Dieses Gerät entspricht den
einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für
Elektrogeräte und ist
funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf
Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
■Lesen und befolgen Sie die
Gebrauchs- und
Montageanleitung. Sie
enthalten wichtige
Informationen über
Aufstellen, Gebrauch und
Wartung des Geräts.
■Der Hersteller haftet nicht,
wenn Sie die Hinweise und
Warnungen der Gebrauchsund Montageanleitung
missachten.
■Bewahren Sie alle
Unterlagen für späteren
Gebrauch und für
nachfolgende Besitzer auf.
Explosionsgefahr
■Nie elektrische Geräte
innerhalb des Geräts
verwenden (z. B. Heizgeräte
oder elektrische Eisbereiter).
■Keine Produkte mit
brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) und keine
explosiven Stoffe im Gerät
lagern.
■Hochprozentigen Alkohol nur
dicht verschlossen und
stehend lagern.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen
und Reparaturen können den
Benutzer erheblich gefährden.
■Bei beschädigter
Netzanschlussleitung: Gerät
sofort vom Netz trennen.
■Gerät nur vom Hersteller,
Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
■Nur Originalteile des
Herstellers verwenden.
Bei diesen Teilen
gewährleistet der Hersteller,
dass sie die
Sicherheitsanforderungen
erfüllen.
■Eine Verlängerung der
Netzanschlussleitung darf
nur über den Kundendienst
bezogen werden.
Verbrennungsgefahr durch
Kälte
■Nie Gefriergut sofort –
nachdem es aus dem
Gefrierfach genommen
wurde – in den Mund
nehmen.
■Längeren Kontakt der Haut
mit Gefriergut, Eis und den
Rohren im Gefrierfach
vermeiden.
3
de Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
Behälter mit
kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Keine Behälter mit
kohlensäurehaltigen Getränken
im Gefrierfach lagern.
Gefahren durch Kältemittel
In den Rohren des
Kältekreislaufs befindet sich in
geringer Menge ein
umweltfreundliches aber
brennbares Kältemittel
(R600a). Es schädigt nicht die
Ozonschicht und erhöht nicht
den Treibhauseffekt. Wenn das
Kältemittel austritt, kann es die
Augen verletzen oder sich
entzünden.
■Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
■Feuer und Zündquellen vom
Gerät fernhalten.
■Raum lüften.
■Gerät ausschalten und
Netzstecker ziehen.
■Kundendienst rufen.
Vermeidung von Risiken für
Kinder und gefährdete
Personen
Gefährdet sind:
■Kinder,
■Personen, die körperlich,
psychisch oder in ihrer
Wahrnehmung
eingeschränkt sind,
■Personen, die nicht
genügend Wissen über die
sichere Bedienung des
Geräts haben.
Maßnahmen:
■Sicherstellen, dass Kinder
und gefährdete Personen die
Gefahren verstanden haben.
■Eine für die Sicherheit
verantwortliche Person muss
Kinder und gefährdete
Personen am Gerät
beaufsichtigen oder anleiten.
■Nur Kinder ab 8 Jahren das
Gerät benutzen lassen.
■Bei Reinigung und Wartung
Kinder beaufsichtigen.
■Niemals Kinder mit dem
Gerät spielen lassen.
Erstickungsgefahr
■Bei Gerät mit Türschloss:
Schlüssel außer Reichweite
von Kindern aufbewahren.
■Verpackung und deren Teile
nicht Kindern überlassen.
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de
Sachschäden
Um Sachschäden zu
vermeiden:
■Nicht auf Sockel, Auszüge
oder Türen treten oder
darauf abstützen.
■Kunststoffteile und
Türdichtungen öl- und fettfrei
halten.
■Am Stecker ziehen – nicht
am Anschlusskabel.
Gewicht
Beachten Sie beim Aufstellen
und Transport des Gerätes,
dass es sehr schwer sein kann.
~ "Aufstellort" auf Seite 6
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie dieses Gerät
■nur zum Gefrieren von Lebensmitteln
und zur Eisbereitung.
■nur im Privathaushalt und im
häuslichen Umfeld.
■nur gemäß dieser
Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu
einer Höhe von maximal 2000 Metern
über dem Meeresspiegel bestimmt.
7 Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich
und wieder verwertbar:
■Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht.
■Informieren Sie sich über
Entsorgungswege bei Ihrem
Fachhändler oder bei der
öffentlichen Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe
wiedergewonnen werden.
:Warnung
Kinder können sich im Gerät
einschließen und ersticken!
■Um Kindern das Hineinklettern zu
erschweren, Ablagen und Behälter
nicht aus dem Gerät nehmen.
■Kinder vom ausgedienten Gerät
fernhalten.
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase
können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und
Isolierung nicht beschädigen.
1. Netzstecker ziehen.
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine
EU-weit gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte vor.
