Neff K7076X0, K7061X0 User Manual [no]

K7061X0.. K7076X0..
9000 291 028 (8707)
it Istruzioni per l’uso
Indice
Congratulazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avvertenze di sicurezza e pericolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avvertenze per lo smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il vostro nuovo apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Impostazioni all'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mettere l'apparecchio in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regolare la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ventilazione regolata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
«super» frigo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allarme porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cassetto a 0 °C
(Vano con temperatura regolabile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modalità di setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modo Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conservare alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Per risparmiare energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rumori di funziona-mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Messaggi d’allarme tramite il display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Autodiagnosi apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eliminare da soli piccoli guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sostituire le lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pulizia del filtro del cassetto a 0 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cambiare il filtro odori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Nell'uso
Congratulazioni
Con l'acquisto del vostro nuovo frigorifero avete scelto un elettro­domestico moderno e qualitativamente pregiato.
Il vostro nuovo frigorifero si distingue per un basso consumo di energia.
Ogni apparecchio che esce dal nostro stabilimento è controllato accurata­mente per accertare il funzionamento ed il perfetto stato.
In caso di domande – specialmente in riferimento all'installazione ed al collegamento dell'apparecchio – il nostro servizio di assistenza clienti è volentieri a vostra disposizione.
Trovate ulteriori informazioni ed una scelta dei nostri prodotti nel nostro sito Internet.
Avvertenze di sicurezza e pericolo
Prima di mettere in funzione l'apparecchio
Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informa­zioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. Conservare tutta la documentazione per l’uso successivo o per successivi proprietari.
Sicurezza tecnica
Attenzione
m
nмЙлнЫ~йй~кЙЕЕЬбз=ЕзенбЙеЙ=ме~= йбЕЕзд~=им~енбн¶=Зб=кЙСкбЦЙк~енЙ=oSMM~I= ме=Ц~л=Езгй~нбДбдЙ=Езе=дЫ~гДбЙенЙI= г~ беСб~гг~ДбдЙK=^ннЙетбзеЙ=Змк~енЙ= бд нк~лйзкнз=Й=дDбелн~дд~тбзеЙ=ЗЙддD~йй~J кЙЕЕЬбз=~=езе=З~ееЙЦЦб~кЙ=б=нмДб=ЗЙд= ЕбкЕмбнз=ЗЙд=кЙСкбЦЙк~енЙK=fд=кЙСкбЦЙк~енЙ= СмзкбмлЕбнз=~=йкЙллбзеЙ=йм=З~ееЙЦJ Цб~кЙ=Цдб=зЕЕЬб=зйймкЙ=беЕЙеЗб~клбK
In caso di danni
Tenere lontano dall'apparecchio
fiamma o fonti di accensione. – Estrarre la spina d’alimentazione. – Ventilare bene l'ambiente per alcuni
minuti. – Informare il servizio assistenza
clienti. Quanto più refrigerante contiene un
apparecchio, tanto più grande deve essere l’ambiente, nel quale si trova l’apparecchio. In ambienti troppo piccoli, in caso di fuga si può formare una miscela infiammabile d'aria e gas.
Ogni 8 g di refrigerante l’ambiente deve disporre di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigerante del vostro apparecchio è indicata sulla targhetta d'identificazione nell'interno dell'apparecchio.
3
.
Non usare mai apparecchi elettrici
nell'interno di questo apparecchio (per es. apparecchi di riscalda­mento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.).
Pericolo di esplosione!
Non sbrinare o pulire mai
l’apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore può raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito.
Pericolo di scossa elettrica!
Non conservare nell'apparecchio
prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili (per es. bombolette spray) e sostanze esplosive.
Pericolo di esplosione!
Non usare impropriamente lo
zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. come pedana d’appoggio oppure come sostegno.
Per la pulizia e la sostituzione della
lampadina ad incandescenza, estrarre la spina o disinserire il dispositivo di sicurezza. Tirare direttamente la spina, non il cavo d’alimentazione.
Attenzione: se l'apparecchi viene spento con la regolazione della temperatura (indicazione: l'alimentazione elettrica non è interrotta.
Conservare alcool ad alta
gradazione solo ermeticamente chiuso ed in posizione verticale.
Non sporcare le parti di materiale
plastico e la guarnizione della porta con olio o grasso. Altrimenti le parti di materiale plastico e la guarni­zione della porta diventano porose.
Non coprire né ostruire le aperture
di entrata ed uscita dell'aria per l'apparecchio.
La sostituzione del cavo di
alimentazione ed altre riparazioni devono essere eseguite solo dal servizio assistenza clienti. Le installazioni e riparazioni incompetenti possono creare notevoli pericolo per l'utente.
OFF),
3
Bambini in casa
L’apparecchio non è un giocattolo
per bambini!
Per gli apparecchi con serratura
della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
Norme generali
L'apparecchio è idoneo per raffreddare alimenti.
