Netter Vibration Series NEA, Series NEG, Series NEG S, Series NES Operating Instructions [fr]

Instructions de service pour Vibrateurs électriques externes Netter Séries NEA/NEG/NEG S/NES
Sept. 2020
No 1929F
Page 1/35
Ces instructions de service concernent :
Série NEA Série NEG Série NEG S Série NES
2
Sommaire
1 Remarques générales 3 2 Sécurité 6 3 Caractéristiques techniques 11 4 Conception et mode de fonctionnement 13 5 Transport et stockage 14 6 Montage 15 7 Mise en service et exploitation 19 8 Entretien et maintenance 26 9 Élimination des défaillances 31 10 Pièces de rechange et accessoires 33 11 Mise au rebut 35
Le contenu de la livraison est consigné dans le bordereau de livraison.
Vérifiez que l’emballage n’a pas été endommagé pendant le transport. Si l’emballage est endommagé, vérifiez que son contenu est complet et
intact. Veuillez informer le transporteur de tous dommages éventuels. Les vibrateurs électriques externes des séries NEA, NEG, NEG S et
NES sont appelés ci-après « NEA/NEG ».
Numéro de document :
1929F
Version :
2
Date de création :
Sept. 2020
Contenu de la livraison
Dénomination
Version des instructions
Remarques générales
3
1 Remarques générales
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de monter les NEA/NEG. Ces instructions constituent le fondement de toutes vos actions en rapport avec l’utilisation des NEA/NEG et peuvent être utilisées à des fins de formation. Ensuite, conservez ces instructions sur le lieu d’utilisation des NEA/NEG.
Ces instructions sont destinées à un personnel technique disposant de connaissances solides en mécanique, en électricité et en protection anti­déflagrante.
Seul ce personnel peut se servir des NEA/NEG. Le montage des NEA/NEG, leur mise en service, leur maintenance,
l’élimination de leurs défaillances et leur démontage ne peuvent être réali-
sés que par du personnel autorisé par l’exploitant. Cette documentation est protégée par des droits d’auteur.
Netter
Vibration se réserve tous les droits, tels que traduction, réimpres-
sion et copie des instructions ou de parties de celles-ci. Toutes les informations techniques, données et remarques contenues
dans ces instructions, et destinées à l’installation, au fonctionnement et à
la maintenance, ont été vérifiées et si besoin mise à jour avant leur im­pression et sont communiquées en toute bonne foi sur la base de notre expérience.
Aucune réclamation ne saurait découler des indications, illustrations et descriptions figurant dans ces instructions.
Le constructeur n’assume aucune responsabilité pour tous dommages
résultant
du non-respect des instructions de service,
d’une utilisation non conforme des NEA/NEG,
de réparations réalisées sans autorisation,
de modifications techniques,
de l’utilisation de pièces de rechange non autorisées.
Les traductions sont réalisées en toute bonne foi.
Netter
Vibration décline toute responsabilité pour des erreurs de traduc­tion, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre ordre. Le seul texte faisant foi est le texte allemand original.
Les vibrateurs électriques externes des séries NEA, NEG, NEG S et NES correspondent à la Directive Machines 2006/42/CE, à la directive 2014/30/UE (Compatibilité électromagnétique) et à la directive 2014/35/UE (Basse tension).
Il est notamment tenu compte des normes EN ISO 12100, EN 60529 et DIN EN 60034-1.
Utilisation et conservation
Groupe-cible
Droits d’auteur
Limitation de responsabilité
Directives / normes respectées
Remarques générales
4
Tous les vibrateurs électriques externes des séries NEA, NEG, NEG S et NES qui sont désignés par le symbole « Ex » sur la plaque signalétique, correspondent à la Directive ATEX 2014/34 UE, groupe d’appareils II.
NEA/NEG des tailles de corps 50 et 60 peuvent être utilisés dans les zones explosibles des catégories 3D dans la zone 22.
NEA/NEG à partir de la taille de corps 100 peuvent être utilisés dans les zones explosibles des catégories 2D dans les zones 21 et 22.
Il est notamment tenu compte des normes DIN EN IEC 60079-0 et DIN EN 60079-31 (IEC 60079-31).
Avant toute utilisation des NEA/NEG, l’exploitant doit exclure que la mise
en œuvre d’énergie de vibration représente un danger d’explosion.
Ces instructions font appel aux symboles suivants, liés aux remarques, aux avertissements et aux dangers :
DANGER
Ce symbole signale un danger imminant entrainant la mort
ou des dommages corporels graves s’il n’est pas tenu
compte de cette remarque.
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale un danger potentiel susceptible
d’entraîner la mort ou des dommages corporels graves s’il
n’est pas tenu compte de cette remarque.
ATTENTION
Ce symbole signale une situation potentiellement dange-
reuse susceptible d’entraîner des dommages corporels moyens ou légers s’il n’est pas tenu compte de cette re-
marque.
ATTENTION
signale un dégât matériel potentiel susceptible de survenir s’il n’est pas
tenu compte de cette remarque.
Symboles d’avertisse­ments et dangers
Dommages corporels
Dommages matériels
Remarques générales
5
IMPORTANT
indique des activités, des méthodes et des remarques qui ne sont pas im­portantes du point de vue de la sécurité, par exemple : informations et conseils utiles.
Mise au rebut écocompatible
attire l’attention sur la nécessité d’une mise au rebut res-
pectueuse de l’environnement.
Protection contre les explosions
attire l’attention sur des informations concernant la protec-
tion contre les explosions.
En cas d’utilisation des NEA/NEG dans des zones ATEX, toutes les re-
marques désignées du symbole doivent être respectées. Explications des abréviations faisant partie de la désignation des types :
XXX YYZZZZ-WWW
XXX correspond au type de vibrateur (triphasé ou monophasé) :
NEA = courant alternatif monophasé
NEG = courant alternatif triphasé
NES = courant alternatif triphasé (corps en acier inox)
YY correspond à la polarité :
50 = bipolaire
25 = quadripolaire
16 = hexapolaire
12 = octapolaire
ZZZZ correspond à la force centrifuge en daN (Dekanewton). WWW correspond à des caractéristiques particulières :
K = thermistor CTP 130 °C installé (de série à partir de la taille de
corps 170)
K2 = thermistor CTP 120 °C installé
TS = disjoncteur thermique 130 °C installé
TS2 = disjoncteur thermique 120 °C installé
H = chauffage anti-condensation 200-240 V, 0-50 W
H110 = chauffage anti-condensation 100-120 V, 0-50 W
HD = bobinage entièrement scellé (heavy duty)
Suffixe S de la désignation des types = corps en acier inox
Remarques
Remarques ATEX
Désignation des types
Sécurité
6
2 Sécurité
Les NEA/NEG sont prévus à générer des vibrations circulaires. Les do­maines d’application des NEA/NEG sont les suivants : décolmater, trans­porter, trier, compacter et séparer des matières en vrac, diminuer les frot­tements, vider de silos, entraîner les convoyeurs, les tamis et les tables vibrantes.
Selon le groupe et la catégorie d’appareils, les NEA/NEG sont destinés à
être intégrés dans des machines et ne doivent être mis en service qu'après avoir constaté la satisfaction de la machine entière aux exi­gences de la Directive Machines.
Toute autre utilisation est non conforme.
Le montage, la mise en service, la maintenance et l’élimination des défail-
lances des NEA/NEG ne peuvent être réalisés que par un personnel tech­nique qualifié et autorisé.
