjmowane); okienko kontrolne filmu, wybierak trybu pola AF, wybierak wielofunkcyjny, przycisk MENU, przycisk czułości filmu (ISO), przycisk trybu synchronizacji lampy, przycisk INFO, tylny panel LCD, wbudowany datownik
Parametry wykonanych zdjęć: Liczba 36-klatkowych filmów, na temat zdjęć z których dane zdjęciowe można zapamiętać: Podstawowe dane zdjęć z około 57 rolek (13 pozycji), szczegółowe dane zdjęć z około 31 rolek (21 pozycji)
10-stykowe gniazdo zdalnego sterowania: Jest Zasilanie: Standardowy koszyk na baterie MS-41 (mieszczący
dwie baterie litowe CR123A o napięciu 3V); opcjonalny wielofunkcyjny pojemnik na baterie MB-40 do zdjęć seryjnych z koszykiem na baterie typu AA
„paluszki” MS-40 (pojemnik mieści osiem baterii alkaliczno-manganowych, litowych lub niklowo-wodorkowych albo akumulator litowo-jonowy EN-EL4); wbudowana bateria wspomagająca
Włącznik zasilania: Włączenie zasilania, wyłączenie zasilania, podświetlenie panelu LCD
Pomiar ekspozycji: Włącza się, gdy aparat ma włączone zasilanie, po lekkim naciśnięciu spustu migawki
lub innego przycisku albo gdy wykorzystywane są elementy sterujące aparatu; automatyczne wyłączenie pomiaru następuje po ok.
8 sekundach lub w przypadku wyłączenia aparatu
Wskazania związane z wykorzystaniem baterii: N w
ska-
zuje, że bateria jest naładowana w wystarczającym
stopniu,
˜ oznacza, że baterie zaczynają się wyczerpywać,
M
oznacza, że baterie wkrótce się rozładują i że należy przygotować nowe, a migające M wskazuje, że wymiana baterii jest niezbędna (nie można zwolnić migawki, a wskazania
wyświetlane na tylnym panelu LCD znikają)
Liczba 36-klatkowych filmów, jakie można naświetlić po włożeniu nowych baterii (badania przeprowadzono przy następujących założeniach):
Test 1
Wykorzystano obiektyw AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED, przy włączonej funkcji redukcji wibracji, w trybie autofokusa Ciągły AF, w trybie przesuwu filmu S i z czasem otwarcia migawki ustawionym na
1/250 sekundy. Po lekkim naciśnięciu i przytrzymaniu spustu
migawki
przez 8 sekund autofokus przed każdym zwolnieniem migawki
poszukuje
ostrości obiektywem w zakresie od nieskończoności (∞) do najbliższej możliwej odległości i z powrotem do nieskończoności (∞). Po zwolnieniu migawki pomiar swiatła wyłącza się automatycznie, ta sama procedura powtarza się przy kolejnym ujęciu.
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 15 6 Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40) 10 1 Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 30 30 Litowa FR6/AA (pojemnik MB-40) 45 35 Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 35 25
Test 2
Wykorzystano obiektyw AF-S VR 70-200 mm f/2,8G IF-ED, przy włączonej funkcji redukcji wibracji, w trybie autofokusa Ciągły AF, w trybie przesuwu filmu CH i z czasem otwarcia migawki ustawionym na 1/250 sekundy. Po lekkim naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki
przez 3 sekundy autofokus poszukuje ostrości w zakresie od nieskończoności () do najbliższej możliwej odległości i z powrotem do nieskończoności () – powtarza się to 3 razy przed każdym ujęciem. Ta sama procedura powtarza się przy kolejnym ujęciu.
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 35 15 Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40) 55 4 Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 55 50 Litowa R6/AA (pojemnik MB-40) 95 70 Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 65 50
Maksymalny czas ekspozycji w ustawieniu czasu Bulb (szacunkowo):
Bateria/Temperatura 20°C -10°C
Litowa CR123A 3V 5 godzin 3 godziny Alkaliczna LR6/AA (pojemnik MB-40)
6 godzin 1,5 godziny Niklowo-wodorkowa R6/AA (pojemnik MB-40) 5 godzin 4 godziny Litowa FR6/AA (pojemnik MB-40) 8,5 godziny 7 godzin Akumulator litowo-jonowy EN-EL4 (pojemnik MB-40) 7 godzin 6 godzin
Mocowanie statywu: 1/4 cala (ISO 1222) Ustawienia użytkownika: Dostępnych jest 41 ustawień
użytkownika Resetowanie dwoma przyciskami: Jednoczesne
naciśnięcie przycisków MENU oraz INFO i przytrzymanie ich przez ponad 2 sekundy powoduje zastąpienie wielu ustawień użytkownika ustawieniami standardowymi (z niektórymi wyjątkami)
Wymiary (szer. x wys. x głęb.): Około 157 x 119 x 78,5 mm Waga (bez baterii): Około 975 g
Microsoft®i Windows®są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i (lub) w innych krajach.
Macintosh®i Quick Time®są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Apple Computer Inc. w Stanach Zjednoczonych i (lub) w innych krajach.
CompactFlash™jest znakiem towarowym firmy SanDisk Corporation.
DuPont™i KEVLAR®są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy DuPont lub jej oddziałów.
Wszelkie dane techniczne są prawdziwe przy zastosowaniu nowych baterii w normalnej temperaturze (20°C) w warunkach testowych określonych przez firmę Nikon.
Specyfikacje i wzornictwo mogą ulegać zmianom bez uprzedniego powiadomienia i bez jakichkolwiek zobowiązań ze strony producenta. © 2005/2006 NIKON CORPORATION
19
Wydrukowano w Holandii (0606/C) Code No. 8CL43600
Pl
NIKON CORPORATION
Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan
http://nikonimaging.com/
UWAGA!
W CELU WŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PODRĘCZNIK PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU.
NIKON POLSKA Sp. z o. o.
ul. Postępu 14 02-676 Warszawa Polska www.nikon.pl
Loading...