NENO Lavar User guide

Page 1
Lavar
Page 2
Table of contents
Spis treści
4
INSTRUKCJA OBSŁUGI
5
USER MANUAL
7
BEDIENUNGSANLEITUNG
9
NÁVOD K POUŽITÍ
10
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
12
14
VARTOTOJO VADOVAS
15
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
17
KASUTUSJUHEND
19
MANUAL DE UTILIZARE
20
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Page 3
A
1
2
3
3
Page 4
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup silikonowej szczotki elektrycznej Neno Lavar. Urządzenie służy do mycia butelek, smoczków, termosów, bidonów oraz kubków. Prosimy o zapozna­nie się z instrukcją obsługi przed użyciem oraz zatrzymanie jej w razie konieczności ponownego użycia.
01. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem.
2. Nie zanurzaj całej szczotki pod wodą.
3. Trzymaj urządzenie z dala od dzieci.
4. Jeżeli kabel lub szczotka są uszkodzone, skontaktuj się z autoryzowanym
serwisem marki Neno. Nigdy nie modykuj, demontuj lub naprawiaj produktu samodzielnie.
5. Nie wolno uderzać ani upuszczać szczotki, a także korzystać z urządzenia, jeżeli jest uszkodzone.
6. Nie korzystaj ze szczotki podczas ładowania, a także nie podłączaj kabla do ładowania podczas korzystania ze szczotki.
02. OPIS ELEMENTÓW PATRZ RYS. A
1. Przycisk zasilania
2. Port ładowania
3. Dioda
03. SPOSÓB UŻYCIA
1. Nałóż jedną z dwóch końcówek do butelek lub smoczków na szczotkę.
2. Przyłóż szczotkę do przedmiotu, który chcesz wyczyścić, i przytrzymaj
przycisk zasilania na spodzie, aby włączyć szczotkę.
3. Po zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk, aby wyłączyć urządzenie.
4. Przechowuj szczotkę powieszoną na uchwycie dołączonym do zestawu.
Taki sposób przechowywania pozwala na uniknięcie zbierania się wody w okolicach portu ładowania, a także ułatwia wyschnięcie szczotki przed ładowaniem.
4
Page 5
04. ŁADOWANIE
1. Gdy poziom naładowania baterii jest niski, dioda zacznie się świecić na
czerwono.
2. Aby naładować szczotkę, podłącz kabel dołączony do zestawu do portu ładowania. Dioda zaświeci się na zielono, a następnie czerwone światło zacznie migać.
3. Po zakończeniu ładowania dioda zacznie świecić na zielono.
05. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Szczotka, wymienne końcówki do butelek i smoczków, czyścik do wąskich elemen­tów, uchwyt, kabel do ładowania, instrukcja obsługi.
06. SPECYFIKACJA:
Materiał końcówek: silikon
Bateria: 3.7V 1200 mAh Li-Ion
Czas ładowania: około 2 godziny Czas pracy: do 2 godziny Gniazdo ładowania: USB typ C Wejście: 5V/1A Wodoszczelność: IPX6 Wymiary: 180×33×33 mm Waga szczotki: 156g
07. KARTA GWARANCYJNA
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją. Warunki gwarancji można znaleźć na stronie: hps://neno.pl/gwarancja Szczegóły, kontakt oraz adres serwisu można znaleźć na stronie:
hps://neno.pl/kontakt
Specykacje i zawartość zestawu mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Przepra­szamy za wszelkie niedogodności.
EN
USER MANUAL
Dear Customer, Thank you for purchasing the Neno Lavar silicone electric brush. The device is used to clean boles, teats, thermoses, boles and cups. Please read the user manual before use and keep it in case you need to use it again.
5
Page 6
01. PRECAUTIONS
1. Carefully read the user manual before use.
2. Do not submerge the enre brush under water.
3. Keep the device away from children.
4. If the cable or brush is damaged, contact an authorised Neno brand service
centre. Never modify, disassemble or repair the product yourself.
5. Do not strike or drop the brush, and do not use the unit if it is damaged.
6. Do not use the brush while charging, and do not connect the charging cable
while using the brush.