5
de Aufstellen und Anschließen
5 Aufstellen und
Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen
an den Händler, bei dem Sie das Gerät
erworben haben oder an unseren
Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 17
Die Lieferung besteht aus folgenden
Teilen:
■Einbaugerät
■Ausstattung (modellabhängig)
■Montagematerial
■Gebrauchsanleitung
■Montageanleitung
■Kundendienstheft
■Garantiebeilage
■Informationen zu Energieverbrauch
und Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere
technische Angaben befinden sich auf
dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist,
desto größer muss der Raum sein, in
dem das Gerät steht. In zu kleinen
Räumen kann bei einem Leck ein
brennbares Gas-Luft-Gemisch
entstehen.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum
mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge
des Kältemittels Ihres Geräts steht auf
dem Typenschild im Inneren des
Geräts.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Das Gewicht des Gerätes kann je nach
Modell bis zu 40 kg betragen.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt
von der Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf
dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
KlimaklasseZulässige Raumtemperatur
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen
Raumtemperatur voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei
kälteren Raumtemperaturen betrieben,
können Beschädigungen am Gerät bis
zu einer Raumtemperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Nischentiefe
Für das Gerät wird eine Nischentiefe
von 56 cm empfohlen. Bei einer
kleineren Nischentiefe – mindestens
55 cm – erhöht sich die
Energieaufnahme geringfügig.
Side by side Aufstellung
Eine Aufstellung der Geräte
nebeneinander ist nur mit einem
Abstand von mindestens 15 cm
möglich.
Over and under Aufstellung
Über Ihrem Gerät können Sie ein
weiteres Kühlgerät aufstellen.
6
Aufstellen und Anschließen de
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den
Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.Das Gerät muss bei niedrigeren UmgebungstempeGerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör-
pern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen:
3 cm zu Elektro- oder Gasherden
30 cm zu Öl- oder Kohleherden
Hinweis: Wenn das nicht möglich ist eine Isolier-
platte zwischen Gerät und Wärmequelle anbringen.
Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C
wählen.
Nischentiefe von 56 cm verwenden.
Achtung!
Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile des Geräts werden bei Betrieb heiß.
Eine Berührung dieser Teile kann zu Verbrennungen
führen.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Raum täglich lüften.
raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch
weniger Strom.
Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich
nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom,
wenn die warme Luft abziehen kann.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transpor-
tieren und schnell ins Gerät legen.
Gerät muss seltener kühlen und verbraucht
dadurch weniger Strom.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen
lassen, dann in ins Gerät stellen.
Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen, um die
Kälte des Gefrierguts zu nutzen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand
immer etwas Platz lassen.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit
bleibt konstant. Das Gerät muss seltener kühlen
und verbraucht dadurch weniger Strom.
Geräterückseite einmal jährlich absaugen.Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
--------
nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom,
wenn die warme Luft abziehen kann.
7
de Gerät kennenlernen
Vor dem ersten Gebrauch
1. Infomaterial entnehmen und
Klebestreifen sowie Schutzfolie
entfernen.
2. Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 15
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische
Energiesparstecker anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an
netzgeführte und an sinusgeführte
Wechselrichter anschließen.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen mit direktem
Anschluss an das öffentliche Stromnetz
verwendet. Bei Insellösungen müssen
Sie sinusgeführte Wechselrichter
verwenden. Insellösungen, z. B. auf
Schiffen oder Gebirgshütten, haben
keinen direkten Anschluss an das
öffentliche Stromnetz.
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit
dem Anschluss mindestens
1 Stunde warten, um Schäden am
Verdichter zu vermeiden.
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen.
Die Steckdose muss folgende Daten
erfüllen:
Steckdose mit 220 V ... 240 V
Schutzleiter50 Hz
Sicherung10 A ... 16 A
Außerhalb Europas: Prüfen, ob die
angegebene Stromart des Geräts
mit den Werten Ihres Stromnetzes
übereinstimmt. Die Angaben zum
Gerät stehen auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe
des Geräts anschließen.
Die Steckdose muss auch nach dem
Aufstellen des Geräts frei zugänglich
sein.
* Gerät kennenlernen
Gerät kennenlernen
Klappen Sie die letzte Seite mit den
Abbildungen aus. Abweichungen
zwischen Gerät und Abbildungen sind
je nach Ausstattung möglich.
Leuchtet, wenn das
Super-Gefrieren eingeschaltet ist.
Stellt die Temperatur des
Gefrierfachs ein.
8
Gerät bedienen de
Ausstattung
(nicht bei allen Modellen)
Ablage
~ Bild #
Sie können die Ablage variieren:
■Ablage herausziehen und
herausnehmen.
Behälter
~ Bild $
Sie können den Behälter
herausnehmen:
■Behälter bis zum Anschlag
herausziehen, vorne anheben und
herausnehmen.
Gefrierkalender
~ Bild !/X*
Der Gefrierkalender gibt die maximale
Lagerdauer in Monaten bei einer
durchgehenden Temperatur von
–18 °C an.
Eisschale
Sie können Eiswürfel bereiten:
1. Eisschale zu 3/4 mit Wasser füllen
und in das Gefrierfach stellen.
Hinweis: Festgefrorene Eisschale
nur mit stumpfem Gegenstand lösen
(z. B. Löffelstiel).
2. Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale
kurz unter fließendes Wasser halten
oder leicht verwinden.
Kälteakku
Bei einem Stromausfall oder einer
Störung:
■Der Kälteakku verzögert die
Erwärmung des eingelagerten
Gefrierguts.
Hinweis: Die Lagerdauer ist am
längsten, wenn Sie den Kälteakku im
obersten Fach auf die Lebensmittel
legen.
Sie können den Kälteakku zum
vorübergehenden Kühlhalten von
Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche,
herausnehmen.
1 Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
1. Taste # drücken.
Das Gerät beginnt zu kühlen.
2. Die gewünschte Temperatur
einstellen.
