Данное руководство содержит всю необходимую информацию о том,
как сделать передвижение на электросамокате наиболее удобным,
комфортным и безопасным. Перед использованием электросамоката
вы должны внимательно и в полном объеме ознакомиться с
представленными здесь требованиями и рекомендациями. Напоминаем
вам, что электросамокат является источником повышенной опасности
и требует особого внимания, от этого зависит не только ваша личная
безопасность, но и безопасность окружающих. Для обеспечения
безопасности во время поездки обязательно используйте специальные
защитные средства: шлем, наколенники, налокотники и т.п. Перед каждой
поездкой необходимо проверять исправность всех узлов и компонентов
электросамоката, в особенности: складные механизмы, компоненты
электрической цепи, резьбовые соединения, колеса, тормоза, а также
осветительные и сигнальные приборы.
Обращаем Ваше внимание на то, что продавец (изготовитель),
уполномоченная организация не несут какой-либо ответственности за
любой ущерб, причиненный вследствие эксплуатации электросамоката.
Запрещается самостоятельно производить диагностику, ремонт,
доработку конструкции электросамоката или его электрической
схемы, это может быть небезопасно, а также является причиной
для снятия электросамоката с гарантии. В случае необходимости
проведения работ по диагностике, ремонту электросамоката обратитесь
в специализированный сервисный центр или свяжитесь с вашим
продавцом по вопросам проведения вышеуказанных работ.
Желаем вам приятного использования!
2. Безопасность управления электросамокатом
1. Электросамокат является технически сложным средством
передвижения. Прежде чем приступить к управлению электросамокатом,
необходимо изучить настоящее руководство пользователя.
2. Производитель и/или продавец электросамоката не несут
ответственности за травмы, ущерб, полученные в результате управления
электросамокатом, а также телесные повреждения и несчастные случаи,
вызванные в результате нарушений инструкций по технике безопасности.
3. Примите во внимание, что возможно снизить риск получения травмы
или иных технических неполадок, следуя всем рекомендациям и
предупреждениям, приведенным в данном руководстве пользователя.
4
4. При управлении электросамокатом всегда держите обе руки на руле.
5. Помните, что при управлении электросамокатом на высокой скорости
увеличивается тормозной путь. Внезапное торможение на поверхностях с
низким сцеплением может привести к скольжению колес(-а) и падению.
6. Во время управления электросамокатом следует принимать меры
предосторожности и надевать защитную амуницию: шлем (с ремешком
для подбородка, обеспечивающий защиту задней части головы),
наколенники, налокотники и другие защитные приспособления.
7. Рекомендуется совершать первую поездку на электросамокате в местах,
где отсутствуют дети, пешеходы, транспортные средства, велосипеды и
другие препятствия, которые могут быть потенциально опасны.
8. При управлении электросамокатом не забывайте уважать пешеходов и
всегда уступать им право движения. При приближении пешехода
спереди, не забывайте сбавлять скорость и держаться правее, не создавая
неудобств. При приближении к пешеходам сзади и совершении обгона,
дайте им знать о приближении электросамоката, подав звуковой сигнал,
после чего снизьте скорость до скорости ходьбы. Соблюдайте местные
законы, а также правила дорожного движения.
9. Не рекомендуется предоставлять возможность управления
электросамокатом лицам, не ознакомившимся с данным руководством
пользователя. Помогайте знакомиться новым пользователям
электросамоката до тех пор, пока они не овладеют базовыми навыками
езды на нем. Убедитесь, что новый пользователь использует защитную
амуницию.
10. Перед каждой поездкой рекомендуется визуально осмотреть
целостность и надежность конструктивных деталей, а также
контролировать давление в колесах. Давление в переднем и заднем
колесах могут отличаться, поэтому поддерживайте давление в
соответствии с маркировкой на покрышке для каждого колеса
электросамоката.
11. Если при управлении электросамокатом будут слышны нехарактерные
звуки его работы, немедленно прекратите движение и произведите
осмотр. В случае невозможности установить неисправность позвоните
своему дилеру или дистрибьютору для получения информации и
рекомендаций по дальнейшим действиям.
Данное руководство пользователя действительно на момент печати.
Актуальную версию инструкции вы найдете на сайте www.neoline.ru в
карточке соответствующего товара в разделе “Скачать”.
5
3. Ограничения
1. Не используйте электросамокат на автомобильных дорогах общего
пользования.
2. Не заряжайте электросамокат во время чистки.
3. Запрещается управлять электросамокатом:
- в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
- беременным женщинам;
- после приема медикаментов, нарушающих координацию движений или
влияющих на скорость реакции;
- при наличии противопоказаний и ограничений к выполнению физических
упражнений;
- при наличии проблем в опорно-двигательной системе;
- при весе, выходящим за пределы, установленные техническими
характеристиками электросамоката;
4. Пользователи до 14 лет должны управлять электросамокатом под
наблюдением взрослых.
5. При управлении электросамокатом в общественных местах всегда
соблюдайте местные законы и правила, установленные на объекте городской
инфраструктуры.
