neurosoft Нейро-Аудио-Скрин User Manual

Руководство по эксплуатации
Нейро-Аудио-Скрин Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ
приборы для аудиологического скрининга
РЭ057.03.003.001
(19.01.2016)
ООО «Нейрософт» © 2016 Россия, 153032, г. Иваново, ул. Воронина, д. 5 Россия, 153000, г. Иваново, Главпочтамт, а/я 10 Телефоны: (4932) 24-04-34, (4932) 95-99-99 Факс: (4932) 24-04-35
E-mail: com@neurosoft.ru Internet: www.neurosoft.com
Содержание
Введение .................................................................................................................... 5
Список сокращений .................................................................................................. 6
1. Важные инструкции по безопасности ........................................................... 7
2. Устройство и принцип работы приборов ..................................................... 9
2.1. Назначение приборов .................................................................................. 9
2.1.1. Отоакустическая эмиссия и ее регистрация...................................... 9
2.1.2. Слуховые вызванные потенциалы и их регистрация...................... 10
2.2. Основные технические характеристики приборов................................... 11
2.3. Устройство и работа приборов.................................................................. 13
3. Описание приборов и их состав................................................................... 15
4. Установка и подготовка приборов к работе............................................... 18
4.1. Распаковка и проверка комплектности ..................................................... 18
4.2. Выбор помещения и планирование размещения .................................... 18
4.3. Требования к персоналу, производящему сборку и установку............... 18
4.4. Начало работы............................................................................................ 19
5. Использование приборов по назначению.................................................. 20
5.1. Органы управления и индикации .............................................................. 20
5.1.1. Отображение основных параметров................................................ 22
5.1.2. Разъемы для подключения ............................................................... 23
5.2. Включение................................................................................................... 24
5.3. Заряд аккумуляторной батареи................................................................. 25
5.4. Ввод личных данных нового пациента, выбор пациента из списка,
удаление данных о пациенте.................................................................... 28
5.5. Подготовка пациента к тестированию по методикам ОАЭ ..................... 32
5.6. Тестирование по методике ЗВОАЭ........................................................... 35
5.7. Тестирование по методике ЭЧПИ............................................................. 39
5.8. Подготовка пациента к тестированию по методике АСВП...................... 41
5.9. Тестирование по методике АСВП ............................................................. 43
5.10. Просмотр, печать и удаление результатов............................................ 46
5.10.1. Просмотр результатов тестирования............................................. 47
5.10.2. Удаление результатов тестирования............................................. 48
5.10.3. Печать результатов тестирования ................................................. 49
5.10.4. Описание отчета ЗВОАЭ................................................................. 49
5.10.5. Описание отчета ЭЧПИ ................................................................... 51
5.10.6. Описание отчета АСВП ................................................................... 52
6. Изменение настроек........................................................................................ 53
6.1. Общие настройки........................................................................................ 53
6.1.1. Установка и извлечение карты памяти ............................................ 54
6.2. Настройки ЗВОАЭ ...................................................................................... 55
6.3. Настройки ЭЧПИ......................................................................................... 57
6.4. Настройки АСВП......................................................................................... 58
6.5. Системные настройки ................................................................................ 60
7. Обмен данными с компьютером .................................................................. 62
7.1. Установка соединения прибора с компьютером...................................... 62
7.2. Общие сведения о работе с программой ................................................. 66
7.2.1. Системные требования ..................................................................... 66
7.2.2. Установка программы........................................................................ 67
7.2.3. Запуск программы.............................................................................. 67
3
7.2.4. Главное окно программы................................................................... 68
7.2.5. Выход из программы.......................................................................... 69
7.3. Быстрый старт ............................................................................................ 69
7.3.1. Создание рабочего списка пациентов и загрузка в прибор............ 70
7.3.2. Скачивание обследований с прибора .............................................. 72
7.3.3. Подключение к прибору «Нейро-Аудио-Скрин» .............................. 73
7.3.4. Импорт карточек пациентов и обследований из базы данных,
сохраненной на SD-карте .................................................................... 74
7.3.5. Просмотр скачанных обследований в программе........................... 74
7.3.6. Печать протоколов обследований.................................................... 75
7.4. Работа с «Менеджером обследований»................................................... 76
7.4.1. Общие сведения о «Менеджере обследований»............................ 76
7.4.2. Действия в «Менеджере обследований»......................................... 78
7.4.3. Создание и редактирование карточек пациентов ........................... 79
7.4.4. Удаление записей. Работа с корзиной............................................. 80
7.5. Данные обследований ............................................................................... 80
7.5.1. Обследования АСВП ......................................................................... 81
7.5.2. Обследования ЗВОАЭ....................................................................... 82
7.5.3. Обследования ЭЧПИ......................................................................... 83
7.6. Экспорт и импорт........................................................................................ 83
7.6.1. Экспорт в формат JSON.................................................................... 83
7.6.2. Импорт из формата JSON................................................................. 84
7.6.3. Экспорт в формат CSV...................................................................... 84
7.7. Настройки программы................................................................................ 85
7.7.1. Общие настройки программы ........................................................... 85
7.7.2. Настройки резервного копирования базы данных .......................... 86
8. Возможные неисправности и методы их устранения.............................. 87
9. Техническое обслуживание приборов ........................................................ 88
9.1. Общие указания.......................................................................................... 88
9.2. Техническое обслуживание при эксплуатации ........................................ 89
9.3. Очистка и дезинфекция прибора .............................................................. 89
9.4. Проверка функционирования прибора с помощью тестовой полости... 89
9.5. Консервация прибора................................................................................. 90
10. Упаковка и транспортирование приборов.................................................. 90
11. Правила хранения приборов ........................................................................ 91
12. Утилизация приборов..................................................................................... 91
13. Сведения о комплектности и упаковке ....................................................... 92
14. Свидетельство о приемке ............................................................................. 92
15. Сведения о хранении...................................................................................... 93
16. Гарантийные обязательства ......................................................................... 93
17. Сведения о рекламациях ............................................................................... 94
18. Сведения о ремонте........................................................................................ 96
Приложение 1. Помехоэмиссия и помехоустойчивость ................................. 97
Приложение 2. Формат экспортируемых файлов «Нейро-Аудио-Скрин
менеджер»....................................................................................................... 101
4
Введение
Настоящее руководство по эксплуатации (в дальнейшем «руководство») пред­ставляет собой объединенный документ по эксплуатации и техническому об­служиванию приборов для аудиологического скрининга «Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» (в дальнейшем «прибор», «приборы»), предназна­ченных для проверки слуха у людей, начиная с самого раннего возраста, мето­дами исследования отоакустической эмиссии лов.