~ "Temperatur einstellen"
auf Seite 10
Hinweise zum Betrieb
■Nach dem Einschalten kann es
mehrere Stunden dauern, bis die
eingestellten Temperaturen erreicht
sind. Vor Erreichen der gewählten
Temperatur keine Lebensmittel
einlegen.
■Die Stirnseiten des Gehäuses
werden teilweise leicht beheizt. Dies
verhindert Schwitzwasserbildung im
Bereich der Türdichtung.
■Wenn sich die Gefrierfach-Tür nach
dem Schließen nicht sofort wieder
öffnen lässt: einen Moment warten,
bis sich der entstandene Unterdruck
ausgeglichen hat.
9
de Gerät bedienen
Gerät ausschalten und
stilllegen
Gerät ausschalten
■Taste # drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen:
1. Taste # drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Gerät reinigen.
4. Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Gefrierfach:–18 °C
Gefrierfach
■Taste > so oft drücken, bis die
Anzeige die gewünschte Temperatur
zeigt.
Super-Gefrieren
Automatisches Super-Gefrieren
Das automatische Super-Gefrieren
schaltet sich beim Einlegen warmer
Lebensmittel automatisch ein.
Beim automatischen Super-Gefrieren
kühlt das Gefrierfach deutlich kälter als
im Normalbetrieb.
Durch das Super-Gefrieren werden
Lebensmittel schnell bis zum Kern
durchgefroren.
Hinweis: Wenn das automatische
Super-Gefrieren eingeschaltet ist, kann
es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach Ablauf des automatischen
Super-Gefrierens schaltet das Gerät
automatisch auf Normalbetrieb.
Automatisches Super-Gefrieren manuell
abbrechen:
■Taste > drücken.
Manuelles Super-Gefrieren
Beim manuellen Super-Gefrieren kühlt
das Gefrierfach so kalt wie möglich.
Super-Gefrieren einschalten z. B.:
■um Lebensmittel schnell bis zum
Kern durchzufrieren
■4 ... 6 Stunden vor dem Einlegen
einer Lebensmittelmenge ab 2 kg
■zur Ausnutzung des max.
Gefriervermögens
~ "Maximales Gefriervermögen"
auf Seite 12
Hinweis: Wenn Super-Gefrieren
eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten
Geräuschen kommen.
Nach ca. 2 ^ Tagen schaltet das Gerät
auf Normalbetrieb.
Super-Gefrieren ein-/ausschalten:
■Taste > drücken.
Wenn das Super-Gefrieren
eingeschaltet ist, leuchtet die
Anzeige 8.
10
Alarm de
M Alarm
Alarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür länger als eine
Minute offen steht, schaltet sich der
Türalarm (Dauerton) ein.
■Tür schließen oder Taste > drücken.
Der Warnton wird abgeschaltet.
Temperaturalarm
Wenn es im Gefrierfach zu warm wird,
schaltet sich der Temperaturalarm
(Intervallton) ein.
Achtung!
Beim Auftauen können Bakterien
entstehen und das Gefriergut kann
verderben
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht
wieder einfrieren.
Erst nach dem Kochen oder Braten
erneut einfrieren. Die maximale
Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Hinweis: Ohne Gefahr für das
Gefriergut kann sich der Alarm in
folgenden Fällen einschalten:
■Das Gerät wird in Betrieb
genommen.
■Große Mengen frischer Lebensmittel
werden eingelegt.
■Die Gefrierfach-Tür ist zu lange
geöffnet.
Warnton ausschalten:
■Taste > drücken.
Die Anzeige zeigt wieder die
eingestellte Temperatur an.
W Gefrierfach
Gefrierfach
Das Gefrierfach eignet sich zum:
■Lagern von Tiefkühlkost
■Herstellen von Eiswürfeln
■Einfrieren von Lebensmitteln
Die Temperatur ist von
–16 °C ... –24 °C einstellbar.
Durch die Gefrierlagerung können Sie
verderbliche Lebensmittel nahezu ohne
merkliche Qualitätseinbußen langfristig
lagern, da die tiefen Temperaturen den
Verderb stark verlangsamen oder
stoppen. Aussehen, Aroma und alle
wertvollen Inhaltsstoffe bleiben
weitestgehend erhalten.
Die langfristige Lagerung von
Lebensmitteln sollte bei –18 °C oder
darunter erfolgen.
Die Zeitspanne zwischen der
Einlagerung frischer Lebensmittel und
dem völligen Durchfrieren ist abhängig
von folgenden Faktoren:
■eingestellter Temperatur
■Art des Lebensmittels
■Füllung des Gefrierfachs
■Einlagerungsmenge und -art
Kleinere Lebensmittelmenge
einlegen
Lebensmittel einlegen:
■im obersten Gefriergutbehälter
■von rechts außen beginnend
■breitflächig
So werden sie am schnellsten
durchgefroren.
11
de Gefrierfach
Maximales Gefriervermögen
Das maximale Gefriervermögen gibt an,
welche Menge Lebensmittel in
24 Stunden bis zum Kern durchgefroren
werden kann.
Angaben zum maximalen
Gefriervermögen finden Sie auf dem
Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Zur Nutzung des maximalen
Gefriervermögens das Super-Gefrieren
24 Stunden vor dem Einlegen der
frischen Lebensmittel einschalten.
Voraussetzungen für das maximale
Gefriervermögen
1. Circa 24 Stunden bevor Sie frische
Ware einlegen: Super-Gefrieren
einschalten.
