Přenos snímků do počítačePropojení s počítačem38
Přehrávání snímků
na televizoru
Stručný návod k obsluze
(součást dodávky)
Referenční návod k obsluze
softwaru Nikon View 5
(na CD ROM)
Propojení s televizorem
nebo videorekordérem
—
—
46
Produktová dokumentace
Dokumentace k tomuto výrobku obsahuje níže uvedené návody k obsluze. Přečtěte si prosím pečlivě
všechny návody k obsluze, abyste byli
schopni Váš fotoaparát plně využít.
Stručný návod k obsluze
Stručný návod k obsluze (Quick
Start Guide) Vás provede procesem vybalení a nastavení Vašeho
digitálního fotoaparátu Nikon,
zhotovením prvních snímků, a jejich přenosem do počítače.
Návod k obsluze (tento návod)
Podává kompletní instrukce k obsluze fotoaparátu.
Referenční návod k obsluze
softwaru Nikon View 5
Referenční návod k softwaru Nikon View 5 je k dispozici v elek-
tronické formě na referenčním
CD, dodávaném s fotoaparátem.
Informace k prohlížení tohoto
návodu naleznete v kapitole „Propojení“.
Přehled a symboly
Seznámení s přístrojem COOLPIX 5700
První kroky
Základní fotografování
Přehrávání snímků
Propojení s počítačem
Propojení s televizorem nebo videorekordérem
Ovládací prvky fotoaparátu (veškerá uživatelská nastavení)
Volba sady uživatelských nastavení
Ovládací prvky fotoaparátu (uživatelská nastavení 1, 2 a 3)
Přehrávání snímků: Detaily
Seznam nabídek menu
Práce s menu fotoaparátu
Menu snímacího režimu (uživatelská nastavení 1, 2 a 3)
Menu SET-UP
Menu přehrávacího režimu
Technické informace
Rejstřík
i
Pro Vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození Vašeho přístroje Nikon a vyvarovali se eventuálního
poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před prací s fotoaparátem pečlivě
následující bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst
všichni potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, které by mohly vzniknout neuposlechnutím pokynů zde
uvedených, jsou označeny tímto symbolem:
Tento symbol znamená varování - informace takto označené je nutné si
přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo případnému poranění.
VAROVÁNÍ
Nedívejte se hledáčkem fotoaparátu přímo do slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného
světelného zdroje přes hledáček fotoaparátu, může způsobit trvalé
poškození zraku.
Nenechávejte hledáček vystavený
působení přímých slunečních paprsků
Ponecháte-li okulár hledáčku vystavený působení přímých slunečních
paprsků, může dojít ke koncentraci
slunečních paprsků na LCD monitoru
v hledáčku, a jeho poškození.
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje (zvláštní příslušenství)
vychází neobvyklý zápach či kouř,
odpojte síťový zdroj resp. vyjměte z
přístroje baterii (dejte pozor abyste se
přitom nepopálili). Pokračujete-li v
používání přístroje, riskujete úraz
elektrickým proudem. Po vyjmutí baterie odneste přístroj na přezkoušení
do autorizovaného servisu Nikon.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti
hořlavých plynů
Elektrické vybavení nepoužívejte v
blízkosti hořlavých plynů, jinak může
dojít k požáru nebo výbuchu.
Dbejte opatrnosti při použití
řemínku fotoaparátu
Zavěšení fotoaparátu na řemínku okolo krku může způsobit uškrcení. Nikdy
nezavěšujte fotoaparát na řemínku
okolo krku dětí či dospívající mládeže.
Přístroj nerozebírejte
Dotykem nechráněných částí těla s
vnitřními částmi fotoaparátu, může dojít
k poranění elektrickým proudem. V případě poruchy smí přístroj opravovat
pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k
otevření těla přístroje nára-zem nebo jinou nehodou, vyjměte baterii a/nebo
odpojte síťový zdroj od elektrické sítě, a
fotoaparát odneste na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.