Руководство является документом, удостоверяющим гарантированные изгото­вителем технические характеристики приборов.
Не приступайте к работе с прибором, не изучив настоящее руководство!
Введение
и слуховых вызванных потенциа-
Ваши отзывы и пожелания направляйте по адресу:
153000, Иваново, Главпочтамт, а/я 10
или по электронной почте:
help@neurosoft.ru
Дополнительную информацию о продукции ООО «Нейрософт» вы можете полу­чить в сети Internet по адресу:
www.neurosoft.com
или по телефонам:
(4932) 59-21-12 (служба технической поддержки)
(4932) 24-04-34
(4932) 95-99-99
5
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
Список сокращений
АСВП — автоматический слуховой вызванный потенциал
АЧХ — амплитудно-частотная характеристика
ВВК — внутренние волосковые клетки
ЖКИ — жидкокристаллический индикатор
ЗВОАЭ — задержанная вызванная отоакустическая эмиссия
НВК — наружные волосковые клетки
ОАЭ — отоакустическая эмиссия
ПИ — продукт искажения
СВП — слуховые вызванные потенциалы
УЗД — уровень звукового давления
ЭЧПИ — отоакустическая эмиссия на частоте продукта искажения
6
Важные инструкции по безопасности
1. Важные инструкции по безопасности
Прибор должен использоваться только специалистами, прошедшими обучение работе на нем. Не следует пытаться применять прибор без необходимых зна­ний, опыта работы и навыков интерпретации результатов.
Не допускается вводить в ухо зонд прибора без правильно установ­ленного вкладыша.
Прибор не содержит внутри высоковольтных цепей, опасных для жизни челове­ка. Правильная эксплуатация прибора безопасна для врача и пациента. Однако при применении прибора существует ряд ограничений:
Не допускайте полного разряда батареи. При хранении Li-ion-аккумулятора
в разряженном состоянии он быстро деградирует.
Не допускайте погружения прибора в воду или другие растворы
оставляйте его без присмотра в присутствии детей рядом с аквариумом). Пра­вила очистки прибора см. в разделе 9 «Техническое обслуживание приборов» данного руководства.
Не используйте прибор в помещении с температурой воздуха нижеС, выше
40°С или относительной влажностью воздуха, превышающей 90%.
Не роняйте и не повреждайте прибор. Прибор
соты более 1 метра. Если он упал или был поврежден, возвратите его произ­водителю для ремонта и/или калибровки. Не пользуйтесь прибором, если предполагаете наличие какого-либо повреждения.
Не пытайтесь открыть или отремонтировать прибор. Возвратите его произво-
дителю или отправьте в авторизованную производителем организацию проведения любых сервисных работ. Вскрытие корпуса прибора приведет к аннулированию гарантии.
Не используйте блок питания принтера и/или прибора с поврежденным сете-
вым кабелем или вилкой.
не рассчитан на падение с вы-
(например, не
для
Предохраняйте распечатанные на принтере результаты тестирования от воз-
действия света и тепла во избежание обесцвечивания термобумаги (потери результатов).
При необходимости длительного
токопии.
хранения результатов следует сделать фо-
7
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
Оборудование и аксессуары, используемые совместно с прибором, должны
удовлетворять требованиям, изложенным в настоящем руководстве (табл. 2 и табл. 3, графа «Обозначение документа или основные характеристики»). Нарушение данных требований может отрицательно сказаться на электромаг­нитной совместимости (привести к увеличению помехоэмиссии или снижению помехоустойчивости), а также на безопасности и функционировании прибора.
Предосторожности при работе
с источниками питания переменного тока
принтера и прибора
Блок питания прибора преобразует напряжение сети (220 В 50 Гц) в постоянное напряжение (9 В) и служит для заряда встроенной в прибор аккумуляторной ба­тареи и питания прибора в случае, если батарея разряжена.
Блок питания принтера используется ТОЛЬКО для питания самого принтера и имеет характеристики,
отличные от блока питания прибора. Разъем блока пи­тания принтеров различных производителей может совпадать с разъемом сете­вого блока питания прибора, в связи с чем возникает вероятность ошибки при подсоединении блока питания, поэтому будьте внимательны при подключении. Использование блока питания принтера для питания прибора может привести к поломке прибора и выходу
из строя аккумуляторной батареи.
Не подключайте блок питания принтера к прибору.
Запрещается использовать источники питания другого типа и производителя
для питания прибора, так как это может привести к повреждению прибора или поражению пациента электрическим током.
Источники питания рассчитаны на работу от сети переменного тока напряже-
нием 220 В 50
Гц, не включайте блок в сеть 380 В.
Источники питания предназначены только для работы в помещении. Предо-
храняйте их от попадания воды или пыли.
Источники питания не предназначены для работы в присутствии легковоспла-
меняющейся смеси анестетиков с воздухом или закисью азота.
Не накрывайте источник питания, так как это может вызвать
его перегрев.
Источник питания работает, когда вилка подключена к розетке. Для вы­ключения отсоедините его от розетки. Розетка должна быть расположена вблизи от принтера в легкодоступном месте. При возникновении каких­либо проблем немедленно отключите прибор от сети!
8
Устройство и принцип работы приборов
2. Устройство и принцип работы приборов
2.1. Назначение приборов
Приборы «Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» предназначены для проведения объективной аудиометрии.