~ "Manuelles Super-Gefrieren"
auf Seite 10
2. Behälter aus dem Gefrierfach
nehmen und die Lebensmittel direkt
auf den Ablagen und dem
Gefrierfachboden stapeln.
3. Zuerst das oberste Fach mit
Lebensmitteln füllen. Dort werden sie
am schnellsten durchgefroren.
Gefriervolumen vollständig
nutzen
Tiefkühlkost einkaufen
■Auf unbeschädigte Verpackung
achten.
■Mindesthaltbarkeitsdatum nicht
überschreiten.
■Temperatur in der Verkaufstruhe
muss –18 °C oder kälter sein.
■Tiefkühlkost möglichst in einer
Isoliertasche transportieren und
schnell in das Gefrierfach legen.
Beim Einordnen beachten
■Größere Mengen Lebensmittel im
obersten Fach einfrieren.
Dort werden sie besonders schnell
und schonend eingefroren.
■Lebensmittel großflächig in die
Fächer oder Gefriergutbehälter
legen.
■Einzufrierende Lebensmittel nicht mit
gefrorenen Lebensmitteln in
Berührung bringen.
Bei Bedarf durchgefrorene
Lebensmittel in die
Gefriergutbehälter umstapeln.
■Wichtig für einwandfreie
Luftzirkulation im Gerät:
Gefriergutbehälter bis zum Anschlag
einschieben.
Um die maximale Menge an Gefriergut
unterzubringen:
■Alle Ausstattungsteile entnehmen.
■Lebensmittel direkt auf den Ablagen
und dem Gefrierfachboden lagern.
12
Gefrierfach de
Frische Lebensmittel
einfrieren
Zum Einfrieren nur frische und
einwandfreie Lebensmittel verwenden.
Lebensmittel, die gekocht, gebraten
oder gebacken verzehrt werden, sind
geeigneter für das Einfrieren als
Lebensmittel, die roh verzehrt werden.
Vor dem Einfrieren sind je nach
Lebensmittel Vorbereitungsprozesse
durchzuführen, um Nährwert, Aroma
und Farbe bestmöglich zu erhalten:
■Gemüse: waschen, zerkleinern,
blanchieren.
■Obst: waschen, entkernen und
eventuell schälen, eventuell Zucker
oder Ascorbinsäurelösung zufügen.
Hinweise dazu finden Sie in
einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignet
■Backwaren
■Fisch und Meeresfrüchte
■Fleisch
■Wild und Geflügel
■Gemüse, Obst und Kräuter
■Eier ohne Schale
■Milchprodukte, z. B. Käse, Butter
und Quark
■fertige Gerichte und Speisereste,
z. B. Suppen, Eintöpfe, gegartes
Fleisch, gegarter Fisch,
Kartoffelspeisen, Aufläufe und
Süßspeisen
Zum Einfrieren nicht geeignet
■Gemüsesorten, die üblicherweise
roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate
oder Radieschen
■ungeschälte oder hartgekochte Eier
■Weintrauben
■ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche
■Joghurt, Dickmilch, saure Sahne,
Creme Fraiche und Mayonnaise
Gefriergut verpacken
Die richtige Art der Verpackung und
Materialauswahl bestimmen maßgeblich
den Erhalt der Produktqualität und
vermeidet die Entwicklung von
Gefrierbrand.
1. Lebensmittel in die Verpackung
einlegen.
2. Luft herausdrücken.
3. Verpackung luftdicht verschließen,
damit die Lebensmittel den
Geschmack nicht verlieren oder
austrocknen.
4. Verpackung mit Inhalt und
Einfrierdatum beschriften.
Geeignete Verpackung:
■Kunststoff-Folie
■Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE)
■Alu-Folie
■Gefrierdosen
Geeignete Verschlüsse:
■Gummiringe
■Kunststoff-Klipse
■Kältebeständige Klebebänder
Nicht geeignete Verpackung:
■Packpapier
■Pergamentpapier
■Cellophan
■Müllbeutel und gebrauchte
Einkaufstüten
13
de Abtauen
Haltbarkeit des Gefriergutes
bei –18 °C
Fisch, Wurst, fertige Speisen,
Backwaren:
bis zu 6 Monate
Geflügel, Fleisch:bis zu 8 Monate
Gemüse, Obst:bis zu 12 Monate
Gefriergut auftauen
Die Auftaumethode ist an Lebensmittel
und Verwendungszweck anzupassen,
um die Produktqualität bestmöglich zu
erhalten.
Auftaumethoden:
■im Kühlfach (besonders geeignet für
tierische Lebensmittel wie Fisch,
Fleisch, Käse, Quark)
■bei Raumtemperatur (Brot)
■Mikrowelle (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger
Zubereitung)
■Backofen/Herd (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger
Zubereitung)
Achtung!
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht
wieder einfrieren. Erst nach dem
Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) können Sie es
erneut einfrieren.
Die maximale Lagerdauer des
Gefrierguts nicht mehr voll nutzen.
= Abtauen
Abtauen
Gefrierfach
Da das Gefriergut nicht antauen darf,
taut das Gefrierfach nicht automatisch
ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach
verschlechtert die Kälteabgabe an das
Gefriergut und erhöht den
Stromverbrauch.
■Reifschicht regelmäßig entfernen.
Achtung!
Schäden an den Rohren des
Kältekreislaufs vermeiden.