Při manipulaci s bateriemi dbejte
náležitých bezpečnostních pravidel
Baterie mohou při nesprávném
zacházení vytéci nebo explodovat. Při
práci s bateriemi určenými pro tento
fotoaparát, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
• Před výměnou baterie se nejprve přesvědčete, jestli je přístroj vypnutý.
Používáte-li síťový zdroj, nejprve jej
odpojte.
ii
• Používejte výhradně dobíjecí lithiumiontové baterie Nikon EN-EL1 (součást
dodávky) resp. 6V lithiové baterie
2CR5 (DL245) (zvláštní příslušenství).
• Při vkládání baterie do přístroje se
nepokoušejte baterii vložit horní stranou dolů, ani opačným směrem.
• Baterii nezkratujte ani nedemontujte.
• Nevystavujte baterii působení
nadměrných teplot ani plamenů.
• Zabraňte namočení resp. ponoření
baterie do vody.
• Baterii nepřepravujte v přítomnosti
kovových předmětů, jako jsou řetízky
na krk nebo sponky do vlasů.
• Jsou-li baterie plně vybité, mají tendenci vytékat. Abyste zabránili
poškození přístroje, nezapomeňte
plně vybitou baterii vyjmout.
• Nepoužíváte-li baterii, nasaďte krytku
kontaktů a uložte baterii na chladném
místě.
• Ihned po práci s přístrojem, resp. při
dlouhodobější práci s přístrojem
napájeným baterií, může dojít k ohřátí
baterie. Před vyjmutím baterie fotoaparát vypněte a počkejte, až baterie
vychladne.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli
změny (změna barvy, deformace),
ihned ji přestaňte používat.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních a
výstupních konektorů, používejte
výhradně kabely dodávané firmou
Nikon pro tento účel - pouze tak máte
jistotu dodržení elektronických
parametrů spojení.
Vybavení uchovávejte mimo
dosah dětí
Speciální pozornost věnujte tomu, aby
se baterie nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
Vyjímání paměťových karet
Paměťové karty se mohou během
používání ohřát. Při jejich vyjímání z
přístroje tedy dbejte patřičné
opatrnosti.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, na kterých je distribuován software a návody k obsluze, nepřehrávejte na audio CD
zařízení. Přehrávání disků CD-ROM na
audio CD přehrávači, může vést ke
ztrátě sluchu nebo poškození zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí může způsobit poškození zraku. Obzvláštní
opatrnosti dbejte při fotografování
dětí - zde by se měl blesk nacházet
minimálně 1 m (39’’) od fotografovaného dítěte.
Při použití hledáčku
Nastavujete-li při pohledu do hledáčku
dioptrickou korekci, dejte pozor,
abyste si prstem náhodně neporanili
oko.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru nebo
hledáčku, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla a zabraňte
styku pokožky, očí nebo úst, s
tekutými krystaly z monitoru.
iii
Upozornění
Upozornění ohledně autorských práv
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována,
kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě
překládána do jiné řeči, bez předchozího písemného svolení firmy Nikon.
• Firma Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit
specifikaci hardwaru a softwaru, popsaných v těchto návodech.
• Firma Nikon nenese odpovědnost za jakékoli škody, vzniklé používáním
tohoto přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti
informací obsažených v tomto návodu, budeme rádi, pokud o jakýchkoli
zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících informacích budete informovat
Vaše regionální zastoupení firmy Nikon.
Upozornění pro uživatele v Kanadě
Toto digitální zařízení třídy B splňuje všechny požadavky kanadských norem,
kladené na zařízení způsobující rušivé interference.
Poznámka k elektronicky řízeným fotoaparátům
V extrémně ojedinělých případech se mohou na kontrolním panelu zobrazit
neobvyklé znaky a dojde k zablokování fotoaparátu. Ve většině případů je tento
stav způsoben silným vnějším výbojem statické elektřiny. V takovém případě
vypněte fotoaparát, vyjměte a znovu vložte baterii (resp. v případě použití
síťového zdroje odpojte a znovu připojte zdroj). Poté přístroj znovu zapněte.
