Пошаговое руководство по использованию Вашей фотокамеры
Документация к фотокамере
Шаг 1 - Подготовка фотокамеры
Подготовка
Настройка фотокамеры
Съемка навскидку (автоматический режим)
Настройки для фотоснимков и видеороликов
...во время съемки
...после съемки
...сразу
...во время съемки
...во время просмотра
Удаление нескольких снимков
Первые шаги
Меню настроек Set-Up
Основы фотосъемки
Фотосъемка: Подробности
Просмотр Ваших снимков
Просмотр Ваших снимков:
Подробности
Защита и удаление: обзор снимков
Просмотр Ваших снимков
Просмотр Ваших снимков:
Подробности
Использование меню PLAY BACK
Шаг 4 - Установка программ для работы с фотокамерой
Установка ПО
Изучение программы
Nikon View 5
Краткое руководство (в комплекте поставки)
Справочное руководство к Nikon View 5
(находится на CD с программой)
Шаг 5 - Наслаждайтесь Вашими снимками
Передача снимков
Просмотр снимков и видеороликов на экране телевизора
Подключение к компьютеру
Просмотр снимков на телевизоре или видеомагнитофоне
Документация для данной фотока-
13
120
22
47
31
83
67
31
83
145
-
38
меры включает в себя руководства,
перечисленные ниже. Чтобы полностью использовать возможности,
предоставляемые Вашей фотокамерой, внимательно прочитайте
все прилагаемые инструкции.
Краткое руководство
Краткое руководство в сжатом
виде поясняет то, как надо обращаться с Вашей фотокамерой,
включая подготовку фотокамеры
к съемке, съемку Ваших первых
кадров, установку программного
обеспечения и передачу снимков
в Ваш компьютер-
Руководство по цифровой фото-
графии
Руководство по цифровой фотографии (данное руководство)
содержит подробноео писаниеп о
работе с Вашей фотокамерой.
Справочное руководство к Nikon
View 5
Справочное руководство к
программе Nikon View 5 в
электронном виде находится
на компакт-диске, поставляемом вместе с фотокамерой. О
том, как прочитать Справочное
руководство к программе Nikon
View 5, Вы сможете прочитать в
разделе "Подключения" данного
руководства,
46
Краткий обзор
Изучаем COOLPIX 5700
Первые шаги
Основы фотосъемки
Просмотр снимков
Подключение к компьютеру
Просмотр на телевизоре
и видеомагнитофоне
Использование управления фотокамеры (все наборы настроек)
Выбор набора настроек
Использование управления фотока
мерой (наборы настроек 1, 2 и 3)
Просмотр снимков: Подробно
Список настроек меню
Использование меню фотокамеры
Использование меню съемки
SHOOTING
Использование меню настроек
SET-UP
Использование меню просмотра
PLAYBACK
Технические примечания
Алфавитный указатель
Меры безопасности при обращении с фотокамерой
Во избежание поломки Вашей техники Nikon или причинения ущерба Вам
лично, изучите следующие правила предосторожности перед использованием этой техники. Держите эти правила в месте, доступном для всех тех,
кто будет пользоваться этой техникой.
Последствия, которые могут возникнуть в результате нарушения указанных
правил предосторожности, обозначены следующими знаками:
Этот знак обозначает предупреждение, которое необходимо прочесть перед использованием Вашей техники Nikon во избежание возможного выхода ее из строя.
Предупреждения
Не смотрите на солнце через
видоискатель
Наблюдение солнца или другого сильного источника света через видоискатель
может вызвать необратимое ухудшение
зрения.
Избегайте попадания прямого солнечного света в видоискатель
Линза окуляра может сфокусировать
солнечный свет на ЖКИ мониторе видоискателя, что приведет к его выходу
из строя.
Немедленно выключайте
фотокамеру при сбоях и на-
рушениях в работе
Если Вы замечаете дым или необычный
запах, исходящий от фотокамеры, допол-
нительного оборудования или от сетевого
блока питания (он приобретается отдель-
но], немедленно выключите блок питания
и извлеките из фотокамеры батареи,
стараясь избежать возможных ожогов.
Продолжение работы может окончится
серьезными повреждениями оборудова-
ния. После извлечения батарей доставьте
неисправное оборудование вближайший
сервисный центр Nikon.
Не работайте в присутствии
огнеопасного газа
Не работайте с электронным оборудова-
нием и этой фотокамерой в присутствии
огнеопасного газа, поскольку это может
привести к взрыву или пожару.
Не заматывайте ремень фотокамеры вокруг шеи
Заматывание ремня фотокамеры вокруг
вашей шеи может привести к удушению.
Следите за тем, чтобы ремень случайно
не замотался вокруг шеи младенца или
ребенка.
Не разбирайте фотокамеру
Касание внутренних частей фотокамеры
может привести к выходу ее из строя, В
случае выхода из строя изделия Nikon
могут ремонтироваться только квалифицированным техником. Если же корпус
фотокамеры раскрылся в результате падения (или другого несчастного случая),
извлеките батарею и/или отключите блок
питания и затем доставьте неисправное
изделие в ближайший авторизованный
сервисный центр Nikon.
Соблюдайте предосторожность
при обращении с батарей
Батареи могут протекать или взрываться при неправильном обращении
с ними. Соблюдайте следующие меры
безопасности при подготовке батарей
для использования:
• Убедитесь, что фотокамера выключена,
прежде чем вставлять в него или извле-
кать из него батарею. Если Вы использовали сетевой блок питания, убедитесь, что
он отключен.
• Используйте только поставляемую с фотокамерой литий-ионную аккумуляторную
батарею (аккумулятор) Nikon EN-EL1
или 6-вольтовые литиевые батареи 2CR5
(DL245), приобретаемые отдельно.
• При установке батареи в фотокамеру не
пытайтесь вставлять ее вверх ногами или
боком.
• Не замыкайте контакты батареи накоротко
и не разбирайте батарею.
• Не нагревайте батарею и не бросайте
батарею в огонь.
• Избегайте попадания в воду или намока-
ния батареи.
• Не храните и не транспортируйте батареи
вместе с металлическими предметами
(шпильки, скрепки, бижутерия, гвозди и
т.п.).
• Полностью разряженная батарея может
протекать. Во избежание повреждений
фотокамеры, не забывайте извлекать из
нее разряженные (севшие) батареи,
• Если батарея не используется, то надень-
те на нее колпачок для защиты контактов
и храните в прохладном месте.
• 6 случае продолжительной работы фотокамеры, батарея может нагреться и стать
горячей. Прежде чем извлекать батарею,
выключите фотокамеру и подождите, пока
батарея остынет.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если Вы заметили какие-то изменения с батареей, например изменение
окраски или деформация (изменение
формы корпуса) батареи,
Используйте соответствующие кабели
При подключении кабелей к
входным и выходным разъемам
и гнездам фотокамеры используйте
только поставляемые с фотокамерой или
продаваемые отдельно соответствующие
кабели Nikon, имеющие соответствующие
размеры и параметры.
Держите подальше от детей
Примите особые меры предосторожности во избежание попадания батарей и
других небольших предметов в рот детей
и младенцев.
Извлечение карточек памяти
Карточки памяти могутнагреваться в
процессе работы. Будьте осторожны
при их извлечении из фотокамеры
во избежание получения ожогов.
Компакт-диски
Компакт-диски, на которых находится программное обеспечение и
данные, не должны использоваться
на музыкальных центрах. Попытка
прослушивания диска с данными и/
или программами на музыкальном
центре может привести к потере
слуха или к повреждению обору-
дования музыкального центра.
Соблюдайте осторожность
при использовании вспышки
Использование вспышки вблизи от
глаз объекта сьемки может вызвать
кратковременное ухудшение зрения.
Соблюдайте особенную осторожность
при съемке маленьких детей — вспышка
фотокамеры не должна находиться ближе
1 метра от ребенка.
