Elipsoled Lite 50 is an ellipsoidal LED luminaire that
sports 1 50W White LED that works at a color temperature of 3500K. The equipment is compact and lightweight and has - among its most salient attributes - a
manual zoom that goes from 20º to 39º. Elipsoled
Lite 50 has an integrated portagobos, manual focus,
4 selectable dimmer curves, beam shutters and
practical gel frame bracket. Amongst its most rele-
vant features the user will nd the built-in USB port
that - in combination with NEO Stick USB - allows the
user to control the unit in wireless mode or via NEO
Wi app – iOS® & Android®.
Source & Optics
• Light Source: 1 50W White LED
• Color temperature: 3500K
• LEDs life: 50,000 hours
• Zoom: 20º-39º manual zoom
• Flicker free
• Very silent operation
• Gel frame brackets and retaining clip included
Control
• DMX channels: 1/3
• Operational modes: DMX, Master/Slave, au-
to-run, wireless DMX (with optional Neo Stick
USB) and IR (with optional IR6 controller)
Physical
• 4-digit LED display
• DMX connectors: 2 XLR connectors (XLR-3 In
and Out)
• Power supply connectors: Interlock In/Out
• Cooling: Auto-sensing noiseless fan
• Dimensions: 480x157x381 mm. / 18.9x6.2x15 in.
• Weight: 4.2 Kg. / 9.3 Lbs.
Photometric data
• Flux @ 20º: 7,900 Lux @ 6.5 . (2M)
• Flux @ 39º: 2,700 Lux @ 6.5 . (2M)
• Color rendering: >81Ra
Effects & Functions
• Dimmer: Full range 0-100%
• 4 dimming curves
• Strobe eect: 0-30Hz
• Standard beam shutters
• Manual focus
• Flat and even light eld
• Gobo holder
• Gobo size:
- Outer: 53.3 mm. (2 in.)
- Inner: 43 mm. (1.7 in.)
- Thickness: 2 mm. (0.07 in.) MAX
P. 2
Neo Elips oled Lite 50 - English version
Page 3
2. SAFETY
Warning
Before carrying out any operations with the
unit, carefully read this instruction manual and
keep it with cure for future reference. It contains
important information about the installation,
usage and maintenance of the unit.
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community Directives
and are therefore marked with
• The unit is supplied with hazardous network
voltage (230V~). Leave servicing to skilled personnel only. Never make any modications on
the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an electric shock.
• Connection must be made to a power supply
system tted with eicient earthing (Class I appliance according to standard EN 60598-1). It is,
moreover, recommended to protect the supply
lines of the units from indirect contact and/or
shorting to earth by using appropriately sized
residual current devices.
• The connection to the main network of electric
distribution must be carried out by a quali-
ed electrical installer. Check that the main
frequency and voltage correspond to those
for which the unit is designed as given on the
electrical data label.
• This unit is not for home use, only professional
applications.
• Never use the xture under the following condi-
tions: - in places subject to vibrations or bumps;
- in places with a temperature of over 40 °C.
• Make certain that no imammable liquids, wa-
ter or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture.
• All work must always be carried out by qualied
technical personnel. Contact the nearest sales
point for an inspection or contact the manufacturer directly.
• If the unit is to be put out of operation deni-
tively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment.
Warnings and installation
precautions
• If this device will be operated in any way diferent to the one described in this manual, it may
suer damage and the guarantee becomes
void. Furthermore, any other operation may
lead to dangers like short circuit, burns, electric
shock, etc.
• Before starting any maintenance work or
cleaning the proyector, cut o power from main
supply.
• Always additionally secure the projector with
the safety rope. When carrying out any work,
always comply scrupulously with all the regula-
tions (particularly regarding safety) currently in
force in the country in ehich the xture's being
used.
• Install the xture in a well ventilated place.
• Keep any inplammable material at a safe dis-
tance from the xture.
• Shields, lenses or ultraviolet screens shall be
changed if they have become damaged to such
an extent that their eectiveness is impaired.
• The lamp (LED) shall be changed if it has be-
come damaged or thermally deformed.
• Never look directly at the light beam. Please
note that fast changes in lighting, e.g. ashing
light, may trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy.
• Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
- Neo Elips oled Lite 50English version
P. 3
Page 4
3. THE PRODUCT
LED Display
Fuse Holder
Power In
Menu Buttons
Power Out
DMX IN/OUT
Safety Loop
Bracket
Adjustment
Knob
Shutter x4
P. 4
Neo Elips oled Lite 50 -
Framing
English version
Zoom Knob
Gobo Holder
Thumbscrew
Focus Knob
Gel Frame
Holder
Gel Frame
Page 5
4. MOUNTING
Mounting Clamp
Safety Cable
Mounting Bracket
Bracket
Adjustment
Knob
English version
- Neo Elips oled Lite 50
P. 5
Page 6
5. CONTROL MENU OVERVIEW
Control Panel
ButtonFunction
MenuSelects operating mode or exits submenus
UpScrolls up through option lists or selects higher value
DownScrolls down through option lists or selects lower value
EnterActivates displayed menu option or selected value
Function Menu
ModeOptions/ValuesDescription
1-CHd001–5121-channel DMX mode
3-CHd001–5123-channel DMX mode
U--
dIM
FAN
d000-255Manual dimmer setting
S000-255Manual strobe setting
OFF
dIM 1
dIM 2
dIM 3
AutoSet fan to Auto mode or
On
Dimmer curve setting
(O, Fast, Medium, Slow)
always On
6. DMX FUNCTION CHART
3-Channel Mode
ChannelFunctionValuePercent/Setting
1Dimmer000-2550–100%
2Strobe
P. 6
Neo Elips oled Lite 50 -
English version
000-010No function
010-255Strobe speed (slow to fast)
Page 7
7Dimmer Speed
1-Channel Mode
ChannelFunctionValuePercent/Setting
1Dimmer000-2550–100%
7. OPERATION
000-051Dimmer Speed set from display
052-101Dimmer speed mode o
102-152Dimmer speed mode 1 fast
153-203Dimmer speed mode 2 medium
204-255Dimmer speed mode 3 slow
FRAMING SHUTTERS
• Use the (4) framing shutters to shape the projected beam.
ZOOM and FOCUS KNOBS
• Use the Zoom knob to adjust beam angle.
• Use the Focus knob to adjust sharpness of pro-
jected patterns or beam edges.
CUSTOM GOBOS
• The gobo holder accepts M size (66mm outer/
48mm inner) custom gobos.
GELS
• Color gels may be inserted in the gel frame,
which ts into the gel frame holder.
DMX MODES
• Press MENU button until 1-CH or 3-CH is
displayed.
• Press ENTER to select 1-channel or 3-channel
DMX mode.
• Press UP or DOWN to select DMX starting address.
• Press ENTER.
MANUAL DIMMING AND STROBE
• Press MENU button until U-- is displayed.
• Press ENTER.
• Press UP or DOWN to select dimmer (d000-255)
or strobe (S000-255).
• Press ENTER and use UP or DOWN to select
values.
SELECTING DIMMER CURVES
• Press MENU button until dIM is displayed.
• Press ENTER Press UP or DOWN to select dim-
mer curve (OFF, dIM1, dIM2, dIM3).
• Press ENTER.
FAN
• Press MENU button until FAN is displayed.
• Press ENTER.
• Press UP or DOWN to select AUTO or ON.
• Press ENTER.
English version
- Neo Elips oled Lite 50
P. 7
Page 8
8. MAINTENANCE
Maintenance and Cleaning the Unit
• Make sure the area below the installation place
is free from unwanted persons during setup.
• Switch o the unit, unplug the main cable and
wait until the unit has cooled down.
• All screws used for installing the device and
any of its parts should be tightly fastened and
should not be corroded.
• Housings, xations and installation spots (ceil-
ing, trusses, suspensions) should be totally free
from any deformation.
• The main cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately even
when a small problem is detected.
• It is recommended to clean the front at regular intervals, from impurities caused by dust,
smoke, or other particles to ensure that the
light is radiated at maximum brightness. For
cleaning, disconnect the main plug from the
socket. Use a so, clean cloth moistened with
a mild detergent. Then carefully wipe the part
dry. For cleaning other housing parts use only
a so, clean cloth. Never use a liquid, it might
penetrate the unit and cause damage to it.
Fuse Replacement
1. Disconnect this product from the power outlet.
2. Remove the safety cap by a screwdriver.
3. Replace the blown fuse with a fuse of the exact
same type and rating (T1A,250V).