Приборы могут использоваться в лечебно-профилактических учреждениях, цен­трах диагностики, роддомах, поликлиниках, нейрохирургических клиниках и экс­периментальных лабораториях научно-исследовательских институтов для:
исследования автоматических слуховых вызванных потенциалов (только
«Нейро-Аудио-Скрин»);
исследования отоакустической эмиссии
Приборы позволяют: выбирать обследование, вводить данные о пациенте, управлять ходом обследования, управлять выводом результатов, управлять ба­зой накопленных обследований, проводить обработку и архивирование резуль­татов обследования на компьютере, распечатывать результаты на принтере, подключаемом через беспроводной интерфейс.
по методикам ЗВОАЭ и ЭЧПИ.
2.1.1. Отоакустическая эмиссия и ее регистрация
Что такое ЗВОАЭ?
Задержанная вызванная отоакустическая эмиссия (ЗВОАЭ) — это акустический сигнал, который может быть выделен в слуховом проходе человека с нормально функционирующими наружными волосковыми клетками (НВК) улитки в ответ на стимуляцию слухового аппарата серией широкополосных щелчков.
Что такое ЭЧПИ?
Отоакустическая эмиссия на частоте продукта искажения (ЭЧПИ) — это акусти­ческий сигнал, который с нормально функционирующими НВК улитки при стимуляции слухового аппара­та парой чистых тонов с частотами f1 и f2. Результирующая эмиссия является тоном продукта искажения на частоте 2f1–f2.
может быть выделен в слуховом проходе человека
О чем говорят результаты теста отоакустической эмиссии?
Очевидно, что отоакустическая эмиссия (ОАЭ) генерируется наружными волос­ковыми клетками улитки и регистрация ОАЭ не обеспечивает информации о функции внутренних волоско­вых клеток (ВВК) и о состоянии слуха, имеющиеся данные свидетельствуют о том, что большинство лиц с нарушениями слуха могут быть идентифицирова­ны при регистрации ОАЭ. Пациенты, не прошедшие тест ОАЭ, должны быть об
что наличие ОАЭ указывает, что они в порядке. Хотя
-
9
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
следованы повторно и/или направлены на дальнейшее аудиологическое обсле­дование.
Как приборы «Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» регистрируют ЗВОАЭ?
Прибор с помощью телефона подает серию акустических щелчков непосред­ственно в слуховой канал и усредняет полученный с использованием встроенно­го в зонд микрофона ответ, выделяя ОАЭ. Благодаря применению преобразова ния Фурье для спектрального анализа и полосовых фильтров прибор обеспечи­вает оценку функционирования НВК в широком частотном диапазоне.
Как приборы «Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» регистрируют ЭЧПИ?
Прибор с помощью двух телефонов подает серию акустических тестовых тонов непосредственно в слуховой проход и регистрирует с использованием встроен­ного
в зонд микрофона тон ЭЧПИ, генерируемый улиткой. Благодаря примене­нию различных тестовых частот прибор обеспечивает оценку функционирования НВК в широком частотном диапазоне.
-
2.1.2. Слуховые вызванные потенциалы и их регистрация
Что такое СВП?
Слуховые вызванные потенциалы (СВП) — это электрический сигнал, который может быть выделен с наложенных на голову электродов у человека с нормаль­но функционирующим слуховым аппаратом, включая слуховой нерв и проекци­онные зоны коры головного мозга, являющийся результатом стимуляции слухо­вого анализатора серией акустических стимулов.
О чем говорят результаты теста
Поскольку СВП генерируются улиткой, слуховым нервом и проекционной зоной коры головного мозга, можно с уверенностью сказать, что наличие СВП указы­вает на то, что все эти части слуховой системы функционируют нормально и об­следуемый слышит подаваемый в слуховой проход акустический сигнал.
Как прибор «Нейро-Аудио-Скрин» регистрирует СВП?
Прибор ственно в слуховой канал и усредняет полученный с наложенных на голову электродов электрический сигнал, выделяя СВП. Благодаря высокой частоте выдачи стимулов (до 93 Гц) прибор может регистрировать так называемые Steady-State потенциалы. Данные потенциалы отличаются высокой амплитудой, легко и быстро выделяются, слабо подвержены влиянию внешних нитных полей.
с помощью телефона подает серию акустических щелчков непосред-
СВП?
электромаг-
10
Устройство и принцип работы приборов
Так как прибор автоматически определяет наличие СВП, методика носит назва­ние «Автоматические слуховые вызванные потенциалы» (АСВП).
2.2. Основные технические характеристики приборов
Таблица 1. Основные технические характеристики
Параметры Значения
Методика АСВП
Диапазон регистрируемых вызванных потенциалов 0.15–900 мкВ Ослабление синфазной помехи не менее 100 дБ Действующее напряжение шумов, приведенных ко входу не более 0.35 мкВ Входное сопротивление канала не менее 90 МОм Входная емкость усилителей не более 40 пФ Дифференциальное напряжение смещения на входе
(максимально допустимое) Неравномерность амплитудно-частотной характеристики
в диапазоне от 30 до 3000 Гц Диапазон определения межэлектродного импеданса 0.5–400 кОм Диапазон регулировки громкости стимула для зонда ОАЭ 0–60 дБ ПС Диапазон регулировки частоты стимуляции до 93 Гц
Методика ЗВОАЭ
Полоса частот трактов стимулятора и микрофона зонда 500–5000 Гц Диапазон регулировки громкости стимула 30–90 дБ УЗД Неравномерность спектра стимула:
в полосе частот от 1 до 4 кГц в полосе частот от 0.5 до 5 кГц
Уровень внутренних шумов, приведенных ко входу, в полосе частот от 500 до 5000 Гц
Методика ЭЧПИ
Частотный диапазон 0.5–12 кГц Диапазон регулировки громкости стимула 0–70 дБ УЗД
(300 30) мВ
в пределах –30 5%
с дискретностью 1 Гц
не более 6 дБ
не более 15 дБ
не более 30 дБ УЗД
Уровень интермодуляционных искажений 3-го порядка не более –80 дБ
Общие параметры и характеристики
Автоматический анализ результатов есть Индикация качества установки зонда есть Число обследований, сохраняемых в памяти прибора
при исследовании Число карточек пациентов, сохраняемых в памяти прибора
при исследовании Время работы электронного блока при использовании
аккумулятора Дисплей 4.3" с разрешением
>10000
>10000
от 10 до 15* часов
272×480
11
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
Продолжение таблицы 1
Параметры Значения
Связь с компьютером Bluetooth Напряжение питания электронного блока от внешнего
блока питания Рабочие части тип BF Класс защиты от поражения электрическим током 1 Габаритные размеры электронного блока
Масса электронного блока не более 0.42 кг Общая масса с принадлежностями в упаковке не более 2 кг Питание:
аккумулятор блок питания:
модель напряжение питания выходное напряжение
Примечание: * В зависимости от режима работы прибора.
