Lea este manual de instrucciones y seguridad atentamente antes de utilizar el aparato. Conserve el
manual en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIAS
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS.
ADVERTENCIA DE
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO DESMONTE NUNCA
LA CUBIERTA. ESTE PRODUCTO CONTIENE
PIEZAS QUE NO PUEDEN SER REPARADAS
POR EL USUARIO. ÚNICAMENTE PERSONAL
TÉCNICO CUALIFICADO PUEDE MANIPULAR
ESTE EQUIPO.
ADVERTENCIA DE PELIGRO: PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA NO EXPONGA ESTE
EQUIPO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
NO ABRIR
El símbolo del rayo dentro de un triángulo
equilátero advierte de la presencia en el interior
del producto de voltajes eléctricos peligrosos no
aislados lo suficientemente potentes como para
representar peligro de electrocución.
El punto de exclamación dentro de un triángulo
equilátero advierte de instrucciones importantes
de funcionamiento y reparación (resolución de
problemas) contenidas en la documentación
que acompaña a este producto.
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRECAUCIÓN
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL
ABRIR Y AL DESMONTAR.
EVITE LA EXPOSICIÓN AL RAYO.
Este producto contiene un emisor de baja potencia.
AVISOS PARA SU FUNCIONAMIENTO
Para garantizar la utilización segura de este producto, siga los
siguientes consejos:
Colocación
•No utilice este producto en condiciones de humedad, polvo, calor
o frío.
•Coloque el aparato en una superficie lisa y plana.
•No bloquee la corriente de aire a través del producto. Colóquelo
en un lugar bien ventilado. No lo cubra con tela ni lo coloque
sobre una alfombra o tapete.
Suministro eléctrico
•Antes de utilizar este aparato, asegúrese de que el voltaje
nominal coincida con el voltaje de la fuente de suministro eléctrico
a la que la conectará.
Instrucciones de seguridad
•Nunca tire del cable de alimentación cuando enchufe o
desenchufe el aparato ya que puede dañar el cable y producirse
un riesgo de descarga eléctrica.
•Desenchufe el aparato de la toma de alimentación si no va a
utilizarlo durante un periodo largo de tiempo.
•El botón de Encendido/Apagado no aísla al producto del
suministro de corriente. Para desconectar el producto de la red de
suministro eléctrico debe desenchufar el cable de alimentación.
•Este producto ha de utilizarse únicamente en posición horizontal.
Condensación
•Pueden producirse gotas de agua o condensación en una
situación de calor o humedad extrema.
•La condensación puede producir una avería del aparato.
•Deje el equipo en una habitación caldeada 1 ó 2 horas para
permitir que la condensación se evapore.
En caso de que se produzca un problema, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con un técnico de reparación
cualificado.
Atención a la ventilación
•No bloquee nunca las aberturas de ventilación del aparato.
Advertencia sobre los líquidos
•Evite que el producto sea salpicado o mojado y nunca lo coloque
sobre un recipiente que contenga líquidos (floreros, jarras, etc.).
Advertencia sobre niveles de sonido excesivos
•Debido a la salida de sonido extremadamente baja de este
producto y al rango dinámico extendido, puede estar tentado a
subir el volumen más de lo necesario.
•Si la salida de sonido es excesivamente alta, se pueden dañar los
altavoces y auriculares del aparato. Mantenga el volumen
siempre dentro de niveles razonables.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
SPA-1
AVISOS DE SEGURIDAD
AVISOS DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN IMPORTANTE
•Este producto está diseñado para ser utilizado en condiciones climáticas moderadas. No instale o utilice esta
unidad en lugares de exposición directa al sol o altas temperaturas, cerca de un radiador, estufa o cualquier
aparato que emita calor.
•No coloque esta unidad en un cuarto de baño ni cerca de una piscina. No la utilice en lugares donde pueda estar
expuesta al agua, humedad, mojaduras y salpicaduras.
•No coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.
•No coloque sobre el aparto ningún objeto con llama al aire, como por ejemplo velas encendidas.
•Si entra agua en la unidad, desenchufe el cable de alimentación de la toma de suministro y póngase en contacto
con su distribuidor.
•No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no toque
NUNCA las piezas del interior. Cualquier reparación o servicio ha de encargarse a personal técnico cualificado.
•Cuando conecte o desconecte del suministro de red, agarre el enchufe, no el cable. Si tira del cable puede
dañarlo y crear una situación de riesgo.
•No deje caer la unidad ni que se derrame ningún líquido o caiga ningún objeto sobre ella.