4. Install the safety cap, and reconnect power.
9. TROUBLESHOOTING
ProblemsPossible causesChecks and remedies
• No mains supply
• Dimmer fader set to 0
Fixture does not light up
General low light intensity
Fixture does not power up
P. 8
Neo Elips oled Lite 50 -
English version
• All color faders set to 0
• Faulty LED
• Faulty LED board
• Dirty lens assembly
• Misaligned lens assembly
• No power
• Loose or damaged power cord
• Faulty internal power supply
• Check the power supply voltage
• Increase the value of the dimmer channels
• Increase the value of the color channels
• Replace the LED board
• Replace the LED board
• Clean the xture regularly
• Install lens assembly properly
• Check for power on power outlet
• Check power cord
• Replace internal power supply
Page 9
Fixture does not respond
to DMX
• Wrong DMX addressing
• Damaged DMX cables
• Bouncing signals
• Check control panel and unit addressing
• Check DMX cables
• Install terminator as suggested
Contact an authorized service center in case of technical problems or not reported in the table can not be
resolved by the procedure given in the table.
Design and product specications are subject to change without prior notice.
English version
- Neo Elips oled Lite 50
P. 9
Page 10
1. DESCRIPCIÓN
ELIPSOLED LITE 50
Luminaria elipsoidal con led blanco cálido de 50W
Elipsoled Lite 50 es una luminaria LED elipsoidal
que tiene 1 LED de 50W y trabaja a una temperatura
color de 3500K. El equipo es de diseño compacto y
liviano y cuenta, entre sus atributos más salientes,
con un zoom manual que va desde los 20º a los 39º.
Elipsoled Lite 50 trae un portagobos integrado,
cuenta con foco manual, 4 curvas de dimmeo seleccionares, obturadores de haz y un práctico porta-gelatina. Entre sus características más salientes está
la incorporación de un puerto USB que permite,
mediante la utilización del NEO Stick USB, controlar
la unidad wireless o mediante la app NEO Wi de AMPRO®, disponible para iOS® & Android®.
Fuente & Ópticas
• Fuente de luz: 1 LED blanco cálido de 50W
• Temperatura color: 3500K
• Vida útil promedio: 50.000 horas
• Zoom: Zoom manual de 20º-39º
• Interior: 43 mm. ( 1,7 pulg.)
• Espesor: 2 mm. (0,07 pulg.) máximo
• Flicker free
• Operación muy silenciosa
• Portagelatina con clip incluido
Control
• Canales DMX: 1/3
• Modos de operación: DMX, Master/Slave, au-
tomático, DMX inalámbrico (via Neo Stick USB)
y control inalámbrico (via IR-6)
Físico
• Display LED de 4-digitos
• Conectores DMX: 2 conectores XLR (XLR-3
entrada y salida)
• Conectores de alimentación: Interlock de
Entrada/Salida
• Enfriamiento por ventilador ultra-silencioso
• Dimensiones: 480x157x381 mm. / 18,9x6,2x15
pulg.
• Peso: 4,2 Kg. / 9,3 Lbs..
Datos fotométricos
• Flux @ 20º: 7.900 Lux @ 2M (6,5 pies)
• Flux @ 39º: 2.700 Lux @ 2M (6,5 pies)
• Reproducción de color: >81Ra
Efectos y funciones
• Dimmer: 0-100%
• 4 curvas de dimmeo
• Efecto estrobo: 0-30Hz
• Obturadores de haz estándar
• Foco manual
• Campo de luz plano y nivelado
• Portagobos incluido
• Tamaño del gobo:
• Exterior: 53,3 mm. (2 pulg.)
P. 1 0
Neo Elips oled Lite 50 -
Versión Español
Page 11
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia
Lea atentamente el manual antes de utilizar
el equipo y procure seguir las instrucciones.
Consérvelo para futuras referencias ya que
contiene información importante sobre el uso,
la instalación y el mantenimiento del equipo.
Instrucciones Generales
• Este equipo cumple con las Directivas de la
Comunidad Europea y, por lo tanto, cuenta con
certicación .
• El equipo funciona con un voltaje de entrada de
230V~. Para su instalación, póngase en contacto con un profesional calicado. Para evitar el
riesgo de shock eléctrico, no introduzca modi-
caciones no autorizadas en el equipo.
• El equipo requiere de un sistema de suministro
eléctrico con puesta a tierra (equipo clase I,
norma IEC 60598-1). A su vez, se recomienda
proteger los cables de alimentación de los contactos indirectos y cortocircuitos mediante el
uso de interruptores diferenciales del tamaño
adecuado.