(1958225) 2 мм
Li-ion емкостью 6600 мАч
100–240 В, 50/60 Гц, 0.8 А
9 В
БПМ-9
9 В DC
Безопасность и электромагнитная совместимость
Электромагнитная совместимость (ЭМС) обеспечивается выполнением требо­ваний ГОСТ Р МЭК 60601-1-2-2014.
Прибор предназначен для эксплуатации в условиях электромагнитной обстанов­ки, особенности которой указаны в приложении 1 «Помехоэмиссия и помехо­устойчивость».
Применение мобильных радиочастотных средств связи может оказывать воз­действие на прибор.
Использование принадлежностей, не указанных в табл. 2 и 3 настоящего
руко­водства, может привести к увеличению помехоэмиссии или снижению помехо­устойчивости прибора.
По безопасности прибор удовлетворяет требованиям ГОСТ Р МЭК 60601-1-
2010. Прибор питается от внешнего блока питания постоянного напряжения 9 В либо от Li-ion-аккумулятора, относится к классу I и имеет рабочие части типа BF по ГОСТ Р МЭК 60601-1-2010. Вся используемая совместно с прибором компью
-
терная техника должна соответствовать требованиям ГОСТ IEC 60950-1-2011, технических регламентов Таможенного союза ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» и ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести­мость технических средств».
12
Прибор не следует применять в непосредственной близости или во взаимосвязи с другим оборудованием. Если такое их применение является необходимым,
Устройство и принцип работы приборов
должна быть проведена верификация нормального функционирования прибора в данной конфигурации.
Расшифровка значений символов на электронном блоке:
внимание: обратитесь к эксплуатационным документам.
рабочие части типа BF по ГОСТ Р МЭК 60601-1-2010.
знак соответствия в Системе ГОСТ Р.
знак обращения продукции на рынке государств — членов
Таможенного союза.
маркировка соответствия директиве 93/42/EEC «О медицинских
изделиях».
маркировка соответствия директиве 2012/19/EC
«Об отходах электрического и электронного оборудования».
2.3. Устройство и работа приборов
Приборы предназначены для проведения двух видов тестирования: отоакусти­ческой эмиссии («Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ») и слуховых вызванных потенциалов (только «Нейро-Аудио-Скрин»).
Принцип действия при проведении ОАЭ основан на регистрации акустических колебаний НВК улитки с помощью микрофона зонда в ответ на акустическую стимуляцию с использованием встроенных в
Принцип действия при проведении АСВП основан на регистрации электрическо­го ответа мозга в ответ на акустическую стимуляцию.
Функциональная схема прибора «Нейро-Аудио-Скрин» приведена на рис. 1.
Электроды
биопотенциалов
Микрофон зонда
Усилитель БП
Усилитель
микрофонный
АЦП
зонд телефонов.
Модуль Bluetooth
МЦП
ЖКИ
Сенсорный
экран
Телефоны зонда
Рис. 1. Функциональная схема прибора «Нейро-Аудио-Скрин».
Усилитель
телефонный
ЦАП
Источник
вторичного
питания
Аккумуляторы
Внешнее питание
+9В
13
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
В режиме тестирования ОАЭ модуль центрального процессора (МЦП) формиру­ет тестирующий сигнал в цифровой форме и подает его на цифро-аналоговый преобразователь (ЦАП). ЦАП преобразует сигнал в аналоговую форму и подает его на усилитель. С усилителя сигнал поступает на телефоны зонда, где преоб­разуется в акустический стимул. Акустический ответ НВК улитки микрофоном зонда и преобразуется в электрический сигнал. Этот сигнал через микрофонный усилитель поступает на вход аналого-цифрового преобразовате­ля (АЦП), где преобразуется в цифровую форму. Оцифрованный ответ приходит в МЦП, где обрабатывается и анализируется. На основе анализа МЦП форми­рует заключение о результатах тестирования.
регистрируется
В режиме тестирования АСВП прибор
работает аналогичным образом. МЦП формирует тестирующий сигнал, который, проходя через ЦАП, преобразовыва­ется в аналоговую форму, усиливается усилителем и поступает либо на теле­фоны зонда, либо на головные телефоны, в зависимости от того, что использу­ется в качестве акустического стимулятора. Электрический ответ мозга снима­ется с электродов и поступает на вход
усилителя биопотенциалов, где усилива­ется. Далее он поступает на АЦП, преобразуется в цифровую форму и переда­ется в МЦП. МЦП обрабатывает и анализирует полученный ответ, формирует заключение о результатах тестирования.
МЦП, кроме вышеописанных функций, полностью управляет работой прибора, хранит настройки и результаты тестирований, с помощью жидкокристаллическо­го индикатора (ЖКИ) отображает
ход тестирования, результаты тестирования, служебную информацию. Для передачи результатов на компьютер или термо­принтер, а также для получения списка пациентов с компьютера МЦП использу­ет модуль Bluetooth, который обеспечивает реализацию беспроводного интер­фейса Bluetooth. Управление МЦП пользователь осуществляет с помощью сен­сорного экрана.
Для обеспечения необходимых питающих напряжений для всех блоков схемы в
приборе имеется вторичный источник электропитания. Он может работать как от встроенного аккумулятора, так и от внешнего источника питания. В послед­нем случае он обеспечивает зарядку встроенного аккумулятора.
