Nikon 5100 User Manual [ru]

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Руководство пользователя
Для вашей безопасности
Во избежание поломки техники Nikon и причинения ущерба Вам или окружаю­щим, обязательно прочтите приведенные ниже правила по безопасности до на­чала работы с камерой. Держите данную инструкцию в доступном месте, чтобы ее могли прочитать все, кто будет пользоваться фотокамерой.
Последствия, которые могут возникнуть в результате нарушения указанных пра­вил предосторожности, обозначены следующими знаками:
Этим значком отмечены предупреждения и информация, с которыми не­обходимо ознакомиться до использования вашего оборудования компа­нии Nikon, чтобы предотвратить возможные травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Выключите немедленно в случае сбоя
Если Вы заметите дым или необычный запах, исходящий от оборудования или от сетевого адаптера (приобретается отдель­но), немедленно выключите сете­вой адаптер и выньте батареи, приняв меры предосторожности, чтобы не обжечься. При про­должении работы с таким обо­рудованием вы можете получить травму. После вынимания бата­рей, обратитесь с этим оборудо­ванием к сервис Nikon.
Не пользуйтесь оборудова­нием в присутствии воспла­меняющегося газа
Не используйте электронное оборудование в присутствии воспламеняющегося газа, по­скольку это может привести к взрыву или пожару.
Будьте осторожны при ноше­нии камеры на ремне.
Никогда не вешайте ремень на шею младенца или ребенка.
Не разбирайте
Касаясь внутренних частей оборудования можно получить травму. В случае неисправно­сти, изделие должно быть
отремонтировано только квали­фицированным специалистом. Если в результате падения или другого несчастного случая по­вредится его корпус, отключив его от сети и вынув батареи обрати­тесь с ним в сервис Nikon.
Соблюдайте надлежащие предосторожности при ис­пользовании батарей
Батарейки и аккумуляторы могут протечь или взорваться, если не соблюдать правила обращения с ними. Соблюдайте следующие меры предосторожности при использовании батарей для питания вашей камеры:
• Перед заменой батарей, выключи­те камеру и удостоверьтесь, что индикатор питания погас. Если Вы используете сетевой адаптер, убе­дитесь, что он не подключен.
• Для питания камеры можно использовать два никель­металл-гидридных (NiMH) акку­мулятора EN-MH1 Nikon, одну
CR-V3 литиевую батарею, две ZR6 (АА) никель-марганцевых
батарейки, LR6 (AA) щелочные батарейки, или две FR6/L91 (AA) литиевых батарейки. Не ис­пользуйте батареи других ти­пов. Не устанавливайте одно­временно батареи разных ти
• При установке батарей со­блюдайте полярность.
• Не закорачивайте электроды и не разбирайте батареи.
пов.
i
• Не сжигайте и не нагревайте батареи.
• Не мочите батареи, и не погружайте их в воду.
• Не транспортируйте и не храните батареи вместе с металлически­ми объектами типа цепочек или
шпилек.
• Полностью разряженные батареи могут протечь. Чтобы не испор­тить камеру, вынимайте из неё полностью разряженные батареи.
• Если вы не пользуетесь бата­реей, закройте её электроды крышкой и уберите в прохлад­ное место.
• Сразу же после использова­ния камеры и в течение неко­торого времени после дли­тельного использования ка­меры с питанием от батарей, батареи могут быть горячими. В таких случаях перед извле­чением батарей выключите камеру и дайте батареям
остыть.
• Немедленно прекратите поль­зоваться батареями, если Вы заметите любые изменения у батарей, типа изменения цве­та или деформацию.
Используйте соответствую­щие кабели
Для подключения кабелей к входным и выходным разъёмам камеры и др. устройств, исполь­зуйте только прилагаемые кабе­ли, или кабели Nikon, соответст­вующие инструкциям этих уст-
ройств.
Убирайте подальше от детей
Нужно быть особенно вниматель­ными, чтобы маленькие дети не могли взять в рот батареи и другие мелкие предметы.
Вынимание карт памяти
Карты памяти могут довольно сильно нагреваться при работе с ними. Будьте осторожны при вынимании карт памяти из камеры.
Компакт-диски
Компакт-диски с программным обеспечением не должны ис­пользоваться в аудио устройст­вах. Попытка прослушивания дисков с данными и/или про­граммами на аудио оборудова­нии может оглушить вас или повредить это оборудование.
Будьте осторожны при рабо­те со вспышкой
Использование вспышки близи глаз субъекта может ослепить его. Особенно будьте осторожны при фотографировании младен­цев. Расстояние от глаз ребенка до вспышки должно быть боль­ше одного метра.
Избегайте контакта с жидкими кристаллами
При поломке дисплея, будьте осторожны, чтобы не порезаться стеклом и чтобы жидкие кри­сталлы дисплея не попали вам­на кожу, в глаза или в рот.
ii
Предостережения
Чтобы фотокамера Nikon была исправной в течение долгого времени, соблюдайте следующие условия хранения и эксплуатации камеры:
Оберегайте камеру от влаги
Данная фотокамера не является водонепроницаемой. Попадание в камеру жидкости или нахождение камеры в условия высокой влажности может привести к поломке камеры.
Аккуратно обращайтесь с объективом и всеми подвижными элементами камеры.
Не применяйте силу к объективу, крышке объектива, к разъёмам, отсеку карты памяти и крышке отсека батарей.
Эти
части фотокамеры могут быть повреждены особенно легко.
Выключайте камеру перед выниманием батарей и отключением сетевого адаптера.