• La instalación eléctrica debe realizarla un
electricista certicado. Procure que el voltaje y
la frecuencia coincidan con los requeridos por
la unidad.
• La unidad está diseñada para uso profesional.
No es de uso residencial.
• Procure no utilizar el equipo bajo las siguientes
condiciones: -En lugares proclives a vibraciones
y sacudidas. - En lugares con temperatura
superior a 40°C.
• Evite que líquidos inamables, objetos de metal
o agua entren en contacto con el equipo.
• No desarme o modique el equipo.
• El mantenimiento o reparación del equipo
deben ser realizados por personal calicado.
Pónganse en contacto con el servicio técnico
autorizado más cercano o directamente con su
proveedor.
• Con el n de respetar el medio ambiente, pro-
cure desechar la unidad en la planta de reciclado más cercana.
Instalación: Advertencias y
precauciones
• La garantía no cubre daños provocados por el
uso inapropiado del equipo. El uso inadecuado
del equipo puede ocasionar quemaduras, cortocircuitos, shock eléctrico, etc.
• Desconecte el equipo del suministro eléctrico
antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento.
• Procure utilizar un cable de seguridad para ar-
mar la instalación. Al utilizar la unidad, cumpla
en todo momento con las regulaciones (especialmente de seguridad) actualmente vigentes
en su país.
• Instale el equipo en una zona con ventilación.
• Mantenga cualquier tipo de material inamable
lejos de la unidad.
• Reemplace la cubierta, los lentes o la luz ultravioleta si se dañan y comprometen el óptimo
funcionamiento del equipo.
• Reemplace la lámpara de LED si se daña o sufre
deformación por el calor.
• No mire de forma directa hacia la fuente de luz
cuando el equipo esté encendido. La luz puede
generar convulsiones en las personas fotosensitivas o con epilepsia.
• No toque el equipo durante su funcionamiento
ya que su temperatura puede ser muy elevada.
Versión Español
- Neo Elips oled Lite 50
P. 11
Page 12
3. EL PRODUCTO
Pantalla LED
Fusible
Entrada de
potencia
Botones de menú
Salida de
potencia
Conector DMX de
entrada y salida
Oricio para
el cable de
seguridad
Perilla de
ajuste de
abrazadera
Cuchillas x4
P. 12
Neo Elips oled Lite 50 -
Versión Español
Perilla de
zoom
Tuerca del soporte
de gobo
Perilla de
goco
Soporte para
montura de gel
Montura de
gel
Page 13
4. MONTAJE
Abrazadera de
montaje
Cable de seguridad
Soporte de montaje
Perilla de ajuste
de la abrazadera
Versión Español
- Neo Elips oled Lite 50
P. 13
Page 14
5. DESCRIPCIÓN DEL MENÚ
Panel de control
TeclaFunción
MenúSelecciona la función deseada o abandona los submenús
UpSe desplaza hacia arriba o aumenta el valor de la selección
DownSe desplaza hacia abajo o disminuye el valor de la selección
EnterAccede a la función deseada o conrma el valor seleccionado
Menú de funciones
ModoOpciones/ValoresDescripción
1-CHd001–512Modo DMX de 1 canal
3-CHd001–512Modo DMX de 3 canal
U--
dIM
FAN
d000-255Conguración de dimmer manual
S000-255Conguración de estrobo manual
OFF
dIM 1
dIM 2
dIM 3
AutoVentilador: modo automático o
On
Conguración de curva dimmer
(apagada, rápida, media, lenta).
siempre encendido.
6. CUADRO DE CANALES DMX
Modo 3 canales
CanalesFunciónValoresPorcentaje/Conguración
1Dimmer000-2550–100%
2Estrobo
P. 14
Neo Elips oled Lite 50 -
Versión Español
000-010Sin función
010-255Velocidad de estrobo (creciente)
Page 15
000-051Velocidad de dimmer desde la pantalla
052-101Velocidad de dimmer: apagada
3Velocidad de
dimmer
102-152Velocidad de dimmer modo 1: rápida
153-203Velocidad de dimmer modo 2: media
204-255Velocidad de dimmer modo 3: lenta
Modo 1 canal
CanalesFunciónValoresPorcentaje/Conguración
1Dimmer000-2550–100%
7. INSTRUCCIONES DE USO
CUCHILLAS O SISTEMA DE FRAMING SHUTTERS
• Utilice los cuatro framing shutters para darle
forma al haz de luz proyectado.