При использовании видоискателя
При настройке диоптрийной коррекции
видоискателя будьте осторожны, чтобы
случайно не попасть в глаз пальцем.
Избегайте контакта с жидкими
кристаллами
При поломке монитора или дисплеев
фотокамеры соблюдайте осторожность,
чтобы избежать ранения осколками
стекла и избежать попадания жидких
кристаллов разрушенного монитора или
дисплея с чьей-либо кожей, а также попадания их в глаза или в рот
• Никакая часть руководств Nikon, включенных в комплект поставки фотокамеры не может быть воспроизведена, передана, расшифрована, сохранена в системе резервного копирования, или переведена на любой язык в
любой форме, любыми средствами, без предварительного письменного
разрешения Nikon.
• Nikon резервирует за собой право изменять спецификации аппаратных
средств и программного обеспечения, описанных в этих руководствах, в
любое время и без предварительного уведомления.
• Nikon не несет ответственности ни за какие виды ущерба, полученного в
результате использования этого оборудования.
• Несмотря на усилия, затраченные нами для того, чтобы гарантировать,
что вся информация в этих руководствах точна и полна, мы будем благодарны, если Вы сообщите в ближайшее представительство Nikon обо всех
замеченных в руководствах ошибках и неточностях.
Замечания относительно фотокамер с электронным управлением
В некоторых редких случаях на контрольном дисплее фотокамеры могут появиться необычные символы, а сама фотокамера может перестать работать.
В большинстве случаев причиной этого являются сильные внешние статические заряды. Выключите фотокамеру, отключите сетевой блок питания
(если он использовался), выньте из фотокамеры и замените батарею, а
затем снова включите фотокамеру. В случае часто повторяющихся проблем
в работе обратитесь к Вашему продавцу или в региональное представительство Nikon. Учтите, что отключение источника питания (как описано выше)
в случае возникновения проблем приведет к потере снимков, которые находятся в буферной памяти фотокамеры и не были записаны на карточку
памяти.
Информация о торговых марках
Apple, логотип Apple, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook, и QuickTime — зарегистрированные торговые марки Apple Computer, Inc. Finder,
Macintosh PC Exchange, Power Mac, iMac, и iBook — торговые марки Apple
Computer, Inc.. IBM и IBM PC/AT — зарегистрированные торговые марки
International Business Machines Corporation. PowerPC — торговая марка International Business Machines Corporation, используемая по лицензии. Microsoft
— зарегистрированная торговая марка, Windows, MS-Windows и Windows NT
— торговые марки Microsoft Corporation. Internet Explorer — это продукт Microsoft Corporation. Pentium и i486 — торговые марки Intel Corporation. Internet
— торговая марка Digital Equipment Corporation. Netscape и Netscape Navigator
-зарегистрированные торговые марки Netscape Communications Corporation.
CompactFlash — торговая марка SanDisk Corporation. Lexar Media — торго-
вая марка Lexar Media Corporation. Adobe и Acrobat — зарегистрированные
торговые марки Adobe Systems Inc. Zip — зарегистрированная торговая
марка Iomega Corporation в США и других странах. Все другие торговые
наименования, упомянутые в этом руководстве или другой документации,
поставляемой с оборудованием Nikon, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками их владельцев.
Содержание
Замечания относительно запрещения копирования или воспроизведения
Обратите внимание, что простое пользование материалом, который был скопирован в цифровом виде, или посредством сканера, цифровой фотокамеры,
или другого устройства, может быть наказуемо согласно закона.
• Предметы, запрещенные согласно закону от копирования
или репродуцирования.
Не копируйте и не репродуцируйте
бумажные деньги, монеты, цен-
ные бумаги, правительственные
обязательства, или обязательства
местного органа власти, даже если
они имеют маркировку «Образец».
Копирование или репродуцирование иностранных бумажных денег,
монет, или ценных бумаг запрещено.
Если предварительное разрешение властей не было получено, то
копирование, или репродуцирование неиспользованных почтовых
марок, или открыток, выпущенных
правительством, запрещено. Ко-
пирование или репродуцирование
печатей, выпущенных органами
власти и сертификационных документов, предусмотренных согласно закону, запрещено.
• Ограничения по некоторым копи-
ям и репродукциям.
Существуют ограничения по копированию или репродуцированию
ценных бумаг, выпущенных частными компаниями (акции, счета,
чеки, сертификаты подарков, и
т.д.), пригородным проездным или
билетным купонам, за исключением тех случаев, когда необходимый
минимум копий предусмотрен
компаниями для их делового использования (документооборота
и отчетности). Также не копируйте
и не репродуцируйте государственные паспорта, лицензии,
выпущенные общественными
организациями и частными группами, удостоверения личности,
купоны на продукты питания и
билеты, дающие право на проезд
в общественном транспорте.
• Соблюдение авторских прав.
Запрещено копирование и/или
воспроизведение защищенных
авторским правом объектов интеллектуальной собственности
типа книг, нот, картин, печатных
изданий, гравюр на дереве, карт,
рисунков, кино, и фотографий за
исключением тех случаев, когда
это делается для личного исполь-
зования дома или для подобного
ограниченного и некоммерческого
использования,
Документация к фотокамере i
Меры безопасности при обращении с фотокамерой ii
Замечания iv
Введение 1
Краткий обзор и символы 2
Краткий обзор 2
Символы 3
Изучаем COOLPIX5700 4
Части и узлы COOLPIX 5700 4
Дисплеи фотокамеры 6
Части и узлы фотокамеры — подробнее 9
Первые шаги 13
Шаг 1 — Пристегиваем к фотокамере ремень 13
Шаг 2 — Вставляем в фотокамеру батарею 14
Шаг 3 — Вставляем в фотокамеру карточку памяти 16
Шаг 4 — Выбираем язык меню и сообщений 18
Шаг 5 — Устанавливаем дату и время 19
Быстрый просмотр 32
Полноэкранный просмотр 33
Просмотр списком 35
Подключение фотокамеры к внешним устройствам 37
Подключение к компьютеру 38
Прежде, чем начинать: Установка программы Nikon View 5 38
Подключаемся: Подключение фотокамеры к Вашему компьютеру 40
Просмотр снимков на телевизоре или видеомагнитофоне 46
Фотосъемка: От простого к сложному 47
Использование управления фотокамеры (все наборы настроек) 48
Эффективное использование памяти: размер и качество изображения 48
Режим фокусировки: кнопка 53
Задержка срабатывания затвора: автоспуск 58
Оптический и цифровой зум: кнопка 60
Режим вспышки: кнопка 62
Поправка экспозиции: кнопка 66
Защита и удаление: обзор снимков 67
Выбор набора настроек 68
Использование управления фотокамерой (наборы настроек 1, 2иЗ) 70
Управление выдержкой и диафрагмой: режим экспозиции 70
Снимаем фильм: режим съемки видео 77
Реакция фотокамеры на освещение: чувствительность (в единицах ISO) 78
Фокусировка руками: ручная фокусировка 80
Просмотр снимков: Подробно 83
Полноэкранный просмотр 84
Просмотр списком 86
Рассматриваем детали: увеличение при просмотре 87
Просмотр информации о снимке 88
Просмотр видеороликов 90
Справочник по меню фотокамеры 91
Список пунктов и настроек меню 92
Использование меню фотокамеры 97
Использование меню съемки SHOOTING (наборы настроек 1,2,3) 100
Достоверность цветопередачи: White Balance (баланс белого) 101
Измерение освещения: Metering (замер экспозиции) 103
Съемка видеороликов и серий снимков: Continues (непрерывная съемка). 104
Получение резких снимков: Best Shot Selector (выбор лучшего снимка).... 106
Настройка яркости и контрастности: Image Adjustment (настройка изображения)... 107
Управление цветом: Saturation Control (насыщенность) 108
Настройки для насадок на объектив: Lens 109
Управление экспозицией: Exposure Options 110
Управление фокусировкой: Focus Options 112
Контурная резкость снимка: Image Sharpening 114
Автоматическое изменение настроек: Auto Bracketing (брекетинг) 115
Уменьшение "Зернистости" снимков: Noise Reduction (подавление шума) 117
Восстановление настроек по умолчанию: Reset All 118
Использование меню настроек SET-UP 120
Хранение Ваших снимков: Folders 121
Настройка монитора: Monitor Options 126
Настройка управления фотокамерой «под себя»; Controls 129
Управление зумом: Zoom Options 131
Экономия емкости батареи питания: Auto Off 133
Нумерация файлов: Seq. Numbers 134
Форматирование карточки памяти: CF Card Format 135
Управление вспышкой: Speedlight Options 136
Звуковой контроль: Shutter Sound (звук затвора) 140
Установка времени и даты: Date 141
Сохранение информации о снимках в отдельном файле: info.txt 141
Выбор видеостандарта: Video Mode 142
Выбор языка: Language 142
Выбор протокола USB: USB 143
Использование меню просмотра PLAY BACK 145
Удаление снимков: Delete 145
Выбор папки для просмотра: Folders 148
Автоматический просмотр: Slide Show (слайд-шоу) 149
Защита важных снимков: Protect 151
Сокрытие снимков от просмотра: Hide Image 152
Задание печати: Print Set 153
Выбор снимков для передачи на компьютер: Auto Transfer 155
Технические примечания: Уход за фотокамерой, принадлежности и WEB ресурсы 157
Дополнительные принадлежности 158
Уход за фотокамерой и батареей 160
WEB ресурсы 163
Возможные проблемы и их решение 164
Спецификации 171
Алфавитный указатель 175
Введение
Эта глава разбита на следующие разделы:
Краткий обзор
Прочтите этот раздел руководства, чтобы уяснить
себе организацию данного руководства и назначение используемых в нем символов и сокращений.
