NEOM AR3005 User Manual [fr]

FR
AR 3005
Autoradio FM – RDS –MPEG4
02
Toute l’équipe de NEOM vous félicite de votre acquisition et vous remercie de votre confiance. Vous êtes en possession d’un équipement de qualité et de haute technologie.
Afin de profiter au mieux de votre appareil, de maîtriser ses capacités et pour prévenir de tous risques éventuels, nous vous recommandons de prêter la plus grande attention à la lecture de ce manuel avant toute manipulation.
Les différents chapitres abordés seront les suivants :
Contenu
Information sur les disques ..…....…………………..04
Installation ............................................................05
Utilisation de la façade détachable ..........................05
Diagramme de câblage .............................................. 07
Opérations générales .................................................08
Identification des touches ....................................... 09
Préparation de la télécommande ........................... 10
Opération générale ................................................ 10
Fonctionnement du tuner FM ................................. 10
RDS (Radio Data System) ….......…………..............11
Réglage du menu audio/vidéo ..............................12
Utilisation du lecteur CD/DVD .........…...................13
Lecture d’un support USB/SD/MMC........................15
Fonctionnement de l’entrée audio/vidéo .................16
Réglages initiaux ................................................... 16
Réglages linguistiques ............................................16
Réglages audio ...................................................... 17
Réglages du menu digital ........................................17
Lecture d’un disque JPEG….....………………..……17
Dépistage de panne ……............................................18
Spécifications techniques ........................................ 18
Clauses de garantie………………………………...….. 19
03
Information de sécurité
Attention:
Les lecteurs de CD/DVD font partie des appareils à faisceau laser de classe 1. Ils utilisent de ce fait un rayon invisible émettant des radiations, qui peut se révéler dangereux. Il est donc déconseillé de tenter de démonter ou de réparer, ce produit. Seule une personne désignée par nos soins pourra prendre la responsabilité d’une réparation.
Dans le but d’éviter tout risque de court-circuit ou de choc électrique, nous vous conseillons fortement de confier l’installation de votre produit à un professionnel.
Information sur les disques
NOTES
Les différents formats supportés par ce lecteur sont les suivants
Seuls les disques circulaires d’un diamètre de 12 cm sont compatibles avec votre unité. Tout disque d’un diamètre autre ou de forme non-circulaire est tout à fait prohibé.
04
Manipulation et propreté des disques
Prenez soin de ne pas insérer dans votre appareil des disques sales, tordus, cassés ou abîmés. Evitez également d’apposer des autocollants sur vos disques, car ceux-ci en se décollant, pourraient sérieusement endommager votre appareil.
Nettoyage des disques
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux, et essuyez délicatement votre disque en partant du centre vers les diverses extrémités.
Notes particulières de zone DVD
Tous les lecteurs DVD distribués dans la communauté européenne sont calibrés sur la zone territoriale 2. De ce fait, votre appareil ne sera compatible qu’avec des disques « zone 2 », et ne pourra en aucun cas lire des DVD d’autre zone.
Installation
Note :
Cet appareil a été conçu pour être installé dans un emplacement d’origine dit « DIN ».
Il est initialement destiné à remplacer le modèle installé par le constructeur automobile. De ce fait, il ne peut être logé dans un autre type d’emplacement.
Son angle d’installation ne pourra en aucun cas excéder 30°.
Enlèvement des vis de transport
Il est impératif d’enlever les vis de transport avant de procéder à l’installation de votre appareil.
Vis de transport
Mise en place de l’unité
Assurez vous de tester votre câblage avant de pouvoir procéder aux étapes suivantes.
1. Débranchez la borne négative de votre batterie afin d’éviter tout risque de court-circuit.
2. Repérer les câbles de connexion et d’antenne.
3. Appuyez sur le bouton REL de la façade
afin de retirer cette dernière (référez vous à la section « utilisation de la façade détachable »).
4. Démontez le contour plastique de la façade.
5. Insérez les clefs de décrochage (fournies dans l’emballage de l’autoradio) dans les deux ouvertures latérales jusqu’à la perception d’un « clic », puis faites glisser le cerclage de l’autoradio vers l’arrière afin de le dégager du corps de votre appareil.
6. Insérez le cerclage de fixation dans l’emplacement choisi dans le tableau de bord, puis repliez les angles de blocage d’étrier prévu à cet effet. Tous les angles de blocage ne pourront pas être utilisés, sélectionnez ceux qui permettront de bloquer au mieux le cerclage au sein de son emplacement
7. Connecter les fiches ISO, le câble d’antenne et les autres connecteurs.
8. Faites glisser le corps de l’appareil dans le cerclage jusqu’à son blocage. Puis remontez le cerclage de façade.
05
9. Reconnectez la borne négative de la
n
l
batterie, remontez l’entourage plastique de façade détachable sur votre appareil (section « utilisation de la façade détachable »).
Démontage de l’appareil
1. Coupez le contact de votre véhicule et déconnectez la borne négative de la batterie.
2. Pressez le bouton REL de la façade afin
de détacher cette dernière.
3. Démontez l’entourage plastique de la façade.
4. Insérez les clefs de décrochement dans les deux emplacements latéraux prévus à cet effet, puis retirez l’appareil vers vous pour le sortir du tableau de bord.
Utilisation de la façade détachable
Enlèvement de la façade détachable
La façade de l’appareil peut être enlevée à tout moment dans le but de dissuader toute tentative de vol. Afin de préserver cette dernière de tout dommage une boite
est prévue à cet effet.
1. Appuyez sur la touche OPEN (REL)
pour faire basculer la façade.
06
Touche Open
release butto
2. Tenez le côté droit de la façade, décalez-la légèrement vers la gauche puis tirez-la vers vous.
front pane
Façade détachable
3. Rangez- la dans son étui de protection.
Etui de protection
protective case
front panel
Façade détachable
Mise en place de la façade détachable
Prenez votre façade (côté écran vers le bas) puis insérez-la dans les petits loquets de votre appareil en commençant par le côté gauche. Ensuite, basculer votre façade vers le haut jusqu’à la perception d’un clic.
2
1
Note : Pour le transport de votre façade, nous vous conseillons fortement d’utiliser l’étui de protection fourni. Celui-ci vous évitera de rayer l’écran de votre appareil.
Loading...
+ 14 hidden pages