Toute utilisation des NEA/NEG est de la responsabilité de l’exploitant.
Tous les accessoires reliés aux NEA/NEG visant à assurer leur bon fonctionnement et à assurer leur sécurité doivent présenter un indice de protection approprié à l’utilisation spécifique.
IMPORTANT
Netter
Vibration décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels et corporels dès lors que des modifications techniques auront été apportées au produit ou que les remarques et prescriptions figurant dans les présentes instructions n’auront pas été respectées.
DANGER
Décharge électrique
Une décharge électrique cause des blessures extrêmement graves ou même la mort. Lors du montage, de la mise en
service, de la maintenance et de l’élimination des défail-
lances, les NEA/NEG doivent être hors tension. Respectez les cinq consignes de sécurité suivantes :
1. Déconnectez les NEA/NEG de la tension de réseau.
2. Sécurisez les NEA/NEG contre tout réenclenchement.
3. Vérifiez l’absence de tension de réseau.
4. Mettez l’alimentation des NEA/NEG à la terre et en court-
circuit.
5. Couvrez les parties adjacentes de l’installation sous ten-
sion ou interdisez-en l’accès par des barrières.
Utilisation conforme à l’usage prévu
Qualification du personnel spécialisé
Accessoires
Respon­sabilité
Consignes de sécurité
Sécurité
7
DANGER
Danger de décharge électrique par haute tension
Une décharge électrique cause des blessures extrêmement graves ou même la mort.
Respectez la classe de protection admissible et la mise à
la terre de protection. Les NEA/NEG ne doivent fonction-
ner qu’avec un branchement du conducteur de protec-
tion conforme aux consignes.
Réalisez tous travaux uniquement avec un outillage isolé
approprié à son utilisation.
Tous les travaux sur l’installation ne pourront être réali-
sés qu’en état hors tension.
Sous tension, n’ouvrez jamais le couvercle de la boîte à
bornes.
Ne desserrez et n’ôtez jamais les vis cachetées à la
peinture.
Ne touchez et n’enlevez jamais les capots de sécurité. ➢ Lors de tous travaux, protégez les NEA/NEG contre
toute chute de pièces. À l’intérieur des NEA/NEG, les
pièces métalliques peuvent provoquer des courts­circuits.
AVERTISSEMENT
Formation d’étincelles
L’ouverture du couvercle de la boîte à bornes des NEA/NEG
dans des zones explosibles peut provoquer la formation
d’étincelles et par là une explosion par inflammation d’une
atmosphère explosible. N’ouvrez jamais le couvercle de la boîte à bornes en at-
mosphère explosible ou en présence de tension.
Le couvercle de la boîte à bornes ou les capots de mas-
selottes étant ouverts, le bon état et le positionnement correct des joints doivent être vérifiés.
Les joints endommagés doivent être immédiatement
remplacés.
Après le montage du couvercle de la boîte à bornes et
des capots de masselottes, l’étanchéité du corps des
NEA/NEG doit de nouveau satisfaire les exigences de l’IP6X.
Haute tension
Formation d’étincelles
Sécurité
8
AVERTISSEMENT
Formation d’étincelles
Si le corps en aluminium subit un choc à grande vitesse des
pièces en acier corrodé, la formation d’étincelles et par là
une explosion peuvent en résulter. La position de montage soigneusement sélectionnée doit
garantir qu’aucun coup externe ne pourra être porté sur les NEA/NEG.
Fixez solidement les NEA/NEG. Vérifiez la fixation régulièrement (en général une fois par
mois).
AVERTISSEMENT
Risque du fait de décharge électrostatique
Lors du nettoyage des NEA/NEG à l’aide d’un chiffon sec, il existe un risque de décharge électrostatique. Une décharge
peut provoquer une explosion par inflammation d’une at-
mosphère explosible. Nettoyez les NEA/NEG exclusivement à l’aide d’un chif-
fon humide.
Enlevez la poussière régulièrement. Le collant d’avertissement suivant se trouve sur les
NEA/NEG et doit être respecté :
AVERTISSEMENT
Électricité statique
La décharge électrostatique de pièces conductrices et iso­lées peut provoquer des étincelles.
Reliez la vis de mise à la terre du NEA/NEG à la liaison
équipotentielle de la machine à laquelle se rapporte le NEA/NEG.
Intégrez toutes les composantes dans la liaison équipo-
tentielle de la machine.
Formation d’étincelles
Électricité statique
Électricité statique
Sécurité
9
AVERTISSEMENT
Surfaces brûlantes
Si les conditions d’utilisation admissibles et les instructions de maintenance ne sont pas respectées ou si le vibrateur
n’est pas approprié pour l’application, la surface des
NEA/NEG peut chauffer fortement. Dans des zones explo-
sibles, les NEA/NEG peuvent causer l’inflammation d’une
atmosphère explosible du fait des surfaces brûlantes.
Respectez tous les conditions d’utilisation admissibles. Réalisez tous les travaux de maintenance prescrits à la
fréquence indiquée.
Assurez-vous que le vibrateur est approprié pour
l’installation et a été correctement dimensionné. Consul­tez les techniciens en application de
Netter
Vibration.
En cas d’utilisation des NEA/NEG dans des atmosphères
explosibles, il est absolument impératif de raccorder le
thermistor CTP. Cette consigne ne s’applique pas aux
vibrateurs non équipés de thermistor CTP.
De série, les NEA/NEG sont équipés d’un thermistor CTP 130°C à partir
de la taille 170. Sur des NEA/NEG de plus petite taille, livrable sur de­mande comme équipement initial.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure lors de la manipulation des équipements lourds
Lors du transport et du montage, les NEA/NEG peuvent causer des bles­sures graves du fait de leur poids.
Veuillez tenir compte des poids donnés au chapitre Caractéristiques
techniques, à partir de la page 11.
Le transport et le montage des NEA/NEG doivent être réalisés exclusi-
vement par un personnel qualifié.
Utilisez un appareil de levage adapté et des outils d’amarrage appro-
priés.
Prévoyez un équipement de protection individuelle adapté.
Surfaces brûlantes
Équipements lourds
Sécurité
10
AVERTISSEMENT
Chutes de pièces
Les NEA/NEG, tout comme les éléments de la construction peuvent se
détacher sous l’effet de la vibration. Dans leur chute, ces pièces peuvent
causer des blessures graves. Pour la fixation des NEA/NEG, utilisez uniquement des vis de fixation
et des rondelles d’arrêt appropriées.
Netter
Vibration recommande
d’utiliser des kits de fixation NBS.
Vérifiez les vis de fixation au bout de la 1re heure de service, puis régu-
lièrement (en général une fois par mois).
Resserrez les vis de fixation diamétralement opposées avec une clé
dynamométrique, si nécessaire.
Pour les situations de montage critiques, il est obligatoire d’utiliser un
dispositif de sécurité approprié.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure du fait de masselottes en rotation
En cas d’utilisation sans capots de masselottes, les NEA/NEG peuvent causer des blessures graves auprès des masselottes en rotation.
N’utilisez les NEA/NEG qu’après avoir fixé les capots de masselottes.
ATTENTION
Risque de brûlure du fait des surfaces brûlantes
Pendant leur utilisation, la température des NEA/NEG peut considérable­ment augmenter et, en cas de contact avec ceux-ci, peut causer des brû­lures.
Pendant le fonctionnement ou peu après qu’ils sont mis à l’arrêt, ne
touchez ni les NEA/NEG ni les flexibles à proximité des presse­étoupes.