Austretendes Kältemittel kann die
Augen verletzen oder sich entzünden.
■Nicht Reifschicht oder Eis mit
Messer oder spitzem Gegenstand
abschaben.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen das
Super-Gefrieren einschalten.
Die Lebensmittel erreichen dadurch
sehr tiefe Temperaturen und Sie
können die Lebensmittel länger bei
Raumtemperatur lagern.
2. Gefriergut entnehmen und an einem
kühlen Ort zwischenlagern.
3. Gerät ausschalten.
4. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
5. Um Abtauvorgang zu beschleunigen:
Topf mit heißem Wasser auf
Topfuntersetzer in das Gefrierfach
stellen.
6. Mit Tuch oder Schwamm Tauwasser
aufwischen.
7. Gefrierfach trocken reiben.
8. Gerät einschalten.
9. Gefriergut einlegen.
14
Reinigen de
D Reinigen
Reinigen
Achtung!
Schäden am Gerät und den
Ausstattungsteilen vermeiden.
■Keine sand-, chlorid- oder
säurehaltigen Putz- und
Lösungsmittel verwenden.
■Keine scheuernden oder kratzenden
Schwämme verwenden.
Auf den metallischen Oberflächen
kann Korrosion entstehen.
■Nie Ablagen und Behälter im
Geschirrspüler reinigen.
Die Teile können sich verformen.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Gerät ausschalten.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Lebensmittel herausnehmen und an
einem kühlen Ort lagern.
Wenn vorhanden: Kälteakku auf die
Lebensmittel legen.
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die
Reifschicht abgetaut ist.
5. Gerät mit einem weichen Tuch,
lauwarmen Wasser und etwas
pH-neutralem Spülmittel reinigen.
6. Türdichtung mit klarem Wasser
abwischen und gründlich trocken
reiben.
7. Gerät wieder anschließen,
einschalten und Lebensmittel
einlegen.
> Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Brummen: Ein Motor läuft,
z. B. Kälteaggregat, Ventilator.
Blubbern, Surren oder Gurgeln:
Kältemittel fließt durch die Rohre.
Klicken: Motor, Schalter oder
Magnetventile schalten ein oder aus.
Lauter: Automatisches oder manuelles
Super-Gefrieren ist eingeschaltet.
Geräusche vermeiden
Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe
einer Wasserwaage ausrichten. Falls
nötig etwas unterlegen.
Behälter, Ablagen oder Absteller
wackeln oder klemmen:
Herausnehmbare Ausstattungsteile
prüfen und eventuell neu einsetzen.
Ausstattung reinigen
Zum Reinigen die variablen Teile aus
dem Gerät nehmen.
~ "Ausstattung" auf Seite 9
15
de Störungen, was tun?
3 Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die
Störung selbst beheben können.
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Gerät für 5 Minuten ausschalten.
~ "Gerät ausschalten und stilllegen" auf Seite 10
Wenn die Temperatur zu warm ist, Temperatur nach
ein paar Stunden erneut prüfen.
Wenn die Temperatur zu kalt ist, Temperatur am Folgetag erneut prüfen.
Keine Anzeige leuchtet.
Der Netzstecker sitzt nicht fest.Netzstecker anschließen.
Die Sicherung wurde ausgelöst.Sicherungen prüfen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen, ob Strom vorhanden ist.
Anzeige blinkt und Warnton ertönt.
Taste > drücken. Alarm ist ausgeschaltet.
Gerätetür ist offen.Gerätetür schließen.
Be- und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt.Be- und Entlüftungsöffnungen freiräumen.
Es wurden große Mengen frischer Lebensmittel ein-
gelagert.
Maximales Gefriervermögen nicht überschreiten.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
Sollte es Ihnen nicht gelingen die
Störung zu beheben, wenden Sie sich
bitte an unseren Kundendienst. Wir
finden immer eine passende Lösung,
auch um unnötige Technikerbesuche zu
vermeiden.
Die Kontaktdaten für den
nächstgelegenen Kundendienst finden
Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie beim Anruf bitte die
Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) an, die Sie auf
dem Typenschild finden.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des
Herstellers. Sie stellen somit sicher,
dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die
mit den Original-Ersatzteilen für Ihr
Hausgerät ausgerüstet sind.
Geräte-Selbsttest
Ihr Gerät verfügt über ein
Selbsttestprogramm das Fehler anzeigt,
die Ihr Kundendienst beheben kann.
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten
warten.
2. Gerät einschalten.
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden
nach dem Einschalten die Taste
> für 3 ... 5 Sekunden drücken und
gedrückt halten, bis –24 °C auf der
Anzeige Temperatur Gefrierfach
leuchtet und ein akustisches Signal
ertönt.
Der Selbsttest startet, wenn die
Temperaturanzeigen nacheinander
aufleuchten. Während der Selbsttest
läuft, ertönt zwischendurch ein
langes akustisches Signal.
■Wenn nach Ende des Selbsttests
2 akustische Signale ertönen und
die eingestellte Temperatur wieder
angezeigt wird: Ihr Gerät ist in
Ordnung.
■Wenn 5 akustische Signale ertönen
und die Anzeige Super
10 Sekunden blinkt: Kundendienst
benachrichtigen.
Nach Ablauf des Programms geht das
Gerät in den Normalbetrieb über.
Hinweis: War das Gefrierfach vor dem
Selbsttest warm, schaltet sich der
Temperaturalarm (Intervallton) ein.