Изучаем COOLPIX5700
В этом разделе описываются названия и назначение частей фотокамеры, а также рассказывается
где найти дополнительную информацию.
Первые шаги
В этом разделе детально описываются действия
по подготовке фотокамеры к ее первому использованию.
Пристегиваем к фотокамере ремень
Вставляем в фотокамеру батарею
Вставляем карточку памяти
Выбираем язык
Устанавливаем дату и время
13
14-15
16-17
18-19
19-20
1
Краткий обзор и символы
Краткий обзор
Благодарим Вас за покупку цифровой фотокамеры COOLPIX 5700. В этом
руководстве рассказывается об особенностях Вашей фотокамеры и об их
использовании. Ниже перечислены главы данного руководства с кратким
описанием каждой из глав.
Введение: Данный раздел. Описываются части и узлы фотокамеры, а также
первые шаги по подготовке фотокамеры к работе.
Съемка и просмотр фотографий: Рассказывается об основах съемки и
просмотра фотографий.
Подключение фотокамеры к внешним устройствам: Рассказывается о
подключении фотокамеры к компьютеру и о выводе снимков на теле-
визор или видеомагнитофон.
Фотосъемка: От простого к сложному: Рассказывается об использовании
различных настроек фотокамеры и о наборах настроек.
Просмотр снимков: Подробно: Рассказывается о просмотре снятых фотографий и видеороликов, а также о съемочной информации, показываемой
на мониторе в режиме полноэкранного просмотра.
Справочник по меню фотокамеры: Рассказывается о том, как пользо-
ваться меню фотокамеры, а также дается полное описание всех меню
фотокамеры.
Технические примечания: Рассказывается об уходе за фотокамерой,
о дополнительных принадлежностях, о ресурсах в сети Internet, о воз-
можных проблемах и их устранении, а также приводятся спецификации
фотокамеры.
Используйте только электронные принадлежности Nikon
Ваша цифровая фотокамера COOLPIX разработана в соответствии с самыми
современными стандартами и является сложным электронным прибором.
Только дополнительные электронные принадлежности с маркой Nikon (включая зарядный устройства, аккумуляторные батареи и сетевые блоки пита-
ния) соответствуют всем требованиям Nikon, спроектированы специально
для использования с Вашей цифровой фотокамерой Nikon и обеспечивают
безопасную работу с этими электронными устройствами.
Использование электронных принадлежностей, изготовленных не фирмой
Nikon, может привести к выходу из строя Вашей фотокамеры и утрате фир-
менной гарантии.
Для получения дополнительной информации об имеющихся фирменных
принадлежностях Nikon обратитесь к вашему региональному торговому
представителю Nikon.
Символы
Для облегчения поиска необходимой Вам информации используются следу-
ющие символы и сокращения:
Этот символ означает предупреждение, которое Вы должны прочесть
прежде, чем пользоваться фотокамерой, во избежание поломки.
Этот символ означает подсказку, дополнительную информацию, которая
может быть полезна для Вас при использовании фотокамеры.
Этот символ означает примечание,
дополнительную информацию, которые Вы должны прочесть прежде,
чем пользоваться фотокамерой.
Этот символ указывает, что в другом месте руководства содержится
дополнительная информация.
Обучение в течение всей жизни
В качестве составной части обязательств компании Nikon по предоставлению непрерывной поддержки и обучению обращению со своими изделиями
«Обучение в течение всей жизни», на указанных сайтах в онлайновом режиме
всегда имеется полный комплект обновленной информации.
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com
• Для пользователей в Европе: http://www.nikon-euro.com
•Для пользователей в Азии, Океании, Ближнем Востоке и Африке:
http://www.nikon-asia.com
• Для пользователей в России: http://www.nikon.ru
Пожалуйста, посещайте эти сайты, чтобы своевременно знакомиться с самой
свежей информацией об изделиях Nikon, советами, FAQ и общими советами
по вопросам цифровой обработки изображений и фотографии. Дополнительно информация может быть получена от регионального представительства
Nikon. Контактную информацию о представительствах Nikon в Вашем регионе
Вы сможете найти по адресу: http://www.nikon-image.com/eng/.
Изучаем COOLPIX 5700
Части и узлы COOLPIX 5700
Части и органы управления фотокамеры обозначены ниже. Дополнительная
информация об их работе и использовании находится на указанных страницах
руководства.
11 Выключатель питания 22
12 Спусковая кнопка затвора 28
13 Проушина для ремня (х2) 13
14 Аудио/видео выходы
(под крышкой) 46
15 Разъем внешнего питания
(под крышкой) 15
16 USB разъем (под крышкой) 41
17 Динамик 90
18 Кнопка
/ SIZE (качество иэобра-
жения /размер изображения)....49, 51
19 Кнопка / MF (Режим фокусиров-
ки Ручная фокусировка) 53, 80
20 Кнопка (AE/AF Lock) 56, 131
21 Кнопка / ISO (Режим вспышки/
Чувствительность 62, 78
22 Контрольный дисплей 8
23 Кнопки зума ( ) . 27, 35, 60, 86, 87
24 Крышка гнезда карточки памяти .... 16
25 Мультиселектор 18, 99
26 Кнопка
27 Кнопка
28 Кнопка (Быстрый просмотр).... 31
(Удаление) 33, 67, 84
(Показать) 6, 24
29 Кнопка (меню) 97
30 Штативное гнездо
31 Защелка крышки батарейного
отсека 14
А Переключатель режимов 9
В Кнопка /SEL 9
С Электронный видоискатель 10
D Монитор 10
Е Кнопка (Функция) 11
F Крышка батарейного отсека и контак-
тов подключения 12
G Диск диоптрийной коррекции 12
5
Дисплеи фотокамеры
Монитор или видоискатель (в режиме съемки)
В режиме съемки символы на мониторе или в видоискателе показывают
состояние различных настроек и режимов фотокамеры
4 Индикатор автоспуска 58
5 Выдержка 73
6 Режим экспозиции 70
7 Режим замера 103
8 Индикатор готовности вспышки 28
9 Режим вспышки 62
10 Индикатор заряда батареи1 23
11 Символ "дата не установлена»2 20
12 Индикатор фокуса3 28
Пользовательский набор А
1 Цифровой зум 60
2 Индикатор зума 60,105
3 Текущая папка 125
1 Мигает, если батарея разряжена
2 Мигает, если не установлены часы и календарь
3 Мигает, если спусковая кнопка затвора на-
жата наполовину
13 Режим фокусировки 53
14 Размер изображения 51
15 Качество изображения 49
16 Диафрагма 73
17 Поправка экспозиции 66
18 Оставшееся число кадров/ Длина
видеоролика 23, 77
Кнопка (Показать)
Нажатие кнопки включает и выключает показ на мониторе информации
о настройках и режимах фотокамеры.