Utilisez les NEA/NEG uniquement dans les limites de températures
admissibles, cf. chap. Caractéristiques techniques, page 11.
Chutes de pièces
Masselottes en rotation
Surfaces brûlantes
Caractéristiques techniques
11
3 Caractéristiques techniques
Tension nominale, fréquence nominale
La tension et la fréquence du réseau doivent coïncider avec la tension et la fréquence nominales figurant sur la plaque signalétique. Écart de tension admissible : ± 5 % Écart de fréquence admissible : +/- 2 %
Alimentation en courant possible avec :
Tension et fréquence fixes ou
Convertisseur de fréquence
L’utilisation des NEG avec des convertisseurs de fréquence permet des
vitesses > fréquence nominale. En cas d’utilisation avec des convertis- seurs de fréquence, la force centrifuge maximale (selon plaque signalé-
tique) ne doit pas être dépassée. Il est nécessaire d’assurer le respect de
la directive 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique).
Dans les zones explosibles 21 et 22, à couple constant (courbe volt­hertz linéaire), le convertisseur de fréquence peut réguler la fréquence entre 20 Hz et 50 Hz ou 20 Hz et 60 Hz. Tenez compte de la fréquence
maximale figurant sur la plaque signalétique. En cas d’utilisation avec des
convertisseurs de fréquence dans des zones explosibles, le thermistor CTP doit être raccordé.
Plages de vitesse
Bipolaire : 3000 min-1 50 Hz / 3600 min-1 60 Hz. Quadripolaire : 1500 min-1 50 Hz / 1800 min-1 60 Hz. Hexapolaire : 1000 min-1 50 Hz / 1200 min-1 60 Hz. Octapolaire : 750 min-1 50 Hz / 900 min-1 60 Hz.
Température ambiante admissible *
-20 °C à 40 °C ou
-20 °C à 55 °C La température ambiante maximale figurant sur la plaque signalétique ne
doit pas être dépassée. Ces valeurs s’appliquent à un fonctionnement en opération continue.
Pour les modes de fonctionnement suivants, des consignes particulières s’appliquent :
Fonctionnement par intervalles ou
Fonctionnement avec régulation de fréquence ou
Fonctionnement en mode synchronisé.
Il convient de clarifier ces consignes au cas par cas avec
Netter
Vibration.
Protection contre la surcharge thermique
De série, équipés d’un thermistor CTP 130°C à partir de la taille 170. Sur des NEA/NEG de plus petite taille, livrable sur demande comme équipement initial.
En cas d’utilisation des NEA/NEG dans des zones à poussière explo- sible (zone 21/22), il est absolument impératif de raccorder le thermistor
CTP. Cette consigne ne s’applique pas aux appareils non équipés de
thermistor CTP.
Niveau sonore
Selon le type de NEA/NEG ≤ 70 dB(A) Le niveau sonore est largement déterminé par la surface (tôles, p. ex.)
sur laquelle le NEA/NEG est monté. Les tôles non isolées accroissent le niveau sonore.
* Des températures plus élevées ne sont admissibles qu’après concertation avec les techniciens en applica- tions de NetterVibration et avec leur accord écrit.
Conditions d’utilisation admissibles
Caractéristiques techniques
12
1
Désignation de type
2
Vitesse
3
Tension nominale
4
Ampérage
5
Phases
6
Numéro de série
7
Année de fabrication / Indice de prot.
8
Classe d’isolation
9
Puissance
10
Fréquence nominale
11
Force centrifuge
12
Durée d’opération
13
Marquage ATEX
1
Désignation de type
2
Tension nominale
3
Ampérage
4
Phases / Capacité
5
Facteur de puissance
6
Année de fabrication
7
Numéro de série
8
Température ambiante max.
9
Classe d’isolation / Indice de prot.
10
Puissance de sortie
11
Puissance d’entrée
12
Vitesse / Fréquence nominale
13
Force centrifuge
14
Durée d’opération
15
Marquage ATEX
Les caractéristiques spécifiques sont consignées sur la plaque signalé­tique apposée sur le corps du NEA/NEG. Les caractéristiques techniques détaillées figurent dans le prospectus des NEA/NEG.
Variations de plaque signalétique sur mesure (constructions spécifique).
Netter
Vibration recommande les couples de serrage moyen sui-
vants [Nm] :
Type
M4
M5
M6
M8
M10
M12
M16
M20
M22
M24
Vis de fixation et écrous en acier Cl. de résistance 8.8*
- - 10
25
50
87
210
411
559
711
Vis de fixation en acier pour masselottes XS Cl. de résistance 12.9**
- - -
42
83
146
360
710
970
1225 Vis de fixation et écrous en acier inox
8,8
21,4
44
74
183 - -
-
Écrous des barrettes à bornes en acier
1,2
2,0
3,0
6,5
13,5
- - - - -
Vis à l’état de livraison, sans graissage ni huilage supplémentaire * coefficient de frottement 0,14 ** coefficient de frottement 0,15 Utilisez toujours une clé dynamométrique et serrez les vis diamétralement opposées.
Type
M13x1
M15x1
M20x1
M25x1,5
M30x2
M45x1,5
Écrous de sécurité (Pos. 21) cf. page 29
30
50
100
170
340
500
Plaque signalétique pour les tailles de corps 50 et 60
Plaque signalétique à partir de la taille de corps 100
Couple de serrage
Conception et mode de fonctionnement
13
4 Conception et mode de fonctionnement
Exemple : NEG 501140
Exemple : NEG 50120
No
Élément
Description
1
Corps
Contient et protège les composants du NEA/NEG.
2
Capots de masselottes
Empêchent d’accéder aux masselottes.
3
Pied du corps
Pour fixer le NEA/NEG sur la surface de mon­tage
4
Plaque signalétique
Pour l’affichage des informations et données
spécifiques au type
5
Boîte à bornes tailles de corps 101 à 120 : Boîte à bornes intégrée dans le pied du corps.
Contient les branchements électriques. 6
Presse-étoupe (selon le type).
Pour brancher le NEA/NEG.
Les vibrateurs électriques externes des séries NEA, NEG, NEG S et NES sont des moteurs asynchrones avec des masses réglables (masselottes)
montées aux deux extrémités de l’arbre. Les NEA/NEG génèrent des vi-
brations circulaires, c’est-à-dire que les vibrations exercent leur effet dans toutes les directions d’un plan.
La fréquence peut être régler progressivement avec des convertisseurs de fréquence.
La force centrifuge peut être influer par le réglage des masselottes.
Conception
Mode de fonctionne­ment
Transport et stockage
14
5 Transport et stockage
Veuillez respecter les consignes de sécurité du chapitre Sécurité, à partir de la page 6.
Les poids et les dimensions sont désignés dans le prospectus des NEA/NEG.
Lors du transport des NEA/NEG, il importe de veiller à ce que les NEA/NEG ne soient pas exposé à des chocs ou des vibrations trop impor­tant(e)s susceptibles d’endommager les paliers.
Veuillez respecter les consignes suivantes :
Pour le levage, utilisez exclusivement l’œillet/les œillets de trans- port (1). Si les NEA/NEG sont dotés de deux œillets de transport, il est nécessaire de les utiliser tous les deux lors du levage.
Lors du levage, l’angle de levage ne doit pas dépasser 45°.
Il sera fait usage des engins de levage habituels tels que palan ou
grue. Pour le transport, utilisez des câbles d’acier ou des courroies de levage appropriés et suffisamment dimensionnés pour les masses à lever.