14
3. Описание приборов и их состав
Прибор представляет собой наладонное устройство, разработанное для прове­дения объективного тестирования слуховой функции. Прибор состоит из порта­тивного блока, к которому подключаются зонд ОАЭ и электроды для регистрации АСВП (только для «Нейро-Аудио-Скрин»), программного обеспечения для считы­вания данных из прибора, беспроводного термопринтера с интерфейсом Bluetooth для печати результатов тестирования ( комплекта ушных вкладышей и прочих аксессуаров.
Комплект поставки «Нейро-Аудио-Скрин» и «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» пред­ставлен в табл. 2 и табл. 3 (графы 1 и 2 соответственно).
Таблица 2. Базовый комплект поставки
не входит в комплект поставки),
или основные
характеристики
Описание приборов и их состав
Кол-во, шт. Наименование Обозначение документа
1 2
Блок электронный «Нейро-Аудио-Скрин» NS057201.020 1 – Блок электронный «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ» NS057201.020 – 1 Карта памяти MicroSD, не менее 4 Гб,
не более 32 Гб Блок питания БПМ-9 NS057201.009 1 1 Шнур сетевой (1.5 м) SCZ-1 1 1 Адаптер Bluetooth1) WBD2-A2 (Gaia Communi-
cations Corporations,
Китай)
Принадлежности для ВП- и ОАЭ-исследований:
Кабель для подключения электродов NS057103.009-05 1 – Зонд ОАЭ-04-2 для регистрации ОАЭ NS057355.002 1 1 Наконечник к зонду ОАЭ NS006221.001 3 3 Комплект вкладышей ушных «детский» NS007998.001 1 1 Кабель для подключения одноразового
электрода с коннектором «аллигатор»,
touch-proof:
зеленыйкрасныйсиний
Электрод одноразовый (в упаковке 100 шт.)
NS990103.027-02.10 NS990103.027-03.10 NS990103.027-06.10
1)
F3001 (FIAB, Италия) 1 уп. –
1 1
1 1
1 1 1
– – –
Полость тестовая NS006201.013 1 1 Зубная нить (в упаковке 50 шт.) Superfloss Regular
Oral-B (Ирландия)
Съемник наконечника зонда NS006206.016 1 1
1 уп. 1
15
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
Продолжение таблицы 2
или основные
характеристики
Эксплуатационная документация:
Кол-во, шт. Наименование Обозначение документа
1 2
Руководство по эксплуатации
РЭ057.03.003.001 1 1
«Нейро-Аудио-Скрин», «Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ»
Методические указания «Ушные вкладыши» МУ057.01.001.000 1 1 Методические указания
МУ032.03.001.003 1 1
«Зонд ОАЭ-02, ОАЭ-03» Методика калибровки «Нейро-Аудио-Скрин»,
МК057.02.001.001 1 1
«Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ»
Программное обеспечение на электронном носителе:
Установочный комплект программы
без доп. модулей 1 1
для ЭВМ «Нейро-Аудио-Скрин менеджер»
Тара упаковочная:
Сумка для переноски – 1 1
Примечание:
1)
Могут использоваться аксессуары и расходные материалы аналогичных типов, раз-
решенные к применению в стране эксплуатации оборудования.
Таблица 3. Оборудование и программное обеспечение, включаемые в базовый комплект поставки по требованию заказчика
Кол-во, шт. Наименование Обозначение документа
или основные
характеристики
1 2
Подставка для «Нейро-Аудио-Скрин» NS057221.002 1 1 Переходник к телефонам аудиометрическим NS057103.011 1 – Слуховой стимулятор
(наушники аудиометрические):
TDH-39 ТА-01
NS032305.010 NS015305.001
1
Принадлежности для ВП- и ОАЭ-исследований:
Электрод ВП чашечковый с кабелем отведения ЭВП
1)
:
зеленый
красный
черный
NS990106.028-02.10 NS990106.027-02.10
NS990106.028-03.10 NS990106.027-03.10
NS990106.028-04.10
1
1
1
NS990106.027-04.10
Расходные материалы:
Паста электродная клеящая1) ТУ 9398-007-76063983-
1 –
2005
«Унипаста», 120 г
Паста абразивная1) «Everi», 160 г (Италия) 1 –
16
Продолжение таблицы 3
или основные
характеристики
Компьютерная и электронная техника2):
Описание приборов и их состав
Кол-во, шт. Наименование Обозначение документа
1 2
Системный блок3):
«Функциональный»
ТУ 4013-003-13218158-
2014
1 1
 «Элегантный»  «Элитный»
Портативный компьютер минимальные требования
1 1
в соответствии с разделом
7.2.1 «Системные требо-
вания» данного
руководства
Монитор LCD 21,5’’,
1 1
наличие крепления VESA,
встроенный блок питания Принтер к персональному компьютеру лазерный или струйный 1 1 Принтер к электронному блоку CUSTOM S’Print BT
1 1
Citizen CMP-20 Bluetooth
Примечания:
1)
Могут использоваться аксессуары и расходные материалы аналогичных типов,
разрешенные к применению в стране эксплуатации оборудования.
2)
Вся компьютерная техника должна соответствовать требованиям ГОСТ IEC
60950-1-2011, технических регламентов Таможенного союза ТР ТС 004/2011 «О безо-
пасности низковольтного оборудования» и ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная со­вместимость технических средств».
3)
Допускается поставка с другим компьютером с характеристиками не ниже приве-
денных в разделе 7.2.1 «Системные требования» данного руководства.
На рис. 2 приводится внешний вид прибора «Нейро-Аудио-Скрин» со всеми ком­плектующими, включенными в базовый комплект поставки.
Рис. 2. Внешний вид прибора «Нейро-Аудио-Скрин» (NS057201.020) и комплектующих.
17
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
4. Установка и подготовка приборов к работе
4.1. Распаковка и проверка комплектности
Если прибор находился в условиях повышенной влажности или пониженной температуры, резко отличающейся от рабочей, выдержите его в помещении при нормальных условиях в течение 24 часов.
Вскройте упаковку, извлеките прибор и комплектующие. Обязательно проверьте комплектность на соответствие отчету об упаковывании изделия.
Произведите осмотр прибора и комплектующих и убедитесь в отсутствии види­мых повреждений
.
