Nikko RADIO CONTROL HELICOPTER owners Manual

RADIO
Héllcoptère Radlocommandé RC Hubschrauber Hellcôptero Radlob€Btuu.do HelikoDlor
GO]{TROL
HETICOPTER
Owner's
Manual
NIKKO
.
Reâd this Manualcarelully to lhe
.
Kêêp
.
For children over 12
.
For use under The The radio control Helicopter opeÉtes source for the charger,
.
Lisez atlentivement ce
.
Conservez
.
Seulement oour les enfants
.
A utiliser uniouement
Les illustrations Le kit
lémeneur lonctionne
comme
.
Vor dem Spielen mit diosem venraut,
.
Diese Bedienungsanleitung
.
Das Produkt ist nicht
.
Nur uôter der direkten
Dâs Aussehen des ProduKs
Zum Nikko
Batterien in lhrem PKW oder fiir den Batteriebet
.
Antes de comenzar ajugar,
.
Conserue
.
Sôlo oara nifios de
.
Usar sélo bajo
producto
El Êl conjunto del El
transmisor
autom6vil como
.
Lees
.
Bewaar
.
Alleen
.
Alleen voor
Het
Manuallorfuture
this
product
supe^iision of an experienced
in this manual may look difierent
shown
on 6 size-AAalkaline
ce manuelDourtoute
produit
"Hélicoptère
du
Radiocommandé" comprend
sur 6
d'alimêntation
source
Hubschrâuber
im Formal AA 1,5V
este Manual
la supervisiôn de un adulto
puede
real
prodlcto
funciona con 6
la fuente
handleiding zorgvuldig door
deze
handleiding voor eventuele
de
voor kinderen van 12
gebruik
product
dat
in
deze
yeârs
you
manuel la fin avant de commencer
sous la suoervision d'un adulte
geeignet
Aufsicht eines ËMachsenen benutzen.
mâs de 12 aios de edad.
diferir ligeramente de
Helicôplero de
de
onder toezicht van een ervaren
handleiding is afgebeeld,
De radiografisch bestuurbare
De zender
Als
',rerkt
op 6 AAJormaat
u de sigarettenaansteker
end before start to reference. ofage only.
kit contains an 9.6-volt battery
batteries. lf
will need to install I size-D
rélérence utltérieure.
de
de 12 ans.
Dlus
figurant dans ce
piles
alcalines
pour
Modell machen Sie sich
stets
fiir Kinder unter 12 Jahren.
kânn sich etwas
gehôrt
(LRO).
lea este Manualcon
para
relerencias fuluras.
pilas
energia del cargador, tendfâ
formal R6
le chargeur,
grifrbereit
Ni-MH Akku und ein spezielles
ein
DasAkku Ladegerât ist
geeignet (benôtigt
eb
Radio Control contiene
alcalinas
voordat u
naslag in de toekomst.
jaar
en ouder
helicopter kit bevat
alkalibatterij€n.
in uw auto
niet kunt
D-formaal alkalibatterijen in de batterijlader
plây.
âdult only.
from the one
you
can't use
manuel
une batterie
the cigarette lighter of
alkaline batterjes
expérimenté.
peuvent
9,6volts el un chargeur de battede spécial
(AA).
Si
illaudra installer I
grùndlich
bitte
zum spâteren Nachschlagen
von den Abbildungen unterscheiden.
fÛr
mucho
cuidado.
con experiencia.
las ilustraciones.
gaat
una
que
spelen.
tamafio AA. Si
you
and a special battery charger
difiérer
vous n'utilisez
piles
den
8 Bâtterien im Format
pila
recargable de
plede
no
instalar 8
hâve
in
the
jouer.
à
produit
du
pasun
format R20
mit dem Inhall
aufbewahren.
Akku Ladegerât. Der Sender
AnschluB an die Zigarettenanzijndêrbuchse
9,6V y u0 cargador espgcial
usar el encendedor de cigarrillos
pilas
tamafio
volwassene.
product
kan verschillen
eên
9,6-volt
gebruiken
van het
banerijen €en speciale
als slroombron
plaatsen.
purchased.
your
chârger
que allume-cigarette
(D)
dans le chargeur
der Bedienungsanleitung
D ldono 1.5V
dat u hebt
Ïhe transmitter
avez
power
acheté.
car as the
vous
automobile
benôtigt 6
(LR20).