Lors du transport, manipulez les NEA/NEG avec le plus grand soin.
Les NEA/NEG sont emballés prêts au montage.
L’emballage protège les NEA/NEG des dommages dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères d’éco-
compatibilité et de mise au rebut. Ils sont donc réutilisables.
Le recyclage de l’emballage économise des matières premières et réduit
le volume des déchets générés.
Stockez les NEA/NEG dans un environnement sec et propre.
La température de stockage admissible peut être comprise entre
-15 °C et +60 °C.
L’humidité relative de l’air ne doit pas dépasser 60 %.
La durée de stockage ne doit pas dépasser 2 ans.
Si le vibrateur est utilisé dans des zones à poussière explosible
(zone 21 ou 22), la révision auprès de
Netter
Vibration est obligatoire
en cas de stockage pendant une durée supérieure à un an.
Les NEA/NEG ne doivent pas être stockés en plein air. Les compo­sants électriques ne sont pas protégés de la corrosion.
Conditions de transport
Emballage
Stockage
Montage
15
6 Montage
Veuillez respecter les consignes de sécurité du chapitre Sécurité, à partir de la page 6.
Les poids et les dimensions sont désignés dans le prospectus des NEA/NEG.
Important : Sur NEA/NEG des tailles de corps 101 à 120, la boîte à bornes est intégrée dans le pied du corps. Ces vibrateurs doivent être
branchés électriquement avant d’être fixés. Les NEA/NEG peuvent fonctionner dans n’importe quelle position.
1. Attention : Les pieds du corps des NEA/NEG doivent être installés
bien à plat, afin qu’aucune contrainte mécanique n’apparaisse dans le
corps au serrage des vis de fixation. La présence de contraintes mé-
caniques est susceptible d’endommager le NEA/NEG. La surface de
montage doit être propre et plane (planéité de ±0,1 mm) exempte de restes de peinture ou de particules incrustées.
2. Il est possible de fixer les vibrateurs avec des vis de fixation de la
classe de résistance 8.8 (DIN 931 ou 933). Ces dernières doivent être
sécurisées par des freins d’écrou appropriés et être vérifiées et res-
serrées à intervalles réguliers (en règle générale une fois par mois). Pour une fixation sûre,
Netter
Vibration recommande d’utiliser des kits
de fixation
Netter
NBS composés d’une vis, d’une rondelle de sécurité
spéciale et, si nécessaire, d’un écrou.
Montez les NEA/NEG sur la surface de montage avec les vis de fixa­tion. Utilisez une clé dynamométrique et serrez les vis diamétralement opposées. Tenez compte des valeurs recommandées pour les tailles des vis et les couples de serrage dans le chap. Caractéristiques tech­niques, à partir de la page 11. Des couples plus élevés peuvent en­traîner la rupture des vis ou l’arrachement des filetages. Avertissement : Les vissages incorrects peuvent provoquer le des-
serrage des NEA/NEG sous l’effet de la vibration et causer des dom-
mages corporels et matériels.
3. Pour les situations de montage critiques, utilisez une sécurisation supplémentaire contre toute chute, par exemple le câble
d’acier NSE. À l’aide des serre-câbles, réglez le câble
d’acier à la longueur la plus courte pos­sible. Le câble d’acier doit toujours être
tendu.
Fixation des NEA/NEG
Montage
16
Pour raccorder les NEA/NEG électriquement, les exigences et les condi­tions suivantes doivent être remplies :
Les conditions d’utilisation admissibles consignées au chapitre Carac- téristiques techniques, page 11 doivent être respectées.
Comme protection contre les surcharges, un disjoncteur moteur approprié (1) doit être monté en amont de chaque vibrateur. En cas de fonctionnement par paire, les dis­joncteurs moteurs doivent être verrouillés
l’un avec l’autre, afin qu’en cas de défail­lance d’un moteur, l’alimentation électrique
des deux soit interrompue simultanément
pour empêcher l’apparition de vibrations in­contrôlées susceptibles d’endommager
l’installation.
Dans la zone 21/22 les disjoncteurs mo­teurs doivent être homologués pour une uti­lisation en zones explosibles.
En cas d’utilisation des NEA/NEG dans des zones à poussière ex- plosible (zone 21/22), il est absolument impératif de raccorder le ther­mistor CTP (protection contre la surcharge thermique). Cette consigne ne s’applique pas aux NEA/NEG non équipés de thermistor CTP.
En cas d’utilisation des NEA/NEG dans des zones à poussière explo­sible (zone 21/22), il est par ailleurs nécessaire de réaliser une mise à la
terre extérieure par l’intermédiaire du
branchement à la terre sur le pied du corps.
Pour le branchement des NEA/NEG, il doit être exclusivement fait
usage de câbles d’alimentation appropriés. Les conducteurs du câble
d’alimentation utilisé pour le branchement des NEA/NEG au secteur
doivent être résistants à la température et présenter une section suffi­sante adaptée à la longueur du câble. La résistance thermique des câbles est fonction de la température max. de surface figurant sur la plaque signalétique (classe de tempéra­ture T). Lors du choix des câbles, veuillez tenir compte du fait que ceux-ci su­bissent des contraintes mécaniques dues à la vibration. Types de câbles recommandés pour branchement au réseau 400 V en atmos­phère non explosible : câble sous gaine caoutchouc H07 RN-F ou câble Ölflex Kabel 110 CY.
Pour d’autres tensions ou conditions ambiantes, il est nécessaire
d’adapter les câbles aux conditions existantes et de les dimensionner
en conséquence.
Branchement électrique
Montage
17
Tous les câbles électriques doivent être posés avec soin et doivent être protégées des températures élevées, des lubrifiants et des arêtes vives. Ce faisant, il convient de veiller que les câbles ne puissent subir aucune abrasion provoquée par des éléments en vibration. À inter­valles réguliers (en règle générale tous les six mois), il est nécessaire de vérifier que les câbles électriques et les fiches sont en parfait état. Les défauts constatés doivent être immédiatement éliminés.
La fixation du câble doit être réalisée près de l’extrémité du câble.
Les paramètres électriques U, I, P donnés sur la plaque signalé-
tique doivent être respectés.
Serrer les écrous des barrettes à bornes avec le couple prescrit, cf. chap. Carac­téristiques techniques, à partir de la page 11. Ne pas oublier la rondelle de sécurité entre la bague et l’écrou et re­mettre en place la garniture d’amortissement des vibrations.
Les extrémités des conducteurs doivent être dotées de cosses de câble isolées afin d’empêcher l’évasement des brins.
Pour l’utilisation des NEA/NEG dans des zones à poussière explo-
sible (zone 21/22), l’étanchéité du corps des NEA/NEG doit être abso-
lument garantie (indice de protection IP66, taille de corps 50 et 60 :
IP65). Après le démontage ou l’ouverture de la boîte à bornes ou des
capots de masselottes, le bon état et le positionnement correct des joints doivent être vérifiés.
Ouvrez la boîte à bornes pour connecter les NEG conformément aux indi­cations de la plaque signalétique :
1
Borne de terre pour conducteur de protection (vert-jaune)
2
Branchement thermistor (selon le type de NEG)
Connectez les NEG conformes aux indications de la plaque signalétique et aux schémas suivants de branchement. Le conducteur de protection vert-jaune est à brancher exclusivement sur la borne de terre.