02. DESCRIPTION OF THE COMPONENTS SEE FIG. A
1. Power buon
2. Charging port
3. LED
03. METHOD OF APPLICATION
1. Put one of the two bole or teat ps on the brush.
2. Place the brush against the object you want to clean and hold down the
power buon on the boom to switch the brush on.
3. When cleaning is complete, press the buon to switch o the unit.
4. Store the brush hanging on the holder provided. This type of storage avoids
water collecng around the charging port and also makes it easier for the brush to dry before charging.
04. CHARGING
1. When the baery charge is low, the LED will glow red.
2. To charge the brush, plug the included cable into the charging port. The LED
will light up green and then the red light will ash.
3. When charging is complete, the LED will glow green.
05. CONTENTS OF THE KIT
Brush, interchangeable ps for boles and teats, squeeze cleaner, handle, charging cable, user manual.
06. SPECIFICATIONS:
Tip material: silicone Baery: 3.7V 1200 mAh Li-Ion Charging me: approx. 2 hours Operang me: up to 2 hours
6
Page 7
Charging socket: USB type C Input: 5V/1A Water resistance: IPX6 Dimensions: 180×33×33 mm Brush weight: 156g
07. WARRANTY CARD
The product comes with a 24-month warranty. Warranty condions can be found at: hps://neno.pl/gwarancja Details, contact and service address can be found at: hps://neno.pl/kontakt Specicaons and contents are subject to change without noce. We apologise for any inconvenience.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für die elektrische Silikonbürste Neno Lavar entschieden haben. Das Gerät wird zur Reinigung von Flaschen, Saugern, Thermoskannen, Flaschen und Bechern verwendet. Bie lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch durch und bewahren Sie sie für den Fall auf, dass Sie das Gerät erneut verwenden müssen.
01. VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Lesen Sie das Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfälg durch.
2. Tauchen Sie nicht die gesamte Bürste unter Wasser.
3. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
4. Wenn das Kabel oder die Bürste beschädigt ist, wenden Sie sich an ein
autorisiertes Servicezentrum der Marke Neno. Verändern, demoneren oder reparieren Sie das Produkt niemals selbst.
5. Lassen Sie die Bürste nicht fallen, und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Verwenden Sie die Bürste nicht, während sie aufgeladen wird, und schließen Sie das Ladekabel nicht an, während Sie die Bürste verwenden.
02. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN
7
Page 8
SIEHE ABB. A
1. Einschalaste
2. Anschluss zum Auaden
3. LED
03. ANWENDUNGSMETHODE
1. Stecken Sie eine der beiden Flaschen- oder Nuckelspitzen auf die Bürste.
2. Halten Sie die Bürste an das zu reinigende Objekt und drücken Sie die
Einschalaste an der Unterseite, um die Bürste einzuschalten.
3. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste, um das Gerät auszuschalten.
4. Bewahren Sie die Bürste hängend in der mitgelieferten Halterung auf. Diese Art der Auewahrung verhindert, dass sich Wasser um den Ladeanschluss sammelt und erleichtert das Trocknen der Bürste vor dem Auaden.
04. CHARGING
1. Wenn der Ladezustand der Baerie niedrig ist, leuchtet die LED rot.
2. Um die Bürste aufzuladen, schließen Sie das mitgelieferte Kabel an den
Ladeanschluss an. Die LED leuchtet grün und dann blinkt das rote Licht.
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED grün.
05. INHALT DES KITS
Bürste, austauschbare Aufsätze für Flaschen und Sauger, Saugerreiniger, Gri, Ladekabel, Bedienungsanleitung.
06. SPEZIFIKATIONEN:
Material der Spitze: Silikon Akku: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion Auadezeit: ca. 2 Stunden Betriebsdauer: bis zu 2 Stunden Ladebuchse: USB Typ C Eingang: 5V/1A Wasserdicht: IPX6 Abmessungen: 180×33×33 mm Gewicht der Bürste: 156g
07. GARANTIEKARTE
Das Produkt wird mit einer 24-monagen Garane geliefert. Die Garanebedingun­gen nden Sie unter: hps://neno.pl/gwarancja Einzelheiten, Kontakt und Serviceadresse nden Sie unter: hps://neno.pl/kontakt Änderungen der technischen Daten und des Inhalts sind ohne vorherige Ankündi­gung vorbehalten. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.