Přetrvává-li závada i nadále, kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Dojde-li k
odpojení zdroje energie výše popsaným způsob em v průběhu zápisu snímku
na paměťovou kartu, může dojít ke ztrátě dat neuložených snímků. Data, která
jsou již zaznamenána na paměťovou kartu, nebudou poškozena.
iv
Upozornění pro uživatele v USA
Prohlášení Federálního úřadu pro telekomunikace (FCC) k rádiovému
interferenčnímu rušení
Toto zařízení bylo testováno a
shledáno způsobilým plnit limity
stanovené pro digitální zařízení třídy
B, podle článku 15 zákona o telekomunikacích. Tyto limity jsou stanoveny
tak, aby zajišťovaly dostatečnou ochranu proti škodlivým interferencím v
obytných prostorách. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat rádiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s těmito instrukcemi,
může způsobovat interferenční rušení rádiokomunikací. Přesto není úplná
záruka, že při určitých způsobe ch instalace nedojde ke vzniku interferencí.
Způsobuje-li toto zařízení škodlivé interferenční rušení rádiového nebo
televizního příjmu (lze lokalizovat zapnutím a vypnutím přístroje), může se
uživatel pokusit zjednat nápravu jedním z následujících způsobů:
• Změnit nasměrování nebo umístění přijímací antény.
• Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Zapojit přístroj do zásuvky napájené jiným okruhem než přijímač.
• Požádat o pomoc zkušeného rádiového/televizního technika nebo
dodavatele.
Důležité
Modifikace
FCC vyžaduje, aby byl uživatel zpraven o tom, že jakékoli změny nebo modifikace tohoto zařízení, neschválené výslovně firmou Nikon, ruší majitelova práva
k užívání přístroje.
Propojovací kabely
Používejte propojovací kabely dodávané firmou Nikon. Použití jiných kabelů
může způsobit překročení limitů, stanovených pro zařízení třídy B článkem 15
zákona
o telekomunikacích.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York
11747-3064, USA
Tel.: 631-547-4200
v
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány
pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat
a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry
resp. obligace, ani v případě, že jsou kopie označeny nápisem “vzorek„.
Kopírování nebo reprodukce papírových
peněz, mincí a cenných papírů, které jsou
v oběhu v cizích zemích, je zakázáno.
Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií
a reprodukcí
Vládním výnosem jsou zakázány kopírování a reprodukce cenných papírů,
vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny,
atd.), dopravních legitimací a jízdenek - s
výjimkou minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy. Tedy,
nekopírujte pasy, autorizované výtisky
státních a soukromých organizací, občanské průkazy a lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl
jako jsou knihy, hudební díla, obrazy,
dřevoryty, mapy, projekty, filmy a fotografie je zakázáno, s výjimkou pořízení
kopie pro vlastní soukromou potřebu v
domácnosti, resp. jiné nekomerční využití.
Informace o obchodních značkách
Apple, logo Apple, Macintosh, Mac OS, Power Book a Quick Time, jsou registrované obchodní značky
firmy Apple Computer, Inc. Finder, iMac a iBook jsou obchodní značky Apple Computer Inc. IBM a Microdrive jsou registrované obchodní značky firmy International Business Machines Corporation. Microsoft
a Windows jsou registrované obchodní značky Microsoft Corporation. Pentium je obchodní značka firmy
Intel Corporation. Internet je obchodní značka firmy Digital Equipment Corporation. CompactFlash je
obchodní značka firmy SanDisk Corporation. Lexar Media je obchodní značka firmy Lexar Media Corporation. Adobe a Acrobat jsou registrované obchodní značky Adobe Systems Inc. Zip je obchodní značka
firmy Iomega Corporation, registrovaná v USA a dalších zemích. Všechny ostatní obchodní značky uvedené
v tomto návodu a ostatní dokumentaci, dodané s tímto výrobkem firmy Nikon, jsou obchodními značkami
resp. registrovanými obchodními značkami příslušných firem.