Exemples de raccordement NEG
Montage
18
Schémas de branchement
Série NEG / Courant triphasé
Tension basse
Tension élevée
1: Borne de terre pour conducteur de pro­tection
2: Branchement thermistor (selon le type de NEG)
1: Borne de terre pour conducteur de pro­tection
2: Branchement thermistor (selon le type de NEG)
Raccordez les NEA conformément aux indications de la plaque signalé­tique.
1
Boîte de condensateur
L1
Phase (brun)
N
Neutre (bleu)
PE
Terre (vert-jaune)
Câble avec boîte de condensateur
Condensateur intégré dans le câble
Exemple de raccordement NEA
Mise en service et exploitation
19
7 Mise en service et exploitation
Veuillez respecter les consignes de sécurité du chapitre Sécurité, à partir de la page 6.
Les conditions d’utilisation admissibles sont consignées au chapitre Ca­ractéristiques techniques, page 11.
Lors de la mise en service des NEA/NEG, il est nécessaire de tenir compte des dispositions et prescriptions des associations locales d’électrotechnique (par ex. VDE) et et des directives de prévention des accidents en vigueur.
Les NEA/NEG doivent toujours être mis en circuit et hors circuit avec un interrupteur principal.
En cas d’utilisation des NEA/NEG avec un convertisseur de fréquence,
il est nécessaire d’assurer le respect de la directive CEM (compatibilité
électromagnétique).
Si la vitesse est régulée au moyen d’un convertisseur de fréquence, la force centrifuge admissible maximale (selon la plaque signalétique) ne doit pas être dépassée. NEA/NEG doivent être adaptés à votre appli­cation par le réglage des masselottes. Vous pouvez directement influer sur l’amplitude, la force centrifuge et la consommation de courant.
Les NEA/NEG ne doivent pas fonctionner sans les capots de masse­lottes. Les masselottes en rotation sont susceptibles de causer des blessures.
Lors de la première mise en service, il est nécessaire de mesurer indi­viduellement la consommation de courant dans les 3 phases, qui doit concorder avec les indications de la plaque signalétique.
Les boîtes à bornes ne doivent pas être ouvertes quand le NEA/NEG est sous tension.
Consignes spécifiques concernant l’utilisation en atmosphère ex-
plosible :
Dans les zones explosibles 21 et 22, à couple constant (courbe volt­hertz linéaire), le convertisseur de fréquence peut réguler la fréquence entre 20 Hz et 50 Hz ou 20 Hz et 60 Hz. Tenez compte de la fréquence maximale figurant sur la plaque signalétique.
En cas d’utilisation avec des convertisseurs de fréquence dans des zones explosibles, il est absolument impératif de raccorder le thermis­tor CTP.
Les boîtes à bornes ne doivent pas être ouvertes en atmosphère ex­plosible.
Les NEA/NEG ne peuvent être utilisés que dans des atmosphères ne détériorant pas le matériau des vibrateurs.
Conditions d’utilisation admissibles
Consignes
Mise en service et exploitation
20
Avant toute mise en service, veuillez effectuer les actions suivantes :
1. Vérifiez que les NEA/NEG ont été correctement montés et qu’ils se
trouvent en parfait état.
2. Vérifiez que les NEA/NEG ont été correctement branchés électrique-
ment et ont été correctement mis à la terre.
3. Vérifiez que les câbles ne sont pas endommagés et qu’ils ont été po-
sés conformément aux consignes et aux normes connues.
4. Vérifiez que toutes les conditions d’utilisation admissibles sont respec-
tées.
5. Vérifiez que toutes les mesures de protection ont été respectées.
6. Supprimez toutes perturbations éventuelles.
7. Au bout de la 1re heure de service après la première mise en service
et après régulièrement, les vissages doivent être vérifiés et, si néces­saire, resserrés. Tenez compte des valeurs recommandées pour les tailles des vis et les couples de serrage donnés au chapitre Caracté­ristiques techniques, à partir de la page 11.
Les configurations standard de réseau sont les réseaux TN et TT avec mise à la terre du neutre, comme en Allemagne.
À l’étranger, notamment dans les États de l’UE, il convient de tenir compte
de la tension de réseau, de la configuration du réseau et des directives locales en vigueur. En présence de divergences, il sera nécessaire, en
cas de soumission d’une offre, de nous communiquer le pays, les normes,
les conditions environnementales ainsi que d’éventuelles particularités et,
en cas de commande, de les fixer par écrit. Si des NEA/NEG étaient ex­ploités ou mis sous tension sur une configuration de réseau qui nous est inconnue, la garantie expirerait intégralement et immédiatement.
La connexion à l’armoire de commande doit être protégée en fonction de
la section des câbles et de la puissance électrique nominale du NEA/NEG. Cette sécurité devrait se faire à hauteur de 25 kA.
Netter
Vibration recommande une sécurité à trois pôles (Interrupteurs de puissance, par ex. Schneider Electric GV2 L, modèle U de Tesys ou Com­pact NS).
Sur tous les NEA/NEG il est possible de régler les masselottes afin d’influer directement sur l’amplitude, la force centrifuge et la consomma­tion de courant.
Si vous n’avez mentionné aucune indication particulière, les NEA/NEG ont
été livrés avec le réglage standard (100 %). Si le client souhaite un ré­glage différent (< 100 %), des autocollants seront apposés sur les capots, qui indiquent la valeur désirée.
Attention : Les masselottes ne peuvent être réglées que symétrique­ment !
Actions
Alimentation secteur
Branchement câble d’alimentation
Réglage des masselottes
Mise en service et exploitation
21
Mode opératoire :
1. Mettez le NEA/NEG hors circuit avec un interrupteur principal, empê-
chez toute remise en circuit et vérifiez l’absence de tension.
2. Enlevez les deux capots de masselottes.
3. Desserrez les écrous ou les vis de sécurité.
4. Donnez aux masselottes le réglage souhaité selon les explications
suivantes envers les différents disques de masselottes. Ce faisant, veillez à régler les masselottes symétriquement.
5. Resserrez les écrous ou les vis de sécurité. Tenez compte des va-
leurs recommandées pour les couples de serrage dans le chap. Ca­ractéristiques techniques, à partir de la page 11.
