
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Przeczytaj instrukcj e Obsługi, przestrzegaj os trzeżeń i warunków
bezpieczeństwa w niej zawartych.
Wyrób został pod dany ocenie zgodności i spełnia standardy
obowiązując
prasować w temp. max. 150⁰C
nie suszyć w suszarce bębnowej
Uwaga! Chronić przed dziećmi.
Polietylen niskiej gęstości.
Dbaj o czystość
Read the instruction m anual, observe warnings and safety c onditions
therein.
The product has bee n evaluated for compliance and conforms to
requirements of the European Union standards.
Caution! Keep out of reach of children.
Low density polyethylene.
Dbaj o czystość Care for environment
Die Betriebsanleitung durchlesen und die darin enthalte nen
Warnhinweise und Sicherheitshinweis e beachten!
Sie wurden eine r Konformitätsprüfung unterzo gen und erfüllen die in
der Europäischen Union geltenden Standards.
bügeln mit Temperatur bis
Achtung! Nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Polyethylen mit geringem Fläch
Für Sauberkeit
Прочитайте инструкцию по эксплуатации, соблюдайте указания и
правила техники безопасности, приведенные в инструкц ии.
Изделие прошло оценку соответствия и удовлетворяет
требованиям стандартов, действующих в Европейском союзе.
гладить при темпер. до 150⁰C
барабанная сушка запрещена
Внимание! Хранить в местах, недоступных для детей
Внимание! Опасность удушья.
Полиэтилен низкой плотности.
Заботьтесь о чистоте.
Прочитайте інструкцію, дотримуйтес ь правил техніки безпеки, що
містяться у ній!
Виріб пройшов оцінку відпов ідності та відповідає стандартам, що
діють на території Європейського Союзу
не сушити у барабанній сушарці
не піддавати хімічному чищенню
Увага! Зберігати у недоступному для дітей місці!
Поліетилен високого тиску.
Дбайте про чисте середовище.
Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található
figyelmeztetéseket és biztonsági szabályok at
A terméket megvizsgálták és az megfelel az az Európai Unió területén
érvényes előírásoknak.
gépi szárítás nem alaklmazható
vegytisztítás nem alkalmazható
Figyelem! Óvja a gyermekektől.
Figyelem! Megfulladás veszélye.
Alacsony sűrűségű poli
Ügyeljen a tisztaságra.
Citiți instrucțiunile de utilizare, respec tați avertismentele și condițiile de
siguranță conținute în acestea.
Produsul a făcut obiectul evaluării conformității și respectă standardele
aplicabile în Uniunea Europeană.
a se spala la temp. de 40°C
călcați la temp. max. de 150⁰C
nu uscați în uscător cu tambur
Atenție! A se feri de copii.
Atenție! Pericol de sufocare.
Polietilenă de joasă densitate.
Aveți grijă de
Přečtěte si návod k obsluze a respek tujte uvedená v něm upozornění
a bezpečnostní pokyny!
Výrobek byl podroben postupu posuzování shody a splňuje standardy
platné na území Evropské unie.
žehlení při teplotě max. 150 °C
nesmí se sušit v bubnové sušičce
Pozor! Uchovávejte mimo dosah dětí.
Pozor! Nebezpečí udušení.
Polyethylen s nízkou hustotou.
Udržujte v čistotě
Prečítajte si návod na obsluhu, d održiavajte výstrahy a bezpečnostné
pokyny, ktoré sa v ňom nachádzajú.
Produkt bol podrobený posúdeniu zhody a spĺňa normy platné v
Európskej únii.
žehlite pri max. teplote 150
Pozor! Chráňte pred deťmi
Polyetylén s nízkou hustotou
Dbajte na čistotu
Preberite navodila, upoštevajte v njih navedena varnostna opozorila in
pogoje!
Izdelek je bil predmet ocenjevanja skladnosti in izpolnjuje standarde, ki
veljajo na ozemlju Evropske unije.
likati pri temperaturi maks. 150⁰C
Pozor! Varovati pred otroki
Pozor! Nevarnost zadušitve
Perskaitykite naudojimo instrukci ją bei lai kykitės visų joje pateiktų
įspėjimų ir saugos sąlygų.
Produktas buvo įvertintas ir atitinka Europos Sąjungoje t aikomus
standartus.
Skalbti 40⁰C temperatūros vandenyje
Maksimali skalbimo temperatūra 150⁰C
Odzież ochronna, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Zastosowanie:
Produkt służy do ochrony ciała użytkownika pr zed zagrożeniami mechanicznymi
(np. otarcia) oraz minimalnymi zagroże niami takimi jak czynniki atmosferyczne,
które nie mają charakteru wyjątkowego ani ekstremalnego.
Produkt został poddany ocenie zgodności w oparciu o normę
EN ISO 13688:2013. Jest środkiem ochrony indywidualnej kategorii I o konstrukcji
prostej zgodnie z rozporządzeniem UE 2016/425.
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią do warunków pracy
ochronę. Nieprzestrzeganie zalece ń za wartych w instrukcji lub złe dobranie
odzieży do warunków i wykonywanych prac, może skutk ować pogorszeniem lub
brakiem skuteczności ochrony.
Skład materiałowy:
Materiał główny: 100% bawełna
Materiał dodatkowy: 75% bawełna 25% nylon
Podszewka: 100% poliester
Sposób użytkowania:
Przed użyciem należy sprawdzić stan techni czny, a w szczególności czy odzież:
nie jest porwana, poplamiona substancjami łatwopalnymi; czy wszystkie zapięcia
są sprawne, czy odzież jest kompletna.
Produkt można użytkować bezterminowo.
Wyrobu nie wolno samodzielni e modyfikować. W przypadku jakic hkolwiek
uszkodzeń mechanicznyc h, pęknięć, dziur, rozerwan ych szwów, uszkodzonych
zapięć lub innych elementów, odzież traci przydatność do użycia.
Produktu nie stoso wać jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy al ergiczne
lub został uszkodzony.
UWAG A!
Odzież nie chroni przed zagrożeniami takimi jak: uderzenia, woda, wysoka i niska
temperatura, woda, ogień, chemikalia, kwasy.
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na produkt.
Szczegółowych informacji na ten temat należy szukać u producenta.
e na terenie Unii Europejskiej.
Rozmiar:
Odzież po założeniu nie powinna ograniczać ani utrudniać zdolnośc i ruchowych
użytkownika. Ro zmiar powinien być dobrany na podstawie załączonej do
produktu tabeli pomiaru sylwetki z uwzględnieniem rozm iaru odzieży na o gół
noszonej przez użytkownika.
Konserwacja
Do czyszczenia nie wolno używać materiałów ściernych i agresywnych
detergentów- chyba że szczegółowe zalecenia konserwacji stano wią inaczej.
Piktogramy i oznaczenia:
Warunki transportowania, przechowywani a i utylizacji
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od substancji żrących,
rozpuszczalników lub oparów rozpuszczalników, bez bezpoś redniego dostępu
promieni słonecznych, w tem peraturze pokojowej i wilgotności względnej
otoczenia nieprzekraczającej 90%.
Maksymalny okres magazynowania wynosi 5 lat.
Produktu podc zas transportu i składowania nie wol no przygniatać innymi
cięższymi produktami czy materiałami, gdyż grozi to uszkodzeniem produktu.
Produkt nie wymaga utylizacji.
Opakowanie
Opakowanie zawiera jedną sztukę odzieży, w określonym rozmiarz e.
Na opakowaniu znajduje s ię: dane kontaktowe producenta; typ, model, rozmiar,
oraz skład materiałowy produktu.
Podmiot odpowiedzialny
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4,
Deklaracja zgodności UE dostępna jest pod adresem:
https://tiny.pl/r5kz9
EN INSTRUCTION MANUAL
Protective clothing, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Intended use:
The product is used to protect the user’s body from mechanical risks (e.g.
abrasions) and marginal risks, such as atmospheric conditions that are not
exceptional or extreme in nature.
The product has been evaluated for c ompliance, based on the standard EN ISO
13688:2013. It is a personal protective equipment, category I of simple design, in
accordance with the Regulation EU 2016/425.
Always evaluate appropriate protection that the product provides in specific
working conditions. Failure to follow recommendations within the manual or
improper selection of clothes for conditions and works perform ed may cause
limited or lack of protection.
Material composition:
Main fabric: 100% Cotton
Additional fabric: 75% Cotton, 25% nylon
Lining: 100% Polyester
Instructions for use:
Check technic al condition before use, in particular for tears, flammable stains,
operation of clamps and zippers, missing pieces of clothing.
The product has no expiry date.
Do not modify the product by yourself. In case of any mechanical damage, cracks,
holes, torn seams, broken clamps or other pieces, clothing loses its usability.
Do not use the product if it produces allergic symptoms when in contact with the
skin or the product is damaged.
CAUTION!
The clothes do not protect from hazards like impacts, water, high and lo w
temperature, fire, chemicals, acids.
Certain chemical substances may adversely affect the product. Contact the
manufacturer for detailed information.
Size:
After putting on, the clothing should not restrict or limit the user’s movements.
Choose the s ize referring the silhouette measuring ta ble that is at tached to the
product, consider size of clothes usually used.
Maintenance
Do not use abrasi ve materials or aggressive detergents for cleaning unless
specific maintenance instructions indic ate otherwise.
Pictograms and markings:
Transport, storage and disposal considerations
Store this produc t in a clean, dry place away from caus tic agents, solvents and
solvent vapours, away from direct sunlight, in room temperature a nd ambient
relative humidity below 90%.
Maximum storage time is 5 years.
Do not stack heavy objects or materials on the product during transport or storage,
otherwise the product may be damaged.
The product does not require any specific disposal.
Package
The package contains one piece of clothing of specified size.
The package indicate cont act information of the manufacturer, type, model, size
and material composition of the product.
Liable party
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4
The EU declaration of conformity is available at:
https://tiny.pl/r5kz9
tumble dry
Risk of suffocation
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
Schutzkleidung, MODELL:81-214, 81-234, 81-249
Anwendung:
Das Produkt schützt den Benutzerkörper vor mechanischen Gefahren (z. B.
Reibungen) und minimalen Gefahren wie z.B. Wetterbe dingungen, die keinen
außergewöhnlichen oder extremen Charakter haben.