Не вынимайте батареи и не отключайте сетевой адаптер, если фотокамера включена и особенно во время записи или стирания снимков. Отключение питания при выполнении камерой этих операций может привести к потере данных или повреждениям внутренней схемы фотокамеры или карты памяти. Во избежание случайного отключения питания не переносите камеру с места на место
,
если она подключена к сетевому адаптеру питания.
Не роняйте камеру!
После ударов или тряски камеры в её
появиться сбои.
Оберегайте камеру от сильных магнитных полей
Не используйте и не храните камеру вблизи оборудования, которое производит сильные электромагнитные или магнитные поля. Сильные электрические и магнитные поля, генерируемые оборудованием типа радио­передатчиков могут влиять на дисплей, повредить данные на карте памяти, или электрическую схему камеры.
Внимание при резких перепадах температуры
Резкие изменения температуры, например, при переносе камеры в /из теплого помещения в холодную погоду может вызвать конденсацию влаги внутри камеры. Во избежание этого, помещайте камеру в чехол­футляр или в пластиковый пакет перед резким изменением температуры.
Не направляйте надолго объектив камеры на источники сильного света
Избегите направлять объектив на солнце или на другие источники яркого света на продолжительное время при работе с камерой или хранении. Интенсивный свет может повредить фотоматрицу; на изображении могут появиться белые пятна.
работе могут
iii
Перед ответственной съёмкой
Перед съемкой в особых случаях (например, на свадьбах или в путешествии), снимите пробные кадры, чтобы проверить, что камера
работает должным образом. Компания Nikon не будет нести ответственности за убытки или потерянную вами прибыль из-за сбоя в работе камеры.
Используйте электронные принадлежности только марки Nikon
Ваша камера Nikon Coolpix создана по самым высоким стандартам и имеет
сложную электронную схему. Только электронные принадлежности марки
Nikon (включая аккумуляторные зарядные устройства, аккумуляторы и
сетевые адаптеры) сертифицированы компанией Nikon для использования
с вашей цифровой камерой Nikon. Они сконструированы и проверены на
соответствие эксплуатационных параметров и обеспечивают безопасную
работу электронных узлов камеры.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ МАРОК МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ
ВАШУ КАМЕРУ, И ВЫ МОЖЕТЕ ПОТЕРЯТЬ ГАРАНТИЮ КОМПАНИИ NIKON.
За дополнительной информацией об аксессуарах Nikon обращайтесь к дилерам Nikon.
vi
Содержание
Для Вашей безопасности .............................................................................. i
Предостережения ......................................................................................... iii
Замечания .................................................................................................... iv
Подготовка камеры
Части фотокамеры....................................................................................... 2
ЖК-дисплей................................................................................................. 4
Диск выбора режимов.................................................................................. 6
Работа с меню............................................................................................. 7
Кнопка спуска затвора.................................................................................. 7
Первые шаги .............................................................................. 8
Установка батарей....................................................................................... 8
Установка карты памяти............................................................................ 10
Контроль уровня заряда батарей.............................................................. 12
Основные настройки ................................................................................... 14
Основы фотосъемки .............................................................. 16
Шаг 1 - Выбор режима P........................................................................ 16
Шаг 2 - Компоновка кадра.......................................................................... 18
Шаг 3 – Фокусировка и съемка .................................................................. 20
Шаг 4 – Просмотр снятого снимка (Полноэкранный просмотр) ................ 22
От простого к сложному ....................................................... 24
При слабом освещении Использование вспышки..................................... 24
Съемка автопортрета: Использование автоспуска .................................... 26
Съемка с близкого расстояния: Макросъемка ............................................ 27
Автоматические сюжетные режимы ........................................................... 28
Помощь в компоновке кадра ...................................................................... 29
e Режим сцены................................................................................... 34
Дополнительные возможности просмотра....................... 40
Просмотр снимков на фотокамере............................................................ 40
Кадрирование снимков ......................................................................... 42
Звуковой комментарий: Запись и воспроизведение(только
СР5100/СР4100/СР3200) ....................................................................... 43
Просмотр снимков по телевизору ............................................................. 44
Просмотр снимков на компьютере ............................................................ 45
Печать снимков.......................................................................................... 48
Печать через прямое USB подключение ................................................... 52
Видео ролики .......................................................................... 56
W Запись видео роликов.......................................................................... 56
Просмотр видео роликов........................................................................... 60
vii
Меню съемки .......................................................................... 61
Работа с меню съемки.............................................................................. 61
Image Mode - режим изображения ............................................................ 63
White Balance - баланс белого ................................................................... 65
Exp. +/- коррекция экспозиции .................................................................... 67
Continuous - непрерывная съемка ............................................................ 68
Best Shot Selector - выбор лучшего снимка (BSS) ........................................69
Color Options – цветовые эффекты ..........................................................70
Playback Menu - Меню просмотра......................................... 71
Работа с меню просмотра.......................................................................... 71
Slide Show - слайд-шоу............................................................................... 72
Delete - удаление ........................................................................................ 73
Protect - защита .......................................................................................... 75
Auto Transfer - перенос данных на компьютер.......................................... 76
Small Pic. – создание уменьшенной копии снимка ...................................... 78
Copy - копирование .................................................................................... 79
Меню настроек: SET-UP......................................................... 82
Работа с меню настроек............................................................................ 82
Картинка приветствия ................................................................................. 83
Дата............................................................................................................ 84
Monitor Settings – настройка дисплея ....................................................... 86
Date Imprint - впечатывание даты ............................................................87
Brightness - яркость подсветки..................................................................... 89
Sound Settings – настройки звуковых сигналов .......................................... 90
Blur Warning – предупреждение о смазывании ......................................... 91
Auto Off - автоматическое выключение камеры .................................. 92
Форматирование внутренней памяти/карты памяти. ................................. 93
Language - язык ..........................................................................................94
Video Mode - выбор видеостандарта ....................................................... 94
Reset All - сброс всех настроек..................................................................... 94
Battery Type – тип элементов питания ........................................................ 96
Firmware Version - версия прошивки микропрограммы ............................... 96
Приложение ............................................................................. 97
Дополнительные принадлежности ............................................................. 97
Уход за фотокамерой................................................................................ 98
Сообщения об ошибках............................................................................. 100
Техподдержка.......................................................................................... 103
Технические характеристики.................................................................... 106
viii
Части камеры
Индикатор питания (стр. 12)
Кнопка спуска затвора (стр. 7)
Микрофон
Прежде, чем Вы начнете
(кроме CP2200)
Ушко для ремешка
Крышка отсека
карты памяти (стр. 10)
Крепление ремешка камеры
Выключатель питания
(стр. 12)
Динамик (кроме CP2200)
Встроенная вспышка (стр. 24)
Видоискатель (стр. 18)
Индикатор автоспуска (стр. 26)/ Лампа коррекции красных глаз
(кроме CP2200) (стр. 24)
окно подсветки автофокусировки
(кроме CP2200) (стр. 24)
Объектив (стр. 18)
2
Части камеры
Красная ( ) лампа (стр. 20)
Зеленая (AF) лампа
Видоискатель
!