6. Fixez les deux capots de masselottes. Dans les tableaux figurent le type de masselottes et le nombre de masse-
lottes par NEA/NEG pour le réglage standard 100 % :
Type :
NEA
Masselottes
Type
Nombre
50 Hz
60 Hz
504
XL 8 8
5020
XL 8 8
5050
XL
18
18
5060
XLs 4 4
50120
XLs 6 6
50200
XLs
10
8
50300
XLs 8 6
50550
XLs
10
6
50770
XLs 8 6
2530
XLs 6 6
2570
XLs
16
10
25210
XS 4 4
25420
XS 4 4
25540
XS 4 4
25700
XS 4 4
Type :
NEG
Masselottes
Type
Nombre
50 Hz
60 Hz
5020
XL 8 8
5050
XL
18
18
5060
XLs 4 4
50120
XLs 6 6
50200
XLs
10
8
50300
XLs 8 6
50550
XLs
10
6
50770
XLs 8 6
501140
XLs
12
8
501540
XLs
12
8
501800
XLs
14
10
502020
XLs
16
10
502270
XLs
18
12
503400
XLs
12
8
503820
XLs
14
10
506220
XS 4 4
508830
XS 4 4
Nombre de masselottes
Mise en service et exploitation
22
Type :
NEG
Masselottes
Type
Nombre
50 Hz
60 Hz
2530
XLs 6 6
2570
XLs
16
10
25210
XS 4 4
25420
XS 4 4
25540
XS 4 4
25700
XS 4 4
25930
XS 4 4
251410
XS 4 4
251800
XS 4 4
252060
XS 4 4
252370
XS 4 4
253050
XS 4 4
253720
XS 4 4
254310
XS 4 4
254900
XS 4 4
256460
XS 4 4
258040
XS 4 4
258260
XS 4 4
2511210
XS 4 4
2513850
XS 4 4
1630
XLs 8 8
1690
XS 4 4
16190
XS 4 4
16310
XS 4 4
16410
XS 4 4
16500
XS 4 4
16810
XS 4 4
161130
XS 4 4
161420
XS 4 4
161610
XS 4 4
Type :
NEG
Masselottes
Type
Nombre
50 Hz
60 Hz
162110
XS 4 4
162550
XS 4 4
163030
XS 4 4
163820
XS 4 4
164700
XS 4 4
165190
XS 4 4
166270
XS 4 4
166670
XS 4 4
167890
XS 4 4
168500
XS 4 4
169510
XS 4 4
1612060
XS 4 4
1613890
XS 4 4
1617000
XS 4 4
12100
XS 4 4
12180
XS 4 4
12230
XS 4 4
12460
XS 4 4
12640
XS 4 4
12900
XS 4 4
121430
XS 4 4
122150
XS 4 4
122640
XS 4 4
122920
XS 4 4
123530
XS 4 4
124440
XS 4 4
127640
XS 4 4
128520
XS 4 4
1211070
XS 4 4
1213160
XS 4 4
1217670
XS 4 4
Mise en service et exploitation
23
Avec les disques de masselottes (lamelles) de type XL, la force centrifuge est réglable progressivement d’après le tableau ci-dessous :
1 : Nombre de disques de masselottes de chaque côté 2 : Nombre standard de lamelles par vibrateur 3 : Force centrifuge en %
Il existe deux possibilités de réglage des masselottes :
1. Le réglage des masselottes (réglage de précision) se fait en enlevant
un disque par côté. Toutes les valeurs de force centrifuge en % indi­quées dans le tableau peuvent être paramétrées. Les disques enlevés doivent être remplacés par des disques de com­pensation de même épaisseur et de même diamètre intérieur qui sont disponibles auprès de
Netter
Vibration.
2. Le réglage des masselottes (réglage approximatif) se fait en tournant
de chaque côté un disque de masselotte de 180° sur l’arbre. Le double du nombre de disques tournés de 180° devient inopérant.
Disques de masselottes Type XL
Mise en service et exploitation
24
Il est possible de régler progressivement la force centrifuge avec les disques de masselottes (lamelles) de type XLs. Le réglage des masse-
lottes intervient par l’intermédiaire du disque gradué ou de la feuille jointe à l’intérieur de la boîte à bornes des NEA/NEG.
Il est possible de régler progressivement le pourcentage de la force centri­fuge en tournant les disques réglables des masselottes extérieures selon l’illustration du disque gradué ci-dessous. La position d’encliquetage est déterminée grâce à des nez.
Réglage :
Réglage
Masselottes
de chaque côté
Type
50 Hz
60 Hz
fixe
réglable
1
1
1
NEG/NEA 5060
X X
2
2
NEG/NEA 50200
NEG 501140
NEG 501540
NEG 503400
X
NEG 1630
X X
NEG/NEA 50300
NEG/NEA 50770
X
3
3
NEG 501140
NEG 501540
NEG 503400
X
NEG 502270
X
4
4
NEG/NEA 2570
NEG 502020
X
2 2 1
NEG/NEA 50120
NEG/NEA 2530
X X 2 2 1
NEG/NEA 50300
NEG/NEA 50770
X 2 2 1
NEG/NEA 50550
X 3 3
2
NEG/NEA 50200
NEG/NEA 50550
X
3 3 2
NEG/NEA 2570
NEG 501800
NEG 502020
NEG 503820
X
4 4 3
NEG 501800
NEG 503820
X
5 5 4
NEG 502270
X
Disques de masselottes Type XLs
Mise en service et exploitation
25
Exemple : Le NEG 50120 / 50 Hz est doté de 6 disques de masselottes (3 de chaque
côté : 2 disques fixes, 1 disque réglable). Pour obtenir une force centrifuge de 88 %, il faut tourner les disques ré-
glables dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au 4
ème
nez
d’encliquetage.
Force centrifuge de 100 %
Force centrifuge de 88 %
Le réglage des disques de masselottes de type
XS intervient à l’aide de la graduation figurant
sur la masselotte fixe. La force centrifuge se règle en tournant le disque de masselotte extérieur et par ajuste-
ment d’après la graduation. Après le réglage
des masselottes, les écrous ou les vis doivent être serrés avec le couple de serrage prescrit. Tenez compte des valeurs recommandées pour les tailles des vis et les couples de ser­rage au chapitre Caractéristiques techniques, à partir de la page 11.
La force centrifuge est réglable d’après le tableau ci-dessous :
Réglage
Force centrifuge en %
100
15°
98,5
30°
97
45°
92
60°
87
75°
78,5
90°
70
Réglage
Force centrifuge en %
105°
60
120°
50
135°
37,5
150°
25
165°
12,5
180°
0
Disques de masselottes Type XS
Entretien et maintenance
26
8 Entretien et maintenance
Veuillez respecter les consignes de sécurité du chapitre Sécurité, à partir de la page 6.
Les indications relatives aux couples de serrage pour vis et écrous sont consignées au chapitre Caractéristiques techniques, à partir de la page
11.
L’entretien et la maintenance ne peuvent être traitées que par un person-
nel technique autorisé, qualifié et formé régulièrement. Tous travaux sur les parties électriques ne peuvent être réalisée que par un technicien spé­cialisé en électricité.
Le personnel technique doit réaliser tous travaux uniquement avec un ou­tillage isolé approprié à son utilisation.
En cas d’intervention non autorisée sur les NEA/NEG, tous les droits à la
garantie expirent. Avant tous travaux d’entretien et de maintenance, les NEA/NEG sont à
déconnecter du réseau en toute sécurité. Procédez comme suit :
1. Mettez les NEA/NEG à l’arrêt.
2. Sécurisez les NEA/NEG contre tout réenclenchement.
3. Vérifiez l’absence de tension de réseau.
4. Mettez l’alimentation à la terre et en court-circuit.
5. Couvrez les parties adjacentes de l’installation sous tension ou inter-
disez-en l’accès par des barrières.
En cas d’atmosphères explosibles, il est interdit d’intervenir sur les NEA/NEG, que ce soit pour un graissage, un remplacement de roulement ou pour ouvrir la boîte à bornes.
En cas d’utilisation des vibrateurs en atmosphère à poussière explo-
sible, l’exploitant doit contrôler régulièrement l’état des paliers et la durée
de fonctionnement des vibrateurs. Si les paliers sont défectueux ou arrivés en fin de vie, ils doivent être remplacés immédiatement. En alternative, les vibrateurs peuvent être envoyés à
Netter
Vibration pour échange des pa-
liers. La maintenance des NEA/NEG doit être réalisée comme suit :
Intervalle
Activité
Si nécessaire (dépen­dant des conditions d’utilisation)
Nettoyez les NEA/NEG régulièrement, à l’aide un chiffon hu- mide, pour enlever la poussière.
Après la 1re heure de service dès la pre­mière mise en service
Vérifiez et, si nécessaire, resserez les vissages.