Tato část popisuje organizaci návodu a slouží k vysvětlení symbolů a značek zde použitých.
Seznámení s přístrojem COOLPIX 5700
Slouží jako zdroj informací o různých částech fotoaparátu, a obsahuje odkazy na podrobnější informace.
První kroky
Tato část detailně popisuje kroky, které je třeba
provést před prvním použitím fotoaparátu:
Přehled a symboly
2–3
Seznámení
s přístrojem
COOLPIX5700
4–12
První kroky
13–20
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Krok 5
Upevnění řemínku
Vložení baterie
Vložení paměťové karty
Volba jazyka
Nastavení data a času
13
14–15
16–17
18–19
19–20
1
Přehled a symboly
Přehled
Děkujeme Vám za koupi digitálního fotoaparátu COOLPIX 5700. Tento návod
Začínáme - Přehled a symboly
k obsluze popisuje vlastnosti a ovládání fotoaparátu. Jednotlivé kapitoly návodu
jsou uvedeny níže, spolu se stručným popisem jejich obsahu.
Začínáme: Tato kapitola. Popisuje jednotlivé části přístroje a první kroky, které
je nutné provést před zhotovením snímků.
Fotografování a přehrávání snímků: Popisuje základy fotografování a přehrávání snímků.
Pokročilé ovládání fotoaparátu: Vysvětluje, jak propojit fotoaparát s
počítačem, a jak přehrávat snímky na televizoru resp. videorekordéru.
Fotografování - Detaily: Vysvětluje, jak použít ovládací prvky fotoaparátu a
uživatelské režimy.
Přehrávání snímků - Detaily: Vysvětluje, jak přehrávat snímky, a detailně
rozebírá informace zobrazované na monitoru resp. v hledáčku, v režimu celoobrazovkového přehrávání snímků.
Návod k práci s menu: Popisuje použití menu fotoaparátu, a podává plný
výklad o všech možnostech menu fotoaparátu.
Technické informace: Obsahuje informace o údržbě a péči o fotoaparát,
volitelném příslušenství, zdrojích dalších informací, řešení možných problémů,
a obsahuje technickou specifikaci fotoaparátu.
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Váš digitální fotoaparát Nikon COOLPIX je konstruován podle nejvyšších
standardů, a obsahuje složité elektronické obvody. Pouze elektronické
příslušenství firmy Nikon (nabíječky, baterie a síťové zdroje), certifikované firmou
pro použití s Vaším digitálním fotoaparátem, je konstruováno a schopno plnit
provozní a bezpečnostní požadavky, kladené těmito elektronickými obvody.
Pro podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon, kontaktujte místního
autorizovaného prodejce.
2
Symboly
Abyste snáze nalezli potřebné informace, jsou k jejich odlišení použity následující
symboly a konvence:
Začínáme - Přehled a symboly
Tento symbol znamená upozornění - označuje informace, které
je nutné si přečíst pro předejití
možného poškození přístroje.
Takto jsou označeny tipy a další
informace, užitečné pro práci s
fotoaparátem.
Tento symbol označuje doplňující
informace, které je třeba si přečíst
před použitím fotoaparátu.
Tento symbol znamená, že na
jiném místě návodu jsou k dispozici podrobnější informace.
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku firmy Nikon k “celoživotnímu vzdělávání„ ve vztahu k
podpoře a informacím o nových produktech, jsou k dispozici na následujících
webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
•Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
•Při uživatele v Evropě: http://www.nikon-euro.com/
•Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a Africe: http://
www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a
odpovědí na často kladené otázky (FAQs), včetně dalších informací o digitálním
zpracování obrazu a fotografii. Informace, které zde nenaleznete, Vám poskytne
regionální zastoupení firmy Nikon. Kontaktní informace viz:
http://www.nikon-image.com/eng/
3
Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
Jednotlivé části fotoaparátu COOLPIX 5700
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
Zde je uveden popis jednotlivých částí fotoaparátu. Podrobnější informace o funkci
jednotlivých položek naleznete na stránkách, uvedených u jednotlivých položek.