D en el cargador
gekocht.
batteriilader.
voor de batterijlader,
moet u 8
paÉ
de su
ella.
.
Once the battery In
such a case, recharge
a
Lorsque re Dans ce c€s, rechargez
. Sibald
diesem Fall
a lJna vez
En ese
.
Op het monênt Indien
pack
bâtterie
derAkkti âbkùhlt,
laden Sie
se ênfrlâ la
caso, r6câee
dal de battêrij
gevâl
dil hel
pack
is cooled,
the battery
esl refroidi, il va
pack
le
begannt et
dasAkku âmeul
balerla, 6mpieza
de nuevo êl
is,
moelje d€
it begins to tose
pack
battede de nouveau,
ân Leistung zu vedieren,
âufund bênuEen
a
pâck
de batêrlas
afgekoeld is, vgdisst
batterû opni6uw
powêr
onc€
again and use itwhile
commencer à
perdor
eneqia
ând
the
perdre
de la
el ulitisez
y
ûselo miêntrâs
de bâtterij kracht
optaden ên
le loraqu.it
was sêine
Sie ihn, wâhrend
y
êl tiempo
gebruiken
powêr€d
flying
it is wem.
puissance,
est tjède
Nutzleistungszeit
er noch warm
de vuelo sê âcorla,
esté caliênt6_
en dan zât
ats het nog waÉ
time wilt become
et lê lemps
de
de vol s€râ
fùr dên Ftug verkûz€n
ist.
vlieatid
koder wordon.
s.
shortêr
plus
court.
wird.ln
BATÎERY
plâying
Wh€n battery relativêly repetitions helicoplêr
dischâ.ged.
puissance bafi€n€ I'hélicoplère
posilion BAITERIEDATEI{
wenn s6in sslbst nâch Aufladung Hauplschalter nâch
gaRAcrERtsr|cAs Cuandojuegue baleriâ Incrementândo del Helicôplero colocâr
KEiIMERKEN VAN wanneêr kan hel en.spelen,
'ON'staat,
forth6 first time
power
mây
short. The battery willgrâduatly
ofusage
power
Mâke sure
do la batteriê
rekouvera
position
€n
OFF
âussitôl après
Siezum €rstsn Mâlnach
d€m Gebrauch
d€r Aufladung kânn
nach
und nach rhre
des RC Hubschrauber
por primerâ
pùede
ssrdébil. Incluso
gradualmente
de Râdio
€l inlenuplor
orvoorde eerste k€6r
zÙn dal de bâtlerijon
zin krachl
kan de
G}IARACTERTSIICS
purchâse,
be weak. Even
and recharging.
swilch turned
to tum OFF lhe
peut
progr€ssiv€menr
ON
UND TIPPS
ausgeschâllet
DE LA BATERIa
vez
cojltrolen ta
en OFF inmediatam6nt€
DE BATTERIJ
terug krijgen.
batloû leeg lopen.
affer rechaeing,
Also, if
ON fora tong
ôtre faibtê. Mèms
puissance
sa
p€ndânt
longtemps,
utilisation
ZUR AUFLADEN oem Kâufod6r
dre Frugzeir r6tativ
Gesamttsistung wiederertangen.
liir làngôre
wjrd,
d€spués de tâ después de
potenciâ
su
posicién
EI{ OPLAADTPS
na de aankoop,
zwak zijn.
Z6lfs na hst opladen,
Ook wanneer ds râdiografsch
Wees erzekervân
afrer
or affêr a long
regain
you
time, th6 bâttery
powêr
switch immediatety
après âvon rêchaEé,
après
tâ bâtt€
nacn einêr lângsn
Z€it eingeschaltst
y
coNsEJos
compla, o despuésde
rccargada, ettiempo
despuésde 2 é
oN durante
despuésdo
of na sen lânge
AND REC}IARGING
intervat, the
the tlying time
pow€râier keep
lhe radio control
2 ou 3 cyctes
e sera décharqée.
kuz s€in. Dio
paRA
RECaRGARLA.