Das Produkt ist auf Konformität anhand der Norm
EN ISO 13688:2013 EN überprüft worden. Es gilt als pers önliche
Schutzausrüstung der I. K ategorie mit einer einfachen Bauweise nac h der
Verordnung UE 2016/425.
Immer beurteilen, ob das Produkt den für die jeweiligen Arbeitsbedingungen
notwendigen Schutz bietet. Die Nichteinhaltung der Hinweise in de r
Bedienungsanleitung oder eine schlecht e Anpassung der Kl eidung an die
Arbeitsbedingungen und die auszuführenden Ar beiten können zur
Beeinträchtigung der Wirksamkeit des Schutzes bzw
Materialzusammensetzung:
Hauptmaterial: 100% Baumwolle
Zusatzmaterial: 75% Baumwolle, 25% Nylon
Futtermaterial: 100% Polyester
Gebrauchsweise:
Vor dem Gebrauch ist der technische Zust and zu überprüfen und insbesondere,
ob die Klei dung: nicht zerrissen, mit brennbaren Stoffen befleckt ist; ob alle
Verschlüsse funktionstüchtig sind und ob die Kleidung komplett ist.
Das Produkt kann unbefristet verwendet werden.
Das Erzeugnis darf nicht eigenständig modifiziert werden. Bei jeglichen
mechanischen Beschädigungen, Brechstellen, Löchern, zerrissenen Nähten,
kaputten Verschlüssen und anderen Elementen, ist die Kleidung nicht mehr
anziehfähig.
Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn es bei Hautkontakt allergische
Reaktionen hervorruft bzw. beschädigt worden ist.
ACHTUNG!
Die Kleidung schützt nicht vor Gefähr dungen wie Sc hläge, Wasser, hohe und
niedrige Temperatur, Feuer, Chemikalien, Säuren.
Bestimmte chemische Stoffe können auf dies es Produkt schädlich wirken.
Einzelheiten sind beim Hersteller anzufragen.
Größe:
Die getragen e Kleidung sollte die Beweglichkeit des Benutzers nicht
einschränken bzw. beeinträchtigen. Die Größe ist anhand der dem Produkt
beigelegten Größentabell e unter Berücksichtigung der üblichen Kleidungsgröße
des Benutzers gewählt werden.
Pflege
Zur Reinigung keine abrasiven oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden, es
sei denn, die detaillierten Pflegeanweisungen es anders vorse hen.
Piktogramme und Kennzeichnungen:
Transport, Aufbewahrungs- und Entsorgungsbedingungen
In einem s auberen und trockenen Ort, weit von ät zenden Substanze n,
Lösemitteln bz w. Lösungsmitteldämpfen, ohne direkte So nneneinstrahlung, bei
Raumtemperatur und bei relativer Luf tfeuchtigkeit in der Umgeb ung von nicht
mehr als 90 % aufbewahren.
Der maximale Aufbewahrungszeitraum beträgt 5 Jahre.
Das Produkt während des Transports und der Lagerung mit anderen schwereren
Produkten oder Materialien nicht andrücken, weil es zur Beschädigung des
Produkts führen kann.
Das Produkt bedarf keiner regelmäßigen Wartung.
Verpackung
Die Verpackung enthält ein Stück der Kleidung in der angegebenen Größe.
Auf der Verpackung bef inden sich: Kontaktinformationen des Herstellers; Typ,
Modell, Größe und Materialzusammensetzung des Produkts .
Verantwortliches Unternehmen
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
150°C
- trockner trocknen
-kungsgefahr.
sorgen
-engewicht.
ul. Pograniczna 2/4
Die EU - Erklärung der Konformität ist erhältlich bei :
https://tiny.pl/r5kz9
RU ИНСТРУКЦ ИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Защитная одежда, МОДЕЛЬ:81-214, 81-234, 81-249
Применение:
Изделие предназначено для защиты пользов ателя от механичес ких
воздействий (например, повреждения кожи) и минимал ьных рисков, таких,
как атмосферные факторы, не отнесенные ни к исключительным, ни
экстремальным.
Изделие прошло оцен ку на соответствие требований стандарта EN ISO
13688:2013. Является сре дством инд ивидуальной защиты простой
конструкции, отнесено к 1 классу в соответствии с Регламентом ЕС №
2016/425.
Убедитесь, что изделие обеспечивает защиту, адекватную условиям
работы. Несоблюден ие указаний, приведенны х в инструкции, а также
подбор рабочей одежды, несоответствующий условиям ее применения,
может привести к снижению уровня защиты либо отсутств ию эффективной
защиты.
Состав материала:
Основной материал: 100% Xлопок
Дополнительный материал: 75% Xлопок, 25% нейлон
Подкладка: 100% Полиэстер
Правила использования:
Перед использовани ем проверьте состояние изделия, а, в частности:
одежда не должна быть порвана, не должна быть загрязнена
легковоспламеняющимися веществами; все застежки должны быть
исправны, одежда должна быть комплектной.
Срок эксплуатации изделия не ограничен.
Запрещается самовольно вносить изменения в констр укцию издели я. В
случае какие-либо механических повреждений, износа, разрыва ткани, дыр,
разорванных швов, повреж денных зас тежек изде лие станов ится
непригодным к использованию.
Не следует пользоваться изделием, если при контакте с кожей оно
вызывает аллергическую реакцию, либо в случае его повреждения.
ВНИМАНИЕ!
Одежда не защищает от таких рисков, как: удар, вода, высокая и низка
температура, пламя, химикалии, кислота.
На данное из делие могут неблагоприятн о в лиять определенные
химические вещества. Подробную информацию следует запросить у
производителя.
Размер:
Одежда не до лжна стеснять или огр аничивать движения. Размер следует
подбирать в соответствии с прилагаемой к изделию таблицы размеров с
учетом того, какой размер повседневной одежды носит пользователь .
Уход
Для чистки запрещается использовать агрессив ные и абразивные моющие
средства - если в правилах по уходу за изделием указано иное.
Указания по уходу
Условия транспортировки, хранения и утилизации
Храните изделие в чистом и сухом мес те, защищенном от воздействия
прямых солнечных л учей, на безопасном расстоянии от едки х веществ,
растворителей либо их паров, при комнатной температуре и относительной
влажности не более 90%.
Максимальный период хранения составляет 5 лет.
Во время трансп ортирования и хранения запрещается укладывать на
изделие тяжелые грузы, способные вызвать его повреждение.
Изделие не требует специальной утилизации.
Упаковка
Упаковка содержит одну штуку изделия определенного размера.
На упаковке указаны: конта ктные данные производителя; тип, модель,
размер изделия и состав.
-on
nem fehéríthető
-os
більше 150⁰C
Відповідальний суб’єкт
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4
ЄС Декларація про відповідність є доступна на :
https://tiny.pl/r5kz9
HU H ASZNÁLAT I ÚTMUTAT Ó
Védőöltözet, MODELL:81-214, 81-234, 81-249
Alkalmazása:
A term ék a felhasználó testének mechanikus veszélyekkel ( pl.horzsolásokkal)
szembeni védelmét szolgálja az olyan minimális ves zélyektől, mint az időjárási
tényezők, melyek nem kivételes vagy extremális jellegűek.
A terméket m egvizsgálták és az megfelel az E N ISO 13688:2013 szabvány
követelményeinek. I kategóriájú, egyszerű felépítésű egyéni védelmi eszköz az
UE 2016/425 rendelet szerint.
Minden esetben fel kell mérni, hogy a termék megfelelő védelmet biztosít az adott
munkakörülmények között. A használati utasításban foglalt ajánlások be nem
tartása, vagy a körülményeknek és a végzett m unkáknak nem megfelelő en
megválasztott ruházat a védelem hatékonyságának csökkenését va gy hiányát
eredményezheti.
Anyagának összetétele:
Fő anyaga: 100% Pamut
Kiegészítő anyaga: 75% Pamut, 25% nejlon
Bélés: 100% Poliészter
Használatának módja:
Használat előtt ellenő rizze a műszaki állapotát, különösk éppen, hogy a ruh a:
nincs elszakadva, könnye n éghető szerrel befoltozva, az öss zes zár működik, a
ruha komplett.
A termék időkorlátozás nélkül alkalmazható.
Tilos a termék et önállóan átalakítani. Mechanikus sérülések, törések, lyukadás,
szétszakadt varrás, sérült összekötés vagy egyéb részek sérülése esetén a ruha
használhatósága megszűnik.
Ne használja a terméket, ha a bőrrel érintkezve allergiás tün eteket vált ki, vagy
ha a bőr sérült.
FIGYELEM!
A ruha nem óv az ol yan veszélyektől, m int az ütődés, víz, magas és alacsony
hőmérséklet, víz, tűz, vegyszerek, savak.
Az egyes vegyszerek károsan hathatnak a termékre. Az ezzel kapcsolatos
részletes információért forduljon a gyártóhoz.
Mérete:
A ruha a felvétel ekor nem korlátozhatja vagy n ehezítheti a felhasználó m ozgási
képességeit. A méretet a termékhez mellékelt testalkat méret táblázat alapján kell
kiválasztani, figyelembe véve a felhasználó által által ában viselt ruha méretet.
Karbantartás
A tisztításhoz ne használjon s úroló anyagokat és agresszív szereket – hacsak a
részletes karbantartási utasítások másképp ren delkeznek.
Részletes karbantartási eljárás
Szállítási, tárolási és megsemmisítési feltételek
Tiszta, száraz helyen, maró hatású anyagoktól, oldószerektől és oldószer
gőzöktől távol, a közvetlen napsugárzás tól védett, szobahőmérsékletű, 90 %-nál
alacsonyabb relatív páratartalmú helyen tárolan dó.
A maximális raktározási idő 5 év.
A tárolás és a s zállítás során a terméket nehéz termékekkel vagy anyagokkal
nem szabad leterhelni, mert az megrongálhatja a terméket.
A termék nem igényel megsemmisítést.
Csomagolás
A csomagolás egy darab ruhát tartalmaz, meghatározott méretben.
Ответственный субъект
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
ЕС Декларация о соответствии является доступна на:
https://tiny.pl/r5kz9
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Захисне спорядження: спецодяг, МОДЕЛЬ:81-214, 81-234, 81-249
Галузі застосування
Продукт приз начений для захисту тіла користувача від механічних за гроз
(напр., садна) та мінімальних ризиків, таких як атмосферні фактори, що не
посідають ознак виключності або екстремальності.