Toutes les 1 000 heures de service
NEA/NEG à partir de la taille de corps 130 ayant une vi­tesse > 3000 min-1 : Graissez les paliers avec la graisse KLUEBER Isoflex NBU 15.
Caractéris­tiques techniques
Connais­sances techniques et consignes
Plan de maintenance
Entretien et maintenance
27
Intervalle
Activité
Toutes les 5 000 heures de service
NEA/NEG à partir de la taille de corps 130 ayant une vi­tesse < 3000 min-1 : Remplacez intégralement la graisse des paliers avec la graisse KLUEBER Staburags NBU 8.
Une fois par mois
Vérifiez et, si nécessaire, resserez les vissages.
Contrôlez l’état des roulements à billes ou à rouleaux et, si
nécessaire, graissez-les (cf. paragraphe « Graissage »). Si les paliers sont défectueux ou arrivés en fin de vie, ils doi­vent être remplacés immédiatement.
Contrôlez l’amenée de câble.
Tous les 6 mois
Vérifiez le bon état des câbles d’alimentation et des connec-
teurs.
Tous les 2 ans
Remplacez les joints toriques et les joints en matières synthé­tiques.
Au moins tous les 4 ans
Vérifiez le bon état de l’installation électrique et des appareils
électriques concernés.
Tous les autres travaux de maintenance et d’entretien sont à réaliser ex-
clusivement par
Netter
Vibration.
Jusqu’à la taille de corps 130, les NEA/NEG sont équipés de roulements à billes graissés à vie (graissage permanent).
À partir de la taille de corps 130, les NEA/NEG sont équipés de roule­ments à rouleaux graissés avec KLUEBER Staburags NBU 8 EP. Jusqu’à une vitesse de 3 000 min-1, ces paliers sont graissés pour une durée de 5 000 heures de service au moins. À l’issue de cette période, la graisse des paliers devra être intégralement remplacée.
Dans des conditions d’exploitation plus dures, les intervalles de graissage
indiqués doivent être considérablement raccourcis. Les tailles de corps sont consignées au prospectus des NEA/NEG.
Type de graissage et durée de vie des paliers pour les types de NEA :
Type : NEA ...
Graissage
Durée de vie
[h]
50 Hz
Durée de vie
[h]
60 Hz
504
DS*
> 100 000
> 100 000
5020
DS*
92 118
22 745
5050
DS*
8 087
2 236
5060
DS*
> 100 000
5 044
50120
DS*
18 075
18 075
50200
DS*
3 363
2 572
50300
DS*
4 003
3.588
50550
DS*
4 148
4 219
Type : NEA ...
Graissage
Durée de vie
[h]
50 Hz
Durée de vie
[h]
60 Hz
50770
DS*
7 509
6 257
2530
DS*
> 100 000
> 100 000
2570
DS*
> 100 000
> 100 000
25210
DS*
23 406
19 200
25420
DS*
15 135
12 635
25540
DS*
6 266
4 224
25700
DS*
19 477
16 231
*DS = graissage permanent
Remarques sur le grais­sage
Graissage / durée de vie des paliers NEA
Entretien et maintenance
28
Type de graissage ou quantité de graisse et durée de vie des paliers pour les types de NEG :
Type : NEG ...
Graissage/ quantité de graisse [g]
Durée de vie
[h]
50 Hz
Durée de vie
[h]
60 Hz
5020
DS*
92 118
22 745
5050
DS*
8 087
2 236
5060
DS*
> 100 000
5 044
50120
DS*
18 075
18 075
50200
DS*
3 363
2 572
50300
DS*
4 003
3 588
50550
DS*
4 148
4 219
50770
DS*
7 509
50980 9 5 062
4 833
501140 9 3 029
4 219
501540
16
4 038
4 219
501800
16
2 416
1 833
502020
30
7 070
8 372
502270
30
4 775
4 558
503400
40
8 672
10 267
503820
40
5 856
5 591
506220
120
5 743
4 636
508830
150
9 029
2 790
2530
DS*
> 100 000
> 100 000
2570
DS*
> 100 000
> 100 000
25210
DS*
23 406
19 200
25420
DS*
15 135
12 635
25540
DS*
6 266
4 224
25700
DS*
19 477
16 231
25930 9 12 103
10 190
251410
16
10 870
8 330
251800
30
22 231
20 009
252060
30
14 300
12 300
252370
35
16 159
13 032
253050
35
7 100
5 900
253720
40
12 228
11 086
Type : NEG ...
Graissage/ quantité de graisse [g]
Durée de vie
[h]
50 Hz
Durée de vie
[h]
60 Hz
254310
40
8 200
7 300
254900
80
9 930
8 648
256460
120
10 478
8 451
258040
150
9 029
7 575
258260
180
11 460
7 881
2511210
260
10 576
8 718
2513850
300
9 000
6 200
1630
DS*
> 100 000
> 100 000
1690
DS*
> 100 000
> 100 000
16190
DS*
> 100 000
72 171
16310
DS*
> 100 000
> 100 000
16410
9
> 100 000
> 100 000
16500
9
> 100 000
39 516
16810
DS*
> 100 000
60 144
161130
DS*
54 020
42 632
161420
DS*
25 100
20 000
161610
30
29 165
29 270
162110
30
11 800
10 400
162550
32
17 701
12 292
163030
32
41 500
30 500
163820
60
13 073
10 842
164700
80
18 364
15 425
165190
100
19 206
15 157
166270
120
15 786
13 144
166670
120
13 767
14 000
167890
150
14 431
12 276
168500
150
11 266
9 379
169510
180
10 728
10 972
1612060
260
11 000
11 800
1613890
300
13 327
11 510
1617000
360
11 273
10 404
*DS = graissage permanent
Graissage/ durée de vie des paliers NEG
Entretien et maintenance
29
Typ: NEG ...
Graissage/ quantité de graisse [g]
Durée de vie [h] 50 Hz
Durée de vie [h] 60 Hz
12100
DS*
> 100 000
> 100 000
12180
DS*
> 100 000
> 100 000
12230
9
> 100 000
> 100 000
12460
DS*
> 100 000
> 100 000
12640
DS*
> 100 000
> 100 000
12900
30
> 100 000
65 414
121430
32
> 100 000
39 702
122150
60
> 100 000
29 320
122640
80
> 100 000
41 200
Typ: NEG ...
Graissage/ quantité de graisse [g]
Durée de vie [h] 50 Hz
Durée de vie [h] 60 Hz
122920
100
> 100 000
43 076
123530
120
> 100 000
35 405
124440
150
> 100.000
32 368
127640
180
29 652
10 982
128520
260
52 762
18 667
1211070
300
37 822
15 233
1213160
360
35 257
12 684
1217670
400
22 520
9 347
*DS = graissage permanent
Les numéros mentionnés ci-dessous correspondent à la liste des pièces de rechange.
Graissage et remplacement des paliers
Entretien et maintenance
30
1. Mettez le NEA/NEG hors circuit, empêchez toute remise en circuit et
vérifiez l’absence de tension.
2. Desserrez les vis (24) et ôtez les capots de masselottes (23).
3. Démontage des masselottes type XS : Après avoir ôté la bague de sécurité (20) et desserré les vis de blocage (16) il est pos­sible d’enlever les masselottes.
Démontage des masselottes type XL et XLs :
Vissez une grande vis au filetage approprié dans un des perçages destinés aux vis (24) du capot de masselottes. Placez un dé­monte-pneu entre cette grande vis et les disques de masselottes. Après avoir des-
serré l’écrou de sécurité (21), il est possible d’enlever les masselottes.