(стр. 20)
(стр. 18)
Дисплей
(стр. 5, 18)
Крышка разъёмов
(стр. 44, 46)
Переключатель режимов (стр. 6)
Гнездо крепления штатива (стр. 25, 26)
Кнопки зума ( ) (стр. 18)
Кнопка МЕНЮ (стр. 61)
Крышка разъёмов USB разъём (стр. 46) Разъём аудио/видео выхода (кроме CP2200) (стр. 44)/ Разъём видео выхода (только CP2200) (стр. 44)
l/O
Мультиселектор
(!/Y/&/V)
(стр. 7)
Кнопка стирания
u
(стр. 22, 23)
Крышка отсека
Запор крышки отсека батарей (стр. 8)
батарей (стр. 8)
(стр. 22, 23)
Кнопка x
просмотр
Прежде, чем Вы начнете
3
Дисплей
Съемка
2
AE-LAE-LAE-L
3
1
4
5
6
22 21
19
20
Прежде, чем Вы начнете
18 17
16
1 Режим съемки .......................... 16
1....................................................................
2 AE-L
3 Индикатор фокусировки ........... 20
4 Индикатор зума 5 Индикатор заряда батареи 6 Внутренняя память/карта памяти
индикатор.................................. 16
7 Значок дрожания камеры
8 Часовой пояс............................. 84
9 "Дата не задана" значок
10 Индикатор автоспуска.............. 26
11
Индикатор впечатывания даты
1 Появляется при съемке панопамы 2 Отображается при нажатии кнопок зума. 3 Появляется при низком заряде батарей. 4 Появляется при длинной выдержке,
предупреждает о возможном смазывании кадра.
2......................................
15
3..........
4..............
5...............
38
18
12
25
14
... 87
7
9
8
10
12
11
AUTO
999
1314
12 Счетчик дней/
число прошедших дней ............ 88
13 Количество оставшихся кадров/
длина видеоролика.......16, 17, 56
14 Режим вспышки........................... 24
15 Режим изображения .................. 63
16 Коррекция экспозиции ............... 67
17
Индикатор фоточувствительности625
18 Режим непрерывной съемки.... 68
19 Отбор лучшего кадра (BSS)......... 69
20 Баланс белого............................ 65
21 Цветo ые варианты .................... 70
22 Режим макросъемки.................. 27
в
5 Появляется, когда часы камеры не были установлены. 6 Указывает, что камера подняла
чувствительность автоматически.
4
2004
05
00
Просмотр
17
16
2004
.
0808.
12:00
05
Дисплей
1
2
3
15
14
12
13
8
10
11
9
1 Текущая папка.......................... 23
2 Номер и тип файла ................. 23
3 Индикатор Внутренняя па-
мять/карта памяти .................... 16
4 Индикатор заряда батарееи1 ... 12
5 Индикатор громкости2 ............. 60
6 Метка режима аудио записи2 .. 43
7 Индикатор аудио трека2 ......... 43
8 Текущий номер кадра/общее
количество кадров/длина видео-
ролика............................... 23, 60
1 Появляется при низком заряде батарей.
2 Только СР5100/СР4100/СР3200.
Управление дисплеем
Чтобы скрыть или отображать индикаторы на дисплее, выберите пункт Monitor
settings меню установки. (стр. 86)
9 Индикатор просмотра видео ... 60
10 Метка аудио трека2 .................43
11 Качество кадра.......................... 63
12 Индикатор видео ...................... 57
13 Значок защиты...........................75
14 Значок заданий печати ............. 48
15 Метка переноса на ПК...............76
16 Время съёмки .......................14-15
17 Дата съемки .......................... 14-15
10
4 5
6
8
7
AUTO
19
На дисплей выво­дятся текущие уставновки и вид
через объектив
Дисплей выключается во время заряда вспышки (стр. 20).
На дисплей выво­дится только вид через объектив
На дисплей выво­дится масштабная сетка
Дисплей выключен
Прежде, чем Вы начнете
5
Переключатель режимов съёмки
Используя переключатель режимов, Вы можете выбрать один из семи режи-
мов съемки и режим установки. Выберите режим в соответствии с усло­виями съемки.
Чтобы выбирать режим, совместите значок режима с " " меткой около этого переклю­чателя.
_
Прежде, чем Вы начнете
Видео (стр. 56-59)
W
Выберите один из трех способов съёмки видео. Можно снимать со звуком (кроме CP2200), или без (у СР2200 только этот режим).