Продукт атестований на відповідність стандарту EN ISO 13688:201 3. Є
засобом індивідуального захисту класу I простої конструкції згідно з
розпорядженням ЕС 2016/425.
Слід завжди перевіряти, ч и забезпечує виріб відповідний до умов праці
ступінь захисту. Недотримання рекоменда цій, що містяться в інструкції, або
неправильне дібрання одягу до умов експлуатації і типу виконуваних робіт
може загрож увати погіршенням ефективності з ахисту або наві ть його
відсутністю.
Склад матеріалу
Основний матеріал: 100% Бавовна
Додатковий матеріал: 75% Бавовна, 25 нейлон
Підкладка: 100% Поліестер
Спосіб використання:
Перед використанням перевірте технічний стан, а насамперед, чи одяг: не є
подраним, за плямованим легкозаймистими речовинами, усі застібки є
справними, а також одяг є комплектним.
Продукт не має кінцевого терміну зберігання.
Забороняється самочинно вносити зміни у констр укцію виробу. У випадку
будь-яких механічних пошкоджень, тріщин, дір, розірваних швів, поламаних
застібок або інших елементі в убрання втрачає придатність дл я
використання.
Не допускаєтьс я використовувати комплект, якщо під час йо го контакту з і
шкірою виникають алергічні подразнення, або виріб було пошкодже но.
УВАГА !
Вбрання не захищає від наступних загроз, таких як: вдари, вода, висока та
низька температура, вода, вогонь, хімікати, кислоти.
Деякі хімічні р ечовини здатні спричиняти шкідливий вплив на виріб. Більш
детальну інформацію дивись у виробника.
Розмір
Надіте вбрання не повинно обмежувати або утруднювати рухові здібності
користувача. Розмір повинен добиратися на підстав долученої до продукту
таблиці розмірів з урахуванням розміру звичайного побутово го одягу.
Догляд і зберігання
Не до пускається використов увати до чищення абразивні й агресив ні
матеріали, хіба що цього вимагають окремі рекомендації з догляду.
Детальні рекомендації з догляду
Умови транспортування, зберігання та догляду
Зберігати у чистому та сухому місці, на безпечній відстані від їдких речовин,
розчинників або випаровуван ь розчинників, без безпосереднього дос тупу
сонячних променів, за кімнатної температури та віднос ної вологос ті
оточуючого середовища не вище 90%.
Максимальний термін зберігання складає 5 років.
Не допускається під час зберігання і транспорт ування придавлювати виріб
важкими предметами або матеріалами, оскільки це може пошкодит и його.
Виріб не вимагає утилізації.
Упакування
Упакування містить один комплект спорядж ення (одяг у) визн аченого
розміру.
На упакуванні вказані: к онтактні дані виробника; тип, модель, р озмір, склад
матеріалу продукту.
A csomagoláson megtalál ható: a gyártó elérhetősége, típus , modell, méret és a
termék összetétele.
Felelős alany
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Az EU nyilatkozata a megfelelőségi áll rendelkezésre a :
https://tiny.pl/r5kz9
Destinație:
Produsul este folosit pentru a proteja corpul utilizatorului împotriva riscurilor
mecanice (de exemplu, abraziunilor) și pericolelor minime, cum ar fi factorii
atmosferici, care nu au un caracter excepțional sau extrem.
Produsul a fost supus evaluării conformității pe baza normei EN ISO 13688: 2013.
Este un produs de protecție individ uală din categoria I cu o structură s implă, în
conformitate cu Regulamentul UE 2016/425.
Trebuie întotdeauna evaluat dacă produsul oferă o protecție adecvată în condițiile
de lucru dat e. Nerespectarea indicați ilor cuprinse în instrucțiuni sau selec tarea
incorectă a hainelor pentru condițiile și lucrările efectuate pot duce la înrăutățirea
sau lipsa eficacității protecției.
Componentele materiale:
Materialul principal: 100% Bumbac
Materialul suplimentar: 75% Bumbac, 25% nailon
Căprușeala: 100% Poliester
Modul de utilizare:
Înainte de utilizare, verificați starea tehnică și, în special, dacă îmbrăcămintea: nu
este ruptă, pătată cu substanțe inflamabile; dacă toate dispozitivele de fixare sunt
în stare de funcționare și dacă îmbrăcămintea este completă.
Produsul poate fi utilizat pe o perioadă nedeterminată.
Produsul nu poate fi modificat singur. În cazul unor deteriorări mecanice, fisurilor,
găurilor, cusătu rilor rupte, element elor de fixare deteriorate sau altor elemente,
îmbrăcămintea își pierde caracterul utilitar.
Nu utilizați produsul dacă în contact cu pielea cauzează simptome de alergie sau
s-a deteriorat.
ATENȚIE!
Îmbrăcămintea nu protejează împotriva pericolelor cum ar fi: impactul, apa,
temperatura ridicată și temperatură scăzută, focul, subst anțele chimice, acizii.
Anumite substanțe chimice pot dăuna produsului. Inform ații detaliate cu privire la
acest subiect trebuie solicitate de la producător.
Mărimea:
După îmbrăcare, hainele nu t rebuie să limiteze sau să împiedice c apacitatea de
mișcare ale utilizatoru lui. Mărimea trebuie selectată pe baza tabelului de măsuri
ale corpului atașat produsul ui, ținând cont de mărimea îmbrăcămintei p urtate de
obicei de utilizator.
Întreținerea
Nu utilizați materiale abrazive sau detergenți agresivi pentru curățare - cu excepția
cazului în care instrucțiunile specifice de întreținer e prevăd altfel.
Recomandări de întreținere detaliate
Condiții de transport, depozitare și eliminare
A se păstra într-un loc curat și uscat, departe de substanțe caustice, solvenți sau
vapori de solvenți, făr ă acces directă a razelor solare, la temperatura camerei și
o umiditate relativă a mediului înconjurător de maximum 90%.
Perioada maximă de depozitare este de 5 ani.
În t impul transportului și depozitării, s e interzice strivirea cu alte produse s au
materiale mai grele, deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea produsulu i.
Produsul nu necesită eliminarea.
Ambal ajul
RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Îmbrăcăminte de protecție, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
etilén.
Ambalajul conține o piesă de îmbrăcăminte de o anumită măsură. Pe ambalaj se
află: datel e de contact ale producătorul ui; tipul, m odelul, măsura ș i compoziția
materialului produsului.
Entitatea responsabilă
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4
UE Declarația de conformitate este disponibilă la:
https://tiny.pl/r5kz9
Ochranné oděvy, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Použití:
Výrobek je určen k ochraně těla uživatele před mechanick ými riziky (např.
odřeniny) a před minimálními riziky, jako jsou např. atmosférické faktory, které
však nejsou mimořádné nebo extrémní.
Výrobek byl podroben hodnocení shody podle normy EN ISO 13688:2013. Podle
nařízení EU 2016/425 se jedná o osobní ochranný p rostředek jednoduché
konstrukce I. kategorie.
Vždy byste měl i posoudit, zda vzhledem k pracovn ím podmínkám poskytuje
výrobek dostatečnou ochranu. Nedodržování pokynů obsažených v návodu nebo
špatná volba oděvů pro dané podmínky a prováděné práce může mít za následek
snížení nebo ztrátu účinnosti ochrany.
Materiálové složení:
Hlavní materiál: 100% bavlna
Další materiál: 75% bavlna, 25% nylon
Podšívka: 100% polyester
Způsob používání:
Před p oužitím zkontrolujt e technický stav, zejména zda oděv n ení: roztržený,
znečištěný hořlavými látkami; zda jsou vš echna zapínání funkční a zda je oděv
kompletní.
Výrobek může být používán bez časového omezení.
Není dovoleno samostatně upravovat výrobek. V případě jakýchkoliv
mechanických poškození, prodření, děr, roztržených prošití, poškozených
zapínání nebo jiných prvků není již oblečení vhodné k používání.
Nepoužívejte výrobek, pokud při kontaktu s kůží vyvolává alergické příznaky nebo
byl poškozen.
POZOR!
Oděv nechrání proti rizikům, jako jsou nárazy, voda, vysoká a nízká teplota, oheň,
chemikálie, kyseliny.
Některé chemické látky mohou výrobek poškodit. Podrobnější i nformace o tom
vyhledejte u výrobce.
Velikost:
Oděv po oblečení, by neměl omezovat ani ztěžovat pohybové možnosti uživatele.
Velikost by měla být zvolena na základě připojené k výrobku tabulce rozměrů
postavy, s přihlédnutím k velikosti oděvu, kterou uživatel obvykle nosí.
Údržba
K čištění nepoužívejte brusné m ateriály a agresivní detergenty, ledaže zvláštní
doporučení pro údržbu stanoví jinak.
Podrobná doporučení pro údržbu
Podmínky přepravy, skladování a recyklace
Uchovávejte na suchém a čistém místě, odděleně od žíravých látek, rozpouštědel
nebo výparů z rozpouštědel, bez přímého slunečního záření, při pokojové teplotě
a relativní vlhkosti okolí nepřekračující 90 %.
Maximální doba skladování činí 5 let.
Během pře pravy nebo skladování nepřitlaču jte výrobek jinými těžšími výrobky
nebo materiály, jelikož může dojit k poškození výrobku.
Recyklace tohoto výrobku není vyžadována.
Balení
curățenie
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
Balení obsahuje jeden kus oděvu v určité velikosti.
Obal obsahuje: kontaktní údaje výrobce, typ, model, velikost a materiálové složení
výrobku.
Zodpovědný subjekt
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4
EU prohlášení o shodě je k dispozici na:
https://tiny.pl/r5kz9
Použitie:
Produkt slúži na ochranu tela p oužívateľa pred mechanickými rizikami (napr.
odermi) a minimálnymi rizikami, ako sú atmosférické či nitele, ktoré nie sú
výnimočného ani extrémneho charakteru.
Vykonalo sa posúdenie zhody produktu založené na norme EN ISO 13688:2013.
Ide o individuálny ochranný prostriedok kategórie I s jednoduchou konštrukciou v
súlade s nariadením EÚ 2016/425.