4.2. Выбор помещения и планирование размещения
Прибор является портативным (носимым) устройством, поэтому его эксплуата­ция разрешается в любых помещениях лечебного учреждения, где температура и влажность окружающей среды соответствуют условиям, заявленным в харак­теристиках прибора. Также разрешается использовать прибор при проведении исследований на дому у пациента.
В помещении, где проводится исследование ОАЭ, не должно присут­ствовать источников шума, таких как электрические двигатели, мощ­ные вентиляторы, электрочайники, звуковоспроизводящая аппарату­ра, аквариумные компрессоры и т.д.
4.3. Требования к персоналу, производящему сборку и установку
К персоналу, производящему сборку и установку прибора, не предъявляется специальных требований.
18
Замена аккумуляторной батареи производится только в сервисном центре ком­пании «Нейрософт».
Установка и подготовка приборов к работе
4.4. Начало работы
Предложенная последовательность действий позволит вам ускорить использо­вание прибора для регистрации ОАЭ. Порядок работы по методике АСВП см. в разделах 5.6 «Тестирование по методике ЗВОАЭ» и 5.9 «Тестирование по методике АСВП». Первые четыре шага выполняются в любом случае, вне зави­симости от используемой методики.
Перед тестированием проведите отоскопическое исследование. Ознакомьтесь с данным руководством
Шаг 1. Подключите блок питания для зарядки аккумулятора. Зарядите аккумуля­тор в течение 3–4 часов (см. раздел 5.3 «Заряд аккумуляторной батареи»).
Шаг 2. Подключите зонд к прибору. Наденьте вкладыш на кончик зонда как мож- но глубже.
Шаг 3. Включите прибор нажатием кнопки включения/выключения прибора в течение 2 секунд и дождитесь окончания
до начала обследования пациента.
его загрузки.
Шаг 4. Введите кончик зонда глубоко в наружный слуховой проход пациента, что обеспечит герметичность. Порядок введения зонда в слуховой проход описан в разделе 5.5 «Подготовка пациента к тестированию по методикам ОАЭ».
Шаг 5. Запустите методику с выбором тестируемого уха, нажав на соответ- ствующую кнопку на сенсорном экране.
Шаг 6. Прибор вначале проверяет проводит калибровку, а затем регистрацию ОАЭ. При высоком уровне шума ин­дикатор уровня шума на экране загорается красным. Это нормальное явление, которое часто имеет место. Если индикатор слишком часто загорается красным, конечный результат регистрации не может быть получен и на экране появится красная надпись «ШУМНО». После окончания отражается, прошел («ПРОШЕЛ») или не прошел («НЕ ПРОШЕЛ») пациент тес­тирование.
Шаг 7. После завершения тестирования можно сохранить его результаты в па-
мяти прибора, нажав кнопку тере, если он у вас есть. Включите принтер нажатием на круглую клавишу свер-
качество установки зонда, автоматически
тестирования на экране прибора
. Либо можно распечатать результат на прин-
ху. Нажмите кнопку обследования будут распечатаны.
на сенсорном экране прибора. Результаты текущего
19
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
5. Использование приборов по назначению
5.1. Органы управления и индикации
Кнопка включения/выключения питания расположена на левой торцевой панели прибора (рис. 3). Там же находится разъем для подключения внешнего блока питания.
Рис. 3. Левая торцевая панель прибора «Нейро-Аудио-Скрин».
1. Кнопка включения/выключения прибора.
2. Разъем для подключения внешнего блока питания
2 1
20
Использование приборов по назначению
На передней панели прибора расположены следующие средства отображения (рис. 4).
1
2
Рис. 4. Передняя панель прибора «Нейро-Аудио-Скрин».
1. Индикатор заряда аккумуляторной батареи. Индикатор не горит, если к при-
бору не подключен блок питания и прибор выключен; горит зеленым цве­том, если прибор включен и к нему не подключен блок питания либо бата­рея полностью заряжена; горит желтым цветом, если идет зарядка батареи; мигает зеленым цветом, если батарея полностью
заряжена и прибор вы-
ключен.
2. TFT LCD (ЖКИ) с сенсорным экраном. Он используется для отображения
меню, настроек, хода и результатов обследований, дополнительной ин­формации (состояние батареи, режим Bluetooth (включен/выключен), а также для управления прибором при проведении тестирования, сохране­нии обследований, просмотре и печати результатов тестов, для ввода лич­ных данных пациента и
т. д.
21
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
5.1.1. Отображение основных параметров
Индикатор заряда аккумуляторной батареи работает в одном из четырех режи­мов:
1. Индикатор погашен. Это означает, что прибор выключен.
2. Индикатор горит зеленым цветом. Это означает, что прибор включен и ра-
ботает либо от встроенного аккумулятора, либо от сетевого блока питания после окончания цикла заряда аккумуляторной батареи.
3. Индикатор горит желтым цветом.
Это означает, что идет цикл заряда акку­муляторной батареи. Отображается при питании прибора от сетевого блока питания.
4. Индикатор мигает зеленым цветом. Это означает, что прибор выключен, подключен сетевой блок питания и цикл заряда аккумулятора закончен.
На сенсорном экране отображается следующая служебная информация (рис. 5).
1
2
3
22
Рис. 5. Отображение служебной информации.
1. Пиктограмма технологии Bluetooth, означающая, что в данный момент акти­вирована связь по беспроводному каналу.
2. Состояние аккумуляторной батареи в виде значка. При полностью заряжен-
ном аккумуляторе значок батареи целиком заполнен зеленым; при разряде батареи значок постепенно становится незаполненным; при глубоком раз­ряде его цвет меняется на красный.
3. Текущее время.
Использование приборов по назначению
В основной части экрана отображается информация о текущем обследовании и/или о пациенте либо другая информация, например, настройки и кнопки управ­ления.
На передней панели зонда для регистрации ОАЭ имеется индикатор (рис. 6). Если во время теста он горит зеленым цветом, значит, все идет нормально. Ес­ли индикатор загорелся желтым цветом, это
сигнализирует о какой-то проблеме с регистрацией: либо слишком высокий уровень окружающего шума, либо суще­ственное изменение положения зонда. При подготовке к тесту во время контро­ля уплотнения и калибровки стимула индикатор мигает желтым цветом.