•Cuando está enchufada hay una pequeña cantidad de corriente en uso. Para ahorrar energía y por razones de
seguridad se recomienda desconectar completamente el producto de la toma de red CA cuando la unidad no
vaya a ser utilizada durante un periodo largo.
•Póngase en contacto con su distribuidor más cercano en caso de que el cable presente alguna anomalía o fallo
de conexión o contacto.
•No doble, retuerza o tire del cable con fuerza.
•No realice ninguna modificación de ningún tipo en el cable de alimentación.
•No introduzca ningún objeto metálico en la unidad.
•En caso de posible tormenta eléctrica desenchufe el cable de alimentación.
•El enchufe de suministro de red sirve como dispositivo de desconexión. Debe mantenerse fácilmente manejable
y no obstruirse mientras se esté utilizando.
•Para desconectar completamente el aparato de la red de suministro, el enchufe de suministro ha de
desconectarse completamente de la toma de corriente.
•En caso de avería debida a una descarga electroestática, vuelva a encender el aparato (necesitará volver a
conectarse a la fuente de alimentación) para continuar con su funcionamiento normal.
•No la coloque en lugares en los que pueda estar sometida a vibración.
•No la coloque en lugares donde pueda ser magnetizada por un imán o un altavoz. En presencia de imanes no
coloque cintas de casete ya que podrían borrarse los datos grabados.
• Si se utiliza esta unidad cerca de una televisión, podría distorsionar la imagen de la televisión. En este caso
coloque la unidad lejos de la televisión. Si esto no soluciona el problema, evite utilizar la unidad cuando la
televisión esté encendida.
•Mantenga cerrada la tapa del CD para evitar que entre polvo en la lente. No toque la lente.
•Las pilas no deben exponerse a calor excesivo como el de los rayos de sol, fuego o similares.
•Aviso: Un sonido excesivamente alto en auriculares o cascos puede producir pérdida de capacidad auditiva.
•A la hora de deshacerse de las pilas deben tenerse en cuenta las indicaciones medioambientales.
MECANISMO DE SEGURIDAD
•Esta unidad lleva incorporado un mecanismo de seguridad que activa y desactiva el rayo láser de manera que
cuando se abre el compartimento del disco el rayo láser para automáticamente.
PRECUACIÓN
•Hay riesgo de que las pilas exploten si no se han colocado correctamente. Remplácelas únicamente con otras
iguales o del mismo tipo.
COLOCACIÓN DE LA UNIDAD
•Debe dejarse una distancia mínima de unos 15 centímetros para proporcionar la ventilación suficiente.
•No coloque el aparato en armarios o estanterías cerradas sin ventilación adecuada.
•Permita que el producto esté ventilado adecuadamente. No deben obstruirse las aberturas de ventilación con
periódicos, manteles, cortinas etc.
•No lo coloque ni lo instale sobre una alfombra gruesa o en un lugar sin una corriente de aire adecuada. Coloque
la unidad en una superficie lisa y estable.
•No utilice la unidad en condiciones de frío o calor extremos, polvo o lugares mojados o húmedos.
•Puede formarse condensación en el interior del reproductor de CD si se deja la unidad en un lugar cálido y
húmedo o si la pasa de un lugar frío a una habitación donde haga más calor. En estos casos, deje reposar la
unidad entre 1 y 2 horas o aumente gradualmente la temperatura de la habitación de manera que la unidad esté
seca antes de volver a utilizarla.
SPA-2
SPA-3
FUNCIONES Y CONTROLES
FUNCIONES Y CONTROLES
Panel frontal
Panel posterior
Panel lateral
11
PANEL LATERAL, SUPERIOR Y FRONTAL
1. INDICADOR DE FM ESTÉREO
1
2
3
8
7
5
6
4
9
10
- Muestra las indicaciones de FM estéreo.
2. VISUALIZACIÓN
- Muestra las funciones del CD.
3. SIGUIENTE
CD: pistas siguientes.
4. REPRODUCCIÓN/PAUSA
CD: comienza a reproducir o detiene la reproducción del CD.
5. REPETIR
CD: repite una pista/CD/programa.
6. DETENER
CD: detiene la reproducción del CD y borra el programa.
7. PROGRAMA
CD: programación y control del número de pistas programadas.
8. ATRÁS
CD: volver a la pista anterior.
9. ASA
10. PUERTA DEL CD
- Indicador para abrir o cerrar la puerta del compartimento del CD(OPEN/CLOSE (abrir/ cerrar)
11. ANTENA TELESCÓPICA
- Mejora la recepción de FM.
12. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN
- Selector de emisoras AM/FM ST.
13. ALTAVOZ
14. CONTROL DE VOLUMEN
- Control del nivel de sonido.