Vždy je potrebné posúdiť, či výrobok zaručuje ochranu primeranú pracovným
podmienkam. Nedodrži avanie pokynov nachádzajúc ich sa v návode alebo
nesprávny výber obleče nia vzhľadom na podmienky a vykonávanú prácu môže
mať za následok zhoršenie alebo nedostatočnú účinnosť ochrany.
Materiálové zloženie:
Hlavný materiál: 100% bavlna
Dodatočný materiál: 75% bavlna, 25% nylon
Podšívka: 100% polyester
Pokyny na používanie:
Pred použitím skontrolujte tech nický stav, najmä či odev nie je roztrhnutý,
znečistený horľa vými látkami; či sú všetky zapínania funkčné, či je odev
kompletný.
Produkt možno používať časovo neobmedzene.
Výrobok nie je dovolené samovoľne upravovať. V prípade akýchkoľvek
mechanických poškodení, prasknutí, dier, ro ztrhaných švov, poškodených
zapínaní alebo iných prvkov odev prestáva byť vhodný na použitie.
Produkt nepoužívajte, ak v kontakte s pokožkou vyvoláva alergick é príznaky,
alebo je poškodený.
POZOR!
Oblečenie nechráni pred nebezpečenstvami, ako sú: nárazy, voda, vysoká a
nízka teplota, oheň, chemikálie, kyseliny.
Niektoré chemi cké látky môžu na výrobok pôsobiť škodlivo. Podrobnejšie
informácie na túto tému vám poskytne výrobca.
Veľkosť:
Odev by po oblečení nem al obmedzovať ani brániť schopnostiam poh ybu
používateľa. Veľkosť by sa mala vybrať na základe k výrobku pripojenej tabuľky
merania postavy s prihliadnutím na veľk osť používateľom bežne noseného
oblečenia.
Údržba
Na čistenie nepoužívajte abrazívne materiály a agresív ne čistiace prostriedky pokiaľ v pokynoch na údržbu nie je uvedené inak.
Podrobné pokyny na údržbu
Podmienky prepravy, skladovania a likvidácie
Skladujte na čistom a suchom mieste v dostatočnej vzdiale nosti od žieravých
látok, rozpúšťadiel alebo výparov rozpúšťadiel, bez priameho prístupu slnečného
žiarenia, pri izbovej teplote a relatívnej vlhkosti okolia ma ximálne 90 %.
Maximálna doba skladovania je 5 rokov.
Výrobok poč as prepravy a skladovania nie je d ovolené pritláčať inými ťažšími
výrobkami alebo materiálmi, pretože by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu.
Výrobok si nevyžaduje likvidáciu.
SK NÁVOD NA POUŽITIE
Ochranný odev, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
bubnovej sušičke
⁰C
Balenie
Balenie obsahuje jeden kus odevu v určenej veľkosti.
Na obale sa nachádzajú: kontaktné údaj e výrobcu; typ, model, veľkosť a
materiálové zloženie výrobku.
Zodpovedný subjekt
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, Warszawa 02-285
EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na :
https://tiny.pl/r5kz9
SL NAVODI LA ZA UPOR ABO
Varovalno oblačilo, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Uporaba
Proizvod je namenjen zašč iti telesa uporabnika pred mehanskimi nevarnostmi
(npr. pred odrgninami) in minimalnimi nevarnostmi, kot so vremenski dejavniki, ki
niso izjemni ali ekstremni.
Proizvod je bil ocenjen glede skladnosti s standardom
EN ISO 13688:2013. Je sredstvo osebne zaščite kategorije I s preprosto sestavo
v skladu z Uredbo EU 2016/425.
Vedno je treba oceniti, ali proizvod zagotavlja ustrezno zaščito za delovne pogoje.
Neupoštevanje priporočil iz navodil ali neustre zna izbira oblačila glede na pogoje
in izvajano delo, lahko povzročita poslabšanje ali izpad učinkovit e zaščite.
Sestavine
Glavni material: 100% bombaž
Dodatni material: 75% bombaž, 25% najlon
Podloga: 100% poliester
Način uporabe
Pred uporabo je treba preveriti tehni čno stanje, zlasti pa, da obleka: ni strgan a,
zamazana z madeži lahkovnetljivih snovi; da so vsa zapetja ustrezna, da je obleka
popolna.
Proizvod nima določene življenjske dobe.
Proizvoda ni dovoljeno samostojno sprem injati. V primeru m ehanskih poškodb,
razpok, lukenj, raztrganih šivov, poškodovanih pritrdilnih elementov ali drugih
elementov, oblačilo ni primerno za uporabo.
Izdelka ne uporabljajte, če v stiku s kožo povzroči alergijo ali je poškodovan.
POZOR:
Oblačilo ne varuje pred nevarnostmi, kot so udarci, voda, visoka in nizka
temperatura, ogenj, kemikalije, kisline.
Določene kemijske snovi lahko škodlji vo vplivajo na ta proizvod. Podrobne
informacije v zvezi s tem so na voljo pri proizvajalcu.
Mere:
Oblačila ne smejo omejevat i ali ovirati gibalnih sposobnosti uporabnika. Velikost
je treba izbr ati na podlagi preglednice velikosti, ki je pritrjena na izdelek, ob
upoštevanju velikosti oblačil, ki jih na splošno nosi uporabnik.
Hramba
Za čiščenje ni dovoljeno uporabl jati brusnih materialov in agresivnih deterg entov
– če posebna navodila za vzdrževanje ne določajo drugače.
Posebna navodila za vzdrževanje
Pogoji za prevoz, skladiščenje in odstranjevanje
Hraniti v čistem in suhem mestu stran od jedki h snovi , raz redčil ali hlapo v
razredčil, b rez neposrednega dostopa sončnih žarkov, pri sobni temperaturi in
relativni vlagi okolice, ki ne presega 90 %.
Najdaljše obdobje skladiščenja je 5 let.
Na izdelek med prevozom ali hrambo ni dovoljeno p ritiskati z drugimi težjimi
izdelki ali materiali, saj to lahko poškoduje izdelek.
Izdelek ne zahteva reciklaže.
Embalaža
Embalaža vsebuje en kos oblačila določene velikosti.
Na embalaži se nahajajo: kontaktni podatk i proizvajalca; tip, model, velikost in
sestava izdelka.
en nizke gostote
Odgovorni subjekt
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa
ul. Pograniczna 2/4
EU izjava o skladnosti je na voljo na :
https://tiny.pl/r5kz9
LT NAUDOJIMO INSTRUKCI JA
Apsauginiai drabužiai, MODELIS:81-214, 81-234, 81-249
Paskirtis:
Gaminys naudojam as vartotojo kūno a psaugai nuo mechaninių pažeidimų
pavojaus (pv z., nubrozdinimų) ir minimalių pa vojų, tokių, kai p pvz., atm osferos
veiksnių, kurie nėra išskirtiniai ar ekstremalūs.
Gaminio atitikties vertinimas atliktas pagal normą ISO 136 88: 2013. Tai yra
individuali I kategorijos, paprastos kons trukcijos apsauginė priemonė, atitinkanti
ES reglamentą 2016/425.
Visada reikia įvertinti ir įsitikinti, kad gaminys u žtikrina reikiamą apsaugą,
numatyto darbo sąlygomis. Dėl i nstrukcijoje pateiktų rekomendacijų nepaisymo
arba konkrečioms darbo sąlygoms bei numatytam darbui netinkamai pasirinkto
darbo drabužio, jo apsaugin ės savybės gali pablogėti taip pat drabu žio apsauga
gali būti visiškai neveiksminga.
Panaudotos medžiagos:
Pagrindinė medžiaga: 100% medvilnė
Papildoma medžiaga: 75% medvilnė, 25% neilons
Pamušalas: 100% poliesteris
Naudojimas:
Prieš naudodami patikrinkite techninę būklę, o ypatingai: ar drabužis nesupl yšęs,
neaptaškytas degiomis medžiagom is, visus užsegimus, ar nesugedę taip pat, ar
yra visas komplektas.
Drabužio naudojimo laikas neterminuotas.
Gaminys negali būti savavališkai modifikuojamas. Dėl bet kokių mechaninių
pažeidimų, įtrūkimų, atsiradus skylėms, suplyšus siūlėms, jeigu pažeidžiamos
tvirtinimo detalės ar kiti elementai, drabužiai tampa netink amais naudoti.
Nenaudokite gaminio, jeigu dėl jo są lyčio su oda kyla alerginės reakcijos arba jis
yra pažeistas.
PASTAB A!
Drabužiai neapsaugo nuo tokių pavojingų veiksnių kaip: smūgiai, vanduo, aukšta
ir žema temperatūra, vanduo, ugnis, cheminės medžiagos, rūgštys .
Kai kurios cheminės medžiagos gali pakenk ti gaminiui. Dėl išsamesnės
informacijos, šiuo klausimu, kreipkitės į gamintoj ą.
Dydis:
Drabužis negal i būti nei per platus, nei per siauras, apsivilktas drabužis negali
varžyti dėvinčiojo asmens judesių.
Dydis turėtų būti parenkamas pagal gaminio pateiktą dydžių lentelę, atsižvelgia nt
į drabužių, kuriuos vartotojas paprastai naudoja, dydį.
Priežiūra
Valymui nenaudok ite šiurkščių medžiagų ir ėsdinanči ų skysčių, nebent
konkrečios priežiūros instrukcijos nurodo kit aip.
Detalizuotos priežiūros rekomendaci jos
Transportavimo, laikymo ir utilizavimo rekomendacijos
Laikykite švarioje, sausoje vietoje, atokiau nuo ėsdinančių medžiagų, tirpiklių arba
tirpiklių garų, apsaugotoje nuo saulės spindulių vietoje, patalpoje, kur ioje vyrauja
kambario temperatūra, o oro drėgnumas neviršija 90%.
Maksimalus sandėliavimo laikas yra 5 metai.
džiovinti džiovyklėje

Transportuojamo arba san dėliuojamo gaminio negalima prispausti kit ais,
Dėmesio! Saugoti nuo vaikų.
Mažo tankio polietilenas.
