Nikko Co TP6740H, TP6740 Users manual

RDC-300113-FCC Super cruiser
English 3 language
9.6V
NIKKO
1/22 RADIO CONTROL BOAT
Owner's Manual Manuel du lutilisateur Manual del Propietario
PRINTED IN MALAYSIA IMPRIME EN MALAISIE IMPRESO EN MALASIA
• Recharger la batterie avant d'allumer
Please read carefully before starting to operate. Keep the display box and the manual for future reference. Warning! Use under the direct supervision of an adult Actual product may vary from illustration of this manual.
FEATURES
Full function: Forward, reverse, left/right turn and stop. Includes stand for display.
ATTENTTION: JOUET ELECTRIQUE
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme aves tous les appareils électriques, des précaut ons doivent être observées pendant la manipulation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
Entrée: secteur 120 VAC, 60 Hz seulement Sortie: 12VDC 200mA
PARENTS ATTENTION
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce jouet et tous les accessoires et de réparer o remplacer les pieces potentieliement dangereuses.
Lisez attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser le véhicule. Conservez la boîte d'exposition et le manuel pour toute référence ultérieure. Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte. La moto contenue dans l'emballage peut ne pas correspondre exactement aux illustrations.
CARACTERISTIQUES
Toutes les fonctions: Marche avant, arrière, virage à droite / gauche et arrêt. Inclut un support de rangement.
PRECAUCÓN: JUGETE ELÉCTRICO
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. AL igual que con todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
Entrada: Solamente 120 VAC, 60 Hz. Salida: 12 VDC, 200mA
ATENCIÓN PADRES
Se recomienca que este juguete y todos sus accesorios sean examinados periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
Lea estas instrucciones detenidamente antes de la utilización. Guardar la caja y el manual para su consulta en el futuro.
!
Precautión! Úselo bajo la supervisión diercta de un adulto. El producto real puede diferir ligeramente de las ilustraciones.
CARACTERÍSTICAS
Funciones totales: Avance, retroceso, giros a la izquierda / derecha y detención. Incluye una base para almacenamiento.
KMNA-300113B
NM0-140404
• Recharge the Battery
Before You Start to Operate
• Recargue la bateria antes de empezar a jugar
ST-39710
BATTERY REQUIREMENTS
Boat : 1 x Ni-Cd rechargeable battery pack (9.6V, 620-650mAh)
Transmitter : 1 x 9V(006P) battery
PILES
Bateau : 1 pack de batteries rechargeable
Ni-Cd (9,6V, 620-650mAh)
Emetteur : 1 pile 006p (9V)
PILAS REQUERIDAS:
Lancha : Paquete de bater a de Ni-Cdí
Transmisor : 1 pila de 9V (006P)
English / Français / Español
(9,6V, 620-650mAh)

1

D/SALLY/300113/Cruiser-st39710fcc-eng 05-04-04
RDC-300072-FCC falcon,caliente,
English
English 3 language
RECHARGING
* The newly purchased Ni-Cd pack is not charged. Charge before operating.
"WARNING! USE UNDER THE DIRECT SUPERVISION OF AN ADULT."
Charger
Household
outlet
1. Join the connector of the charger to the connector of the Ni-Cd battery pack.
2. Plug the charger into an electrical outlet.
3. Recharge for about 4-5 hours.
4. When the recharging is over, plug out the charger from the electrical outlet and detach the
Ni-Cd battery pack
Ni-Cd battery pack
Charger
Household
outlet
9. 6V
OR
OR
Connectors.
CAUTION
Do not charge Battery Pack immediately after use. Wait until it has cooled before charging. Avoid short circuits. Short circuits will cause overheating, burning of the cords and other
damages to the Battery Pack and Charger. The Ni-Cd Battery Charger should be used for charging one Battery Pack. Do not use the
Charger for charging other type of batteries and Battery Packs Do not use the Charger as a direct current outlet for other electrical appliances or machines. Make sure that the Battery Pack and Charger are kept out of the hands of infants and small
children while charging. Do not charge near fires, where the temperature is extremely high, or where it is wet or damp. The Charger will become slightly heated while charging. Allow sufficient free space around the
Charger. If the power of the Battery Pack is weak in spite of proper charging, the batteries may be worn out
from repeated use. Replace it with a new Ni-Cd Battery Pack. Dispose of use Ni-Cd Battery Packs correctly. Disconnect the supply before making or breaking connections to the Battery Pack.
WARNING AGAINST RECHARGING NON-RECHARGEABLE BATTERIES. Please use this Battery Charger only for the charge of the rechargeable Battery Pack. The Ni-Cd Battery Pack should be charged under the supervision of an adult.
PREPARATION FOR STARTING OPERATION
1. HOW TO ATTACH ANTENNA TUBE
Pass the antenna wire through the antenna tube,
Antenna wire
then insert the tube into the antenna tube holder.
If the antenna tube cannot be successfully inserted into the antenna tube holder, try holding the root of the antenna wire with fingers of one hand and extending the wire with fingers of the other hand.
Antenna tube
holder
* Note: Be careful not to pull antenna wire too strong.