4. Démontage des paliers (10) : Jusqu’à la taille de corps 120 : Enlevez la bague de sécurité (40). À partir de la taille de corps 130 : Desserrez les vis (4) et démontez la bride (3). Enlevez la bague de sécurité (40) de la bride (3).
5. Remplacez les deux paliers (10) ou débarrassez-les de la vieille
graisse (par exemple avec de l’éther de pétrole) et appliquez unifor-
mément la quantité prescrite (cf. tableau) de graisse neuve (cf. plan de maintenance).
6. Le remontage intervient dans l’ordre inverse.
7. Serrez l’écrou de sécurité (21) et les vis (4, 16) en appliquant le couple indiqué.
Élimination des défaillances
31
9 Élimination des défaillances
Veuillez respecter les consignes de sécurité du chapitre Sécurité, à partir de la page 6.
Les défaillances ne peuvent être traitées que par un personnel technique autorisé, qualifié et formé régulièrement. Tous travaux sur les parties élec­triques ne peuvent être réalisée que par un technicien spécialisé en élec­tricité.
Le personnel technique doit réaliser tous travaux uniquement avec un ou­tillage isolé approprié à son utilisation.
En cas d’intervention non autorisée sur les NEA/NEG, tous les droits à la
garantie expirent. Avant tout élimination des défaillances les NEA/NEG sont à déconnecter
du réseau en toute sécurité. Procédez comme suit :
1. Mettez les NEA/NEG à l’arrêt.
2. Sécurisez les NEA/NEG contre tout réenclenchement.
3. Vérifiez l’absence de tension de réseau.
4. Mettez l’alimentation à la terre et en court-circuit.
5. Couvrez les parties adjacentes de l’installation sous tension ou inter- disez-en l’accès par des barrières.
En cas d’atmosphères explosibles, il est interdit d’intervenir sur les
NEA/NEG.
Défaillance
Causes possibles
Recherche des défail­lances
Remède
Le vibrateur ne démarre pas ou fonctionne à faible vitesse
Rupture de phase
Vérifier fusible et câble de branchement.
Remplacer fusible et/ou câble de branchement.
Tension réseau trop basse
Vérifier tension réseau et section du câble.
Tension réseau correcte, remplacer câble.
La vitesse du vibrateur dimi­nue en charge
Mauvais branchement
Respecter le plan de branchement.
Contact défaillant d’un point
de raccordement
Vérifier branchement dans la boîte à bornes.
Serrer écrous de la boîte à bornes.
Rupture de phase
Vérifier fusible et câble de branchement.
Remplacer fusible et/ou câble de branchement.
Mauvais dimensionnement du câble de branchement
Vérifier section du câble.
Remplacer le câble.
Surcharge
Vérifier réglage des masse­lottes.
Réduire le balourdage.
Tension réseau trop basse
Vérifier tension réseau et section du câble.
Tension réseau correcte, remplacer le câble.
Connais­sances techniques et consignes
Défaillances
Élimination des défaillances
32
Défaillance
Causes possibles
Recherche des défail­lances
Remède
Échauffement important du vibrateur
Branchement erroné / sur­charge
Respecter le plan de branchement.
Tension réseau trop basse
Vérifier tension réseau et section du câble.
Tension réseau correcte, remplacer le câble.
Trop de graisse dans le palier
Remplir de la quantité correcte de graisse.
Trop peu ou pas de graisse dans le palier
Remplir de la quantité correcte de graisse. Corps étranger dans le palier
Nettoyer les paliers, les changer, si nécessaire.
Le vibrateur bourdonne
Rupture de phase
Vérifier fusible, tension de réseau et câble de branche­ment.
Tension réseau correcte, remplacer fusible et/ou câble.
Court-circuit entre les spires du bobinage du stator
Remplacer le vibrateur.
Le disjoncteur-protecteur déclenche à la mise en cir­cuit
Rupture de phase
Vérifier fusible et câble de branchement.
Remplacer fusible et/ou câble de branchement.
Surcharge
Vérifier réglage des masse­lottes.
Réduire le balourdage.
Court-circuit dans le bobi­nage
Remplacer le vibrateur.
Consommation élevée de courant
Plage d’auto-résonance de l’installation de vibration
Mesurer la consommation de courant.
Raidir la construction.
Impacts Mesurer la consommation de
courant.
Réduire la puissance du vibrateur.
Fixation desserrée
Resserrer les vis.
Pièces de rechange et accessoires
33
10 Pièces de rechange et accessoires
Quand vous commandez des pièces de rechange, veuillez fournir les indi­cations suivantes :
1. Désignation de type selon plaque signalétique
2. Numéro de série selon plaque signalétique
3. Description et numéro de position de la pièce de rechange
4. Quantité souhaitée
Exemple NEG 50300
Exemple NEG 501140
Commande de pièces de re­change
Pièces de rechange et accessoires
34
Les accessoires suivants peuvent être livrés pour les NEA/NEG :
Accessoire
Description
Disques de compensation
Compensation des masselottes enlevées
Masselottes CC
En fonction du sens de rotation, il est possible de travail­ler avec deux couples de travail différents.
Kits de fixation NBS
Recommandé pour la fixation sûre et durable des NEA/NEG.
Convertisseur de fréquence
Pour le fonctionnement avec régulation de fréquence
Appareils de freinage
Permettent le freinage rapide des vibrateurs.
Thermistor CTP
Thermistor CTP 120 °C pour un fonctionnement des vibrateurs en toute sécurité
Versions spéciales
Les NEA/NEG peuvent également être fournis en ver­sions spéciales, par exemple pour tensions spéciales ou
pour une mise en œuvre en atmosphère explosible.
Informations sur demande.
Autres accessoires électroniques sur demande.
Accessoires en option
Mise au rebut
35
11 Mise au rebut
Selon le matériau, toutes les pièces des NEA/NEG doivent être mises au rebut en bonne et due forme. Les prix en vigueur pour la mise au rebut des NEA/NEG vous seront communi­qués sur demande.
Toutes les pièces des NEA/NEG sont aptes au recyclage.
Type : NEA
Matériau
Pièce
Acier inox
Capots de masselottes
Acier
Rotor, masselottes, bride, paliers, vis, rondelles, écrous
Aluminium
Corps, plaque signalétique
Matières synthétiques
Joints, bloc de boîte à bornes
Cuivre avec résine synthétique
Bobinage
Type : NEG ainsi que les versions en acier inox NES et NEG S
Matériau
Pièce
NEG des types de corps I, II et III
NEG du type de corps IV
NES et NEG S
Acier inox
Capots de masse­lottes
Corps, capots de masselottes, bloc et couvercle de boîte à bornes
Acier
Corps (sur taille de corps 140 et 160), rotor, masselottes, bride, paliers, vis, rondelles, écrous
Corps, rotor, masse­lottes, bride, paliers, vis, rondelles, écrous
Rotor, masselottes, bride, paliers, vis, rondelles, écrous
Aluminium
Corps, plaque si­gnalétique, cou­vercle de boîte à bornes
Corps (sur taille de corps 150 et 170 à
210), capots de masselottes, plaque signalétique, cou­vercle de boîte à bornes
Plaque signalétique
Matières synthé­tiques
Joints, bloc de boîte à bornes
Joints, bloc de boîte à bornes
Joints
Cuivre avec résine synthétique
Bobinage
Bobinage
Bobinage
Prix
Spécifications des matériaux
Loading...