SETUP (стр. 82)
Выберите этот режим, чтобы отобразить меню установки, где Вы можете, например, установить часы камеры и яркость дисплея.
Авто (стр. 16)
P
Выберите этот режим для съём-
ки. Выберите одно из меню
съёмки, чтобы достичь желаемо­го эффекта.
e Scene
Сцена (стр. 28,34)
Выберите одну из одиннадца­ти сцен, подходящих по сюже­ту и условиям съёмки, и по­звольте камере сделать остальное.
i
Портрет
N
Пейзаж
j
Спортивные состязания
m
Ночной портрет
Помощник кадрирования помога­ет скомпоновать кадр в соответ­ствии с объектом (стр. 28-33).
6
Навигация по меню
Для навигации по меню камеры используется мультиселектор.
Сдвиг курсо-
Отмена и возврат к пре­дыдущему меню или сдвиг курсора влево
ра вверх
Сдвиг курсора вниз
Нажмите центр (a), чтобы делать выбор
Открытие подменю,
сдвиг курсора
вправо, или выбор.
Кнопка спуска затвора
Камера имеет двухступенчатую кнопку спуска. Камера устанавливает фокус и экспозицию, когда кнопка нажата наполовину. Когда камера сфокусирует­ся и установит экспозицию, загорится зеленая лампочка (AF) около видоис­кателя. Фокус и экспозиция будут оставаться фиксированными пока кнопка спуска нажата наполовину. Для съемки кадра нажмите кнопку спуска полно­стью.
Прежде, чем Вы начнете
7
Первые шаги
Установка батарей
В вашей камере можно использовать:
• LR6 (AA) алкалиновые батареи (×2), или
• Nikon EN-MH1 никель-металл-гидридные (NiMH) аккумуляторы (×2), или
• ZR6 (AA) никель-марганцевые батарейки (×2), или
• FR6/L91 (AA) литиевые батарейки (×2), или
Литиевые батареи CR-V3 (×1)
Откройте крышку отсека батарей
1
• Нажимая на защелку отсека батарей (1), сдвиньте крышку отсека батарей и откройте ее (2)
Установите батареи
2
• Установите батареи как показано на ярлыке внутри отсека батарей.
Батареи AA
Первые шаги
CR-V3
1
2
1
2
[ВАЖНО] Тип батарей
Для эффективного использования батарей, выберите тип батарей, в настоящее время
установленных в камеру в меню установки. По умолчанию установлено Alkaline. Когда
используются батареи любого другого типа, включите камеру, и измените установку (стр.96).
Закройте крышку отсека батарей
3
• Закройте крышку отсека батарей (1) и сдвиньте ее до щелчка (2). Удостоверьтесь, что крышка отсека батарей закрылась правильно.
8
Установка батарей
Замена батарей
Перед выниманием или установкой батарей выключите камеру, и удостоверьтесь, что индикатор питания погас.
Прочтите Предупреждение о батареях
Прочтите и следуйте всем предупреждениям и инструкциям изготовителя по работе с батареями.
Поврежденные батареи
Следующие батареи нельзя использовать:
Батареи с отставшей или поврежденной изоляцией.
Использование батарей с поврежденной изоляцией может привести к течи, перегреву или пробою. Заметим, что вследствие производственного брака даже новые батареи могут иметь дефекты изоляции.
• Батареи с изоляцией только по бокам, но зона вокруг отрицательного полюса не изолирована.
• Батареи с плоским отрицательным полюсом. Не используйте такие батареи, даже если изоляция правильно покрывает зону около отрицательного полюса.
Алкалиновые (щелочные) батарейки
Емкости алкалиновых батареек разных производителей могут сильно отличаться. Выбирайте надежную марку.
EN-MH1 аккумуляторы
Перед первым использованием зарядите EN-MH1 аккумуляторы с помощью зарядного устройства МН-70. Заряжайте каждую пару аккумуляторов одновременно – не заряжайте аккумуляторы по одному и не смешивайте аккумуляторы с разным зарядом. Заметим, что EN-MH1 аккумуляторы могут быстро разрядиться после приобретения или после того как ими долго не пользовались. Это нормально, аккумуляторы будут работать дольше после нескольких циклов разряд - заряд. Для получения большей информации смотрите руководство для МН-70
Альтернативные источники питания
Для питания вашей камеры во время продолжительной работы используйте сетевой адаптер EH-62B (стр. 97). Ни при каких обстоятельствах не используйте
сетевые адаптеры других производителей или других моделей.
Несоблюдение этих предосторожностей может привести к перегреву или поломке камеры.
Мы рекомендуем купить литиевые батареи CRV3 (AA) как резервный источник питания.
Первые шаги
9
4
Установка карты памяти
Снимки могут быть записаны на внутреннюю память камеры (около 14,5 МБ) или на Secure Digital (SD) карту памяти. Если в камеру не была вставлена карта памяти, снимки будут записываться в память камеры, а если в камеру установлена карта памяти, то снимки будут автоматически записываться на эту карту. Чтобы записывать снимки на внутреннюю память, выньте карту памяти.
Убедитесь, что камера выключена
1
индикатор питания должен быть
выключен.
Откройте крышку отсека карты
2
памяти
Вставьте карту памяти
3
Первые шаги
Направление вставки
Контакты
Передняя сторона
• Вставьте карту памяти в направлении стрелки как показано на ярлыке на нижней
стороне крышки отсека карты памяти.
Вставьте прямо без перекоса.
Установка карты памяти
Вставьте карту памяти контактами вперед. Вставка карты другой стороной или ребром может повредить камеру или карту. Проверьте, чтобы убедиться, что карта сориентирована правильно.