Rūpinkitės švara
Izlasīt lietošanas instrukciju, ievērot tajā ietvertos br īdinājumus un
drošības nosacījumus
Produktam i r veikta atbilstības novērtēšana, un tas izpilda standartu
prasības, kas ir spēkā Eiropas Savienībā
gludināt temperatūrā, kas nav augstāka par
aizliegts žāvēt veļas žāvētājā
Uzmanību! Sargāt no bērniem
Zema blīvuma polietilēns
Rūpējieties par tīrību
Lugege kasutusjuhend läbi nin g järgige selles toodud hoiatusi ja
ohutusjuhiseid.
Tootele on tehtud vastavushindamine ja see vastab Euroopa Liidu
territoori
triikida temperatuuril kuni 150 ⁰C
mitte kuivatada trummelkui
Tähelepanu! Hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Väikese tihedusega polüetüleen
Hoolitsege puhtuse eest.
Прочетете инструкцият а за обслужв ане и спазвайте
съдържащите се в не я предупреж дения и правила за
безопасност.
Изделието е било подложено на оценка на съответст вието и
отговаря на стандартите, действащи на територият а на
Европейския Съюз.
да се пере в температура 40⁰C
максимална температура за гладене 150⁰C
да не се суши в барабанна сушилня
Внимание! Да се пази далеч от достъпа на деца.
Внимание! Опасност от удушаване.
Полиетилен с ниска плътност.
Грижете се за чистотата
Pročitajte upute za uporabu, poš tujte upozorenja i sigurnosne uvjete
koje su sadržane u uputama.
Proizvod je ocijenjen s gledišt a sukladnosti i ispunjava standarde koji
su na snazi u Europskoj uniji.
max temperatura glačanja 150⁰C
ne sušiti u bubnjastoj sušilici rublja
zabranjeno kemijsko čišćenje
Pozor! Čuvajte van dohvata djece.
Pozor! Opasnost od gušenja.
Polietilen male gustoće.
Brini o čistoći
Pročitati uputstv o za upotrebu, pridržavati se upo zorenja i saveta za
bezbednost koji se u njemu nalaze.
Proizvod je podvrgnut i spitivanju kvaliteta i ispunjava standarde
obavezujuće na terenu Evropske Unije.
prati na temperaturi od 40⁰C
peglati na maks. Temperaturi od 150⁰C
Pažnja! Opasnost od gušenja.
Polietilen niske gustine
Brinite o čistoći
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης, ακολου θείτε τις συστάσεις και τηρείτε
του
Το προϊόν έχει ελεγχθεί κ αι συμμορφώνεται προς τις απαιτήσεις των
προτύπων πο
πλένεται σε θερμοκρασία 40⁰C
σιδερώνεται σε θερμοκρασία έως 150⁰C
απαγορεύεται το στέγνωμα σε κάδο
Προσοχή! Κίνδυνος πνιγμού.
Πολυαιθηλένιο χαμηλής πυκνότητας.
Φροντί
Lea el manual de uso, siga las advertencias y las reglas de seguridad
incluidas.
El producto ha sido sometido a evaluación de la conformidad y cumple
con las normas en vigor en la Unión Europea.
¡Atención! Riesgo de asfixia.
Polietileno de baja densidad.
Leggere il manuale d’istruzioni, osservare le avvertenze e le istruzioni
di sicurezza ivi contenute.
Il prodotto è stato sottoposto a valutazione di conformità ed è conforme
alle norme in vigore nell'Unione Europea.
stirare a temp. max. 150⁰C
non asciugare in asciugatrice
Attenzione! Tenere lontano dalla portata
Attenzione! Rischio di soffo
Polietilene a bassa densità.
Salvaguarda l’ambiente.
Leia as instruções de utilização e siga as advertências e condições de
segurança nelas constantes.
O produto foi sujeito à avaliação da conformidade e cumpre os
padrões vigentes na União Europeia.
passar a ferro a temperatura máx. de 150ºC
não usar máquina de secar
Atenção! Proteger das crianças.
Atenção! Risco de asfixia.
Polietileno de baixa densidade.
Mantenha
Veuillez lire les instructions d’utilisat ion, respecter les averti ssements
et les conditions de sécurité qu’elles contiennent.
Le produit a fait l’objet d’ une évaluation de la conformité et remplit les
conditions en vigueur sur le territoire de l’Union européenne.
laver en température de 40⁰C
repasser à la température maximale de 150 ⁰C
Attention ! Risque de suffocation.
Polyéthylène à basse densité.
Veiller à la propreté
sunkesniais daiktais, kada ngi esant tokioms aplinkybėms gaminys gali būti
pažeistas.
Gaminio utilizuoti nereikia.
Pakuotė
Pakuotėje yra vienas, nurodyto dydžio drabužis.
Ant pakuotės yra nurodyta: kontaktiniai gamintoji duomenys, tipas, modelis, dydis
taip pat gaminio medžiagų sudėtis.
Uždusimo pavojus.
Atsakingas subjektas
GRUPĖ „TOPEX“ Sp. z o.o. Komanditinė bendrovė,
g. Pograniczna 2/4, 02-285 Varšuva
ES deklaracija dėl atitikties yra prieinama ne:
https://tiny.pl/r5kz9
LV LIETO ŠANAS INSTRUKCIJ A
Aizsargapģērbs, MODELIS:81-214, 81-234, 81-249
Izmantošana:
Produkts ir paredzēts lietotāja ķermeņa aizsardzībai no mehāniskajiem riskiem
(piem., nobrāzumiem ) vai tādiem minimālajiem riskiem kā laika apst ākļi, kuriem
nav izņēmuma vai ekstremālais raksturs.
Produktam ir veikts atbilstības novērtējums saskaņā ar standartu
EN ISO 13688:2013. Tas ir vienkāršās konstrukcijas I kat egorijas individuālās
aizsardzības līdzeklis sask aņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES)
2016/425.
Vienmēr jā izvērtē, vai produkts nodrošina darba aps tākļiem atbilstošo
aizsardzību. Lietošanas inst rukcijā ietverto prasību neievērošana vai a rī
veicamajiem darbi em un to apstākļiem neatbilstošā apģērba izvēle var sekmēt
aizsardzības pasliktināšanos vai tās izzušanu.
Materiālu sastāvs:
Galvenais materiāls: 100% Kokvilna
Papildmateriāls: 75% Kokvilna, 25% neilons
Odere: 100% Poliesters
Lietošana:
Pirms lietošanas pārbaudīt produkta tehnisko stāvokli, it īpaši, vai apģērbs nav
saplēsts, vai apģērbam nav viegli uzliesmojošo traipu, vai visas aizdares ir
funkcionējošas, vai apģērbs ir pilnīgs.
Nedrīkst patvaļīgi pārveidot produktu. Jebkādu mehānisk o bojājumu, plīsumu,
caurumu, saplēsto šuvju, bojāto aizdaru vai citu element u gadījumā apģērbs
zaudē piemērotību lietošanai.
Nedrīkst lietot produktu, ja saskarsmē ar ādu rodas alerģiskās reakcijas vai j a
produkts ir bojāts.
UZMANĪBU!
Apģērbs neaizsargā no tādiem riskiem kā sitieni, augstā un zemā temperatūra,
ūdens, uguns, ķīmiskās vielas, skābes.
Dažas ķīmiskās vielas var negatīvi ietekmēt produktu. Detalizētu i nformāciju par
šo tēmu var sniegt ražotājs
Izmērs:
Apģērbam nevajadzētu ierobež ot vai apgrūtināt lietotāja kustības. Izmērs ir
jāpiemeklē atbilstoši produktam pievienotajai izmēru tabulai, ņemot vērā apģērba
izmēru, ko lietotājs parasti nēsā.
Kopšana
Tīrīšanai nedrīkst izmant ot abrazīvus materiālus un agresīvus mazgāšanas
līdzekļus, ja vien īpašie kopšanas nosacījumi to nenosaka citādi.
Īpašie kopšanas nosacījumi
150°C.
Transportēšanas, uzglabāšanas un utilizācij as nosacījumi
Uzglabāt tīrā un sausā vietā, drošā attālumā no kodīgām vielām, šķīdinātājiem un
to tvaikiem, no tiešo saules staru ietekmes pasargātā vietā istabas temperatūrā,
relatīvā mitrumā, kas nepārsniedz 90%.
Maksimālais uzglabāšanas laiks ir 5 gadi.
Transportēšanas un uzglabāšanas laikā nedrīkst saspiest prod uktu ar citiem
smagākiem produktiem vai materiāliem , jo tie var bojāt produktu. Produktam nav
nepieciešama utilizācija.
Iepakojums
Iepakojumā ir noteiktā izmēra viens apģērba gabals.
Uz iepakojuma ir norādīti: ražotāja kontaktdati ; produkta tips, modelis, izmērs, kā
arī materiālu sastāvs.
Nosmakšanas risks
Atbildīgais uzņēmums
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Varšava, Polija.
ES deklarācija par atbilstību ir pieejams vietnē : :
https://tiny.pl/r5kz9
EE KASUTUSJUHEND
Kaitseriietus, MUDEL:81-214, 81-234, 81-249
Kasutusala:
Toode on mõeldud kasutaja keha kaitsmiseks m ehaaniliste vigastuste (näiteks
marrastuste) eest ja näiteks ilm astikuga seotud ohtude eest, mis ei ole erandliku
ega ekstreemse iseloomuga.
Toodetud kooskõlas normi ga EN ISO 13688:2013. Tegem ist on I kategooria
isikukaitsevahendiga, mille ehitus on lihtne määr use UE 2016/425 kohaselt.
Kasutaja peab alati hindama, kas toode taga b konkreet setes tööt ingimustes
vajaliku kaitse. Kasutusjuhendi s sisalduvate juhiste eiramine või töötingimustega
sobimatu toote valimine võib põhj ustada ohuol ukorda ja jätta töötaja piisava
kaitseta.
Materjal:
Põhimaterjal: 100% puuvill
Lisamaterjal: 75% puuvill, 25% nylon
Vooder: 100% polüester
Kasutamine:
Enne kasutama asumist kontrollige toote tehnilist seisu, eelkõige seda, kas riietus
ei ole rebenen ud, määrdunud tuleohtlike ainetega, kas kõik kinnitused on
töökorras ja kas toode on terviklik.
Toodet võib kasutada tähtajatult.
Toodet ei tohi iseseisvalt ümber teha. Mistahes mehaaniliste kahjustuste, lõhede,
aukude, rebenenud õmbluste, kahjustatud kinnituste või muude elementide korral
kaotab toode kasutuskõlblikkuse.