V režimu (přehrávací režim), jsou na monitoru resp. v hledáčku fotoaparátu zobrazovány následující stavové informace:
4 Kvalita obrazu ............................. 49
5 Název adresáře.................... 88, 121
6 Číslo a typ datového souboru .... 134
7 Indikace stav baterie*.................. 23
8
1
Datum záznamu datového souboru ...
2
Čas záznamu datového souboru
19
.... 19
3 Velikost obrazu ........................... 51
* Appears only when battery is running low.
Symbol přenosu snímků do počítače ....
9 Symbol tiskové objednávky ....... 153
10 Symbol ochrany snímku proti
náhodnému vymazání ............... 151
11 Číslo aktuálního snímku/celkový
počet snímků, viditelných v
aktuálním adresáři
155
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
7
Kontrolní panel
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
Na kontrolním panelu se zobrazují následující stavové informace. Pro lepší
přehlednost, jsou na rozdíl od normálního stavu zobrazeny na ilustraci všechny
informace současně.
5 Expoziční režim ..................... 70
6 Čas závěrky .......................... 73
Clona ................................... 74
Velikost obrazu ..................... 51
Hodnota korekce expozice .... 66
Citlivost ................................ 78
Vyvážení bílé barvy.............. 130
Stav přenosu snímků
1 Citlivost (ekvivalent ISO) ........ 78
2 Vyvážení bílé barvy (zobrazí se
při použití tlačítka
nastavení vyvážení bílé barvy;
aktuální nastavení bílé barvy
se zobrazí v místě indikace času
závěrky/clony) ..................... 130
3 Indikace stavu baterie ........... 23
4 Kvalita obrazu ....................... 49
pro
do počítače ........................... 42
7 Manuální zaostřování ............ 80
8 Režim sériového snímání ..... 104
9 Symbol korekce expozice ...... 66
10 Zábleskový režim ................... 62
11 Počitadlo snímků .................. 23
Indikace expozice .................. 66
12 Metoda měření expozice ..... 103
13 Samospoušť/zaostřovací
režim .................................... 53
Tlačítko osvětlení LCD panelu
Kontrolní panel lze na dobu až 8s osvítit stiskem tlačítka pro osvětlení LCD
panelu ( 4).
8
Součásti fotoaparátu detailně
A Volič provozních režimů
Volič provozních režimů slouží k nastavení režimu činnosti fotoaparátu. Pro zhotovení snímků a videosekvencí nastavte (snímací režim) ( 22), pro přehrávání snímků nastavte (přehrávací režim) ( 84).
B Tlačítko /SEL
Výřez snímků lze kontrolovat v hledáčku, nebo na
monitoru. Hledáček i monitor zobrazují stejný obsah.
Stiskem tlačítka
toru přepínat mezi hledáčkem a monitorem (nelze
použít oba současně). V přehrávacím režimu (
tlačítko /SEL nepracuje.
Použití monitoru
Při odklápění monitoru od těla fotoaparátu nepoužívejte příliš velkou sílu, jinak
může dojít k poškození závěsu, spojujícího fotoaparát a monitor.
/SEL můžete při otevřeném moni-
)
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
Uzavření monitoru
Uzavřením monitoru (v provozu) dojde k jeho automatickému vypnutí, a zapnutí
hledáčku. Otevření monitoru při zapnutém hledáčku funguje opačně. Přepneteli však tlačítkem /SEL při otevřeném monitoru na provoz hledáčku, pak při
opětném otevření monitoru nedojde k jeho automatickému zapnutí. Monitor
v takovém případě zapněte stiskem tlačítka /SEL.
9
C Elektronický hledáček
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
Hledáček je miniaturní verzí monitoru, a je vhodný
pro pozorování obrazu na jasném světle, kde je
monitor hůře čitelný.
D Monitor
Monitor zobrazuje obraz, zabíraný objektivem fotoaparátu, spolu se symboly indikujícími stav fotoaparátu během fotografování ( 6). Monitor se
rovněž používá k přehrávání zhotovených snímků
( 31, 84).