Reparaturauftrag und
Beratung bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie
im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
D089 12 474 474
A0810 550 544
CH 0848 840 040
--------
Garantie
Nähere Angaben zu Garantiezeit und
Garantiebedingungen in Ihrem Land
erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst,
Ihrem Fachhändler und auf unserer
Internetseite.
This appliance complies with
the relevant safety regulations
for electrical appliances and is
fitted with noise suppression.
The refrigeration circuit has
been checked for leaks.
About these instructions
■Read and follow the
operating and installation
instructions. They contain
important information on how
to install, use and maintain
the appliance.
■The manufacturer is not
liable if you disregard the
instructions and warnings in
the operating and installation
instructions.
■Retain all documents for
subsequent use or for the
next owner.
Risk of explosion
■Never use electric devices
inside the appliance (e.g.
heaters or electric ice
makers).
■Do not store products which
contain flammable
propellants (e.g. spray cans)
or explosive substances in
the appliance.
■Store high-percentage
alcohol tightly closed and
standing up.
Risk of electric shock
Improper installations
and repairs may put the user at
considerable risk.
■If the power cord is
damaged: Immediately
disconnect appliance from
the power supply.
■Have the appliance repaired
by the manufacturer,
customer service or a
similarly qualified person
only.
■Use original parts supplied
by the manufacturer only.
The manufacturer
guarantees that these parts
satisfy the safety
requirements.
■Only purchase an extension
cable from customer service.
Risk of cold burns
■Never put frozen food
straight from the freezer
compartment into your
mouth.
■Avoid prolonged contact of
skin with frozen food, ice and
the tubes in the freezer
compartment.
Risk of injury
Containers which contain
carbonated drinks may burst.
Do not store containers which
contain carbonated drinks in
the freezer compartment.
19
en Safety instructions
Danger due to refrigerants
The tubes of the refrigeration
circuit contain a small quantity
of the environmentally friendly
but flammable refrigerant
R600a. It does not damage the
ozone layer and does not
increase the greenhouse effect.
If refrigerant escapes, it may
injure your eyes or ignite.
■Do not damage the tubes
If the tubes are damaged:
■Keep naked flames and
ignition sources away from
the appliance.
■Ventilate the room.
■Switch off the appliance and
pull out the mains plug.
■Call the after-sales service.
Avoiding placing children and
vulnerable people at risk
Measures:
■Ensure that children and
vulnerable people have
understood the hazards.
■Children or vulnerable
people must be supervised
by a responsible person
when using the appliance.
■Only children from 8 years
and above may use the
appliance.
■Supervise children while the
appliance is being cleaned
or maintained.
■Never allow children to play
with the appliance.
Risk of suffocation
■If the appliance features a
lock: keep the key out of the
reach of children.
■Keep children away from the
packaging and its parts.
At risk are:
■Children,
■People who have limited
physical, mental or sensory
abilities,
■People who have inadequate
knowledge concerning safe
operation of the appliance.
20
Damage
To prevent damage:
■Do not stand or support
yourself on the base, runners
or doors.
■Keep plastic parts and door
seals free of oil and grease.
■Pull the mains plug – not the
power cord.
Weight
When installing and
transporting the appliance, note
that it may be very heavy.
~ "Installation location"
on page 22
Intended use en
8 Intended use
Intended use
Use this appliance
■only for freezing food and making
ice.
■only in the home and in the home
environment.
■only according to these operating
instructions.
This appliance is intended for use up to
a maximum height of 2000 metres
above sea level.
7 Environmental
protection
Environmental protection
Packaging
All materials are environmentally safe
and recyclable:
■Dispose of packaging in an
environmentally friendly manner.
■Please ask your dealer or inquire at
your local authority about current
means of disposal.
Old appliances
Valuable raw materials can be
reclaimed by recycling old appliances.
:Warning
Children may become locked in the
appliance and suffocate!
■To prevent children from climbing in,
leave shelves and containers in the
appliance.
■Keep children away from the
redundant appliance.
Caution!
Refrigerant and harmful gases may
escape.
Do not damage the tubes of the
refrigerant circuit and insulation.
1. Remove the mains plug.
2. Sever the power cord.
3. Have the appliance disposed of
professionally.
This appliance is labelled in
accordance with European
Directive 2012/19/EU
concerning used electrical and
electronic appliances (waste electrical
and electronic equipment - WEEE). The
guideline determines the framework for
the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the
EU.
5 Installation and
connection
Installation and connection
Contents of package
After unpacking all parts, check for any
damage in transit.
If you have any complaints, contact the
dealer from whom you purchased the
appliance or our after-sales service.
~ "Customer service" on page 32
The delivery consists of the following
parts:
■Built-in appliance
■Interior fittings (depending on model)
■Installation material
■User manual
■Installation instructions
■Customer service booklet
■Warranty enclosure
■Information on the energy
consumption and noises
21
en Installation and connection
Technical specifications
Refrigerant, cubic capacity and further
technical specifications can be found on
the rating plate.
~ "Getting to know your appliance"
on page 24
Installing the appliance
Installation location
The more refrigerant an appliance
contains, the larger the room must be
in which the appliance is situated.
Leaking refrigerant can form
a flammable gas-air mixture in rooms
which are too small.
The room must be at least 1 m³ per 8 g
of refrigerant. The amount of refrigerant
in your appliance is indicated
on the rating plate inside the appliance.