Закройте крышку отсека карты памяти
10
Установка карты памяти
Форматирование карт памяти
Карты памяти должны быть отформатированы перед первым использованием. Для
информации относительно форматирования карт памяти, см. "Меню установок (Setup Menu): Форматирование памяти/карты памяти" (стр. 93).
Вынимание карты памяти
Карты памяти могут быть удалены без потери данных, когда камера выключена. Чтобы вынуть карту памяти, выключите камеру, и удостоверьтесь, что индикатор питания выключен. Не открывайте крышку отсека
карты памяти, в то время когда индикатор питания горит. Откройте отсек карты памяти и нажмите на карту
памяти, чтобы она частично выдвинулась. Затем рукой вытащите карту.
Карты памяти
Используйте только Secure Digital (SD) карты памяти.
Не разбирайте и не изменяйте.
Не бросайте, не изгибайте, не мочите, и не прилагайте силу.
Не касайтесь металлических контактов пальцами или металлическими предметами.
Не приклеивайте ярлыки или этикетки к карте памяти.
Не оставляйте на солнцепеке в закрытом транспортном средстве или в
других жарких местах.
Не подвергайте действию высокой влажности или коррозионному газу.
Переключатель защиты от записи
Карты SD оборудованы переключателем защиты от записи, чтобы предотвратить случайную потерю данных. Когда этот переключатель находится в положении "Lock – заперто", снимки нельзя записывать, удалять или редактировать, и карта не может быть отформатирована. Не запирайте карту при съёмке, стирании или редактировании кадров.
• Переключатель защиты от записи
Первые шаги
Когда карта заперта, снимки можно просматривать, но нельзя записать, стереть, отредактировать или переслать
по нажатию кнопки a(V).
11
Проверка уровня заряда батарей
Включите камеру
1
• Нажмите выключатель питания. Индикатор питания загорится. Установите переключатель режимов в любой режим кроме SETUP.
Контроль уровня заряда батареи на дисплее
2
• Когда камера включается первый раз,
отображается окно выбора языка. Выберите нужный язык и нажмите центр мультиселектора. Смотрите "Первые шаги: Базовые установки" ( стр. 14).
• Перед проверкой уровня батареи,
AUTO
Первые шаги
19
установите соответствующий тип батареи Battery type в меню установок
(стр. 96).
Дисплей Значение
НЕТ ЗНАЧКА Батареи полностью заряжены
X
ВНИМАНИЕ!!
БАТАРЕЯ
РАЗРЯЖЕНА
Низкий уровень заряда батарей
Батареи истощены. Замените новыми или полностью заряженными батареями.
Красная ( ) и зеленая (AF)
отображении предупреждения
Кнопка
Камера может также быть включена, нажатием кнопки в течение приблизительно секунды. На дисплее будет отображаться Ваш самый последний снимок (стр. 22).
x
x
!
лампы будут мигать при
"BATTERY EXHAUSTED".
12
Контроль уровня заряда
батарей
Выключение камеры
Чтобы выключать камеру, нажмите выключатель питания, когда индикатор питания горит. Не вынимайте батареи и не отключайте сетевой адаптер EH-62B пока индикатор питания не погаснет.
Индикатор питания
Когда индикатор питания
Камера
Горит Включена
Мигает В спящем режиме
Не горит Выключена
Автоматическое выключение питания (Спящий режим)
Если никакие действия не будут выполняться с камерой в течение одной минуты (установка по умолчанию), дисплей выключится автоматически, и камера войдет в спящий
режим, чтобы уменьшить разряд батарей. В то время как камера находится в спящем режиме, индикатор питания мигнет. Если никаких действий не будет выполняться с камерой в течение трех минут после того, как камера вошла в спящий режим, камера выключится автоматически, и индикатор питания погаснет. Камера будет выведена из спящего режима, когда Вы:
Нажмёте выключатель питания
Нажмёте кнопку спуска затвора наполовину
Нажмёте кнопку для просмотра последнего снятого кадра
Нажмёте кнопку MENU, чтобы отобразить меню для текущего режима
Повернёте переключатель режимов, чтобы выбрать новый режим
Отрезок времени перед переходом камеры в спящий режим может быть изменен в пункте Auto off в меню установок (стр. 92). Однако, при отображении меню или меню установки, дисплей выключится по истечении трёх минут, а в режиме слайдшоу (стр. 72) или когда камера питается от сетевого адаптера, дисплей выключится по истечении тридцати минут.
x
Sleep Mode - Режим cна
Если включен режима сна, камера перейдет в спящий режим, если изображение на фотоматрице не будет меняться, даже раньше того, как истечет время, установленное в меню автовыключения (стр. 92).
Первые шаги
13
LANG UAGE
DATE
Set time and date?
DATE
Set time and date?
2004 . 01. 01 0 0 : 00
TIME ZONE
a
Базовая установка
При первом включении камеры на дисплее камеры откроется диалоговое окно выбора языка. Выполните следующие шаги, чтобы выбрать язык и установить время и дату.
LANGUAGE
1
2
Выберите No для выхода в режим, установленный переключателем режимов. Если Вы
выйдите без установки времени и даты, то в режиме съёмки на дисплее будет мигать
надпись значок Z(время не установлено) и все кадры будут помечены "0000.00.00 00:00" (фото снимки) или "2004.01.01.00:00" (видео ролики).
Первые шаги
Появится окно подтверждения.
4
† Чтобы включить или выключить автоматический переход на летнее/зимнее
время, нажмите ▼, чтобы подсветить Daylight Saving, и нажмите центр муль­тиселектора. Когда DaylightSaving будет выбран, время будет автоматически переключаться на час в установленные дни (стр. 85). Для возврата к шагу 4, нажмите ▲, чтобы выбрать нужный часовой пояс.