2

Antenna tube
RDC-3000113-FCC Super cruiser
English 3 language
2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA
Place the transmitter antenna into the antenna holder to screw it in clock-wise.
Do not extend the antenna when installing. It’s dangerous. If the antenna is not screwed in securely, the vehicle may move erratically. Screw the antenna securely.
3. HOW TO INSTALL THE BATTERIES Transmitter
English
Transmitter antenna
To remove the battery lid, press the point marked “OPEN” and pull the lid downward.
Install battery make sure that (+) and (-) poles are positioned properly.
* Dispose the used batteries separately from other trash.
Boat
When installing a Ni-Cd battery pack, make sure that the power switch of the boat is OFF.
1
5
2
6

3

7
One 9 volt (006P) battery
Boat’s connector
4
Join the boat and the Ni-Cd battery pack connector, and be sure it is connected properly.
3
RDC-300072-FCC falcon,caliente,
English
English 3 language
When you connect the connectors. Make sure the vehicle switch is in the “OFF” position. Fixed connectors properly.(The connectors are designed to be connected in only one way so that the positive(+) and the negative(-) terminals are connected accurately.) Disconnect the connectors immediately after played. When you disconnect the connectors, be careful do not pull the wire too strongly. Avoid short circuits because it is very dangerous. Remove all the batteries both from the vehicle and the transmitter after played.
4. HOW TO PLAY
(1) Extend the transmitter antenna.
(2) Switch on the boat .

4

FORWARD
Forward / Reverse
control stick
Steering
control stick
Vehicle's connector
Battery’s Connectors
--
++
--
++
Vehicle's connector
Battery’s Connector
(3) Switch ON the transmitter by operating the control stick. ( The power indicator will light up)
LEFT / STRAIGHT / RIGHT
STOP
(NEUTRAL)
R/C SYSTEM
REVERSE
Red LED
power indicator
(4) Start operating the boat. (6) After playing, bring the boat to a dry place remove the batteries
from the boat and the transmitter, drain all the water out of the hull, and dry the boat well before putting it away.
CAUTION:
The toy is to be operated in water only when fully assembled in accordance with the instructions.
CAUTION !
The rotating propeller is very dangerous. Never put your fingers close to the propeller
when boat is turned ON.
4
(5) Turn OFF the boat after operating.
RDC-300072-FCC falcon,caliente,
SAFETY & PLAYING TIPS
Don’t operate your toy where there are water plants, rubbish or other obstacles in the pond. This could impair propeller and cause damage. Don’t play when there is a strong water current or when the wind is blowing strongly on the pond. Never play in ocean (salt) water. This will cause rusting of parts. Don’t play outdoors during thunderstorms. Never touch the propeller while it is spinning. Bring the boat back to shore before the power runs out. The boat should not be operated in water without battery compartment cover.
MAINTENANCE
Wipe clean with a dry towel after playing.
English 3 language
English
Do not use chemicals as they can deform or damage the body.
After playing, remove all batteries from the boat an the transmitter, drain the water out of the hull, and dry the boat well before storing.
CAUTION
Check the batteries regularly for leakage. Remove empty batteries from the toy. Never try to charge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries may only be charge under the supervision of an adult. When inserting the batteries take care not to reverse their polarity. Never use batteries of different manufacturers, and do not mix old and new batteries. Use only the recommended batteries or batteries of equal quality. Never short-circuit the terminals. Removable batteries which can be recharged must be removed from the toy prior to charging.
CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE MANUFACTURER FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USERS AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT

5

RDC-300072-FCC falcon,caliente,
English
English 3 language
THE RBRC Seal on the nickel cadmium battery pack indicates
TM
that Nikko America is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life. The RBRC program provides a convenient alternative to disposing nickel-cadmium batteries into the trash or municipal waste stream, which is illegal in some areas. Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to drop off the spent battery pack at local retailers who sell replacement nickel-cadmium batteries. You may also contact your local recycling center for information on where to return the spent battery pack. RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation.
THE FCC WANTS YOU KNOW This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Your R/C boat might cause TV or radio interference even when it is operating properly. To determine whether your R/C boat is causing the interference, turn off your R/C boat. If the interference goes away, your R/C boat is causing the interference. Try to eliminate the interference by:
• Moving your R/C boat away from the receiver.
• Contacting your local store for help. If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your R/C boat.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Please read instructions book carefully before operating this boat.
2. Adult supervision is recommended. Keep out of reach of very young children.
3. Children should be made aware of the dangerous associated with playing near water.
4. The propellers of this boat rotate at very high speeds.
KEEP FINGERS CLEAR OF PROPELLERS AT ALL TIMES
1. Ensure both boat and transmitter unit are turned off before attempting to pick up boat.
2. Please keep these instructions for future reference.
3. Never attempt any repair as may invalidate your guarantee.

6

Loading...