нельзя пользоваться одновременно), если монитор
был открыт. Учтите, что кнопка блокируется
в режиме просмотра (I I).
Пользование монитором
Не применяйте силу к монитору, если он повернут в сторону от фотокамеры,
поскольку это может повредить узел крепления монитора к фотокамере.
Кнопка подсветки ЖКИ
При нажатии кнопки подсветки ЖКИ контролыная панель подсвечивается
примерно на 8 секунд.
8
Закрытие монитора
Если закрыть монитор во время работы, то он автоматически выключится
и включится видоискатель. Если открыть монитор во время работы с видоискателем произойдет обратное переключение. Учтите, что если Вы перед
закрытием нажатием кнопки переключились на видоискатель, то при
открывании монитора не произойдет автоматическое на него переключение.
В этом случае, чтобы включить монитор, нажмите кнопку
9
С Электронный видоискатель
Видоискатель является уменьшенным вариантом
монитора и может использоваться тогда, когда
условия освещения или иные обстоятельства делают использование монитора затруднительным
D Монитор
Монитор при съемке показывает изображение,
даваемое объективом фотокамеры, вместе с
символами, показывающими состояние различных настроек и режимов фотокамеры .
Монитор также используется для снятых фотографий и видеороликов ( 31, 84).
Если монитор открыт и отведен в сторону так, как
показано на рисунке, то он может поворачиваться
вперед на 180° и назад на 90°.
Если повернуть монитор, чтобы он смотрел в ту же
сторону, что и объектив фотокамеры, это позволит
Вам снять свой автопортрет, держа фотокамеру
на вытянутых руках (в этом положении монитор показывает зеркальное изображение относительно
того, которое будет на снимке).
Если монитор был повернут в ту же сторону, что
и объектив, то он может быть сложен на корпус
фотокамеры — для удобства съемки или просмотра.
Если монитор не используется, то Вы можете повернуть его экраном к задней части фотокамеры
и сложить в таком положении на корпус фотокамеры (закрыть). Это защитит его от возможных
загрязнений и отпечатков пальцев.
Е Кнопка (Функция)
По умолчанию, кнопка может использоваться для выбора набора настроек
без обращения к меню фотокамеры. Нажмите кнопку и вращайте диск
управления — выбранный набор настроек будет показан в левом верхнем
углу монитора или видоискателя (только наборы настроек 1, 2 и 3). При нажатии кнопки номер набора настроек также показывается на контрольном
дисплее на месте индикатора выдержки/диафрагмы, пока кнопка остается
нажатой.
По умолчанию фотокамера находится в автоматическом режиме «навел-иснял», набор настроек А. Настройки меню фотокамеры для наборов настроек 1, 2 и 3 хранятся отдельно друг от друга. Вы можете создать различные
комбинации настроек для наборов 1, 2 и 3, и быстро переключаться с одной
комбинации настроек на другую простым выбором нужного набора настроек
(
68).
В наборах настроек 1, 2 и З Вы можете изменить функцию, назначенную кноп-
ке , выбрав для нее переключение наборов настроек, или же настройку
баланса белого, или переключение типа замера — без использования для
этого меню фотокамеры, или же настройку вспышки, или фокусировки — без
использования соответствующих кнопок фотокамеры ( 129).
11
Первые шаги
F Крышка батарейного отсека и контактов подключения
Фотокамера COOLPIX 5700 может использоваться вместе с питающей батарейной ручкой МВ-Е5700 (приобретается отдельно), в которую могут устанавливаться шесть батарей LR6 (АА). Для установки ручки МВ-Е5700 Вам
необходимо снять крышку батарейного отсека и контактов подключения.
Откройте крышку батарейного отсека. Удалите крышку контактов подключения, нажав на нее и сдвинув ее так, как это показано на (А-1). Затем
удерживая крышку батарейного отсека примерно под углом 45° мягко тяните
ее в направлении (А-3), пока не освободится ось крышки (А-3), после чего
снимите крышку. Не пытайтесь снимать крышку батарейного отсека, если не
была удалена крышка контактов подключения, иначе Вы можете поломать
фотокамеру.
Для установки на место крышки батарейного отсека вставьте правую ось
крышки в отверстие (В-1), после чего вставьте левую ось крышки в паз (рядом
с контактами подключения) и задвиньте ее в него. После этого установите
на место крышку контактов подключения, как показано на (В-2). Дополнительную информацию Вы можете найти в инструкции, входящей в комплект
поставки МВ-Е5700.
А
В
G Диск диоптрийной коррекции
Если изображение в видоискателе кажется мутным и нерезким, то нужно подстроить фокусировку окуляра при помощи диска диоптрийной коррекции.
Смотрите в видоискатель и вращайте диск коррекции, пока изображение не
станет резким.
При подстройке диоп-
трийной коррекции видоискателя соблюдайте
осторожность, чтобы случайно не попасть пальцем
себе в глаз.
Выполните все действия и шаги, перечисленные в этом разделе, прежде чем
первый раз использовать фотокамеру.
Шаг 1 — Пристегиваем к фотокамере ремень
Проденьте концы ремня в две проушины на корпусе фотокамеры так, как
показано на рисунках ниже.
Чтобы случайно не потерять крышку объектива, соедините ее с ремнем при
помощи шнура (находится в комплекте), как показано на рисунке.
Снятие и одевание крышки объектива
Нажмите на выступы по краям крышки объектива
для ее одевания/снятия. Не забывайте перед
съемкой снять крышку с объектива фотокамеры.
12
13
Шаг 2 — Вставляем в фотокамеру батарею
Ваша фотокамера питается от одной перезаряжаемой литий-ионной батареи
(аккумулятора)
(приобретается отдельно).
Nikon
EN-EL1
или от
обычной
литиевой
батареи
2CR5
(DL245)
1 Зарядите батарею
Литий-ионная батарея Nikon EN-EL1 поставляется с фотокамерой не полностью
заряженной. Зарядное устройство для батареи поставляется вместе с фотокамерой; мы рекомендуем Вам зарядить батарею Nikon EN-EL1 прежде, чем начинать
работать с фотокамерой. Инструкция по заряду батареи находится в руководстве,
поставляемом с зарядным устройством.
2 Выключите фотокамеру
3 Откройте крышку батарейного отсека
Сдвиньте защелку крышки в положение «открыто» ( ; 1), затем откройте крышку батарейного
отсека (2).
4
Установите батарею
Установите в фотокамеру
полностью заряженную
литий-ионную батарею
Nikon EN-EL1 (поставляется с фотокамерой)
или свежую литиевую
батарею 2CR5 (DL245)
(приобретается отдельно) так, как показано
на рисунке с нижней стороны крышки батарейного отсека.
5
Закройте крышку батарейного отсека
Закройте крышку батарейного отсека (1) и сдвинь-
те защелку крышки в положение «закрыто» ( ; 2).
Чтобы предотвратить случайное смещение или
выпадение батареи при работе, убедитесь, что
крышка батарейного отсека надежно закрыта.
