Neoline Mini One User manual

Page 1
Page 2
Уважаемый покупатель!
Благодарим за то, что Вы выбрали видеорегистратор Neoline Mini One.
Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно и до конца
прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможно-
стями устройства и продлить срок его службы. Сохраните это руководство,
чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
[ Содержание ]
Условия эксплуатации..........................................................................................................3
1.
2.
Комплект поставки.................................................................................................................4
3.
Выбор SD карты.......................................................................................................................5
4.
Описание разъемов и кнопок...........................................................................................5
5.
Выбор места крепления.......................................................................................................6
6.
Инструкция по установке....................................................................................................6
7.
Принцип работы......................................................................................................................7
8.
Запись звука в салоне автомобиля.................................................................................8
9.
Форматирование SD карты................................................................................................8
10.
11.
Запись «события» в ручном режиме..............................................................................8
12.
Расшифровка индикаторов................................................................................................8
Программа для просмотра.................................................................................................9
13.
G-sensor.....................................................................................................................................10
14.
Просмотр видеозаписей...................................................................................................11
15.
Настройки записи.................................................................................................................12
16.
Page 3
Page 4
[ Условия эксплуатации ]
[ Условия эксплуатации ]
1. Ознакомьтесь с гарантийными условиями производителя, которые
описаны в гарантийном талоне к устройству.
2. Применяйте только тот кабель питания, который идет в комплекте
с устройством. При использовании стороннего зарядного устройства (ЗУ),
например от навигатора, даже если он имеет схожий разъем питания,
работоспособность устройства будет нарушена.
3. Соблюдайте температурные условия хранения и эксплуатации
устройства, приведенные в технических характеристиках.
4. Не храните видеорегистратор в местах с повышенной влажностью.
5. Не извлекайте SD карту во время работы устройства — возможна
потеря данных и поломка SD карты.
6. Японские автомобили, произведенные для внутреннего рынка, могут
иметь особенности в питании прикуривателя. На таких машинах
устройство не будет запускаться автоматически при включении двигате-
ля. Модели, официально продающиеcя в России, подобных ограничений
не имеют.
7. Для записи качественного видео следите за тем, чтобы обзор видеоре-
гистратора не был ограничен, а линза камеры не была загрязнена.
8. При вождении автомобиля крепление устройства подвергается
вибрациям. Это может привести к изменению положения видеорегистра-
тора. Будьте внимательны и проверяйте положение камеры перед ее
использованием.
9. Нормальное функционирование GPS приемника возможно только на
открытой местности в отсутствии рядом источника сильного электромаг-
нитного излучения.
10. Производите форматирование SD карты раз в два месяца, чтобы
избежать повреждения файловой системы карты памяти.
3
Page 5
[ Технические характеристики ]
— Камера 1,3 МПк CMOS
— 640x480 пикселей, от 18 до 25 к/с
— Формат записи AVI
— Ролики по 1 мин, разрыв менее 1 сек
— Встроенный GPS модуль (SIRF-III)
— Угол обзора камеры 120° по горизонтали
— G-сенсор для распознания столкновений
— ПО для просмотра видео, маршрута, скорости
— Голосовые подсказки на русском языке
— Аудиозапись в салоне автомобиля
— AV-OUT — подключение дисплея
— SDHC карты от 1 Гб до 32 Гб
— Питание DC 12/24 В (разъем прикуривателя)
— Рабочая температура: от +10 до +45С°
— Температура хранения: от -5 до до +45С°
[ Комплект поставки ]
— Видеорегистратор Neoline Mini One
— Автомобильный держатель
— Автомобильное ЗУ
— Крепление для кабеля
— Руководство пользователя
— Гарантийный талон
4
Page 6
[ Выбор SD карты ]
В процессе производства видеорегистраторы Neoline Mini One проходят тестирование на полную совместимость с картами памяти корейского производства SanDisk SDHC 4-го класса скорости (Class 4). Корректная работа устройства может быть гарантированна только при использовании данных карт памяти. При этом видеорегистратор поддерживает SD карты объемом от 4 до 32 Гб.
Карты с другим классом скорости, а также карты других производителей могут вызвать сбой в работе устройства.