8
Page 9
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si zakoupili silikonový elektrický kartáček Neno Lavar. Přístroj se používá k čištění lahví, saviček, termosek, lahví a hrnečků. Před použim si prosím přečtěte návod k použi a uschovejte jej pro případ, že byste jej potřebovali znovu použít.
01. PŘEDPISY
1. Před použim si pečlivě přečtěte návod k použi.
2. Neponořujte celý kartáč pod vodu.
3. Přístroj uchovávejte mimo dosah dě.
4. Pokud je kabel nebo kartáč poškozený, obraťte se na autorizované servisní
středisko značky Neno. Nikdy výrobek sami neupravujte, nerozebírejte ani neopravujte.
5. Kartáčem neudeřte, neupusťte ho a nepoužívejte ho, pokud je poškozený.
6. Během nabíjení kartáček nepoužívejte a během používání kartáčku nepřipo-
jujte nabíjecí kabel.
02. POPIS SOUČÁSTÍ VIZ OBR. A
1. Tlačítko napájení
2. Nabíjecí port
3. LED
03. ZPŮSOB POUŽITÍ
1. Na kartáč nasaďte jednu ze dvou koncovek lahve nebo dudlíku.
2. Přiložte kartáček k předmětu, který chcete vyčist, a podržte ssknuté
tlačítko napájení na spodní straně, aby se kartáček zapnul.
3. Po dokončení čištění přístroj vypněte ssknum tlačítka .
4. Kartáč skladujte zavěšený na přiloženém držáku. Tento způsob skladování za-
braňuje hromadění vody kolem nabíjecího portu a také usnadňuje vysoušení kartáčku před nabíjením.
04. NABÍJENÍ
1. Když je baterie nabitá, kontrolka LED sví červeně.
2. Chcete-li kartáček nabít, zapojte přiložený kabel do nabíjecího portu. Kontro-
9
Page 10
lka LED se rozsví zeleně a poté začne blikat červená kontrolka.
3. Po dokončení nabíjení se kontrolka LED rozsví zeleně.
05. OBSAH SADY
Kartáček, vyměnitelné koncovky na láhve a savičky, čistič ssku, rukojeť, nabíjecí kabel, uživatelská příručka.
06. SPECIFIKACE:
Materiál hrotu: silikon
Baterie: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion
Doba nabíjení: přibližně 2 hodiny Provozní doba: až 2 hodiny Nabíjecí zásuvka: USB typu C Vstup: 5V/1A Odolnost pro vodě: IPX6 Rozměry: 180×33×33 mm Hmotnost kartáče: 156 g
07. ZÁRUČNÍ KARTA
Na výrobek se vztahuje záruka 24 měsíců. Záruční podmínky naleznete na adrese:
hps://neno.pl/gwarancja.
Podrobnos, kontaktní údaje a adresu pro poskytování služeb naleznete na adrese:
hps://neno.pl/kontakt.
Specikace a obsah se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omlouváme se za případné nepříjemnos.
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kedves Ügyfél, Köszönjük, hogy megvásárolta a Neno Lavar szilikon elektromos kefét. A készüléket cumisüvegek, cumisüvegek, termoszok, palackok és poharak sztására használják. Kérjük, használat elő olvassa el a használa útmutatót, és őrizze meg arra az esetre, ha újra használni szeretné.
10
Page 11
01. ÓVINTSZABÁLYOK
1. Használat elő gondosan olvassa el a használa útmutatót.
2. Ne merítse az egész kefét víz alá.
3. Tartsa a készüléket gyermekektől távol.
4. Ha a kábel vagy a kefe megsérült, forduljon a Neno márka hivatalos
szervizközpontjához. Soha ne módosítsa, szerelje szét vagy javítsa a terméket saját maga.
5. Ne üsse vagy ejtse le a kefét, és ne használja a készüléket, ha az sérült.
6. Ne használja a kefét töltés közben, és ne csatlakoztassa a töltőkábelt a kefe
használata közben.