14
Батарея — предупреждения
• Прежде, чем пользоваться батареей (аккумулятором) EN-EL1, прочтите и
строго следуйте всем указаниям и предостережениям, нанесенным на батарею. При установки батареи убедитесь, что все сделано в соответствии
с разделом «Уход за фотокамерой и батареей» ( 160).
• Учтите, что если в фотокамеру будет повторно установлена разряженная
батарея, то, в некоторых случаях, индикация разряженной батареи может
не появиться на контрольном дисплее, мониторе и в видоискателе.
• Батарея может достаточно сильно нагреваться во время работы. Выклю-
чите фотокамеру и подождите, пока батарея остынет, прежде чем ее извлекать.
• Если фотокамера установлена на штативе, то снимите ее со штатива, прежде
чем менять батарею.
Батарея часов фотокамеры
Часы фотокамеры питаются от отдельной аккумуляторной батареи, подзаряжающейся либо от основной батареи питания, находящейся в фотокамере, либо
от сетевого блока питания (приобретается отдельно). Десяти часов зарядки
достаточно, чтобы обеспечить работу часов в течение трех дней. Если основная
батарея питания фотокамеры была извлечена на более длительный период, или
извлечена до завершения зарядки батареи часов, то на мониторе будет мигать
символ означая, что часы необходимо установить повторно ( 20).
Извлечение батареи
Батарея может быть извлечена из фотокамеры без ущерба для фотографий,
хранящихся на карточке памяти.
Другие источники питания
Кроме
литий-ионной
зоваться с обычными литиевыми батареями 2CR5
(DL245), которые могут быть куплены в самых различных магазинах. Чтобы питать фотокамеру при
продолжительной работе используйте сетевой блок
питания/зарядное устройство ЕН-21 или сетевой
блок питания ЕН-53 (и тот, и другой приобретаются
отдельно). Кроме того, для увеличения времени работы от батарей можно использовать батарейную
ручку МВ-Е5700 (приобретается отдельно), в которую
устанавливается шесть обычных батарей LR-6 (АА).
батареи
Nikon
EN-EL1,
COOLPIX
5700
может исполь-
Подключение сетевого
блока питания к разьему
питания COOLPIX 5700.
15
Шаг 3 — Вставляем в фотокамеру карточку памяти
Ваша цифровая фотокамера использует для хранения снимков карточки памяти CompactFlash™ или карточки IBM MicroDrive™ (™ 159). Карточка памяти
вставляется так, как показано ниже:
1 Выключите фотокамеру
2
Вставьте карточку памяти
Откройте крышку гнезда карточки памяти (1} и убедитесь, что кнопка извлечения
карточки памяти нажата до конца (2).
Карточка памяти имеет наклейку со стрелкой ( ), показывающей направление
установки. Возьмите карточку памяти так, чтобы наклейка со стрелкой ( ) была
со стороны задней части фотокамеры (монитора] и плавно вставляйте ее в гнездо
в направлении стрелки (3} до конца.
Закройте крышку гнезда карточки (4).
Установка карточек памяти
Если кнопка извлечения карточки памяти будет поднята, то при закрывании
крышки гнезда она сместит вставленную
картонку памяти, что вызовет ошибки в
работе фотокамеры после ее включения.
Поэтому, прежде чем вставлять в гнез-
до карточку памяти, утопите (нажмите)
кнопку извлечения в положение
. Сперва в гнездо вставляется разъем кар-
точки (два ряда маленьких контактов).
• Вставляйте карточку памяти в гнездо,
ориентируйте ее правильно и не пробуйте вставлять карточку памяти иначе
— это может привести к поломке карточки памяти и фотокамеры.
Контакты
Направление
установки
Вставляйте карточку разъемом в перед, этикетка должна смотреть
на заднюю часть камеры
Форматирование карточек памяти
Карточка памяти, поставляемая с Вашей фотокамерой, уже отформатирована. Однако другие карточки памяти необходимо отформатировать перед
первым использованием. Дополнительную информацию о форматировании
карточек памяти смотрите в разделе «Форматирование карточки памяти»
(
135).
Извлечение карточек памяти
Карточки памяти могут быть извлечены без опасности потери данных только при выключенной
фотокамере. Для извлечения карточки памяти
выключите фотокамеру и откройте крышку
гнезда карточки памяти. Нажмите на кнопку извлечения, чтобы она вышла в рабочее положение
(1), после чего нажмите на нее еще раз для
частичного извлечения карточки памяти (2). После этого Вы можете вынуть карточку памяти из гнезда, взяв ее пальцами.
16
Нагрев карточек памяти
Карточка памяти может достаточно сильно нагреваться во время работы.
Соблюдайте осторожность при ее извлечении.
17
Шаг 4 — Выбираем язык меню и сообщений
Меню и сообщения фотокамеры могут отображаться на немецком, англий-
ском, французском, японском или испанском языке.
7
8
1
Установите переключатель режимов Откройте монитор. Если карточка па-
на и включите фотокамеру. мяти пустая, то на мониторе появится
3
Нажмите кнопку для вывода на Подсветите указатель страниц,
монитор меню просмотра.
5
2
сообщение «CARDCONTAINSNO IMAGES». Игнорируйте его и переходите
к следующему шагу.
4
6
Подсветите Language.
9
Выберите нужный язык из списка: Сделайте выбор и вернитесь
De Deutsch (Немецкий) в меню SET-UP.
En English (Английский)
Fr Francais (Французский)
Japanese(Японский)
Es Espanol (Испанский)
Появится меню выбора.
10
Шаг 5 — Устанавливаем дату и время
Информация о дате и времени съемки записывается вместе с фотографиями и видеороликами, которые Вы снимаете. Чтобы установить правильные
время и дату, сперва выполните шаги с 4.1 до 4.6 из предыдущего раздела,
а затем — следующие шаги.
1
2
Подсветите закладку
меню SET-UP (S).
18
Переведите курсор в меню SET-UP.
Подсветите Date.
Появится меню DATE.
19
3
4
Съемка
Подсветите год, месяц, день, часы
или минуты (выбранная цифра мигает красным).
5
Подсветите Y M D.
Установите нужное показание. По-
вторяя шаги 5.3 и 5.4 установите
дату и время.
6
Выберите формат вывода даты.
7
Запишите изменения в установках и
вернитесь в меню SET-UP.
Для возврата в режим просмотра нажмите кнопку
Мигающий символ часов
Если календарь и часы не установлены, то в правом верхнем углу монитора
будет показан мигающий символ часов ( ), если фотокамера находится в ре-
жиме (съемки). Любые фотографии, снятые до установки показаний даты и
времени, будут иметь метку о дате и времени съемки как «0000.00.00 0:00".
и просмотр
фотографий
Эта глава руководства разбита на два следующих
раздела:
Основы фотосъемки
В нем выделяются основные шаги, необходимые
для съемки Вашего первого цифрового фото-
снимка.
Просмотр ваших снимков
В нем показано как можно просмотреть Ваши снимки на мониторе или в видоискателе.
20
21
Основы фотосъемки
В этом разделе подробно описываются шаги, необходимые для съемки фотографий в автоматическом режиме «навел-и-снял», набор настроек А. Когда
Вы первый раз включите фотокамеру, то набор настроек А будет установлен
по умолчанию.
Шаг 1 — Подготовка фотокамеры
Прежде чем использовать Вашу фотокамеру, выполните следующие шаги:
1 Снимите крышку объектива
Снимите с объектива фотокамеры крышку, для
чего нажмите на выступы по бокам крышки.
2 Откройте монитор фотокамеры как показано с (1) по (5)
Проверьте индикаторы на контрольном дисплее, мониторе или
5
в видоискателе
Проверьте индикатор батареи, чтобы убедиться, что она имеет достаточный заряд.
В таблице ниже приведено описание показаний индикатора батареи.