[ Описание разъемов и кнопок ]
Разъем для SD карты
V-OUT
Jack 3.5 (3 pin)
Разъем ЗУ
Mini USB (DC12
/24В)
Динамик и микрофон
Индикатор состояния
Class 4
Плюс/да
Громче: короткое нажатие Вкл/выкл аудиозаписи: нажатие более 5 с
Экстренная запись
Запись события: короткое нажатие Форматирование карты:
Минус/нет
Тише: короткое нажатие
** AV OUT CABLE (3PIN with 3,5 Ø)
Power (No Usage)
GND
Video
Важно:
Зарядное устройство из комплекта поставки подходит только для Neoline Mini One. Не используйте его для зарядки других устройств. Так же запрещено использование альтернативных ЗУ для Mini One.
5
Page 7
[ Выбор места крепления ]
— Наиболее подходящее место для крепления находится возле зеркала заднего вида. — Устройство не должно загораживать обзор водителю, поэтому закрепите видеорегистратор максимально высоко, чтобы обеспечить лучшую видимость. — Для ночной поездки камеру лучше закрепить в нижней точке стекла. — Ничего не должно загораживать объектив видеорегистратора, в том числе и тонировка стекла. — Проверьте, чтобы у Вас было пространство для снятия регистратора с держателя.
[ Инструкция по установке ]
1 2 3
Соедините автомобильный
держатель и устройство
Очистите от загрязнений
место крепления устройства
4 5 6
Подключите кабель питания
в разъем mini USB
Устройство готово к использованию.
Проложите кабель вдоль стекла,
с помощью набора креплений
6
Плотно прижмите крепление
к стеклу, затем опустите
рычаг фиксации
Подключите ЗУ
в прикуриватель
Page 8
[ Принцип работы ]
— Запись начинается автоматически при включении двигателя и ведется беспрерывно. По мере заполнения SD карты происходит удаление наиболее старых записей.
— При столкновении/сильной встряске устройство распознает этот момент и записывает его в отдельный файл — «событие» (30 секунд до и 30 секунд после момента столкновения).
— Автоматически запись останавливается через 5 секунд после отключения питания/двигателя.
— Файлы «события» защищены от удаления и могут быть заменены только новыми «событиями». Для просмотра записей с регистратора Вам необходимо подключить карту памяти к компьютеру с помощью картридера и запустить программу со съемного диска.
— Видео сохраняется роликами по 1 минуте, чтобы минимизировать количество удаляемых записей при заполнении карты. В случае непредвиденного отключения питания/двигателя автоматически включится встроенный конденсатор и позволит видеорегистратору завершить сохранение последнего ролика.
— Программное обеспечение хранится в оперативной памяти видеоре­гистратора и устанавливается на съемные карты памяти автоматически. Благодаря этому программа запускается на любом компьютере.
— Встроенный GPS приемник присваивает каждому видеофрагменту время, скорость и маршрут, который отображается на картах Google Maps.
— Во время движения в активном режиме видеозаписи Вы можете выводить изображение камер на дисплей навигатора или автомагнитолы.
7
Page 9
[ Запись звука в салоне автомобиля ]
Для включения/отключения аудиозаписи нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопки «плюс». В подтверждение этих команд вы услышите два звуковых сигнала и соответствующие голосовые оповеще­ния: «ведется аудиозапись» и «аудиозапись приостановлена».
[ Форматирование SD карты ]
Вставьте SD карту в устройство, не подключая провод питания. Зажмите клавишу и подключите провод питания. Дождитесь голосового сообще­ния (около 5 сек): «Отформатировать SD карту?»
Подтвердите форматирование нажатием клавиши « —»
Дождитесь голосового сообщения «Запись началась».
[ Запись «события» в ручном режиме ]
Нажмите кнопку «экстренная запись» и устройство начнет запись «события». Данная функция позволяет облегчить поиск фрагмента, а так же обеспечит сохранность файла от перезаписи, в случае заполнения карты памяти.