02. AZ ÖSSZETEVŐK LEÍRÁSA LÁSD AZ A ÁBRÁT
1. Bekapcsológomb
2. Töltőport
3. LED
03. ALKALMAZÁSI MÓD
1. Helyezze a két üveg- vagy szopókahegy egyikét a kefére.
2. Helyezze a kefét a sztani kívánt tárgyhoz, és tartsa lenyomva az alján lévő
bekapcsológombot a kefe bekapcsolásához.
3. A sztás befejeztével nyomja meg a gombot a készülék kikapcsolásához.
4. Tárolja a kefét a mellékelt tartóban lógva. Ez a fajta tárolás megakadályozza,
hogy a víz összegyűljön a töltőnyílás körül, és megkönnyí a kefe száradását is töltés elő.
04. FELTÖLTÉS
1. Ha az akkumulátor töltösége alacsony, a LED pirosan világít.
2. A kefe feltöltéséhez csatlakoztassa a mellékelt kábelt a töltőporthoz. A LED
zöld színnel világít, majd a piros fény villogni fog.
3. Ha a töltés befejeződö, a LED zöld színben világít.
05. A KÉSZLET TARTALMA
Kefe, cserélhető hegyek a cumisüvegekhez és a cumisüvegekhez, squeeze cleaner, fogantyú, töltőkábel, használa útmutató.
06. SPECIFIKÁCIÓK:
A hegy anyaga: szilikon Akkumulátor: 3.7V 1200 mAh Li-Ion Töltési idő: kb. 2 óra Működési idő: legfeljebb 2 óra
11
Page 12
Töltőcsatlakozó: C pusú USB csatlakozó Bemenet: 5V/1A Vízállóság: IPX6 Méretek: 180×33×33 mm Ecset súlya: 156g
07. GARANCIA KÁRTYA A termékre 24 hónapos garancia vonatkozik. A garanciális feltételek a hps://neno. pl/gwarancja oldalon találhatók.
Részletek, elérhetőségek és szolgála címek a hps://neno.pl/kontakt oldalon találhatók. A specikációk és a tartalom előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségekért.
SK
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si zakúpili silikónovú elektrickú keu Neno Lavar. Prístroj sa používa na čistenie iaš, cumlíkov, termosiek, iaš a pohárov. Pred použim si prečítajte návod na použie a uschovajte ho pre prípad, že by ste ho potrebovali použiť znova.
01. PREKÁŽKY
1. Pred použim si pozorne prečítajte návod na použie.
2. Neponárajte celú kefu pod vodu.
3. Zariadenie uchovávajte mimo dosahu de.
4. Ak je kábel alebo kefa poškodená, obráťte sa na autorizované servisné
stredisko značky Neno. Výrobok nikdy neupravujte, nerozoberajte ani neopravujte sami.
5. Kefou neudierajte ani ju neupúšťajte a nepoužívajte ju, ak je poškodená.
6. Keu nepoužívajte počas nabíjania a počas používania key nepripájajte
nabíjací kábel.
02. OPIS KOMPONENTOV POZRI OBRÁZOK A
1. Tlačidlo napájania
12
Page 13
2. Nabíjací port
3. LED
03. SPÔSOB POUŽITIA
1. Na keu nasaďte jednu z dvoch koncoviek aše alebo cumlíka.
2. Priložte kefu k predmetu, ktorý chcete vyčisť, a podržte stlačené tlačidlo
napájania na spodnej strane, aby sa kefa zapla.
3. Po dokončení čistenia stlačte tlačidlo na vypnue prístroja.
4. Keu skladujte zavesenú na dodanom držiaku. Tento spôsob skladovania
zabraňuje hromadeniu vody okolo nabíjacieho portu a ež uľahčuje sušenie key pred nabíjaním.
04. NABÍJANIE
1. Keď je batéria nabitá, kontrolka LED svie na červeno.
2. Ak chcete keu nabiť, pripojte dodaný kábel k nabíjaciemu portu. Kontrolka
LED sa rozsvie na zeleno a potom začne blikať červená kontrolka.
3. Po dokončení nabíjania bude kontrolka LED svieť na zeleno.
05. OBSAH SÚPRAVY
Kea, vymeniteľné koncovky na aše a cumlíky, čistič stláčania, rukoväť, nabíjací kábel, návod na použie.