Ärge kasutage toodet juhul, kui see põhjustab kokk upuutel nahaga
allergiailminguid või on kahjustatud.
TÄHELEPANU!
Toode ei kaitse selliste ohutegurite eest nagu löögid, vesi, kõrge ja madal
temperatuur, tuli, kemikaalid happed.
Teatavad kemikaalid võivad toodet kahjustada. Selle kohta saate tä psemat infot
tootjalt.
Mõõdud:
Toode ei tohi seljas olles pii rata ega raskendada kasutaja liikumist. Suurus tuleb
valida vas tavalt tootega kaasas olevale m õõdutabelile, võttes aluseks
rõivanumbri, mida kasutaja tavapäraselt kannab.
Hooldamine
Toote puhast amiseks ei t ohi kasutada abras iivmaterjale ega agressiivseid
puhastusvahendeid, kui just eri-hooldusjuhis tes ei ole öeldud teisiti.
Eri-hooldusjuhised
umil kehtivatele standarditele.
tuuril 40 ⁰C
-vatis
te kasutada keemilist puhastust
Transpordi-, hoiustus- ja utiliseerimistingimused
Hoida puhtas ja kuivas kohas, eemal söövitavatest ainetest, lahustitest ja
lahustiaurudest. Kaitsta otsese päikesekiirguse eest. Hoida toatemperatuuril ja
suhtelise õhuniiskuse juures kuni 90%.
Ladustamise maksimaalne aeg on 5 aastat.
Transpordi ja hoiustamise ajaks ei tohi to otele asetada teisi raskeid tooteid või
materjale, sest see võib toodet kahjustada.
Toode ei vaja utiliseerimist.
Pakend:
Pakend sisaldab ühte pakendil näidatud suuruses rõivaeset .
Pakendil on toodud järgmised andmed: tootja kontaktandmed; toote tüüp, mudel,
suurus ja materjali koostis.
Vastutav asutus
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, Warszawa 02-285
ELi deklaratsiooni kohta vastavuse on saadaval aadressil:
https://tiny.pl/r5kz9
BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
Защитно облекло, МОДЕЛ:81-214, 81-234, 81-249
Приложение:
Продуктът е предназначен за защита н а тялото на потреб ителя от
механични опас ности (напр. ожулван ия) и минимални опасности като
атмосферни влияния, които нямат уникален нито екстремен характ ер.
Продуктът е бил подложен на оценка на съответствието въз основа на
стандарт EN ISO 13688:2013. Предс тавлява средство за лична защита от
категория I с проста конструкция съгласно Регламент ЕС 2016/425.
Винаги трябва да се прецени, дали изделиет о ос игурява съответната,
отговаряща на условията за работа, защита. Неспазването на препоръките,
посочени в инструкцията или неправилен избор на облекл ото за условията
и извършваните работни дейности може да доведе до влошаване или липса
на ефективна защита.
Състав:
Основен материал: 100% Памук
Допълнителен материал: 75% Памук, 25% найлон
Подплата: 100% Полиестер
Начин на употреба:
Преди използване трябва да проверите техническото състояни е, а поспециално дали облеклото: не е разкъсано, замърсен о с лес нозапалими
вещества; дали всички закопчалки с а изправни, дали облек лото е
комплектно.
Продуктът може да се използва безсрочно.
Изделието не бива да се модифицира самос тоятелно. В случай на каквито
и да било механични увреждания, пукнатини, дупки, разкъсани шевове,
повредени закопчалк и или други еле менти, облеклото не е годно за
употреба.
Продуктът не бива да се използва, ако при контакт с кожата предизвиква
алергични симптоми или е бил повреден.
ВНИМАНИЕ!
Облеклото не п редпазва от такива опасности като:удар, вода, висока и
ниска температура, вода, огън, химикали, киселини.
Някои химически вещества могат да оказват вредно влияние върху
продукта. Подробна информация на тази тема трябва да търсите при
производителя.
Размер:
След обличане облеклото не бива да огранич ава нито да затруднява
движенията на пот ребителя. Размерът трябва да бъде избран въз основ а
на приложената към продукта таблица за размер и на фигурата като се
вземе предвид размера на облеклото, което обикновено носи потребителят.
Поддръжка
За почистване не бива да се използват абразивни материали и агресивн и
детергенти - освен ако това не се препоръчва в указанията за поддръжка.
Подробни указания за поддръжка
Условия за транспортиране, съхранение и обезвреждане
Да се съхранява на чисто и сухо място, далеч от разяждащи в ещества,
разтворители или изпарения на разтворители, без директен достъп на
слънчеви лъчи, в стайна температура и при относителна влажност на
околната среда, не надвишаваща 90%.
Максималният срок за съхранение е 5 години.
По време на т ранспортиране и складиране п родуктът не бива да с е
притиска с други, по-тежки продукти или материал и, тъй като това може да
доведе до повреждането му.
Продуктът не се нуждае от обезвреждане.
Опаковка
Опаковката съдържа един брой облекло, в определен размер.
Върху опаковката са нанесени: данните за контакт на производител я; тип,
модел, размер и състав на материалите в продукта.
Отговорна стопанска единица
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
В ЕС декларацията за съответствие е на разположение в :
https://tiny.pl/r5kz9
HR UPUTE ZA UPOTREBU
Zaštitna odjeća, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Primjena :
Proizvod služi za zaštitu tijela korisnika o d mehaničkih oštećenja (npr. od
grebanja) te od minimalnih opasnosti kao što su atm osferilije koje nisu izuzetnog
ili ekstremnog karaktera.
Ocijenjena je sukladnost proizvoda na temelju norme
EN ISO 13688:2013. Proizvod je sredstvo individualne zaštite I kategorije
jednostavne konstrukcije u skladu s odlukom EU 2016/425.
Uvijek treba ocijeniti da li proizvod osigurava zaštitu adekvatnu do uvjeta rada.
Nepoštivanje preporuka sadržanih u uputam a ili nepravilna prilagodba odjeće do
uvjeta i vrste izvođenih radova, može imati za posljedicu smanjenje ili nedostatak
učinkovitosti zaštite.
Sastav materijala:
Glavni materijal: 100% Pamuk
Dodatni materijal: 75% Pamuk, 25% nylon
Obloga: 100% Poliester
Način korištenja:
Prije uporabe provjerit e tehničko stanje, a prije sv ega da li odjeća nije potrgana,
zaprljana lako zapaljivim supstancama, jes u li svi zatvarači is pravni, je li odjeća
kompletna.
Proizvod nema određen rok trajanja.
Zabranjeno je samostalno modificirati proizvod. U slučaj u bilo kojih mehaničkih
oštećenja, puknuća, rupa, ras trganih šavova, oštećenih zatvarača ili drug ih
elemenata, odjeća više nije prikladna za uporabu.
Proizvod nemojte upotrebljavati ako prilikom kontakta s kožom uzrokuje alergijsku
reakciju ili ako je oštećen.
POZOR!
Odjeća ne štiti od opasnosti kao što su: udarci, voda, vis oka i niska temperatura,
voda, vatra, kemikalije, kiseline.
Neka kemijsk a sredstva mogu štetno utjecati na proizvod. Detaljne informacije
potražite u proizvođača.
Veličina :
Odjeća nak on stavljanja ne bi smjela ograničavati motoričke mogućnosti
korisnika. Veličinu treba o dabrati na osnovi tablice s rezultatim a mjerenja siluete
priložene proizvodu uzimajući u obzir veličinu koju inače nosi korisnik .
Održavanje
Za č išćenje ne upotrebljavajte abrazivne ili agresivne deterdžente - osim ako
detaljne preporuke za održavanje određuju drugačije.
Posebne preporuke vezane za održavanje
Uvjeti transportiranja, čuvanja i zbrinjavanja
Čuvajte na čistom i suhom mjestu, dalje od nagrizajućih supstanca, otapala ili
para otapala, bez direktne ekspozicije na sunce, na sobnoj temperaturi i
relativnoj vlažnosti okoline koja ne premašuje 90%.
Maksimalno vrijeme skladištenja iznosi 5 godina.
Tijekom transport a i skladištenja na proizvod nem ojte stavljati druge teže
proizvode ili materijale jer bi moglo doći do oštećivanja proizvoda.
Proizvod ne zahtijeva zbrinjavanje.
Pakiranje
Pakiranje sadrži jedan komad odjeće određene veličine.
Na pakiranju su navedeni: kontaktni podaci proizvođača; tip, model, veličina, te
sastav materijala proizvoda.
Odgovorni subjekt
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. [d.o.o.] Sp. k. [komanditno društvo] ul. Pogranic zna
2/4, 02-285 Varšava
EU Izjava o sukladnosti je dostupna na :
https://tiny.pl/r5kz9
SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Zaštitna odeća, MODEL:81-214, 81-234, 81-249
Upotreba
Proizvod je nam enjen zaštiti tela od mehaničkih opasnosti (npr. trljanje) i
minimalnih opasnosti pop ut atmosferskih činilaca koji nem aju izuzetan ili
ekstreman karakter.
Proizvod je usklađen sa zahtevima norme
EN ISO 13688:2013. Predstavlja sredstvo za zaštitu individualn e kategorije I
o jednostavnoj konstrukciji u skladu sa odlukom EU 2016/425.
Uvek treba proceniti da l i proizvod ispunjava zahteve za zaštit u na datom poslu.
Nepridržavanje saveta koji se nalaze u uputstvu, ili l oš odabir odeće prema
uslovima i poslu koji se obavlja, može dovesti do pogoršanja ili nedostatka
efikasnosti zaštite.
Sastav materijala:
Glavni materijal: 100% Памук
Dodatni materijal: 75% Памук, 25% найлон
Postava: 100% Полиестер
Način upotrebe:
Pre u potrebe potrebno je proveriti tehnič ko stanje, a pos ebno da odeća: ni je
pocepana, poprskana lako zapaljivim sups tancama; da li su svi rajsferšlusi
ispravni, da li je odeća kompletna.
Proizvod može da se koristi neodređeno dugo.
Nije dozvoljeno samostalno menjati proizvod. U s lučaju bilo kakvih mehaničkih
oštećenja, poderotina, rupa, otvorenih š avova, oštećenih rajsferšlusa i li drugih
elemenata, odeća gubi svoju korisnost prilikom upotrebe.