1
Рис. 6. Передняя панель зонда для регистрации ОАЭ.
1. Индикатор.
5.1.2. Разъемы для подключения
На верхней торцевой панели прибора расположены следующие соединитель­ные гнезда (рис. 7).
1
Рис. 7. Верхняя торцевая панель прибора «Нейро-Аудио-Скрин».
2
23
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
1. Разъем для подключения чашечковых электродов (у «Нейро-Аудио-Скрин/
ОАЭ» отсутствует).
2. Разъем для подключения зонда для регистрации ОАЭ. С помощью специ-
ального переходника к аудиометрическим телефонам (NS057103.011) к дан­ному разъему могут быть подключены наушники.
На правой торцевой панели прибора (рис. 8) расположен разъем для установки
SD-карты (1).
1
Рис. 8. Правая торцевая панель прибора «Нейро-Аудио-Скрин».
5.2. Включение
Для включения прибора нажмите и удерживайте примерно в течение 2 секунд клавишу включения/выключения прибора (рис. 3). Если аккумуляторная батарея имеет достаточную емкость, то примерно через 3 секунды включится подсветка экрана и появится заставка (идет загрузка прибора встроенным программным обеспечением). После этого на экран будет выведено окно главного меню
(рис. 9).
24
Рис. 9. Окно главного меню.
Использование приборов по назначению
Если при нажатии и удержании клавиши питания прибор не включается или ес­ли при отпускании клавиши выключается, обратитесь к разделу 8 «Возможные неисправности и методы их устранения».
Запрещается использовать блок питания другого типа и производите­ля. Это может привести к повреждению прибора или поражению паци­ента электрическим током.
Если вы впервые включили прибор, то следует установить дату и время (см. раздел 6.5 «Системные настройки»). Также требуется установить принтер, если вы хотите использовать беспроводной термопринтер (см. раздел
6.1 «Общие настройки»).
5.3. Заряд аккумуляторной батареи
Заряд аккумуляторной батареи может производиться в двух режимах:
1. Прибор включен и используется для исследований.
2. Прибор выключен.
Разрешается заряжать батарею в обоих режимах; при этом, если прибор вклю­чен и используется для исследований, процесс заряда никак не сказывается на точности измерений и результатах исследований ЗВОАЭ и ЭЧПИ.
При тестировании по методике питания от прибора для получения достоверных результатов тестиро­вания.
Зарядка аккумуляторной батареи необходима, если при работе прибора ее со­стояние индицируется на экране в виде почти пустой батарейки красного цвета. Для этого следует подключить блок питания к разъему для зарядки аккумулятора (см. раздел 5.1 «Органы управления и индикации»). Подключение блока питания разрешается в обоих вышеупомянутых режимах (прибор включен и прибор ключен). После подключения индикатор на передней панели прибора (см. раздел
5.1 «Органы управления и индикации») должен загореться желтым цветом, что означает начало цикла заряда. Цикл заряда аккумулятора длится примерно 3–4 часа. В процессе заряда допускается повышение температуры нижней части при­бора. Если прибор включен, то в ходе заряда батареи на экране жаться значок батареи с молнией.
АСВП рекомендуется отключать блок
вы-
будет отобра-
По завершении цикла заряда индикатор на передней панели прибора должен загореться зеленым цветом, что означает, что заряд окончен успешно. Опреде­лить окончание заряда можно по значку батарейки: с него пропадает молния и он становится целиком заполненным зеленым. После этого можно отсоеди­нить блок питания
и работать автономно (для удобства). Также разрешается ра-
25
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
ботать с прибором с подключенным блоком питания после окончания цикла за­ряда с целью продления срока службы аккумулятора.
В процессе заряда контролируется температура батареи. При превышении за­данного уровня цикл прекращается. При понижении температуры батареи до нормального уровня цикл заряда возобновляется, что позволяет заряжать акку­мулятор без пристального наблюдения персонала и
оставлять прибор на ночь с подключенным к сети блоком питания, хотя делать это на более продолжи­тельное время не рекомендуется.
Перед началом использования аккумулятора его необходимо полно­стью зарядить.
Емкость аккумулятора при поставке
Аккумуляторная батарея поставляется в частично разряженном состоянии. Это связано с тем, что с момента ее полного заряда на заводе-изготовителе прошел значительный срок, в течение которого она частично разрядилась.
Самопроизвольный разряд аккумулятора при комнатной температуре достигает 5% в месяц. Это значит, что через 9–12 месяцев после полного заряда
аккуму-
лятор может разрядиться наполовину.
Срок службы аккумулятора
Срок службы аккумуляторной батареи определяется количеством циклов «за­ряд–разряд». Для реальных условий использования количество циклов, в зави­симости от глубины разряда, составляет от 500 до 1000, при этом емкость акку­мулятора падает до 60–80% от номинального значения. Это количество циклов соответствует 2–4 годам реальной эксплуатации (в
среднем 5–6 циклов «заряд–
разряд» в неделю).
На аккумуляторе не указывается срок годности. Обычно приводится срок хране­ния до начала эксплуатации, который составляет 2 года.
Важное примечание относительно правильного использования и зарядки Li-ion-аккумулятора
Аккумуляторная батарея вследствие своей конструкции подвергается износу. Срок службы аккумулятора также зависит от правильного технического обслу­живания. Зарядка и
разрядка являются наиболее важными факторами износа.
26
Так как у Li-ion-аккумулятора почти отсутствует «эффект памяти», батарею раз­решается заряжать и разряжать при любом уровне заряда. Тем не менее раз в несколько месяцев рекомендуется полностью разрядить прибор, то есть дож­даться, когда он отключится сам, а затем полностью зарядить его. Частая пол­ная разрядка аккумулятора не рекомендована. При полном разряде аккумулято­ра необходимо зарядить его как можно скорее.