3 cictos ds uso y recâQa.
mucho ti€mpo, tâ
usado.
kan de vlisgùjd
dat de
2
can be
2 or 3
power
wiltbê
âfrer
use.
ts remps
d€ votpeut
dê rôcharge et uritisation.
Assùrez-vous
B€trisbspauss
Di€
Bansrie wird
lassên-
un
de vusto
pariods
bestu!èâro
powd
spieten, kânn
Batt€ri€ wird nach
sich âuch snttaden, wo:nn
Stell€n Sie siche( dass
periodo
targo
puedo
s6; r€btivamente
batèrta se t.â
met de Radiobestuurdê
rcletisf kort zijn-
h€ticoprer
knop
dir€ct nâ h€t
TIPS
âre-r6htiv€menr c.ull. La
ptus,
D€
de bien metire le
die Battsristsistung
2- odsr 3-matigefi
dor Hauptschaler
ds inactividâd, ta
porot
Éower
codo. La Eaterta iré
o tâdo,
simânti€ne etinreûuplor
descârgando- AssgÉrese
H6tikopt€r gespeêtd
D6 battsrij zat n; 2
knop voor een tânge
gobruik
wېr op
sivous
taissez
bouton en
schwach
c€biauch und
Sj€ dên
enoruta de ta
ot 3 k€€r taden
"OFF
gezsiwordt.
dkskt
de
wordt,
tid op
holicopter and swash
This
I
ls not a defectlvo Cet héllcoptèrg
I
Cs
I
Dlêsor Hubschrauber
n'e3t
pas
aufwelst, Dabel
product.
o3t conçu
une anomallo du
ist 30 ausgel€gt, daas ff
handelt ês slch also um eln Gsrâtgmork|nal
nlcht um sinen GorâtodofoK,
I
Este hellcôptsro sstâ dissfrado dbofiar
I
oezo helikoptor helt enigszins hellkoptor. Het
gl
aparato.
is
geon
gs
No
defect van dlt
plate
pour
mechanlcally doslgnsd to sllghtly
aro
s'lncllnff vers
la droltè. C'ost normal
prodult.
gine
fÛr lhn natÛrllcho Rochttnglgung
producto
un
para glrar
hacla la derecha.
dstgctuogo.
naar r6cht3. Dlt ls olgen aan het
product.
iilt to tho rlghi. lt
héllcoptàro.
un
Pour
dêa Hubschraubers und
Ea una doclalôn tomada al
ontwotp van oen
a
lf the main rotor blades tum upward reasons, hold a tip ofthe
a
protection
la
Si écrasement
que
a
Falls z. B. aufgrund einesAbstuzes
le rotor
ou
principal
Sie dôn Hauptrotor an seinem in horizontals Richlung
a
protector
Si el por
habersg estrellado el
ajûstela hasta
a
Als de afschsrming van de hoofdrotor
del rotor que
ongeluk ofom een andere afstellen
totdat
de
main rotorand adjustthe main rotor blades
du .otor pour
principal
une auke raison, tenez une
protection
et la
Enden und richten ihn dann so aus, dass
weisen. principal
estâ inclinado hacia aniba como lo
helicôptero o
protector
el
del rotor
reden, moet u het uiteinde
hoofdrotor en d€ aGcierming
as illustrated due to the impact
to be in a linewiththe main rotor.
est dirigée
vers le haut comms le montre I'illustration suite
principal
du
rotor
pointe
principal
du rotor
deviennenl horizoniaux.
ein HauptrotorschuE wie abgebildet
por
otra raz6n, sostenga
principal quede
naar bovsn is
gericht
van
la
horizonl,al.
zoals afgebeeld,
hoofdrotor vasthoud€n en dit dan
de
van de hoofdrotor horizontaal lopen.
from the hard landing or other
à un
jusqu'à
et ajustezle
ce
nach obên z€igt, halt€n
er und sein RotorschuE
muesl|a la ilustraciôn,
als
principal y
gevolg
puntâ
del rotor
ya
sea
van €€n
Loading...
+ 7 hidden pages