Proizvod ne koris titi ukoliko u kontaktu s kožom izaziva alergiju ili ukol iko je
oštećen.
PAŽNJ A!
Odeća ne štiti od opasnosti k ao što su: udarci, voda, visoka i niska temperatur a,
voda, vatra, hemikalije, kiseline.
Određene hemijske supstance mogu imati štetno dejstvo na ovaj proizvod.
Detaljne informacije o tome potrebno je zatražiti od proizvođača.
Dimenzije:
Odeća, nakon obl ačenja, ne treba da ograničava niti otežava kretanje i pokrete
korisnika. Dimenzije treba birati prem a tabeli za merenje figure, koja se nalazi na
postavi proizvoda, uzimajući u obzir dimenziju odeće koju korisnik inače nosi.
Konzervacija
Za čišćenje nije dozvoljeno koristiti abrazivne materijale i agresivne deterdže nte osim ako opšti saveti za konzervaciju ne navode drugačije.
Opšti saveti za konzervaciju
sušenje veša
Uslovi transporta, čuvanja i upotrebe
Čuvati na čistom i suvom mestu, dalje od korozivnih su pstanci, razređivača ili
gasova razređivača, dal je od neposrednog uticaja sunčevih zraka, na sobn oj
temperaturi i vlažnosti okruženja koja ne prelazi 90%.
Maksimalni period odlaganja u magacinu iznosi 5 godina.
Zabranjeno je prignječivati proizvod prilikom transporta i skladištenje sa drugim
težim predmetima ili materijalima, jer to može da ošteti proizvod.
Proizvod ne zahteva odlaganje.
Prati zajedno sa teniskim lopticama.
Pakovanje
Ambalaža sadrži jedan komad odeće, u navedenim dimenzijama.
Na ambalaži se nalazi: kontakt pod aci proizvođača; tip, m odel, dimenzije, kao i
sastav materijala proizvoda.
Odgovorno lice
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Европска унија Декларација о усклађености је доступна на :
https://tiny.pl/r5kz9
GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗ ΣΤΗ
Προστατευτική ενδυμασία, ΜΟΝΤΕΛΟ:81-214, 81-234, 81-249
Χρήση
Το προϊόν προορίζεται για την προστασία του χρή στη από την επίδραση
μηχανικών παραγόντων (π.χ. τραυματισμούς του δέρματος) και τους ελάχιστους
κινδύνους π.χ. όπως ατμοσφαιρικοί παράγοντες οι οποίοι δεν συγκ αταλέγονται
στους έκτακτους ούτε στους ακραίους.
Το προϊόν έχει λάβει πιστοποίηση κα τά το πρότυπο EN ISO 13688:2013.
Αποτελεί μέσο ατομικής προστασίας απλής κατασκευής, κατατάσσεται στ ην 1η
κλάση σύμφωνα με τον Κανονισμό ΕΕ υπ’ αριθμόν 2016/425.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν παρέχει την κατάλληλη προστασία ανάλογα με τις
συνθήκες εργασίας. Μη τήρηση των υποδείξεων που παρατίθενται στις
παρούσες οδηγίες όπως και η επιλογή της ενδυμασίας εργασίας που είναι
ακατάλληλη για τις συνθήκες της χρήσης της, ενδέχεται να προκαλέσει τη μείωση
του επιπέδου προστασίας ή τη μη ύπαρξη της αποτελεσματικής προστασίας.
Υλικά:
Βασικό υλικό: 100% Βαμβάκι
Συμπληρωματικό υλικό: 75% Βαμβάκι. 25% νάιλον
Φόδρα: 100% Πολυεστέρας
Κανόνες χρήσης:
Πριν από τη χρήση του προϊόντος ελέγξτε την κατάστασή του, και συγκεκριμένα:
η ενδυμασία δεν πρέπει να φέρει σκισίματα ή να είναι λερωμένη με εύφλεκτα
υλικά, όλα τα κουμπώματα θα πρέπει να είναι σε λειτουργική κατάσταση, η
συσκευασία της ενδυμασίας πρέπει να είναι πλήρης.
Ο χρόνος χρήσης του προϊόντος είναι απεριόριστος.
Απαγορεύεται η αυθαίρετη τροποποίηση της κατασκευής του προϊόντος. Σε
περίπτωση οποιωνδήπο τε μηχανικών βλαβών, φθοράς, σκισί ματος του
υφάσματος, τρυπήματος, ανοίγματος των ραφών, ζημιάς των κουμπωμάτων το
προϊόν γίνεται ακατάλληλο για χρήση.
Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν κατά την επαφή με το δέρμα
προκαλεί αλλεργικές αντιδράσεις ή σε περίπτωση που φέρει βλάβη.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η ενδυμασία δεν προστατεύ ει από τέτοιους κινδύνους όπως: κρούση, νερό,
υψηλή και χαμηλή θερμοκρασία, φλόγα, χημικές ύλες, οξύ.
Ορισμένες χημικές ουσίες ενδέχεται να επηρεάσουν αρνητικά το προϊόν αυτό.
Ζητήστε τις λεπτομερείς πληροφορίες από τον κατασκευαστή.
ς κανόνες ασφαλείας που παρατίθενται σε αυτές.
Μέγεθος:
Η ενδυμασία δεν πρέπει να δυσκολεύει ή να περιορίζει τις κινήσεις. Συνιστάται να
επιλέξετε το κατάλλ ηλο μέγεθος σύμφωνα με τον πίνακα που προσαρτάται στο
προϊόν, λαμβάνοντας υπόψη το μέγεθος της καθημερινής ενδυμασίας που φορά
ο χρήστης.
Φροντίδα
Απαγορεύεται η χρήση διαβρωτικών και αποξεστικών απορρυπαντικών για τον
καθαρισμό του προϊόντος, εκτός εά ν υποδεικνύεται διαφορετικ ά στους κανόνες
φροντίδας του προϊόντος.
Υποδείξεις φροντίδας
υ ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
-γορεύεται η λεύκανση
το στεγνό καθάρισμα
Συνθήκες μεταφοράς, αποθήκευσης και μεταχείρισης κατά την απόρριψη
Φυλάξτε το προϊόν σε καθαρό και ξηρό μέρος που είναι προστατευμένο από την
απευθείας έκθεση στον ήλιο, σε απόσταση ασφαλείας από καυστικές ουσίες,
διαλυτικά ή ατμούς τους, σε θερμοκρασία δωματίου και σχετική υγρασία έως
90%.
Η μέγιστη περίοδος αποθήκευσης ανέρχεται στα 5 έτη.
Κατά τη μεταφορά και τη φύλαξη, α παγορεύεται η τοποθέτηση βαρέων φορτίων
επί του προϊόντος, διότι ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη του.
Το προϊόν δεν χρήζει ειδικής μεταχείρισης κατά την απόρριψη.
Συσκευασία
Η συσκευασία περιέχει ένα τεμάχιο προϊόντος συγκεκριμένου μεγέθους.
Στη συσκευασία αναγράφονται: στοιχεία επικοινωνίας του κατασκευαστή, τύπος,
μοντέλο, μέγεθος και υλικό του προϊόντος.
Φυλάξτε σε μέρη όπου δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά.
ζετε το προϊόν να είναι καθαρό.
Υπεύθυνο πρόσωπο
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, 02-285 Warszawa
Η ΕΕ δήλωση της συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο σε :
https://tiny.pl/r5kz9
ES MANUAL DE USO
Ropa de protección, MODELO:81-214, 81-234, 81-249
Aplicación:
El producto se utiliza para prot eger el cuerpo del usuario contra riesgos
mecánicos (por ejemplo, abrasiones) y riesgos mínimos, como factores
atmosféricos, que no son excepcionales ni extremos.
El producto ha sido sometido a evaluación de conformidad según la n orma EN
ISO 13688:2013. Es un producto de protección individual de la categoría I con
una estructura simple según el reglamento de la UE 2016/425.
Siempre debe evaluar si el producto ofrece una protección adecuada a las
condiciones de trabajo. El incumplim iento de las instrucciones contenidas en las
instrucciones o una mala selección de la ropa para las condiciones y los trabajos
ejecutados pueden causar el deterioro o la falta de protección efectiva.
Composición de la tela:
Tela principal: 100% Algodón
Tela adicional: 75% Algodón, 25% nylon
Forro: 100% Poliéster
Modo de aplicación:
Antes de usar, verifique la condición técnica, y en particul ar, si la ropa: no está
rasgada, manchad a con sustancias inflamables; s i todos los cierres funcionan
bien y si la ropa está completa.
El producto se puede utilizar sin límite de tiempo.
No modificar el producto por su cuenta. En caso de cualqui er daño mecánico,
grietas, agujeros, costuras rotas, hebillas dañadas, la ropa deja de ser apropiada
para el uso.
El producto no se debe utilizar si en contacto con la piel causa síntomas alérgicos,
o se ha dañado.
ATENCIÓN:
La ropa no protege contra amenazas tales como golpes, agua, alta y baja
temperatura, agua, fuego, productos químicos , ácidos.
Ciertas sustanc ias químicas pueden causar daño al producto. Para más
información, contacte con el fabricante.
Talla:
Después de ponerla, la ropa no debe limitar ni dificultar las habil idades de
movimiento del usuario. La talla debe selecci onarse basándose en la tabla de
medición de la estatura adjunta al producto, teniendo en cuenta la talla de la ropa
generalmente utilizada por el usuario.
Mantenimiento
No utilice productos abrasivos o detergentes agresivos para la limpieza, a menos
que las instrucciones de mantenimiento especifiquen lo contra rio.
Recomendaciones detalladas de mantenimient o
. de 150⁰C
Condiciones de transporte, almacenamiento y tratamiento .
Almacene en un lugar limpio, seco y alejado de sustancias corrosivas , solventes
o vapores de solventes; sin luz s olar di recta, a temperat ura am biente y la
humedad relativa no superior al 90%.
El período máximo de almacenamiento es de 5 años.
Durante el transport e o almacenamiento, el pr oducto no se debe presionar con
otros productos o materiales más pesados, ya que podrían dañarlo.
El producto no requiere tratamiento de residuos:
Embalaje
El paquete contiene una pieza de ropa, en una talla especificada.