Panel posterior
14
18
17
13
SPA-4
16
15
12
PANEL POSTERIOR
15. ENTRADA DE AURICULARES ESTÉREO
- Conexión de auriculares estéreo de 3,5 mm.
16. SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN CA
- Conexión del cable de alimentación eléctrica.
17. COMPARTIMENTO DE PILAS
- Cubierta del compartimento de pilas.
18. SELECTOR DE FUNCIÓN
- Selección de fuente AM,FM ST, APAGADO y CD/MP3.
SPA-5
SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Si lo desea, puede utilizar el suministro de alimentación eléctrica para ahorrar pilas. Asegúrese de que la
unidad esté desenchufada de la toma de pared antes de introducir las pilas.
UTILIZACIÓN DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE CC
Pilas (no incluidas)
Abra el compartimento de las pilas e introduzca 6 pilas R14 siguiendo las indicaciones de polaridad “+” y “-”
del compartimento.
Avisos relativos al uso de las pilas
Las pilas deben insertarse de manera que coincidan las polaridades. Asegúrese de que los extremos (+) y
(-) estén colocados en la dirección correcta.
No utilice nunca pilas que muestren signos de derrame electrólito o grietas.
No arroje las pilas al fuego.
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
No recargue nunca pilas desechables.
No cortocircuite los terminales de las pilas.
Retire las pilas usadas del compartimento del aparato.
No trate de abrir las pilas.
No mezcle diferentes tipos de pilas o pilas nuevas con pilas usadas.
Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o semejantes.
Retire las pilas del aparato antes de deshacerse de él porque haya dejado de funcionar.
Importante
Cuando cambie las pilas, asegúrese de deshacerse de las viejas de acuerdo a las normas que se apliquen
en su comunidad. Deben tirarse en un lugar especialmente designado para tal propósito de manera que
puedan ser recicladas de manera segura y sin ningún riesgo para el medioambiente. No las queme ni las
entierre.
•Aviso: un volumen de sonido excesivo en auriculares o altavoces puede producir pérdida de
UTILIZACIÓN DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE CA
:
capacidad auditiva.
1. Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa con inscripción del fabricante del compartimento
de las pilas corresponda con el voltaje suministrado por su instalación eléctrica. Si no coincidiera,
consulte con su distribuidor o centro de servicio técnico.
2. Conecte el cable de alimentación eléctrica a la unidad y luego enchúfelo a la toma de pared. La
toma de pared debe estar situada cerca del producto y ser fácilmente accesible.
3. Para apagar el aparato, desenchufe el cable de alimentación eléctrica de la toma de la pared.
4. Para proteger la unidad en caso de tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación
eléctrica de la toma de la pared.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Seleccione la fuente estableciendo el SELECTOR DE FUNCIÓN en AM, FM ST, APAGADO o
CD/MP3.
2. Establezca el nivel de volumen deseado con el CONTROL DE VOLUMEN.
3. Para apagar la unidad, coloque el SELECTOR DE FUNCIÓN en APAGADO.
RECEPCIÓN DE LA RADIO
1. Ajuste el SELECTOR DE FUNCIÓN en AM o FM ST.
2. Gire el CONTROL DE SINTONIZACIÓN para buscar la emisora deseada.
NOTA: El indicador de FM estéreo se activa si el SELECTOR DE BANDA está establecido en FM estéreo
y ha sintonizado una emisora de FM estéreo.
3. Ajuste el CONTROL DE VOLUMEN en el nivel de volumen deseado.
4. Cuando acabe de escuchar la radio, coloque el SELECTOR DE FUNCIÓN en APAGADO para apagar
la unidad.
Indicaciones de utilidad:
Para mejorar la recepción de la radio
•Para escuchar radio en FM, despliegue la antena telescópica y oriéntela para una mejor recepción.
Reduzca la largura de la antena si la señal es demasiado fuerte (si está cerca de un transmisor, por
ejemplo).
•Como la unidad dispone de una antena incorporada, no es necesario utilizar la antena telescópica
para escuchar emisoras en AM. Mueva toda la unidad para orientar la antena incorporada.
CLAVIJA DE AURICULARES ESTÉREO
Conecte auriculares estéreo (no incluidos) equipados con una mini clavija de 3,5 mm en la clavija de
AURICULARES para poder escuchar usted solo sin molestar a las personas a su alrededor.
Reduzca el VOLUMEN a un nivel bajo antes de ponerse los auriculares. Puede ajustar entonces el
VOLUMEN de manera progresiva hasta llegar a un nivel que le resulte cómodo.
Atención: Los altavoces no emitirán sonido cuando se conecten los auriculares al equipo.
SPA-6
SPA-7
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.