Появится меню TIME ZONE.†
LANGUAGE
MENU
Cancel
Set time and date?
Set time and date?
TIME ZONE
TIME ZONE
2004. 01. 01 00 : 00
2004. 01. 01 00 : 00
London, Casablanca
Set
DATE
DATE
No
Yes
:DaylightSaving
Подсветите Deutsch (немецкий), English (английский), Español (испанский), Français (французский), Italiano (итальянский), Nederlands
(голландский), Svenska (шведский),
(японский), (упр. китайский), или (корейский) и нажмите a.
DATE
3
5
Появится карта часовых поясов.
DATE
Set time and date?
Set time and date?
No
Yes
Подсветите Yes.
HOME TIME ZONEHOME TIME ZONE
London, Casablanc
MENU
Back
Set
Аккумулятор часов
Когда установлены основные батареи или камера питается от сетевого адаптера, аккумуля­тор часов заряжается примерно десять часов. Полностью заряженный аккумулятор часов может обеспечивать сохранность данных в течение нескольких дней.
14
a
8
DATE
DATE
DATE
DATE
DATE
10
HOME TIME ZONEHOME TIME ZONE
London, Casablanc
MENU
Выберите ваш часовой пояс.
D M Y
05
Установите Day (день)(порядок
Day, Month (месяц) и Year (год)
могут быть другими).
D M Y
05
Подсветите D M Y.
Back
DATE
DATE
200401
00 00
DATE
DATE
13 00
Set
200408
Базовая установка
DATE
7
Войдите в меню DATE.
9
Выберите месяц, повторите шаги 8-9
для установки месяца, года,
часа и минут.
11
Выберите порядок отображения
дня, месяца и года.
DATE
D M Y
01
00 00
DATE
DATE
D M Y
05
00 00
DATE
DATE
M D Y
08
13 00
200401
200408
200405
Первые шаги
12
AUTO
Если ваша камера подключена к компьютеру с опцией USB установленной в PTP (стр. 45), из про­граммы Nikon View (прилагается) можно чтобы установить часы камеры на то же самое время и дату, что и в компьютере. См. инструкцию программы Nikon View для деталей.
Выход в текущий режим, заданный пере­ключателем режимов. Обратите внимание, что время и дата съемки не будут отобра­жаться на снимках, если Дата или Дата и вре­мя не отобраны для впечатывания Даты (стр. 87).
19
15
Основная Фотосъёмка
Шаг 1 – Выберите режим
В этом разделе описываются основные шаги съемки в (авто) режиме. В этом автоматическом, "навел-и-снял" режиме, большинство установок
камера делает автоматически в соответствии с условиями съёмки, позволяя получать оптимальные результаты в большинстве ситуаций.
Поверните переключатель
1
режимов к
Включите камеру
2
Индикатор питания загорится, и на
дисплее отобразится экран приветствия (стр. 83). Камера будет готова к съёмке,
когда на дисплее появится картинка с фотоматрицы.
Режим съемки / режим
Качество кадра
Выберите один из пяти (кроме СР2200) или из четырех (СР2200) вариантов, в зависимости от того, как Вы планируете использовать снимок (стр. 63). Установка по умолчанию b (CP3200),
Основы фотосъёмки
c (CP2200) и т.д.
указывает авто режим.
P
сцены
P
P
P
Память/карта памяти
Когда в камере есть карта памяти, отображается , а когда карты нет, отображается .
}
/
Режим вспышки
Выберите один из пяти режимов в зависимости от освещения и вашего творческого намерения (стр.
24). Установка по умолчанию AUTO (авто).
!
16
AUTO
Количество оставшихся кадров
Число кадров, которые могут быть записаны, зависит от свободного объема памяти или карты памяти и выбранного качества кадра - Image
mode (стр. 63).
19
Шаг 1 - Выберите режим
P
Количество оставшихся кадров
Если количество оставшихся кадров - ноль, на дисплее будет отображаться сообщение "OUT OF MEMORY". Ни одного кадра нельзя будет снять пока Вы:
Не выберите более низкое качество Image mode (стр. 63)
Не вставите новую карту памяти (стр. 10)
Не сотрете некоторые кадры (стр. 22-23, 73-74)
17
Основы фотосъёмки
Шаг 2 - Компоновка кадра
Уменьшение
Индикатор на дисплее показывает значение зума, когда нажата лю-
Основы фотосъёмки
бая из кнопок
Цифровой зум
Увеличение
AUTO
AUTO
19
19
Подготовка камеры
1
Держите камеру устойчиво в обеих руках. Компоновать кадр можно на дисплее или че­рез видоискатель.
Не мешайте съёмке
Чтобы не было темных или частично зате­ненных кадров, держите ваши пальцы и другие предметы дальше от объектива,
окна вспышки и микрофона (кроме СР2200).
Скомпонуйте кадр
2
Ваша цифровая камера Nikon имеет два типами встро­енного зума: оптический зум, которым телескопический объектив камеры может использоваться для увеличения изображения до 3 ×, и цифровой зум, в котором использу­ется цифровая обработка, чтобы далее увеличить изобра­жение до 4 ×, для общего увеличения 12 ×. Используйте кнопки зума для компоновки кадра по центру дисплея:
Нажмите l (W) кнопку, чтобы «отъехать» от
объекта и увеличить поле захвата кадра.
Нажмите O (T) кнопку, чтобы изменить масштаб изо-
бражения вашего предмета так, чтобы он заполнял большую часть кадра.