Po odklopení (viz obrázek) lze monitor otočit o 180°
vpřed, a 90° zpět.
Otočením monitoru tak, aby směřoval stejným
směrem jako objektiv, můžete snadno zhotovit
autoportréty; monitor přitom zobrazuje zrcadlový
obraz konečného snímku.
Je-li monitor otočený do stejného směru jako objektiv, lze jej sklopit zpět k zadní stěně fotoaparátu pro fotografování nebo přehrávání snímků.
Nepoužíváte-li monitor, můžete jej zaklopit zpět k
tělu fotoaparátu, kde je chráněn před prachem a
otisky prstů.
10
E Tlačítko
Implicitně slouží tlačítko k volbě uživatelských nastavení (režimů), bez
nutnosti vstupu do menu fotoaparátu. Stiskem tlačítka a otáčením příkazového voliče, se zobrazí aktuálně nastavený uživatelský režim v levém horním
rohu hledáčku resp. monitoru (pouze uživatelská nastavení 1, 2 a 3). Rovněž
se při stisku tlačítka zobrazí uživatelské nastavení v místě indikace času
závěrky/clony na kontrolním panelu.
Fotoaparát je továrně nastaven do plně automatického režimu typu „zaměř a
stiskni“ - uživatelského režimu A. Nastavení menu pro uživatelské režimy 1, 2
a 3, jsou ukládána separátně. Můžete vytvořit tři sady různých nastavení fotoaparátu, a mít tak možnost jejich rychlého přepínání pouhým výběrem čísla
uživatelského nastavení (
V uživatelských režimech 1, 2 a 3, můžete měnit funkci tlačítka
si, jestli bude sloužit k rychlé volbě sady uživatelských nastavení, nebo zda se
použije pro vyvážení bílé barvy resp. nastavení metody měření expozice bez
nutnosti vstupu do menu fotoaparátu, případně k nastavení zábleskových a
zaostřovacích režimů, bez použití tlačítek na fotoaparátu ( 129).
Funkce, přiřazené tlačítku
Volba sady uživatelských nastavení (implicitně)68
(volba zaostřovacích režimů)53
(volba zábleskových režimů)
Vyvážení bílé barvy
Volba metody měření expozice
68).
, a zvolit
62
101
103
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
11
F Krytka prostoru pro baterii a propojovací kontakty
Začínáme - Seznámení s přístrojem COOLPIX5700
COOLPIX5700 lze doplnit o battery pack MB-E5700 (volitelné příslušenství), k
jehož napájení slouží 6 tužkových baterií LR-6 (AA). Pro upevnění MB-E5700
na fotoaparát, je třeba nejprve sejmout krytku prostoru pro baterii/krytku propojovacích kontaktů.
Otevřete krytku prostoru pro baterii. Krytku propojovacích kontaktů sejměte
zatlačením dolů (obr. A-1) a vysunutím. Krytku prostoru pro baterii držte v
otevřené poloze pod úhlem cca 45°, opatrně ji otáčejte ve směru A-3, až dojde
k uvolnění kolíčků krytky A-2; poté je možné krytku odejmout. Nepokoušejte
se krytku odejmout před odstraněním krytky propojovacích kontaktů - v
opačném případě můžete poškodit fotoaparát.
Pro opětné nasazení krytky prostoru pro baterii, vložte pravý kolíček krytky do
otvoru B-1, a poté nasuňte levý kolíček (blíže k propojovacím kontaktům) do
drážky. Krytku propojovacích kontaktů zasuňte zpět na své místo (B-2).
Podrobnější informace viz návod k obsluze MB-E5700.
AB
G Volič dioptrické korekce
Pokud vidíte obraz v hledáčku neostře, lze jej přizpůsobit Vašemu oku pomocí
voliče dioptrické korekce - při nastavování dioptrické korekce dejte pozor, abyste
si náhodně neporanili prstem resp. nehtem oko.