L'apparecchio è destinato all'uso domestico.
L’apparecchio è schermato contro i radiodisturbi secondo la direttiva EU 89/336/EEC.
L'ermeticità del circuito di raffredda­mento è stata controllata.
Questo prodotto è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici (EN 60335/2/24).
Avvertenze per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio protegge il vostro apparecchio da danni di trasporto. Tutti i materiali impiegati sono compatibili con l'ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare: smaltite l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
Siete pregati d'informarvi presso il vostro rivenditore specializzato o presso la vostra amministrazione municipale sulle attuali possibilità di smaltimento.
m Attenzione
kзе=~ДД~еЗзе~кЙ=дЫбгД~дд~ЦЦбз=Й=лмЙ= й~кнб=~дд~=гЙкЕ¨=Зб=Д~гДбебK=mЙкбЕздз=Зб= лзССзЕ~гЙенз=З~=лЕ~нздЙ=Зб=Е~кнзеЙ= йбЙЦЬЙоздб=Й=СзЦдб=Зб=йд~лнбЕ~>
m In caso di apparecchi fuori uso:
z Tagliare e smaltire il cavo di
collegamento con la spina d’alimentazione.
z Rimuovere le porte. z Non estrarre ripiani e cassetti
per impedire ai bambini di entrare nell'apparecchio.
Vietare ai bambini di giocare con l'apparecchio dismesso.
Pericolo di asfissia!
Gli apparecchi frigoriferi contengono refrigerante, e nell'isolamento gas. Il refrigerante ed i gas richiedono uno smaltimento appropriato. Fino allo smaltimento appropriato, non danneggiare i tubi del circuito refrigerante.
Rottamazione dell'apparecchio fuori uso
Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso uno smaltimento ecologico corretto si possono recuperare materie prime pregiate.
Questo apparecchio è contrassegnato conforme­mente alla direttiva europea Direttiva 2002/96/CE – Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
4
Il vostro nuovo apparecchio
Questo libretto d’istruzioni per l’uso è valido per diversi modelli. Le figure possono differire.
1 Pannello comandi 2 Ripiani in vetro 3 Vano per spuntini, dolciumi 4 Scomparto frutta e verdura
con ventilazione regolabile
5 Pulsanti di controllo per il cassetto
a 0 °C. 6 Cassetto a 0 °C per la conser-
vazione ottimale di pesce, carne,
pollame e verdura
7 Balconcino portauova 8 Scomparto per burro e formaggio 9 Balconcini della porta 10 Portabottiglie
5
Pannello comandi
A Pulsante acceso/spento
Per accendere e spegnere l'apparecchio.
m Prudenza
iD~йй~кЙЕЕЬбз=лйЙенз=йкЙгЙеЗз=бд= ймдл~енЙ=^ЕЕЙлзLpйЙенз åçå= ëí~ÅÅ~íç=Ç~ää~=êÉíÉK
B Pulsante di allarme
Serve per disattivare il segnale acustico. Vedi capitolo «Allarme porta» (pagina 9).
C Pulsante «super» frigo
Serve per attivare e disattivare la funzione «super» frigo. Vedi capitolo «super» frigo (pagina 9).
DDisplay
La temperatura del frigorifero è visualizzata nel display. Le funzioni speciali attivate sono visualizzate per mezzo di simboli, così per es. «super» frigo –
Nel modo Setup nel display sono visualizzati i menù disponibili e le opzioni di regolazione. Vedi capitolo «Modalità di setup» (pagina 11).
E Pulsante di selezione
La regolazione della temperatura si attiva con i pulsanti selezione
. Vedi capitolo «Regolare la temperatura» (pagina 8).
Per selezionare un menù nel modo Setup. Vedi capitolo «Modalità di setup» (pagina 11).
F Pulsante di regolazione
La temperatura può essere cambiata mediante regolazione della temperatura con i pulsanti Vedi capitolo «Regolare la temperatura» (pagina 8).
Per impostare i parametri disponibili nel menù. Vedi capitolo «Modalità di setup» (pagina 11).
G Pulsante «setup»
Questo pulsante attiva e chiude il modo Setup. Se il modo Setup viene chiuso con il pulsante Setup , le modifiche eseguite vengono memorizzate.
H Pulsante «vacanza»
Per attivare e disattivare il modo Vacanza a risparmio energetico. Vedi capitolo «Modalità Vacanza», (pagina 12).
/ .
/
Ogni azionamento di un pulsante è accompagnato da un segnale acustico, se nel modo Setup questa funzione è attivata ( nel menù SUONERIA.
Simboli nel display
La funzione «super» frigo è attivata, vedi pagina 9.
Il modo Vacanza èattivato, vedi pagina 12.
Possibilità di regola­zione nel modo Setup, vedi pagina 11.
Viene visualizzato un messaggio di avviso, vedi pagina 14.
ON)
6
Loading...
+ 14 hidden pages