Когда зум установлен в максимальное
увеличение, держите O (T) кнопку нажатой в тече­ние примерно одной секунды, чтобы включить циф­ровой зум. Индикатор зума станет желтым, и зеленая (АФ) лампа рядом с видоискателем будет мигать. Ис­пользуйте O (T) и l (W) кнопки, чтобы корректиро­вать зум в цифровом диапазоне зума. Чтобы отме­нить цифровой зум, нажимайте l (W), пока ин­дикатор зума не станет белым.
18
Шаг 2 - Компоновка кадра
Цифровой Зум
В цифровом зуме, данные с фотоматрицы камеры обработаны в цифровой форме, увеличивая центральную часть изображения, чтобы заполнить кадр. В отличие от оптического зума, цифровой зум не увеличивает количество деталей, видимых на снимке. Вместо этого, детали, видимые в максимальном оптическом зуме просто увеличены, производя немного «зернистое» изображение. Обратите внимание, что эффект цифрового зума не видим в видоискателе – для кадрирования с цифровым зумом используйте дисплей. Цифровой зум недоступен, когда дисплей выключен или когда в меню CONTINUOUS выбран Multi-Shot 16 (стр. 68).
При низком освещении
При низком освещении, чувствительность увеличивается, чтобы скомпенсировать нехватку света, и изображение на дисплее может быть немного пятнистым. Это нормально и не является неисправностью.
Дисплей или видоискатель?
Используйте дисплей, чтобы одновременно с итоговым изображением контролировать параметры и настройки камеры. Это особенно полезно, когда изображение в видоискателе точно не отражает то, что будет захвачено в кадр, например, когда:
расстояние от объекта до камеры менее одного метра
задействован цифровой зум
Используйте видоискатель, когда Вы хотите сэкономить питание и выключаете дисплей (стр. 5), или когда яркий внешний свет мешает видеть изображение на дисплее.
19
Основы фотосъёмки
Красная (!) лампа
Зеленая лампа (AF)
Основы фотосъёмки
Шаг 3 - Фокусировка и съёмка
Фокусировка
1
Нажмите кнопку спуска затвора наполови­ну, чтобы камера сфокусировалась и выста-
вила экспозицию. В режиме, камера авто­матически сфокусируется на объекте в цен­тре кадра. Фокус и экспозиция будут фикси­рованными, в то время как кнопка спуска затвора нажата наполовину. Удерживая спусковую кнопку нажатой наполовину, по­смотрите на индикатор фокусировки и готовности вспышки. Фокусировка обозначается зеленой AF (ав­тофокус) лампой рядом с видоискателем и индикатором фокусировки на дисплее. Ста­тус вспышки обозначается красной (вспышка готова) лампой рядом с видоискателем.
Индикатор фокусировки
AUTO
19
Красная ( ) лампа
При съемке сработает вспышка.
Ƚɨɪɢɬ
!
Зеленая лампа (АФ) индикатор
фокуси
ровки
Во время заряда вспышки дисплей вы­ключится
Произведите съёмку
2
Нажмите кнопку спуска затвора до конца,
чтобы снять кадр. При нажатии кнопки спуска затвора прозвучит озвучивание срабатыва­ния затвора (по умолчанию стр. 90). Чтобы предотвратить смазывание, нажимайте кноп­ку спуска затвора плавно. Вы можете вы­брать, отображать или нет предупреждение о неустойчивости камеры (стр. 25).
Вспышка, заряжается. Подождите,
Ɇɢɝɚɟɬ
пока лампа не будет гореть постоянно
ɇɟɝɨɪɢɬ
Вспышка не требуется или отключена.
Горит
Объект съемки находится в фокусе
Камера не может сфокусироваться на объекте в центре кадра. Используйте
ɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɢɟ фокуса, чтобы сфокусиро-
Мигает
ваться на другом объекте, находящем­ся на таком же расстоянии, затем перекомпонуйте кадр и снимите.
лампу
20
Шаг 3 - Сфокусируйтесь и снимите
Во время записи
В то время как снимки будут записываться в память или на карту памяти, зеленая (AF) лампа будет мигать, ото­бражаться значок , или будет мигать значок памяти / . Вы не можете продолжать снимать, пока отображается значок . Не выключайте камеру, не вынимайте карту памяти, не вынимайте бата- реи или не отключайте сетевой адаптер во время записи снимка. Отключение питания или вынима- ние карты памяти во время записи может привести к потере данных или повреждению камеры или карты памяти.
<
<
}
/
Получение хороших результатов с автофокусом
Автофокус работает лучше всего, когда есть контраст между предметом и фоном, и пред­мет равномерно освещен. Он может ошибаться, если предмет очень темный или быстро движется, если в сцене есть объекты, резко отличающиеся по яркости (например, солнце позади вашего объекта, и его детали сильно затенены), или если есть несколько объектов на различных расстояниях от камеры в центре кадра (например, ваш объект - в клетке).
Фокусирование на предметах вне центра кадра: Фиксирование фокуса
Если ваш объект - не в центре кадра, когда кнопка спуска затвора нажата наполовину, ваш кадр может быть не в фокусе (не резким). Чтобы сфокусироваться на объектах, находя­щихся не в центре кадра, надо:
1. Сфокусируйтесь
Поместите объект в центр кадра, и нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
2. Проверьте зеленую (AF) лампу и индикатор фокусировки
С кнопкой спуска затвора нажатой наполовину, проверьте, что зеленая лампа (AF) и индикатор фокусировки горят постоянно, указывая, что объект находится в фокусе. Фокус и экспозиция будут фиксированными, в то время как кнопка спуска затвора нажата наполовину.