Использование приборов по назначению
Перезаряд вредит Li-ion-аккумулятору не меньше, а даже больше, чем глубокий разряд. Контроллер, конечно, ограничивает максимальный уровень заряда, но есть одна тонкость. Хорошо известно, что емкость аккумулятора зависит от тем­пературы. Так, если, например, мы зарядили аккумулятор при комнатной темпе­ратуре и получили заряд 100%, то при выходе на мороз и остывании прибора
сте­пень заряженности аккумулятора может снизиться до 80% и более. Но может быть и обратная ситуация. Аккумулятор, заряженный при комнатной температуре до 100%, будучи немного нагрет, станет заряженным, скажем, до 105%, а это для него очень и очень неблагоприятно. Такие ситуации встречаются при эксплуата­ции прибора с подключенным в течение длительного времени к
сети блоком пи­тания. Во время работы температура прибора и вместе с ним аккумулятора по­вышается, а так как заряд уже полный, происходит перезаряд. Поэтому если вам необходимо работать с питанием от сети, сначала отсоедините прибор от блока питания, поработайте на нем, а когда он выйдет на «рабочий» температурный режим, подключите
блок питания.
Также важно соблюдать температурный режим во время разряда и особенно за­ряда аккумулятора. Оптимальная температура окружающей среды во время за­ряда составляет 15–25ºC. Не допускайте эксплуатации прибора при температу­ре выше 35ºC и ниже 0ºC.
Аккумулятор может также саморазряжаться. Это зависит от температуры окру­жающей среды. При более высокой температуре аккумулятор
разряжается бы-
стрее. Высокая влажность и долгое хранение также способствуют саморазряду.
Хранение Li-ion-аккумулятора
Li-ion-аккумулятор должен храниться в заряженном состоянии. Если Li-ion-акку­мулятор оставить на хранение с напряжением ниже 2.75 В сроком на три месяца или более, случится невосстанавливаемая потеря его емкости. Кроме того, мо­жет произойти коррозия элементов. Li-ion-аккумулятор не допускает
подзарядку, если напряжение на выводах элемента понизилось более критического уровня. Это требование выдвигается из соображений безопасности, потому что у глубо­ко разряженного элемента изменяется химическая структура, и подзарядка мо­жет быть опасной. Наилучшие результаты будут при хранении Li-ion-аккуму­лятора, заряженного наполовину.
Замена Li-ion-аккумулятора
Через несколько лет эксплуатации может потребоваться замена Li-ion­аккумулятора
. Замена производится в специализированном сервисном центре
ООО «Нейрософт».
27
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
5.4. Ввод личных данных нового пациента, выбор пациента из списка, удаление данных о пациенте
Прибор позволяет вносить в память данные новых пациентов, сохранять личные данные и результаты обследований пациентов, удалять личные данные и ре­зультаты обследований пациентов.
Память прибора ограничена, поэтому следует удалять ненужные лич­ные данные и результаты обследований пациентов для высвобожде­ния памяти под новые обследования.
При отключении питания данные в приборе сохраняются.
Вы можете начать исследование, и не вводя данные пациента; при этом поле имени пациента в главном окне будет пустым. Достаточно нажать кнопку нужной методики и уха. Если пациент уже выбран, а вы хотите обследовать нового,
можно очистить выбор, нажав кнопку
Для выбора пациента из списка пациентов, личные данные которых сохранены
в памяти прибора, зайдите в список пациентов, нажав кнопку меню (рис. 9). Появится новое окно со списком пациентов (рис. 10).
.
в главном
28
Рис. 10. Окно «Список пациентов».
Список можно скроллировать, перемещая палец вверх или вниз по экрану. Для выбора пациента достаточно нажать на его имя. После этого вы попадете об­ратно в главное меню; при этом в верхней части экрана будет отображаться имя текущего выбранного пациента.
Использование приборов по назначению
Если список пациентов длинный, можно воспользоваться поиском. Для этого
нажмите на поле поиска рядом со значком
и введите с помощью появившей­ся экранной клавиатуры первые буквы имени. В списке останутся только паци­енты, имена которых начинаются на эти буквы. Обратите внимание, что поиск чувствителен к регистру: если имя начинается с заглавной буквы, то и вводить надо, начиная с заглавной. После ввода букв нажмите кнопку «Готово».
Если
нужного пациента нет в списке, можно его создать, нажав на кнопку . Появится новое окно (рис. 11), где перечислены данные о пациенте, заносимые в память прибора. Необходимо отметить, что необязательно заносить все дан­ные в прибор (фамилия, пол, дата рождения, комментарий). Можно оставить все поля пустыми, тогда для идентификации пациента будет использоваться авто­матически сгенерированный номер пациента.
Если вы хотите редактировать данные пациента,
уже занесенные в память при-
бора (например, у пациента не указана дата рождения, а теперь вы хотите ее
внести), нажмите клавишу
рядом с именем пациента. Откроется то же окно,
что и для нового пациента.
Рис. 11. Окно ввода данных нового пациента.
29
Нейро-Аудио-Скрин, Нейро-Аудио-Скрин/ОАЭ (руководство по эксплуатации)
Для ввода фамилии нажмите на поле «ФИО». Появится экранная клавиатура. Это обычная сенсорная клавиатура: ввод букв производится нажатием на соот­ветствующие клавиши. По окончании ввода фамилии нажмите кнопку «Готово».
Рис. 12. Экранная клавиатура.
Далее нажмите на поле «Пол» и выберите из выпадающего списка нужный пол.
Следующим шагом является ввод даты рождения пациента. Нажмите на поле «Дата рождения» и установите нужную дату, либо нажимая кнопки «+» или «−», либо нажав с помощью экранной клавиатуры на поле, содержащее год, месяц, день.
Если имеются особые сведения о
пациенте, которые вы хотите сохранить (фа­милия врача, проводящего обследование, возможная причина заболевания и т. д.), то нажмите на поле с названием «Комментарий», наберите с помощью экранной клавиатуры нужные символы, после чего нажмите кнопку «Готово».
По окончании ввода данных о пациенте нажмите для сохранения информации
в памяти прибора кнопку
введенных данных нажмите кнопку
. Для возврата в список пациентов без сохранения
.
30
Loading...
+ 77 hidden pages