Убедитесь, чтцна карточке памяти имеется достаточно места. Если счетчик кадров
показывает близкое к нулю значение, или на мониторе, или в видоискателе, показано сообщение "OUT OF MEMORY", то смените карточку памяти, или удалите
с нее лишние снимки ( 33, 35), чтобы освободить на ней место. Кроме того, на
карточку памяти можно будет записать больше снимков, если изменить настройки
размера и/или качества изображения ( 49).
Индикатор батареи
Монитор
Контрольный дисплей
3 Установите переключатель режимов на
4 Включите фотокамеру
Раздастся звуковой сигнал и выдвинется объектив. После
небольшой паузы текущие настройки фотокамеры появятся на контрольном дисплее, а также на мониторе или
в видоискателе; на мониторе или в видоискателе появится
изображение, даваемое объективом фотокамеры.
22
23
Автоматическое выключение питания
Для экономии энергии батареи питания фотокамера автоматически переходит в «спящий» режим по истечении времени, заданного в меню Auto Off
(30 секунд по умолчанию; 133), если с ней не работают. В спящем режиме
отключаются монитор и видоискатель фотокамеры и отключаются все функции фотокамеры. Фотокамера фактически выключается. Для «пробуждения»
(включения) фотокамеры нажмите кнопку , или наполовину нажмите спусковую кнопку затвора.
Кнопка SEL
Нажатие на кнопку производит переключение между монитором и
видоискателем, если монитор открыт. Монитор и видоискатель показывают
одно и тоже изображение.
Шаг 2 — Выбираем набор настроек А
В дальнейшем предполагается, что фотокамера
находится в автоматическом режиме "навели-снял", набор настроек А. Если Вы впервые
пользуетесь фотокамерой, то по умолчанию бу-
дет установлен набор настроек А. Если в левом
верхнем углу монитора видны символы или
то фотокамера находится в 1, 2 или 3 наборе
настроек соответственно. Подробнее настройки
фотокамеры для набора настроек А Вы можете
посмотреть в разделе «Выбор набора настроек» ( 68).
Шаг 3 — Изменяем настройки фотокамеры (по желанию)
В наборе настроек А Вы можете использовать кнопки и для
того, чтобы управлять настройками, перечисленными в таблице ниже. На-
стройки по умолчанию подходят для большинства ситуаций и также показаны
ниже. Информация относительно изменения перечисленных в таблице настроек находится на страницах, указанных в правом столбце. В этом разделе
предполагается, что используются настройки по умолчанию.
24
25
Шаг 4 — Кадрируем будущую фотографию
После настройки фотокамеры Вы готовы к кадрированию (компоновке) Вашего будущего снимка:
1 Подготовьте фотокамеру
Для предотвращения смазывания фотографий из-за неустойчивого положения
фотокамеры при съемке («шевеленки»), надежно возьмите фотокамеру двумя
руками. При помощи кнопки / SEL выберите работу с монитором или видои-
скателем — что для Вас будет удобнее.
На закрывайте пальца-
Не нажимайте кнопки
сбоку на фотокамере
во время съемки
Не мешайте съемке
Чтобы избегать темных или частично затемненных снимков держите при
съемке пальцы подальше от объектива, излучателя вспышки и фотодатчика.
Выступ на ручке фотокамеры защищает лампу подавления красных глаз от
закрывания ее пальцами.
ми лампу подавления
красных глаз, держите
пальцы ниже выступа
на ручке фотокамеры.
26
2 Скадрируите снимаемую сцену
Объект может быть скадрирован на мониторе
или в видоискателе, для чего при помощи кнопки
управления зумом настройте оптический зум
8-кратного зум-обьектива фотокамеры. На-
жмите для удаления от объекта. Нажмите
для приближения к обьекту. Положение зума
показывается индикатором на мониторе или в
видоискателе.
Если зум находится в положении максимального
приближения, то, если держать кнопку нажатой
в течение двух секунд, включится цифровой зум,
обеспечивающий дополнительное увеличение
до х4 крат( 60), что дает суммарную кратность
зума х32. Увеличение цифрового зума показывается рядом с индикатором оптического зума.
Не мешайте встроенной вспышке
В наборе настроек А, если вспышка включена в автоматический режим (настройка по умолчанию), подавление
красных глаз, или медленную синхронизацию и для получения правильной экспозиции требуется дополнительное освещение, то встроенная вспышка автоматически
поднимется при нажатии наполовину спусковой кнопки
затвора. Если включен режим заполняющей вспышки, то встроенная
вспышка поднимается при каждом нажатии наполовину спусковой кнопки
затвора. Если Ваш палец, или какой-то иной предмет мешает подняться
встроенной вспышке при нажатии наполовину спусковой кнопки затвора,
то вспышка не срабатывает, а на мониторе (или в видоискателе) появляется
соответствующее сообщение.
• Вспышка складывается вручную. Для этого мягко нажмите сверху на вспышку, пока она не сложится на место и не щелкнет ее фиксатор.
Удаление Приближение
Положение зума показывается на мониторе
или в видоискателе
при нажатии на кнопку
управления зумом.
27
Шаг 5 — Фокусируемся и снимаем
1 Сфокусируйтесь
В пользовательском наборе А фотокамера автоматически фокусируется на объекте, находящемся в
центре кадра. Для Блокировки фокуса на объекте
наполовину нажмите спусковую кнопку затвора
и проверьте индикаторы состояния автофокуса
и готовности вспышки как показано на
рисунке справа, на мониторе или видоискателе.
Следующая таблица поясняет значение состояний
индикаторов автофокуса и готовности вспышки.
Учтите, что при установке режима фокусировки на «бесконечность» индикатор фокусировки
не высвечивается.
2 Съемка фотографии
• Чтобы сделать снимок плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца вниз.
Если потребуется, то встроенная вспышка поднимется и сработает сама.
• Жесткий «тычок» пальцем в спусковую кнопку затвора дернет фотокамеру и вызовет смазывание
снимка. Плавно и мягко нажимайте спусковую
кнопку затвора до конца вниз.
• После того, как снимок был сделан, на мониторе
несколько секунд будет показан символ быстрого удаления снимка ,пока снимок за-
писывается на карточку памяти ( 67).
Во время записи
Во время записи фотографии на карточку памяти на мониторе появляется
символ Фотографии, снятые во время записи предыдущих снимков на кар-
точку памяти, помещаются в буферную память фотокамеры. При заполнении
буфера на мониторе появляется символ песочных часов и блокируется
затвор фотокамеры.
Не извлекайте карточку памяти, не вынимайте батарею и не отключайте
сетевой блок питания, если на мониторе имеются символы и/или
Изменение настроек фокусировки (наборы настроек 1, 2 и 3)
Если выбран набор настроек 1, 2 или 3, то в тех случаях, когда фотокамера
не может сфокусироваться автоматически, можно использовать ручную
фокусировку ( 80). Ручная фокусировка или автоматическая фокусировка
с выбором зоны фокусировки ( 112) могут использоваться для фокусировки
на объектах, расположенных не в центре кадра.
28
Задержка изображения
При съемке изображение берется с матрицы ПЗС, обрабатывается и показывается на мониторе или в видоискателе. Из-за этой обработки изображение объекта на мониторе или в видоискателе фактически слегка отстает
от реального положения обьекта в кадре. При сьемке быстро перемещающихся объектов необходимо уменьшить эту задержку, для чего выберите в
меню Monitor Options, подменю Shutter Release Speed настройку Quick
Response ( 126).
29
Просмотр Ваших снимков
Шаг 6 — Убираем фотокамеру
После завершения работы с фотокамерой выполните эти шаги, прежде чем
убирать фотокамеру.
1 Выключите фотокамеру
Выключите фотокамеру во избежание разряда батареи.
2
Сложите встроенную вспышку
Если встроенная вспышка поднята, сложите ее,
плавно нажав сверху.
3 Закройте монитор и оденьте крышку на объектив
Закройте монитор и оденьте крышку на объектив для защиты монитора и объ-
ектива от пыли и отпечатков пальцев.