El paquete contiene: datos de contacto del fabricante; tipo, modelo, tamaño y
composición del material del producto.
alejado de los niños.
Entidad responsable
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 Varsovia, Polonia
La declaración UE de conformidad está disponible en :
https://tiny.pl/r5kz9
IT MANUALE D’ISTRUZIONI
Abbigliamento protettivo, MODELLO:81-214, 81-234, 81-249
Destinazione d’uso:
Il prodotto è destinato alla protezione del corpo dell’utente contro rischi di tipo
meccanico (ad es. abrasioni) e rischi minimi quali agenti atmosferici, che non
presentino un carattere eccezionali o estremo.
Il prodotto è stato sott oposto a valutazione di conformità conformemente alla
norma EN ISO 13688:2013.
Il prodotto è un dispositivo di prot ezione individuale di c ategoria I dalla struttur a
semplice, conformemente al regolamento UE 2016/425.
Valutare s empre se il prodotto assicura un grado di protezione adeguato al le
condizioni di lavoro. Il mancato rispetto delle avve rtenze contenute nel manuale
o un’errata scelta dell’abb igliamento in fu nzione delle c ondizioni di l avoro, può
condurre al peggioramento o la mancata efficacia della protezione.
Composizione del materiale:
Materiale principale: 100% Coton e
Materiale aggiuntivo: 75% Cotone, 25% nylon
Fodera: 100% Poliestere
Modalità d’uso:
Prima dell’uso, ve rificare lo stato tecnico ed in particolare se l’i ndumento: non è
strappato, non presenta macchiate di sostanze facilmente infiammabili; tutte le
chiusure sono funzionanti e l’indumento è completo.
Il prodotto può essere utilizzato a tempo indeterminato.
Il prodotto non deve essere modificato autonomamente. In caso di eventuali danni
meccanici, crepe, fori, cuciture stra ppate, elementi di chiusura o altri elementi
danneggiati, l’indumento perde la sua idoneità all’uso.
Il prodotto non può essere utilizzato se a contatto con la pelle provoca sintomi
allergici o è stato danneggiato.
ATTENZIONE!
L’indumento non offre protezi one contro pericoli quali: alte o basse temperat ure,
impatti, acqua, fuoco, sostanze chimiche, acidi.
Alcune sostanze chimiche p ossono danneggiare il prodotto. Informazioni
dettagliate in merito devono essere richieste al produttore.
Taglia:
L’indumento dopo essere stato indossato non deve limitare o ostacolare la
mobilità dell’ute nte. La taglia deve essere scelta in base alla tabella allegata al
prodotto pe r la mi sura del cor po, prendendo in considerazi one la t aglia
dell’abbigliamento tipicamente indos sato dall’utente.
Manutenzione
Per la pul izia non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi, a meno che le
informazioni dettagliate sulla manutenzione no n indichino diversamente.
Raccomandazioni dettagliate sulla manutenzi one
-ggiare
Condizioni di trasporto, stoccaggio e smaltimento
Conservare in un luogo pulito ed asciutto, lontano da sostanze corrosive, solventi
o vapori di solventi, privo di luce solare diretta, a temperatura ambiente ed umidità
relativa dell’ambiente non superiore al 90%.
Il periodo massimo di stoccaggio è di 5 anni.
Il prodotto durante il trasporto o lo stoccaggio non può essere c operto con altri
prodotti o materiali più pesanti, ciò può portare al danneggiamento del prodotto.
Il prodotto non deve essere sottoposto a riciclaggio.
Imballaggio
L’imballaggio contiene un indumento della taglia riportat a sulla confezione.
Sulla confezione sono riportati: i recapiti del p roduttore; il tipo, il modello, la taglia
e la composizione del materiale del prodotto.
dei bambini.
-camento.
Soggetto responsabile
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Varsavia
La dichiarazione di conformità UE è disponibile su :
https://tiny.pl/r5kz9
Aplicação:
O produto serve para proteger o corpo do utilizador contra riscos mecânicos (por
ex. abrasões) e riscos mínimos tais como condições atmosféricas não
excecionais ou extremas.
O produto foi sujeito à avaliação da conformidade de acordo com a norma
EN ISO 13688:2013. É o equipamento de proteção individual da categoria I, de
estrutura simples conforme com a Diretiva da UE 2016/425.
É sem pre necessário verificar se o prod uto garante a proteção adequada às
condições de trabalho. O incum primento das presentes instruções ou a seleção
de roupa in adequada às condições e ao caráter de trabalhos pode levar à
deterioração ou ineficácia da proteção.
Composição:
Material principal: 100% Algodão
Material adicional: 75% Algodão, 25% nylon
Forro: 100% Poliéster
Modo de utilização:
Antes de utilizar o produto, é necessário verificar se a roupa não está rasgada,
não tem manc has de substâncias inflamáveis, se todos os fechos abrem e
fecham corretamente e se a roupa é completa.
O produto pode ser utilizado por prazo indeterminado.
O utilizador não pode modificar o produto por conta própria. Em caso de
quaisquer danos mecânicos, ruturas, furos, costu ras rasgadas, fechos ou outros
elementos danificados, a roupa não pode ser utilizada.
Não utilizar o produto danificado ou se causa alergia em contacto com a pele.
ATENÇ ÃO!
A roupa nã o protege contra riscos tais como pancadas, água, alt a e baixa
temperatura, fogo, produtos químicos, ácidos.
Algumas substâncias quím icas podem afetar o produto. As infor mações
detalhadas acerca disso devem ser procuradas no fabricante.
PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Vestuário de proteção, MODELO:81-214, 81-234, 81-249
Tamanho:
A roupa utilizada não deve compro meter nem dificultar as capacidades motoras
do utilizador. O tamanho deve ser selecionado com base na tabela de medição
da silhueta anexad a ao produto, devendo-se consid erar também o tamanho
habitualmente usado pelo utilizador.
Conservação
É proibido utilizar produtos abrasivos ou detergentes agressivos para limpar a
roupa, a não ser que as indicações de conservação disponham em contrário.
Indicações de conservação detalhadas
ão limpar com produtos químicos
Condições de transporte, armazenamento e eliminação
Armazenar o produto em lugar limpo e seco, afastado de substâncias corrosivas,
solventes ou vapores de solventes, ao abrigo da luz solar direta, a temperat ura
ambiente e com humidade relativa máxima de 90%.
O prazo máximo de armazenamento é de 5 anos.
Durante o transporte e armazenamento, o produto não pode ser comprimido por
outros produtos ou materiais mais pesados, podendo isso danificá-lo.
O produto não precisa de ser eliminado.
Embalagem
A embalagem contém uma peça num determinado tamanho.
Na embalagem encontram-se os dados de contacto do fabricante, o tipo, modelo,
tamanho e a composição do produto.
a limpeza
Entidade responsável
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., Rua Pograniczna 2/4, 02-285 Varsóvia
A declaração de conformidade da UE está disponível em :
https://tiny.pl/r5kz9
Utilisation :
Le produit sert à pr otéger le corps de l’utilisateur contre les risques mécaniques
(par exemple les frottements) et les risques minim es tels que les facteurs
atmosphériques qui ne sont pas de nature exceptionnelle ou extrême.
Le produit a fait l’objet d’une évaluation de la conformité selon la norme EN ISO
13688 :2013. C’est un équipement de protection individuelle de catégorie I de
conception simple conformément au règlement de l’UE 2016/425.
Il faut toujours vérifier que le produit as sure une sécurité adaptée aux conditions
de travail. Le non-respect des consignes visées dans le manuel ou le choix erroné
des vêtements aux conditions et aux travaux réal isés peuvent entrainer la
détérioration ou l’absence en matière d’efficacité de la protect ion.
Composition :
Matériau principal: 100% Coton
Matériau supplémentaire: 75% Coton, 25% nylon
Doublure: 100% Polyester
Mode d’emploi :
Avant utilisation vérifi er l’état technique, notamment: si le vêtement n’es t pas
déchirée, tâchée de substances inflam mables; s i toutes les ferm etures
fonctionnement correctement, si le vêtement est complet .
Le produit peut être utilisé sans limitation dans le temps.
Des modifications volontaires du vêtement sont interdites. En cas de tous
dommages mécaniques, toutes fêlures, de trous, de coutures déchirées, de
fermetures endommagées ou d’autres éléments, le vêtement perd son aptitude à
l’emploi.
Le produit ne doit pas être utilisé, si celui-ci provoque des symptômes allergiques
en contact avec la peau ou lorsqu’il est endommagé.
ATTENTION !
Le vêtement n’assure pas de protection contre les chocs, l’eau, la haute et basse
température, l’eau, le feu, les produits chimiques, les acides.
Certaines substances chimiques peuvent avoir un effet nocif sur le produit. Les
informations détaillées doivent être demandées auprès du fabricant.
FR NOTICE D’UTILISATION
Vêtements de protection, MODÈLE:81-214, 81-234, 81-249
Taille :
Après avoir mis le vêtement, celui-ci ne doit ni gêner ni restreindre les c apacités
de mouvements de l’utilisateur. La taille doit être choisie selon le tableau de prise
de mesure de la silhouette fourni avec le produit en tenant compte de la taille des
vêtements portés habituellement par l’utilisat eur.
Entretien
Pour le nettoyage ne jamais utiliser de produits abrasifs et de détergents agressif
sous réserve des recommandations spécifiques contraires de l’entretien.
Recommandations spécifiques en matière d’entreti en
dans le tambour séchoir
Conditions de transport, de stockage et de recyclage
Stocker dans une end roit propre et sec, hors des substances corrosives , des
solvants ou des vapeurs de solvants, sans l’accès direct de la lumière solaire, à
température ambiante et humidité relative qui ne dépasse pas 90% dans le local.
La durée maximale du stockage est de 5 ans.
Durant le transport et stoc kage, le produit ne doit pas être écrasé pa r d’autres
produits ou matériaux plus lourds, car cela risque de l’endommager.
Le produit n’est pas soumis au recyclage.
Emballage
L’emballage contient une unité de vêtement de taille bien définie.
Sur l’emballage figurent : les coordonnées du fabricant; le type, le modèle, la taille
ainsi que la composition.
tention ! Conserver hors de portée des enfants
Entité responsable
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
La déclaration de conformité UE est disponible sur:
https://tiny.pl/r5kz9