~ "Getting to know your appliance"
on page 24
The weight of the appliance may be up
to 40 kg depending on the model.
Permitted room temperature
The permitted room temperature
depends on the climatic class of the
appliance.
Information on the climatic class can be
found on the rating plate.
~ "Getting to know your appliance"
on page 24
Climatic
category
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
The appliance is fully functional within
the permitted room temperature.
If an appliance of climatic class SN is
operated at colder room temperatures,
the appliance will not be damaged up to
a room temperature of +5 °C.
Permitted room
temperature
Cavity depth
A cavity depth of 56 cm
is recommended for the appliance.
If the cavity depth is smaller – at least
55 cm – the energy consumption
increases slightly.
Side by-side installation
It is only possible to install appliances
side by side with a gap of at least
15 cm.
Over and under installation
You can install an additional refrigerator
above your appliance.
22
Installation and connection en
Tips for saving energy
If you follow the instructions below, your appliance will use less power.
Note: The arrangement of the features does not affect the energy consumption of
the appliance.
Installing the appliance
Keep the appliance out of direct sunlight.The appliance must cool less frequently at low
Install the appliance as far away as possible from
heating elements, cooker and other heat sources:
3 cm to electric or gas cookers.
30 cm to an oil or solid-fuel cooker.
Note: If this is not possible, attach an insulating
plate between the appliance and heat source.
Select an installation location at a room temperature
of approx. 20 °C.
Use a cavity depth of 56 cm.
Caution!
Risk of burns!
Individual parts of the appliance become hot during
operation. Touching these parts may result in burns.
Do not cover or block the ventilation openings.
Ventilate the room daily.
ambient temperatures and therefore consumes less
power.
The air on the rear panel of the appliance does not
warm up so intensely. The appliance consumes less
power if the warm air can escape.
Using the appliance
Open the appliance door only briefly. The air in the appliance does not warm up so
Transport purchased food in a cool bag and place
quickly in the appliance.
intensely. The appliance must cool less frequently
and therefore consumes less power.
Allow warm food and drinks to cool down before
placing in the appliance.
Thaw frozen food in the refrigerator compartment in
order to utilise the low temperature of the frozen
food.
Always leave a space between the food and the rear
panel.
Pack food airtight.
The air can circulate and the air humidity will
remain constant. The appliance must cool less frequently and therefore consumes less power.
Vacuum the back of the appliance once a year.The air on the rear panel of the appliance does not
Do not cover or block the ventilation openings.
--------
warm up so intensely. The appliance consumes less
power if the warm air can escape.
23
en Getting to know your appliance
Before using your appliance
for the first time
1. Remove leaflets, adhesive tape and
protective film.
2. Clean the appliance.
~ "Cleaning" on page 30
Electrical connection
Caution!
Do not connect the appliance to
electronic energy saver plugs.
Note: You can connect the appliance
to mains-controlled and sine-controlled
inverters.
Mains-controlled inverters are used for
photovoltaic systems which are
connected directly to the national grid.
Sine-controlled inverters must be used
for isolated applications. Isolated
applications, e.g. on ships or in
mountain lodges, which are not
connected directly to the national grid.
1. After installing the appliance, wait at
least 1 hour before connecting it to
prevent damaging the compressor.
2. Connect the appliance via a
correctly installed socket.
The socket must comply with the
following data:
Socket with 220 V ... 240 V
Conductor50 Hz
Fuse10 A ... 16 A
Outside Europe: Check whether the
indicated current type of the
appliance corresponds with the
values of your power supply.
Appliance specifications are on the
rating plate.
~ "Getting to know your appliance"
on page 24
3. Connect the appliance to a socket
near the appliance.
The socket must be freely
accessible even after the appliance
has been installed.
* Getting to know your
appliance
Getting to know your appliance
Fold out the last page with the
diagrams. The appliance and diagrams
may differ according to features.
temperature display
Indicates the set temperature
in °C.
Lights up if super freezing is
switched on.
Sets the temperature of the
freezer compartment.
24
Operating the appliance en
Interior fittings
(not all models)
Shelf
~ Fig. #
You can vary the shelf:
■Pull out and remove the shelf.
Container
~ Fig. $
You can remove the container:
■Pull out the container all the way, lift
at the front and remove.
Freezer calendar
~ Fig. !/X*
The freezer calendar indicates the
maximum storage duration in months at
a constant temperature of –18 °C.
Ice cube tray
You can make ice cubes:
1. Fill the ice cube tray 3/4 full with
water and place in the freezer
compartment.
Note: If the ice cube tray is stuck to
the freezer compartment, loosen with
a blunt implement only (e.g. spoon
handle).
2. To loosen the ice cubes, twist the ice
cube tray slightly or hold briefly
under flowing water.
Ice pack
In the event of a power failure or a fault:
■The ice pack delays the warming of
the stored frozen food.
Note: The longest storage time is
obtained by placing the ice pack on the
food in the top compartment.
You can take out the ice pack for
temporarily keeping food cool, e.g. in a
cool bag.
1 Operating the
appliance
Operating the appliance
Switching on the appliance
1. Press the # button.
The appliance begins to cool.
2. Set the required temperature.
~ "Setting the temperature"
on page 26
Operating tips
■After the appliance has been
switched on, it may take several
hours until the set temperatures
have been reached. Do not put in
any food until the selected
temperature has been reached.