06. ŠPECIFIKÁCIE:
Materiál hrotu: silikón Batéria: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion Čas nabíjania: približne 2 hodiny Prevádzkový čas: do 2 hodín Nabíjacia zásuvka: USB typu C Vstup: 5V/1A Odolnosť voči vode: IPX6 Rozmery: 180×33×33 mm Hmotnosť kefy: 156 g
07. ZÁRUČNÁ KARTA
Na výrobok sa vzťahuje 24-mesačná záruka. Záručné podmienky nájdete na:
hps://neno.pl/gwarancja Podrobnos, kontaktné údaje a servisnú adresu nájdete na: hps://neno.pl/ kontakt
Špecifikácie a obsah sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Osprave­dlňujeme sa za prípadné nepríjemnos.
13
Page 14
LT
VARTOTOJO VADOVAS
Gerbiamas kliente, Dėkojame, kad įsigijote „Neno Lavar” silikoninį elektrinį šepetėlį. Prietaisas nau­dojamas buteliukams, čiulptukams, termosams, buteliukams ir puodeliams valy. Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją, jei prireiktų naudo dar kartą.
01. PRIEMONĖS
1. Prieš naudodami adžiai perskaitykite naudotojo vadovą.
2. Nepanardinkite viso šepečio po vandeniu.
3. Laikykite prietaisą atokiau nuo vaikų.
4. Jei laidas arba šepetys pažeis, kreipkitės į įgaliotąjį „Neno” prekės ženklo
aptarnavimo centrą. Niekada nemodikuokite, neardykite ir neremontuokite gaminio patys.
5. Nemuškite ir nemeskite šepečio ir nenaudokite įrenginio, jei jis yra pažeistas.
6. Nenaudokite šepetėlio įkrovimo metu ir neprijunkite įkrovimo laido, kai
naudojate šepetėlį.
02. KOMPONENTŲ APRAŠYMAS
.
ŽR. A PAV
1. Mainimo mygtukas
2. Įkrovimo prievadas
3. LED
03. TAIKYMO BŪDAS
1. Ant šepetėlio uždėkite vieną iš dviejų buteliuko arba čiulptuko antgalių.
2. Pridėkite šepetėlį prie norimo valy objekto ir laikykite nuspaudę apačioje
esan įjungimo mygtuką, kad įjungtumėte šepetėlį.
3. Baigę valy, paspauskite mygtuką, kad prietaisas išsijungtų.
4. Laikykite šepetėlį pakabintą ant pateikto laikiklio. Taip laikant šepetėlį išven-
gsite vandens susikaupimo aplink įkrovimo prievadą, be to, prieš įkrovimą šepetėlis lengviau išdžius.
04. ĮKROVIMAS
1. Kai akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas, šviesos diodas šviečia raudonai.
14
Page 15
2. Norėdami įkrauti šepetėlį, įkiškite pridedamą kabelį į įkrovimo prievadą. Šviesos diodas užsidegs žaliai, o tada ims mirksė raudona lemputė.
3. Kai įkrovimas baigiamas, šviesos diodas šviečia žaliai.
05. RINKINIO TURINYS
Šepetėlis, keičiami antgaliai buteliukams ir čiulptukams, išspaudžiamas valiklis, rankena, įkrovimo laidas, naudotojo vadovas.
06. SPECIFIKACIJOS:
Antgalio medžiaga: silikonas Akumuliatorius: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion Įkrovimo laikas: maždaug 2 valandos Veikimo laikas: iki 2 valandų Įkrovimo lizdas: C po USB jungs Įėjimas: 5V/1A Atsparumas vandeniui: IPX6 Matmenys: 180×33×33 mm Šepetėlio svoris: 156 g
07. GARANTIJOS KORTELĖ
Produktui suteikiama 24 mėnesių garanja. Garanjos sąlygas rasite adresu:
hps://neno.pl/gwarancja.
Išsamią informaciją, kontaknius duomenis ir paslaugų teikimo adresą rasite adresu: hps://neno.pl/kontakt. Specikacijos ir turinys gali bū keičiami be išanksnio įspėjimo. Atsiprašome už nepatogumus.