[ Расшифровка индикаторов ]
Фиолетовый
Голубой
Голубой (мерцание)
Красный
Красный (мерцание)
Значение
Первое подключение SD карты
Запись, подключен к GPS
Запись, поиск GPS
Экстренная запись
Ошибка
8
ОписаниеИндикатор
Производится запись программы на SD карту
Ведется видеозапись, скорость и местонахождение определено
Ведется видеозапись, местонахождение не найдено.
Сработал G-сенсор, видеозаписи присвоен «событийный» статус
Любая ошибка в работе устройства
Page 10
[ Минимальные системные требования ]
Процессор
ОЗУ
ОС
DirectX
Жесткий диск
[ Программа для просмотра ]
Программное обеспечение хранится в оперативной памяти видеореги­стратора и устанавливается на съемные карты памяти автоматически. Благодаря этому программу запускается на любом компьютере.
После выключения зажигания и отключения индикатора на устройстве, извлеките карту памяти и с помощью картридера подключите ее компью­теру. В корне съемного диска будет находиться файл Player.exe. Двойным нажатием запустите программу.
Важно: На компьютерах с операционными системами Vista и Windows требуется запуск программы с правами администратора. Для этого нажмите правой кнопкой мыши на иконку программы просмотра, в открывшемся списке выберите пункт “Запуск от имени админи­стратора”. Для просмотра маршрута на картах Google Maps на компьютере должно быть установлено соединение с интернетом.
Для просмотра записей вы можете использовать сторонние видеопрои­грыватели, но в этом случае функция просмотра маршрута будет недоступна.
Pentium IV/1 Гц
512 МБ RAM
Windows XP, Vista, Windows 7
8.1b
200 Мб свободного места
В программе доступны две единицы измерения скорости: km/h и mph. Переключение производится двойным нажатием на спидометр.
9
Page 11
Координаты местоположения
Видео c фронтальной камеры
Функции
Управление воспроизведением
Список загруженных файлов (плейлист)
Диаграмма G-сенсора Скорость автомобиля
Просмотр карты
Создание скриншота
[ G-сенсор ]
Определяет точный момент столкновения и записывает этот фрагмент в защищенный от стирания файл. G-сенсор позволяет проанализиро­вать характер столкновения — на графике будет отображено смещение вашего автомобиля в пространстве по осям Х, Y, Z.
Версия ПО
Настройки записи
10
Z
X
Y
Page 12
Двойное
нажатие
[ Просмотр видеозаписей]
1. В плейлисте нажмите иконку [Select Dir], чтобы загрузить файлы из папки. На SD карте файлы хранятся в папке «Movie», а события в папке «event».
2. Чтобы запустить воспроизведение, нажмите двойным кликом на нужный файл в плейлисте.
Внимание: для корректного отображения на компьютере должны быть установлены видео кодеки. Скачать их можно на сайте www.neoline.su в разделе поддержка.
В названии файла зашифровано:
1ch_110215 __133148.avi.
папки
год/мес/день название
часы/мин/сек
3. Активировать просмотр записи в разрешении 640х480 Вы можете с помощью двойного нажатия на воспроизводимое видео.
Двойное
Двойное
Двойное
Двойное
нажатие
нажатие
нажатие
нажатие
N
G
B
File Open
Select Dir
Delete all
Обычная запись
Событие
Событие, записанное в ручном режиме
Загрузить файлы
Загрузить файлы из папки
Очистить плейлист
11
Page 13
[ Настройки записи]
Function settings
«Auto Mirror (Up/Down) Mode»: On — использовать при нормальном креплении устройства, O — перевернутое изображение. Функция «Parking Mode Setting» не доступна на устройствах продающихся на территории РФ. Установите значение O.
Viewer password setting
«Use password»: включения функции защиты данных. При выборе данной опции необходимо ввести пароль. «Not use password»: отключение функции защиты данных.
G-sensor senstivity
Чтобы датчик не срабатывал при незначительных встрясках, чувствительность G-сенсора настраивается в соответствии с дорожными условиями и стилем вождения.
Time zone setting
Время принимается со спутника и отображается поверх видео, с поправ­кой на выбраный часовой пояс.
Audio recording
«On»: ведется аудиозапись. «O»: аудио запись отключена.
12
Page 14
www.neoline.ru
Loading...