12
První kroky
Dříve než budete moci začít fotografovat, je třeba, abyste provedli kroky,
uvedené v této části návodu
Krok 1 - Upevnění řemínku
Způsobem, uvedeným na obrázcích, upevněte řemínek do oček na fotoaparátu.
Abyste zabránili ztrátě krytky objektivu, upevněte ji zobrazeným způsobem
pomocí dodávané šňůrky k řemínku fotoaparátu.
Začínáme - První kroky
Nasazování a snímání krytky objektivu
Při snímání resp. nasazování krytky je třeba
stisknout západky na obou stranách krytky. Před
zhotovením snímků je vždy třeba nejprve sejmout
krytku.
13
Krok 2 - Vložení baterie
Tento fotoaparát je napájen jednou dobíjecí lithium-iontovou baterií Nikon EN-
Začínáme - První kroky
EL1 (součást dodávky), nebo lithiovou baterií 2CR5 (DL245) (zvláštní
příslušenství; nelze dobíjet).
.1 Nabijte baterii
2
Dobíjecí lithium-iontová baterie Nikon EN-EL1 není při dodání plně nabitá.
Součástí sady fotoaparátu je nabíječka, doporučujeme tedy baterii před
prvním použitím nabít. Informace ohledně nabíjení baterie, naleznete v
návodu k obsluze dodávaném s nabíječkou.
.2 Vypněte fotoaparát
2
.3 Otevřete krytku prostoru pro baterii
2
Aretaci krytky prostoru pro baterii posuňte
do polohy (1), a krytku odklopte (2).
.4 Vložte baterii
2
Podle kresby na štítku
na spodní straně krytky
prostoru pro baterii,
vložte plně nabitou
lithium-iontovou baterii
EN-EL1, nebo lithiovou
baterii 2CR5 (DL245).
.5 Uzavřete krytku prostoru pro baterii
2
Zaklopte krytku prostoru pro baterie zpět (1),
a posuňte aretaci do polohy (2). Dbejte na
správnou aretaci krytky - zabráníte tak
náhodnému vypadnutí baterie během
fotografování.
14
Baterie - upozornění
•Při použití dobíjecí baterie EN-EL1 čtěte a dodržujte všechna varování a
instrukce, dodávané s baterií. Při vkládání baterie si nejprve přečtěte odstavec
„Péče o fotoaparát a baterii“ ( 160).
•Za určitých podmínek nemusí při vložení vybité baterie do fotoaparátu, dojít
ke zobrazení symbolu vybité baterie na kontrolním panelu a monitoru resp.
v hledáčku.
•Baterie se může používáním ohřát. Před vyjmutím baterie proto vypněte
fotoaparát, a vyčkejte ochlazení baterie.
•Používáte-li stativ, je třeba z něho před výměnou baterie fotoaparát sejmout.
Baterie hodin
Interní hodiny/kalendář fotoaparátu jsou napájeny separátní dobíjecí baterií,
která se - v případě potřeby - dobíjí automaticky po vložení hlavní baterie
fotoaparátu, resp. připojení síťového zdroje (volitelné příslušenství). Nabíjení v
délce deseti hodin zajistí zálohování dat zhruba na tři dny. Je-li fotoaparát uložen
delší dobu s vyjmutou hlavní baterií, resp. je baterie vyjmuta před ukončením
nabíjení, zobrazí se na monitoru blikající symbol , který indikuje nutnost
nového nastavení hodin ( 20).
Vyjímání baterie
Baterii lze vyjmout bez ovlivnění snímků uložených na paměťové kartě.
Alternativní zdroje energie
Kromě dodávané lithium-iontové baterie Nikon EN-EL1, lze k napájení
fotoaparátu použít lithiové baterie 2CR5 (DL 245),
které jsou běžně v prodeji.
Pro dlouhodobější napájení fotoaparátu
doporučujeme zvolit síťový zdroj EH-53, nebo síťový
zdroj/nabíječku EH-21 (oba modely patří mezi zvláštní
příslušenství). Battery pack MB-E5700 (dodávaný
zvlášť), který napájí 6 běžných tužkových baterií LR6, lze rovněž použít pro dlouhodobější napájení
fotoaparátu.