LV
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Cienījamais klients, Paldies, ka iegādājāes Neno Lavar silikona elektrisko birs. Ierīce ek izmantota pudelīšu, krūtsgalīšu, termosu, pudeļu un krūzīšu rīšanai. Lūdzu, pirms lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to gadījumā, ja jums būs nepieciešams to izmantot atkārto.
01. PASĀKUMI
15
Page 16
1. Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet lietotāja rokasgrāmatu.
2. Neiegremdējiet visu birs ūdenī.
3. Ierīci turiet bērniem nepieejamā vietā.
4. Ja kabelis vai birste ir bojāta, saziniees ar pilnvaroto Neno zīmola servisa
centru. Nekādā gadījumā nemainiet, neizjauciet vai neremontējiet izstrādā­jumu paši.
5. Neuzspiediet vai nenomeet birs un nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta.
6. Neizmantojiet birs tās uzlādes laikā un nepievienojiet uzlādes kabeli, kamēr
izmantojat birs.
02. KOMPONENTU APRAKSTS
SKATĪT A FIG.
1. Barošanas poga
2. Uzlādes ports
3. LED
03. PIEMĒROŠANAS METODE
1. Uz birstes uzlieciet vienu no diviem pudeles vai krūtsgaliem.
2. Novietojiet birs pret rīšanai paredzēto objektu un turiet nospiestu apakšā
esošo ieslēgšanas pogu, lai ieslēgtu birs.
3. Kad rīšana ir pabeigta, nospiediet pogu, lai izslēgtu ierīci.
4. Uzglabājiet birs piekārtā turētājā. Šāda veida uzglabāšana ļauj izvairīes
no ūdens uzkrāšanās ap uzlādes pieslēgvietu, kā arī atvieglo birstes izžūšanu pirms uzlādes.
04. UZLĀDE
1. Ja akumulatora uzlādes līmenis ir zems, indikators spīd sarkanā krāsā.
2. Lai uzlādētu birs, pievienoto kabeli pievienojiet uzlādes pieslēgvietā. LED
iedegsies zaļā krāsā un pēc tam mirgos sarkanā gaisma.
3. Kad uzlāde ir pabeigta, LED indikators iedegas zaļā krāsā.
05. KOMPLEKTA SATURS
Birste, nomaināmi uzgaļi pudelītēm un krūtsgaliem, izspiedējspiediena rītājs, rokturis, uzlādes kabelis, lietošanas pamācība.
06. SPECIFIKĀCIJAS: Uzgaļa materiāls: silikons Akumulators: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion Uzlādes laiks: aptuveni 2 stundas Darbības laiks: līdz 2 stundām Uzlādes ligzda: C pa USB
16
Page 17
Leeja: 5V/1A Ūdensizturība: IPX6 Izmēri: 180×33×33 mm Birstes svars: 156 g
07. GARANTIJAS KARTE Produktam ir 24 mēnešu garanja. Garanjas nosacījumus var atrast: hps://neno. pl/gwarancja.
Sīkāka informācija, kontaknformācija un dienesta adrese atrodama šādā mekļa vietnē: hps://neno.pl/kontakt. Specikācijas un saturs var kt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. Atvainojamies par sagādātajām neērbām.
ET
KASUTUSJUHEND
Lugupeetud klient, Täname, et ostsite Neno Lavar silikoonist elektrilise harja. Seadet kasutatakse pudelite, nisade, termose, pudelite ja tasside puhastamiseks. Palun lugege kasutusjuhend enne kasutamist läbi ja hoidke see alles juhuks, kui teil on vaja seda uues kasutada.
01. ETTEVAATUSTEL
1. Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit.
2. Ärge kastke kogu harja vee alla.
3. Hoidke seade lastest eemal.
4. Kui kaabel või harja on kahjustatud, pöörduge volitatud Neno kaubamärgi
teeninduskeskuse poole. Ärge kunagi moditseerige, võtke toode lah ega parandage seda ise.
5. Ärge lööge ega laske harja maha ja ärge kasutage seadet, kui see on kahjustatud.