Цифровая фотокамера позволяет Вам увидеть результат сразу после съемки, что дает Вам возможность получить идеальный фотоснимок, пользуясь
результатами предыдущих попыток. Ваша фотокамера COOLPIX позволяет
Вам просматривать снятые фотографии, в то время, как фотокамера остается
при этом в режиме съемки -Для просмотра снимков могут использоваться
быстрый и полноэкранный просмотр.
Если фотокамера находится в режиме съемки то нажмите на кнопку
один раз для показа снимков в левом верхнем углу монитора или видоискателя (быстрый просмотр), или два раза для показа снимков на весь экран
(полноэкранный просмотр). При третьем нажатии фотокамера возвращается
в режим съемки и на мониторе или в видоискателе появляется изображение,
даваемое объективом фотокамеры.
Режим съемки
• Нажимайте мультиселектор вверх или влево для просмотра фотографий,
сделанных до текущего снимка, или вниз или вправо для просмотра сделанных после него.
• При быстром или полноэкранном просмотре снимков Вы можете в любой
момент нажать спусковую кнопку затвора, чтобы прервать просмотр, вернуться в режим съемки и снять новый снимок.
Быстрый просмотр
Последний сделанный снимок показан
в левом верхнем углу
монитора или видоискателя.
Нажмите кнопку для перехода к быстрому просмотру
или полноэкранному просмотру
в режиме съемки
Полноэкранный
просмотр
Снимок, показанный
в режиме быстрого
просмотра, увеличивается на весь
экран.
30
31
Быстрый просмотр
При быстром просмотре возможны следующие
операции:
Полноэкранный просмотр
В режиме полноэкранного просмотра доступны
следующие опции:
32
33
Просмотр списком
Нажатие на кнопку ( ) при полноэкранном про-
смотре выводит список из четырех уменьшенных
изображений. При просмотре списком возможны
следующие операции:
Режим просмотра
Кроме быстрого просмотра и полноэкранного просмотра в режиме съемки,
Вы можете использовать для просмотра снимков специальный режим просмотра. Возможности режима просмотра позволят Вам удалять по несколько
снимков сразу, защищать снимки от удаления, а также скрывать снимки от
показа на мониторе во время просмотра. Для включения режима просмотра
установите переключатель режимов на ( 83).
34
35
Подключение
фотокамеры
к внешним
устройствам
Эта глава руководства разбита на два следующих
раздела:
Подключение к компьютеру
Рассказывается о том, как осуществить подключение Вашей фотокамеры к компьютеру и записать
снимки на жесткий диск компьютера.
Просмотр снимков на телевизоре или
видеомагнитофоне
Дается пошаговая инструкция по подключению
Вашей фотокамеры к телевизору или видеомаг-
нитофону и просмотру снимков на экране теле-
визора
36
37
Подключение к компьютеру
Ваша цифровая фотокамера Nikon сохраняет снимки в виде цифровых
файлов. Вместо того, чтобы совершать поездки для проявки негативов, Вы
можете просто скопировать Ваши снимки в компьютер для их хранения, используя для этого программу Nikon View 5, поставляемую вместе с Вашей
фотокамерой. После того, как Вы перепишете Ваши снимки в компьютер,
Вы сможете их просматривать, печатать, посылать знакомым по электрон-
ной почте, или записывать на Zip диск или другие сменные носители, чтобы
отнести в цифровую фотолабораторию. Копии снимков на карточке памяти
после передачи в компьютер можно удалить, чтобы освободить место для
других снимков, которые Вы будете добавлять в будущем в Ваш постоянно
растущий цифровой фотоальбом на компьютере.
Прежде, чем начинать: Установка программы Nikon View 5
Прежде, чем копировать снимки на Ваш компьютер, Вам потребуется установить Nikon View 5, программу, которая позволит Вам копировать снимки
с карточки памяти на диск компьютера и просматривать их на мониторе
компьютера. Для установки программы Nikon View 5 Ваш компьютер должен
работать под управлением одной из следующих операционных систем:
Предустановленные версии Windows XP Home Edition, Windows
XP Professional, Windows 2000 Professional, Windows Millennium
Edition (Me) или Windows 98 Second Edition (SE).
Mac OS 9.0,9.1,9.2, Mac OS X (10.1.2 или более новая). Поддерживаются только модели со встроенными USB-портами.
Первым шагом при установке программы Nikon View
5 является чтение инструкции по ее установке. Она
находится на компакт-диске с программным обеспечением (ПО) и справочной информацией, который
поставляется в комплекте в фотокамерой.
Встаньте компакт-диск с ПО в дисковод
CD-ROM
После включения вашего компьютера и запуска операционной системы, вставьте компактдиск с ПО в дисковод CD-ROM,
Если Вы используете компьютер Macintosh, справочный компакт-диск будет автоматически открыт на рабочем столе. Пользователи Windows должны дважды щелкнуть
мышью на иконке My Computer («Мой компьютер") а затем на иконке Nikon, чтобы
открыть окно справочного компакт-диска.
38
Установите программу Adobe Acrobat Reader
Инструкции по установке Nikon View 5 записаны в формате Portable Document Format (PDF). Чтобы читать эти инструкции, Вам понадобится программа Adobe Acrobat 4.0 или более новая. Если на Вашем компьютере уже
установлена эта версия Acrobat, переходите
к шагу 3.
Для установки программы Acrobat Reader дважды щел-
кнете мышью на папке с необходимым языком установки, а затем на иконке программы установки. Появится
окно программы установки- для завершения установки
следуйте инструкциям на экране компьютера.
Стартовое окно программы установки (Windows) Стартовое окно программы установки (Macintosh)
Прочтите инструкции по установке и установите программу Nikon View 5
После завершения установки Acrobat Reader дважды щелкнете мышью на
иконке INDEX.pdf в корневой папке на компакт-диске с ПО для просмотра
оглавления документации к Nikon View 5, снабженного ссылками. Переходите по ссылкам, чтобы прочесть инструкции по установке версии программы, соответствующей операционной системе Вашего компьютера.
При желании Вы можете распечатать инструкции при помощи команды
Print... из меню File программы Acrobat Reader и следовать им во время
установки программы Nikon View 5.
У вас уже имеется Nikon View?
Чтобы передавать снимки на компьютер при помощи USB кабеля UC-E1,
фотокамере COOLPIX 5700 требуется версия программы Nikon View 5,
поставляемая на компакт-диске вместе с фотокамерой. Если у Вас на компьютере уже установлена программа Nikon View, поставляемая с другими
цифровыми фотокамерами Nikon, Вам необходимо обновить ее до версии,
поставляемой с COOLPIX 5700.
Иконка про- Иконка про-
граммы установки граммы установки
(Windows) (Macintosh)
39
Подключаемся: Подключение фотокамеры к Вашему компьютеру
После того, как Вы установили программу Nikon View 5, у Вас всё готово для
передачи снимков и видеороликов в Ваш компьютер. Изображения можно
передавать в компьютер по прямому USB соединению между фотокамерой
и компьютером, либо вынув карточку памяти из фотокамеры и вставив ее в
устройство для чтения карт, или в гнездо для PC карт.
Прямое соединение: Подключение фотокамеры при помощи кабеля
Если ваш компьютер оборудован встроенным интерфейсом USB, то Вы можете подключить фотокамеру к компьютеру при помощи USB-кабеля UC-E1,
поставляемого в комплекте с фотокамерой.
Выберите протокол USB
Камера COOLPIX 5700 поддерживает два протокола USB: Mass Storage (значение по умолчанию) и Picture Transfer Protocol (РТР). Перед
подключением Вашей фотокамеры к компьютеру
выберите пункт USB в меню настроек фотокамеры SET-UP ( 143) и выберите нужный протокол
в зависимости от того, какая операционная система используется на
Ваше компьютере:
Windows XP Home Edition, Windows XP Professional, Mac OS X
(10.1.2 или новее)
Мы рекомендуем Вам использовать РТР.
Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition (Me),
Windows 98 Second Edition (SE), Mac OS 9 (9.0, 9.1, или 9.2)
Если Вы подключаете фотокамеру к компьютеру с одной из этих операционных систем и был выбран USB протокол РТР, то вернитесь в меню USB
и выберите Mass Storage ( 144).
Просмотр изображений, записанных в формате RAW на Mac OS 9
Перед тем, как использовать программу Nikon View 5 (версию 5.1) для просмотра снимков, снятых фотокамерой с установками качества RAW ( 49),
обеспечьте для Nikon View 5 по крайней мере 72 Мб памяти. Если Вы попытаетесь открыть RAW снимки, не обеспечив для программы Nikon View 5 нужное
количество памяти, то снимки не будут открываться; вместо этого компьютер
выведет на свой монитор сообщение, напоминающее Вам о необходимости
увеличения памяти.
40
Включите компьютер
Подключите фотокамеру к компьютеру
Подключите USB кабель UC-E1 так, как показано на рисунке ниже. К компьютеру подключите плоский соединитель, а другой конец кабеля подключите к USB разъему фотокамеры. Не подключайте кабель к USB хабу
или клавиатуре с встроенным USB хабом.
Прежде, чем подключать фотокамеру
Прежде чем подключать к компьютеру фотокамеру убедитесь в том, что на
компьютере установлена программа Nikon View 5.
Windows XP Home Edition, Windows XP Professional,
Windows 2000 Professional
При установке, удалении и использовании программы Nikon View 5 под Windows XP Home Edition и Windows XP Professional входите в систему как «Computer
administrator». При установке, удалении и использовании программы Nikon
View 5 под Windows 2000 Professional входите в систему как Administrator.
Пользуйтесь надежным источником питания
При передаче данных между фотокамерой и компьютером убедитесь, что
батарея полностью заряжена. Если есть сомнения, то зарядите батарею перед
началом передачи или используйте приобретаемые отдельно сетевой сетевой
блок питания/зарядное устройство ЕН-21 или сетевой блок питания ЕН-53.
41
Включите фотокамеру
Включите фотокамеру. Программа Nikon View 5 обнаружит подключение
фотокамеры и автоматически запустится. Подробнее об этом смотрите
в Руководстве пользователя программы Nikon View 5 (на компакт-диске).
Пока подключен USB кабель UC-E1, монитор фотокамеры будет оставаться
выключенным, а все управление, за исключением выключателя питания,
будет оставаться заблокированным.
Передайте снимки на Ваш компьютер
Для копирования всех снимков с
карточки памяти на Ваш компьютер выберите All images в меню
Image transfer rule программы
Nikon View 5 и щелкните мышкой по
кнопке чтобы начать передачу.
Во время копирования снимков на
компьютер нельзя:
•Отключать USB кабель.
• Выключать фотокамеру.
• Извлекать из фотокамеры карточку памяти.
Просмотрите снимки
После завершения передачи все те снимки, которые были скопированы на
жесткий диск Вашего компьютера, могут быть просмотрены при помощи
программы просмотра Nikon Browser. Подробнее об этом смотрите в Руководстве пользователя программы Nikon View5 (на компакт-диске).
Кнопка копирования-
Передача моментальных серий снимков (Ultra HS)
Перед тем, как первый раз выполнить передачу снимков с фотокамеры на
компьютер, щелкните мышкой по пункту Change... в окне Image Transfer,
чтобы проверить настройки File Destination and Naming. Должно быть Copyfolder names from camera. Это будет Вам гарантировать, что каждая серия
снимков, снятая в режиме Ultra HS ( 104), будет сохраняться на компьютере в своей отдельной папке. Подробнее об этом смотрите в Руководстве
пользователя программы Nikon View 5 (на компакт-диске с ПО).
Выбор снимков для передачи
Чтобы скопировать только те снимки, которые были помечены для передачи
на компьютерпри помощи пункта Auto Transfer в меню просмотра Playback
( 155), выберите пункт Images marked for transfer в меню Image transfer
rule программы Nikon View 5, прежде чем Вы щелкните мышкой по кнопке
в окне Nikon Transfer.
42
Удалите фотокамеру из системы
Прежде, чем отключить USB кабель или выключить фотокамеру, Вы должны
удалить фотокамеру из системы следующим образом:
Windows XP Home Edition/Windows XP Professional
Щелкните по иконке «Safely Remove Hardware»
в панели задач и выберите в появившемся
меню пункт Safely remove USB Mass Storage
Device.
Windows 2000 Professional
Щелкните по иконке « Unplug or Eject Hardware»
в панели задач и выберите в появившемся
меню пункт Stop USB Mass Storage Device.
Windows Millennium Edition (Me)
Щелкните по иконке« Unplug or Eject Hardware»
в панели задач и выберите в появившемся
меню пункт Stop USB Disk.
Windows 98 Second Edition (SE)
В папке "My Computer» щелкните правой кнопкой мыши по диску, относящемуся к фотокамере и выберите в появившемся меню пункт
Eject.
Mac OS X
Перетащите относящийся к фотокамере том
«NO_NAME» в мусорную корзину.
Mac OS 9
Перетащите к фотокамере том «untitled» в мусорную корзину.
Mac OS X Mac OS 9
43
Считывание снимков с карточки памяти
Если у Вас имеется считыватель карточек памяти Compact Flash™, или Ваш
компьютер оборудован гнездом для PC карточек, Вы можете копировать
снимки напрямую с карточки памяти. Прежде, чем вставить карточку памя-
ти в считыватель карточек или гнездо для карточек, выключите фотокамеру
и извлеките карточку памяти из фотокамеры.
Включите компьютер
Включите компьютер и дождитесь загрузки операционной системы.
Вставьте карточку памяти
Если Вы пользуетесь гнездом для PC карточек, вставьте карточку памяти
в адаптер (переходник) PC карточки (см. замечание ниже), после чего
вставьте адаптер с карточкой памяти в гнездо PC карточки. Если Вы
пользуетесь считывателем карточек памяти, вставьте карточку памяти
непосредственно в соответствующее гнездо считывателя. Программа
Nikon View 5, если она установлена на компьютере, обнаружит подклю-
чение карточки памяти от цифровой фотокамеры Nikon и автоматически
запустится. Подробнее о передаче снимков на компьютер смотрите
в Руководстве пользователя программы Nikon View 5 (на компакт-диске
с программным обеспечением).
Извлечение карточки памяти
Прежде, чем извлекать карточку памяти из устройства чтения карт, или гнезда
для PC карт, убедитесь, что передача снимков закончена.
Прежде, чем вынимать ее из USB-устройства чтения карт, или из гнезда для
PC карт, Вы должны удалить карточку памяти из системы.
Windows ХР Ноте Edition/Windows XP Professional
Щелкните по иконке «Safely Remove Hardware» на панели задач, и удалите
карточку памяти из системы.
Windows 2000 Professional/ Windows Millennium Edition (Me)
Щелкните по иконке "Unplug or Eject Hardware» на панели задач, и удалите
карточку памяти из системы.
Windows 98 Second Edition (SE)
В папке «My Computer» щелкните правой кнопкой мыши по диску, относящемуся к карточке памяти и выберите в появившемся меню пункт Eject.
Mac OS X
Перетащите относящийся к карточке памяти том «NO_NAME» в Trash.
Mac OS 9
Перетащите относящийся к карточке памяти том «untitled» в Trash.
Считыватели карточек памяти Compact Flash™
Прежде, чем пользоваться считывателем карточек памяти, прочтите доку-
ментацию, поставляемую с ним его изготовителем.
Адаптер PC карточек
Для считывания карточек памяти Compact Flash™
при помощи гнезда PC карточек Вам необходим
адаптер PC карточек (переходник) EC-AD1 {по-
казан справа), выпускаемый Nikon и приобрета-
емый отдельно.
44
45
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.