PERILLAS DE ZOOM Y FOCO
• Utilice la perilla de zoom para regular el ángulo
del haz.
• Utilice la perilla de foco para regular la nitidez de
los patrones proyectados o los bordes del haz.
GELS
• Coloque los geles de color en el soporte co-
rrespondiente para aplicar ltros cromáticos.
MODOS DMX
• Presione la tecla MENU hasta visualizar 1-CH o
3-CH.
• Luego presione ENTER para seleccionar el
modo DMX deseado entre 1 canal y 3 canales.
• Utilice las echas UP y DOWN para seleccionar
la dirección DMX de inicio.
• Presione ENTER para nalizar.
DIMMER Y ESTROBO MANUALES
• Presione la tecla MENU hasta visualizar U--.
• Luego presione ENTER para ingresar.
• Utilice las echas UP y DOWN para seleccionar
dimmer (d000-255).
• Presione ENTER y luego las teclas UP y DOWN
para escoger los valores.
SELECCIÓN DE CURVAS DE DIMMER
• Presione la tecla MENU hasta visualizar dIM.
• Luego presione ENTER para ingresar.
• Utilice las echas UP y DOWN para seleccio-
nar la curva dimmer deseada (OFF, dIM1, dIM2,
dIM3).
• Presione ENTER para nalizar.
VENTILADOR
• Presione la tecla MENU hasta visualizar FAN.
• Luego presione ENTER para ingresar.
• Utilice las echas UP y DOWN para seleccionar
el modo AUTO o el modo ON.
• Presione ENTER para nalizar.
Versión Español
- Neo Elips oled Lite 50
P. 15
Page 16
8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Lineamientos generales
• Asegúrese de que no haya personas ajenas a la
instalación al momento de jar el equipo.
• Apague el quipo, desconéctelo de la corriente
eléctrica y aguarde a que se enfríe antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento.
• Ajuste bien todos los tornillos que se utilicen
para la instalación del equipo y procure que no
muestren signos de corrosión.
• La cubierta, las herramientas de jación y los
puntos de instalación (cielos rasos, suspensiones y sistemas de truss) deben estar libres
de deformaciones.
• Conserve los cables principales en buenas
condiciones. Reemplácelos de forma inmediata
si detecta algún problema.
• Para garantizar el óptimo desempeño del
equipo, es indispensable limpiar el frente con
frecuencia para remover impurezas causadas
por el exceso humo, polvo u otras partículas.
Antes de limpiarlo, desconecte el equipo de la
corriente eléctrica. Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave. Luego seque
el frente con cuidado. Para otras partes del
equipo solo emplee un paño suave y limpio. No
utilice ningún tipo de líquidos ya que podrían
ltrarse en el equipo y causar daños severos.
Sustitución del fusible
1. Extraiga la tapa de seguridad con un destornillador.
2. Sustituya el fusible quemado por uno nuevo del
mismo tipo (T1A, 250 V).
3. Vuelva a colocar la tapa de seguridad y conecte
el equipo.
9. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaPosible causaResolución
El equipo no ilumina
Poca intensidad de luz
El equipo no se enciende
P. 1 6
Neo Elips oled Lite 50 -
Versión Español
• Falta de suministro eléctrico
• Dimmer con valor 0
• Colores con valor 0
• Lámpara LED agotada
• Tablero LED defectuoso
• Lentes sucios
• Lentes mal alineados
• Falta de suministro eléctrico
• Cable suelto o defectuoso
• Suministro eléctrico defectuoso
• Verique el voltaje del suministro eléctrico
• Aumente el valor de los canales de dimmer
• Aumente el valor de los canales de color
• Sustituya la lámpara
• Sustituya el tablero
• Limpie los lentes del equipo
• Reinstale los lentes
• Corrobore la presencia de corriente en las
tomas
• Verique el estado del cable
• Verique la instalación eléctrica
Page 17
El equipo no responde al
controlador DMX
• Dirección DMX errónea
• Cables DMX defectuoso
• Rebote de señal
• Modique la dirección DMX en el panel de
control
• Sustituya el cable DMX
• Instale un terminador
En caso de que los problemas persistan o de que se presente un problema no listado, póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado más cercano.
Observación: La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Versión Español
- Neo Elips oled Lite 50
P. 17
Page 18
P. 18
Neo Elipsoled Lite 50 -
neo.amproweb.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.