6. Ärge kasutage harja laadimise ajal ja ärge ühendage laadimiskaablit harja kasutamise ajal.
02. KOMPONENTIDE KIRJELDUS VAATA JOONIST A
1. Toitenupp
17
Page 18
2. Laadimisport
3. LED
03. RAKENDUSVIIS
1. Pange üks kahest pudelist või nisaotsast pintslile.
2. Asetage hari vastu puhastatavat eset ja hoidke allosas olevat toitenuppu all,
et hari sisse lülitada.
3. Kui puhastamine on lõpetatud, vajutage seadme väljalülitamiseks nuppu.
4. Hoidke harja rippudes kaasasolevas hoidikus. Selline hoiustamine väldib
vee kogunemist laadimisava ümber ja hõlbustab ka harja kuivamist enne laadimist.
04. LAADIMINE
1. Kui aku laetuse tase on madal, süb valgusdiood punaselt.
2. Harja laadimiseks ühendage kaasasolev kaabel laadimispor. LED süb
roheliselt ja seejärel vilgub punane tuli.
3. Kui laadimine on lõppenud, süb LED roheliselt.
05. KOMPLEKTI SISU
Harja, vahetatavad otsikud pudelitele ja nisadele, pigistuspuhas, käepide, laadimi­skaabel, kasutusjuhend.
06. SPETSIFIKATSIOONID: Tipu materjal: silikoon Aku: 3.7V 1200 mAh Li-Ion Laadimisaeg: umbes 2 tundi Tööaeg: kuni 2 tundi Laadimispesa: USB tüüp C Sisend: 5V/1A Veekindlus: IPX6 Mõõtmed: 180×33×33 mm Pintsli kaal: 156g
07. GARANTIAKAART
Tootel on 24-kuuline garani. Garaningimused on leitavad aadressil:
hps://neno.pl/gwarancja.
Üksikasjad, kontaktandmed ja teenuse aadress on leitavad aadressil:
hps://neno.pl/kontakt.
Spetsikatsioonid ja sisu võivad muutuda ilma ee teatamata. Vabandame võimali­ke ebamugavuste pärast.
18
Page 19
RO
MANUAL DE UTILIZARE
Smate client, Vă mulțumim că ați achiziționat peria electrică din silicon Neno Lavar. Dispozivul este ulizat pentru a curăța biberoane, tene, termosuri, scle și căni. Vă rugăm să ciți manualul de ulizare înainte de ulizare și să îl păstrați în cazul în care aveți nevoie să îl folosiți din nou.
01. PRECAUȚII
1. Ciți cu atenție manualul de ulizare înainte de ulizare.
2. Nu scufundați întreaga perie sub apă.
3. Păstrați dispozivul departe de copii.
4. În cazul în care cablul sau peria sunt deteriorate, contactați un centru
de service autorizat al mărcii Neno. Nu modicați, nu dezasamblați și nu reparați niciodată singur produsul.
5. Nu loviți și nu scăpați peria și nu ulizați aparatul dacă este deteriorat.
6. Nu ulizați peria în mpul încărcării și nu conectați cablul de încărcare în
mp ce ulizați peria.
02. DESCRIEREA COMPONENTELOR VEZI FIG. A
1. Butonul de alimentare
2. Port de încărcare
3. LED
03. METODA DE APLICARE
1. Puneți pe perie unul dintre cele două vârfuri ale sclei sau ale tenei.
2. Așezați peria pe obiectul pe care doriți să îl curățați și țineți apăsat butonul
de pornire din partea de jos pentru a porni peria.
3. Când curățarea este nalizată, apăsați butonul pentru a opri aparatul.
4. Depozitați peria agățată pe suportul prevăzut. Acest p de depozitare evită
acumularea de apă în jurul portului de încărcare și, de asemenea, facilitează uscarea periei înainte de încărcare.
04. ÎNCĂLZIRE
1. Când încărcătura bateriei este scăzută, LED-ul se aprinde în roșu.
19
Page 20
2. Pentru a încărca peria, conectați cablul inclus în portul de încărcare. LED-ul se va aprinde în verde și apoi lumina roșie va clipi.
