NIKE ALTI LANCE 4 User Manual

Page 1
NIKE OREGON SERIES ALTI-COMPASS • ALTI • LANCE 4
+/- pour changer la valeur
Choix du format 12 ou 24 heures
En mode TIME, vous pouvez régler l’heure et le calendrier de deux fuseaux horaires.
COMMENCEZ Adjust Function
2 sec
TIME Warp: Hold for 1 second in any mode to return to TIME mode
Alignement temporel : Maintenez pendant 1 seconde dans n’importe
Continuez au paramètre suivant
Choix d’affichage Jour ou Mois
Économie d’énergie : l’écran s’éteint pour économiser la pile. Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre
QUITTEZ Adjust Function
ACTIVATION / DÉSACTIAVION du bouton de Carillon
Electrolite ACTIVÉE
Maintenez le bouton LIGHT pendant 2 secondes pour une Electrolite prolongée (15 secondes)
Réglage de contraste d’écran
2 sec
Changement de fuseaux horaires
Page 2
En mode ALTITUDE, vous pouvez afficher, mettre en mémoire et étalonner votre altitude actuelle ; ainsi qu’afficher et remettre à zéro vos altitudes maximales et accumulées.
Graphe d’altitude : chaque barre = 5 minutes ; graphe entier = 2 heures
Rappel Données Accumulées / Maximales
Étalonnage Altitude
2 sec
Remise à zéro Altitude maximale
Remise à zéro Altitudes accumulées
Changement d’unités :
Pieds / Mètres
2 sec
Réglage Taux d’échantillonnage
En modes TIME et CHRON, l’altitude est automatiquement échantillonnée toutes les 2,5 minutes
Page 3
Le mode COMPASS affiche une boussole numérique qui pointe vers le pôle magnétique nord. Celle-ci peut être réglée de manière à pointer vers le Nord géographique.
Mode COMPASS non inclus sur NIKE OREGON SERIES ALTI
Réglage Boussole sur Nord Géographique
Déclinaison : Variation entre le Pôle Magnétique Nord et le Nord Géographique
Rappel Boussole
Flèche Numérique pointe vers le Nord
Consultez une carte topographique pour la déclinaison de votre emplacement
Essayez de nouveau
2 sec
Bulle de Niveau
Écran affiche cap Directionnel
Réétalonnez la Boussole (après voyage ou changement de pile)
Conservez la Montre à L’horizontale...
Faites tourner la montre de 360° dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de manière à ce que la flèche pointe toujours dans la même direction
(OK)
Page 4
Le mode WEATHER fournit : baromètre, thermomètre et prévision météorologique barométrique.
Affichage Température
Étalonnage Température
Pression à la hausse : temps clair probable
Le mode CHRONOGRAPH peut être utilisé pour saisir les données de tours et données totales et l'altitude courante.
REMISE à zéro Course
2 sec
Pression à la baisse : nuages / précipitations probables
DÉMARRAGE Course
2 sec
Affichage
première
minute
2 sec
Changement d’unités
Fahrenheit / Celsius
pouce Hg / hPA
Changement d’affichage entre Temps total et Temps de tour
Marquage
TOUR 1 /
ALTITUDE 1
2 sec
SAUVEGARDE Course
Course sauvegardée en mode DATA
Marquage
TOUR 2 /
ALTITUDE 2
Affichage Mémoire de tours : capacité de mise en mémoire de 50 tours
ARRÊT Course
Page 5
En mode TIMER, vous pouvez régler un maximum de 5 segments répétitifs pour interval-training sur mesure.
DÉMARRAGE Minuteur
Réglage maximum de 5 segments
Affichage segments
Couche en couleurs indique portion de temps de segment restant
ARRÊT Minuteur
2 sec
REMISE à zéro Minteur
2 sec
Réglez un segment
à 00:00'00" pour
le désactiver
2 sec
REMISE à zéro TOUS les Segments
Page 6
EFFACEZ Course
sélectionnée
En mode DATA, vous pouvez revoir les données de temps de tours et de temps total sauvegardées du mode CHRONOGRAPH.
Sélection
COURSE
Temps total
TOUR 1 Temps / Altitude
EFFACEZ TOUTES
les Courses
TOUR 2 Temps /
Altitude
4 sec
TOUR 3 Temps /
Altitude
2 sec
Meilleur tour Tour moyen
En mode ALARM, vous pouvez régler quatre minuteries, deux alarmes d’altitude et une alarme d’hydratation. La minuterie retentira de façon intermittente pendant 55 secondes. L’alarme d’altitude retentira pendant cinq secondes.
ACTIVATION / DÉSACTIAVION d’alarmes
2 sec
DÉSACTIVATION de TOUTES les Alarmes
4 sec
Alarme d’hydratation :
0 à 60 minutes
Les Alarmes réglées sont ACTIVÉES lorsque vous quittez le mode
Sélectionnez
L’alarme à Régler
Page 7
ÉTANCHE
À 100 m
TEMPÉRATURE OPÉRATIONNELLE
-5 à 50 °C
TYPE DE PILE
CR2032 3V Lithium
Spécifications de Matériaux
CRISTAL
Verre Minéral
BRACELET
Polyuréthane
BOÎTIER
Titane ou Aluminium
DOS DE BOÎTIER
Acier inoxydable
BOUTONS
Acier iIoxydable
BOUCLE
Acier Inoxydable
Limites des Modes
CHRONOGRAPHE
999:59'59"
Le remplacement de la pile doit être effectué par un centre de service agréé Nike afin de conserver une garantie valide.
30˚
3 sec
Remise de la Montre
3 sec
30˚
MINUTEUR
99:59'59"
ALTITUDE MAXIMALE
32.800 pieds / 10.000 mètres
© 2003 Nike, Inc. All rights reserved.
Avertissement ! Gardez les piles de montre hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, appelez immédiatement un médecin.
Avertissement ! Les piles contiennent des substances chimiques. Elles doivent être mises au rebut conformément au règlement de votre municipalité.
Loading...