3. Перекомпонуйте кадр
Удерживая кнопку спуска затвора нажатой на­половину, перекомпонуйте ваш кадр. Не изме­няйте расстояние между камерой и вашим объектом, в то время как фокус фиксирован. Если объект переместился, снимите палец с кнопки спуска затвора и сфокусируйтесь снова на новом расстоянии.
4. Снимите кадр
Нажмите кнопку спуска затвора полностью, что­бы произвести съёмку.
NORMAL
AUTO
AUTO
AUTO
19
19
19
10
21
Erase 1 image ?
Шаг 4 - Просмотр снимков (Режим полноэкранного просмотра)
2004.08.05 13:00
Erase 1 image ?
Erase 1 image ?
No
Yes
Done
NIKON
100
0001.
JPG
11
Нажмите кнопку
1
Просмотр снимков на дисплее
2
Чтобы просмотреть другие снимки, нажмите ▼ или ►, чтобы перейти к следующему снимку, или нажмите ▲ или ◄, чтобы перейти к предыдущему снимку. Чтобы быстро перейти к нужному кадру без просмотра промежуточных кадров, нажмите и удерживайте нажатым мультиселектор.
(индикатор аудио трека) отображается (кроме CP2200).
Чтобы отменить полноэкранное воспроизведение и вернуться в режим съемки, снова нажмите кнопку .
Удаление ненужных снимков
Чтобы удалить снимок, отображаемый на дисплее, нажмите кнопку . Откроется запрос на подтверждение. Нажмите ▲ или ▼, чтобы подсветить «Yes», затем нажмите центр мультиселектора. Чтобы выйти, не удаляя снимок, подсветите «No» и нажмите центр мультиселектора.
x
x
u
. @
22
Erase 1 image ?
Шаг 4 - Просмотр снимков (Режим полноэкранного просмотра)
Удаление вашего последнего снимка
В любое время во время съемки Вы можете нажать кнопку , чтобы удалить последний снятый снимок. Откроется окно запроса на подтверждение, показанное справа. Удалите снимок как это описано на предыдущей странице "Удаление ненужных снимков."
Совет по просмотру
Первый и последний снимки в памяти связаны. Нажав ▲ или ◄ во время отображения первого снимка из памяти, Вы перейдете к последнему снимку. Нажав ▼ или во время отображения последнего снимка, Вы перейдете к первому снимку.
u
Erase 1 image ?
Erase 1 image ?
No
Yes
Названия файлов снимков и папок
В памяти или на карте памяти, снимки идентифицированы именами файлов с тремя частями: четыре буквы - идентификатор, номер файла - четыре цифры, назначаемый камерой автоматически в порядке возрастания, и расширение - три буквы (например,
"DSCN0001JPG")
Идентификатор
DSCN
DSCN
SSCN
RSCN
DSCN SSCN
RSCN
Расширение
.JPG
.MOV
.JPG
.JPG
.WAV
Тип файла
Оригинал
Копия
Фотоснимок
Видео
Миникопия
Урезанная копия
Добавленный
к снимку
аудио трек
Аудио трек
(кроме CP2200)
Когда снимок отображается на дисплее, в правом верхнем углу экрана отображается номер и расширение файла. Идентификатор не показывается, но становится видим, когда снимок переносится на компьютер.
Файлы снимков вложены в папки, которые создаются камерой автоматически, Папкам присваивается имя: трехзначное число, за которым идет "NIKON" (например, "100NIKON"). Папки могут содержаться до 200 снимков; если Вы делаете снимок, когда текущая папка уже содержит 200 снимков, будет создана новая папка, её номер будет на единицу больше, чем номер текущей папки. Если Вы делаете снимок, когда текущая папка содержит снимок с номером 9999, будет создана новая папка, и нумерация файлов начнется снова с 0001. Если число файлов достигнет 200 или номер файла достигнет 9999, когда в памяти или на карте памяти будет иметься папка с номером 999, ни одного следующего кадра нельзя будет снять, пока память или карта памяти не будут отформатированы (стр. 93) или не будет вставлена новая карта памяти.
22
60
78 42
43
23
Более подробно о фотосъёмке
При низкой освещенности: Использование вспышки
о фотосъёмке
Более подробно
Режим Как работает Когда использовать
AUTO
Авто
%
Авто с
подавлением
эффекта
красных глаз
$
Вспышка
отключена
!
Принудительная
вспышка
k
(медленная син-
хронизация)
Чтобы выбрать режим вспышки:
Вспышка срабатывает при
низком освещении.
Лампа коррекции красных глаз (не 2200) или вспышка (2200)
срабатывают перед главной вспышкой, уменьшая эффект "красных глаз"
Вспышка не будет срабаты­вать даже при низкой осве­щенности.
Вспышка срабатывает всегда во время съёмки.
Авто вспышка с длинной вы-
держкой.
Лучший выбор в большинстве ситуаций.
Для портретной съёмки (действует наиболее эффективно, когда субъект находится в пределах действия вспышки и смотрит в камеру). Не рекомендуется при коротких вы-
держках.
Для съёмки при естественном освещении
(низкий уровень) или когда использование
вспышки запрещено. Если появится значок (дрожание камеры), будьте внимательны,
чтобы избежать смазывания кадра.
Для освещения затененных участков и при
контровом освещении.
Чтобы проэкспонировать и объект, и фон ночью или при низкой освещенности. Если
появится значок (дрожание камеры), будьте внимательны, чтобы избежать смазывания
кадра..
2
2
1
3
24
AUTO
Откройте меню режимов вспышки.
19
19
2
19
Подсветите нужный (чтобы выйти не
изменяя режим, подождите две се-
кунды или нажмите ◄).
Выйдите из меню. На режим вспышки указывает значок внизу дисплея.
Loading...
+ 81 hidden pages