3. Când încărcarea este completă, LED-ul se va aprinde în verde.
05. CONȚINUTUL KITULUI
Perie, vârfuri interschimbabile pentru biberoane și tene, dispoziv de curățare, mâner, cablu de încărcare, manual de ulizare.
06. SPECIFICAȚII: Material vârf: silicon
Baterie: 3.7V 1200 mAh Li-Ion
Timp de încărcare: aprox. 2 ore Timp de funcționare: până la 2 ore Priză de încărcare: USB p C Intrare: 5V/1A Rezistența la apă: IPX6 Dimensiuni: 180×33×33 mm Greutate perie: 156g
07. CARD DE GARANȚIE
Produsul este însoțit de o garanție de 24 de luni. Condițiile de garanție pot  găsite la: hps://neno.pl/gwarancja Detaliile, adresa de contact și de serviciu pot  găsite la: hps://neno.pl/kontakt Specicațiile și conținutul se pot modica fără nocare prealabilă. Ne cerem scuze pentru orice inconvenient.
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че закупихте силиконовата електрическа четка Neno Lavar. Устройството се използва за почистване на шишета, биберони, термоси, бутилки и чаши. Моля, прочетете ръководството за употреба преди употреба и го запазете, в случай че се наложи да го използвате отново.
20
Page 21
01. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1. Прочетете внимателно ръководството за потребителя преди употреба.
2. Не потапяйте цялата четка под вода.
3. Пазете устройството далеч от деца.
4. Ако кабелът или четката са повредени, свържете се с оторизиран
сервизен център на марката Neno. Никога не променяйте, не разглобявайте и не ремонтирайте продукта сами.
5. Не удряйте или изпускайте четката и не използвайте уреда, ако е повреден.
6. Не използвайте четката, докато се зарежда, и не свързвайте кабела за зареждане, докато използвате четката.
02. ОПИСАНИЕ НА КОМПОНЕНТИТЕ ВИЖТЕ ФИГ. А
1. Бутон за захранване
2. Порт за зареждане
3. LED
03. МЕТОД НА ПРИЛАГАНЕ
1. Поставете един от двата накрайника на шишето или биберона върху
четката.
2. Поставете четката върху обекта, който искате да почистите, и задръжте бутона за включване в долната част, за да включите четката.
3. След приключване на почистването натиснете бутона, за да изключите уреда.
4. Съхранявайте четката във висящо положение в предоставената поставка. При този начин на съхранение се избягва събирането на вода около порта за зареждане и се улеснява изсушаването на четката преди зареждане.
04. ЗАРЕЖДАНЕ
1. Когато зарядът на батерията е нисък, светодиодът ще свети в червено.
2. За да заредите четката, включете включения в комплекта кабел към
порта за зареждане. Светодиодът ще светне в зелено, а след това червената светлина ще мига.
3. Когато зареждането приключи, светодиодът ще светне в зелено.
05. СЪДЪРЖАНИЕ НА КОМПЛЕКТА
Четка, сменяеми накрайници за шишета и биберони, преса за почистване, дръжка, кабел за зареждане, ръководство за употреба.
21
Page 22
06. СПЕЦИФИКАЦИИ: Материал на накрайника: силикон Батерия: 3,7 V 1200 mAh Li-Ion Време за зареждане: приблизително 2 часа Време за работа: до 2 часа Разклонител за зареждане: USB тип C Вход: 5V/1A Водоустойчивост: IPX6 Размери: 180×33×33 мм Тегло на четката: 156 g
07. ГАРАНЦИОННА КАРТА
Продуктът се предлага с 24-месечна гаранция. Гаранционните условия можете да намерите на следния адрес: hps://neno.pl/gwarancja Подробности, контакти и адрес за обслужване можете да намерите на:
hps://neno.pl/kontakt
Спецификациите и съдържанието подлежат на промяна без предизвестие. Извиняваме се за причинените неудобства.
22
Page 23
PL
EN
DE
CZ
Page 24
HU
SK
LT
LV
Page 25
ET
RO
BG
Page 26
Manufacturer: KGK Trade sp. z o.o. sp. k. Ujastek 5b 31-752 Cracow Poland Made in PRC
Loading...