Zapojení síťového
zdroje do konektoru
DC-IN fotoaparátu
COOLPIX5700
Začínáme - První kroky
15
Krok 3 - Vložení paměťové karty
Váš digitální fotoaparát Nikon využívá k ukládání snímků paměťové karty
Začínáme - První kroky
CompactFlash™ (CF; typ I a II), resp. pevné disky IBM Microdrive® ( 159).
Paměťové karty se vkládají následujícím způsobem:
.1 Vypněte fotoaparát
3
.2 Vložte paměťovou kartu
3
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu (1) a ujistěte se, že tlačítko pro
vysunutí paměťové karty je plně stisknuto směrem dolů (2).
Paměťové karty jsou označeny šipkou (▲), značící směr vkládání karty.
Uchopte kartu tak, aby nálepka se šipkou směřovala k zadní straně
fotoaparátu (k monitoru), a vložte kartu do přístroje se šipkou směřující
do slotu (3) - zasuňte ji tak, aby se spolehlivě propojila s konektorem na
dně slotu.
Uzavřete kryt slotu pro paměťovou kartu (4).
16
Vkládání paměťových karet
• Je-li tlačítko pro vysouvání paměťové karty
při zavírání slotu vysunuté do pracovní
polohy, může uzavřením krytu dojít k
částečnému vysunutí paměťové karty,
které způsobí po zapnutí fotoaparátu
chybnou funkci. Před vložením paměťové
karty se vždy ujistěte, že je toto tlačítko
zasunuté dovnitř (tj. do polohy ).
•Kartu vkládejte konektorem (dvě řady
malých otvorů) napřed.
•Před vložením karty se přesvědčete o její
Kontakty
Směr vkládání
karty
Přední
štítek
správné orientaci, jinak může dojít k
poškození karty nebo fotoaparátu.
Kartu vkládejte konektorem
napřed, štítkem na vrchní straně
směrem k monitoru
Formátování paměťových karet
Paměťová karta dodávaná s přístrojem, je již pro použití ve fotoaparátu
naformátována. Ostatní paměťové karty je však třeba před prvním použitím
naformátovat. Informace ohledně formátování paměťových karet viz
„Formátování paměťových karet“ ( 135).
Vyjímání paměťových karet
Paměťové karty lze z fotoaparátu vyjímat bez
rizika ztráty dat, je-li fotoaparát ve vypnutém
stavu. Chcete-li vyjmout kartu, vypněte
fotoaparát a otevřete kryt slotu pro paměťovou
kartu. Nejprve stiskněte tlačítko pro vyjímání
paměťové karty tak, aby se vysunulo do polohy
(1), a poté jej stiskněte znovu, pro částečné
vysunutí karty ze slotu (2). Následně můžete rukou vyjmout kartu z přístroje.
Začínáme - První kroky
Teplota paměťové karty
Paměťová karta se může během používání ohřát. Při vyjímání paměťové karty
z fotoaparátu tedy dbejte patřičné pozornosti.
17
Krok 4 - Volba jazyka
Menu fotoaparátu a systémové informace, mohou být zobrazeny dle Vaší volby
Začínáme - První kroky
v němčině, angličtině, francouzštině, japonštině a španělštině.
.1
4
Volič provozních režimů nastavte do
polohy
4
Stiskněte tlačítko pro zobrazení
položek menu přehrávacího režimu
(PLAY BACK MENU)
4
, a zapněte fotoaparát.
.3
.5
.2
4
Otevřete monitor. Nejsou-li na
paměťové kartě žádné snímky, zobrazí
se na monitoru zpráva „CARD CONTAINS NO IMAGES“; zprávu ignorujte a
pokračujte provedením dalšího kroku.
.4
4
Najeďte na záložku stránek menu
.6
4
Vyberte záložku SET-UP (S)
18
Umístěte kurzor do menu SET-UP
Loading...
+ 161 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.