6. Используйте габаритные и ходовые огни в темное время суток для
лучшей видимости дорожного полотна, а также для улучшения видимости
движущегося электросамоката.
7. Не допускается управление электросамоката при температуре ниже
+5 °С, а также под дождем или по мокрой, грязной, ледяной или снежной
дороге. Также не допускается эксплуатация электросамоката по песку, гравию и
т.п. Это может привести к падению в результате потери баланса или сцепления,
а также выходу из строя электросамоката.
8. Запрещается заряжать аккумуляторную батарею электросамоката, если
электросамокат и/или его зарядное устройство, а также розетка – мокрые.
Рекомендуется использовать защитный сетевой фильтр, чтобы избежать
повреждений электронных компонентов электросамоката в результате
возможных скачков напряжения.
9. Заряд аккумуляторной батареи производится в помещении в диапазоне
температур +10…+35 °С.
10. Не допускается использование зарядного устройства другого
производителя или другой модели. Используйте только оригинальное
зарядное устройство, предназначенное для зарядки аккумуляторной батареи
электросамоката.
6
11. Используйте только одобренные производителем детали и аксессуары.
12. Не допускается внесение изменений в конструкцию электросамоката.
Любая модификация и внесение конструктивных изменений в
электросамокате лишает гарантийных обязательств
Запрещается использовать мойки высокого давления для очистки электросамоката!
Запрещается использовать крюк (установленный на рулевой колонке) для перевозки
пакетов, сумок, а также установки навесных элементов или аксессуаров. Крюк
предназначен только для фиксации электросамоката в сложенном состоянии.
4. Комплектация
В комплект поставки электросамоката Neoline T24/ T26/ T28 входит:
• Электросамокат со встроенной аккумуляторной батареей – 1 шт.;
• Рукоятка руля – 2 шт. (левая и правая);
• Ручка тормоза – 1 шт.;
• Механический звонок – 1 шт.;
• Зарядное устройство – 1 шт.;
• Комплект инструмента для сборки электросамоката – 1шт. ;
• Комплект запасных крепежных элементов – 1 шт.;
• Руководство пользователя – 1 шт.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в
комплектацию, техническое и программное обеспечение устройства
без предварительного уведомления.
7
5. Технические характеристики
T24T26
Головной светСветодиодный фонарь, задний габарит и стоп сигнал
Материал рамы
Панель управления
Тормоза
Тип мотора / мощность
Электропитание/емкость
аккумуляторной батареи
Продолжительность
зарядки аккумуляторной
батареи
Пробег на одной зарядке
Максимальная скорость
Максимальная
грузоподъемность
Угол поворота руля
Максимальный
преодолеваемый уклон
Колеса
Клиренс
(дорожный просвет)
Максимум/минимум
Размер в разложенном
состоянии
Размер в сложенном
состоянии
Вес
Напряжение на входе
Частота электросети
Выходное напряжение/ток
Для отображения информации об уровне заряда аккумуляторной
пройденном расстоянии и режиме работы ходовых огней.
Задние дисковый
и электронный.
36 В / 7,5 Ач
До 6 ч
До 25* км
Переднее – 10”
камерного типа,
заднее – широкое, 10,5”
бескамерного типа
130/105 мм
1115x440x1175 мм
1115x440x400 мм
13,1 кг
Алюминиевый сплав
Передний – барабанного типа
и задний электронный.
Бесщеточный электродвигатель / 350 Вт
До 8 ч
До 30* км/ч
100 кг
~45°
15°
Широкие, 10,5” бескамерного типа
140/105 мм
1120x440x1185 мм
1120x440x410 мм
13,8 кг
100-240 В
50/60 Гц
42 В / 1,5 А
T28
36 В / 13,5 Ач36 В / 10 Ач
До 9 ч
До 55* кмДо 40* км
14,2 кг
*Максимальная скорость и дистанция пробега на одном заряде зависят от режима эксплуатации,
веса пользователя, дорожного покрытия, длины подъемов и состояния аккумуляторной батареи.
8
6. Предупреждения
Не допускается эксплуатация
электросамоката во время
выпадения осадков в виде дождя
или снега.
Не допускается эксплуатация
электросамоката в состояние
алкогольного или наркотического
опьянения, а также после приема
медикаментов, нарушающих
координацию движений или
влияющих на скорость реакции.
Не допускается передвигаться на
электросамокате, преодолевая
неровности (бордюры,
искусственные неровности,
пороги и т.п.), а также лужи, снег
и гололед.
Не допускается передвижение
на электросамокате двух
и более людей, также
беременным женщинам.
9
Не допускается передвижение
на электросамокате по
автомобильным дорогам для
общественного пользования.
Не допускается передвижение
на электросамокате по
лестницам, бордюрам,
а также перепрыгивание через
препятствия.
Не допускается прослушивание
музыки или разговор по телефону
во время передвижения на
электросамокате.
10
Не рекомендуется нажимать
курок акселератора при
ходьбе с электросамокатом.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.