■The sides of the housing are partly
heated slightly. This prevents
condensation in the area of the door
seal.
■If the freezer compartment door
cannot be immediately re-opened
after it has been closed, wait until the
resulting low pressure has
equalised.
Switching off and
disconnecting the appliance
Switching off the appliance
■Press the # button.
The appliance no longer cools.
Disconnecting the appliance
If you do not use the appliance for a
prolonged period:
1. Press the # button.
The appliance no longer cools.
2. Pull out the mains plug or switch off
the fuse.
3. Clean the appliance.
4. Leave the appliance open.
25
en Alarm
Setting the temperature
Recommended temperature
Freezer compartment:–18 °C
Freezer compartment
■Keep pressing the button > until the
display indicates the required
temperature.
Super freezing
Automatic super freezing
The automatic super freezing
automatically switches itself on when
warm food items are placed inside the
freezer.
With automatic super freezing, the
freezer compartment cools to a much
lower temperature than for normal
mode.
Super freezing quickly freezes food
solid.
Note: When automatic super freezing is
switched on, increased operating noises
may occur.
Once the automatic super freezing has
finished, the appliance automatically
switches to normal mode.
To manually cancel automatic super
freezing:
■press the > button.
Manual super freezing
Manual super freezing cools the freezer
compartment as cold as possible.
Switch on super freezing mode, e.g.:
■to freeze food solid as quickly as
possible
■4 ... 6 hours before freezing food
weighing 2 kg or more
■to use the max. freezing capacity
~ "Maximum freezing capacity"
on page 27
Note: When super freezing is switched
on, increased operating noises may
occur.
After approx. 2 ^ days the appliance
switches to normal operation.
To switch super freezing on/off:
■Press the > button.
If super freezing is switched on, the
display lights up 8.
M Alarm
Alarm
Door alarm
The door alarm (continuous signal)
switches on if the appliance door is
open for longer than one minute.
■Close the door or press the > button.
The warning signal is switched off.
26
Freezer compartment en
Temperature alarm
If the freezer compartment becomes too
warm, the temperature alarm
(intermittent signal) switches on.
Caution!
During the thawing process, bacteria
may occur and spoil the frozen food
Do not refreeze thawing or thawed food.
Refreeze food only after cooking. Do
not store the frozen produce for the
max. storage period.
Note: The alarm may be actuated
without risk to the frozen food in the
following cases:
■The appliance is switching on.
■Large quantities of fresh food are put
in.
■The freezer compartment door has
been open too long.
To switch the warning signal off:
■Press the > button.
The display once again indicates the
set temperature.
W Freezer compartment
Freezer compartment
The freezer compartment is suitable for:
■storing frozen food
■making ice cubes
■freezing food
The temperature can be set from
–16 °C ... –24 °C.
The freezer compartment can be used
to store perishable foods long-term
almost without any noticeable reduction
in quality, as the low temperatures
considerably slow down or stop
deterioration. Appearance, flavour and
all valuable ingredients are largely
retained.
Long-term storage of food should be at
–18 °C or lower.
The time between putting fresh food in
the freezer compartment and it freezing
solid depends on the following factors:
■set temperature
■type of food
■amount of food in the freezer
compartment
■quantity and type of storage
Freezing smaller amounts of
food
Place the food:
■in the top frozen food container
■starting from the outer right
■over a wide area
The food will freeze most quickly this
way.
Maximum freezing capacity
The maximum freezing capacity
indicates the quantity of food which can
be frozen solid within 24 hours.
Information on the max. freezing
capacity can be found on the rating
plate.
~ "Getting to know your appliance"
on page 24
To use the maximum freezer capacity,
switch on Super freeze 24 hours before
placing the fresh food in the freezer
compartment.
Prerequisites for max. freezing
capacity
1. Approx. 24 hours before inserting
fresh produce: switch on super
freezing.
~ "Manual super freezing"
on page 26
2. Take the container out of the freezer
compartment and stack the food
directly on the shelves and on the
floor of the freezer compartment.
3. First fill the upper compartment with
food. This is where the food will
freeze most quickly.
27
en Freezer compartment
Fully utilising the freezer
volume
To place the maximum quantity of
frozen food in the freezer compartment:
■remove all fittings.
■Store food directly on the shelves
and on the floor of the freezer
compartment.
Purchasing frozen food
■Ensure the packaging is not
damaged.
■Do not exceed the minimum sell-by
date.
■The temperature in the supermarket
freezer must be –18 °C or lower.
■If possible, transport frozen food in a
cool bag and place quickly in the
freezer compartment.
Note when loading products
■Freeze large quantities of food in the
top compartment.
This is where the food will freeze
especially quickly and gently.
■Distribute food in the compartments
or frozen food containers.
■Do not bring food which is to be
frozen into contact with frozen food.
If required, restack frozen food in the
frozen food containers.
■Important for unrestricted air
circulation in the appliance:
push in frozen food container all the
way.
Freezing fresh food
Freeze only fresh and undamaged food.
Food which is boiled, fried or baked is
more suitable for freezing than food
which is raw.
Before freezing food, make preparations
appropriate to the food in order to retain
the best possible nutritional value,
flavour and colour:
■Vegetables: wash, chop, blanch.
■Fruit: wash, pit and perhaps peel,
possibly add sugar or ascorbic acid
solution.
Information on how to do this can be
found in the relevant literature.
Suitable for freezing
■Baked goods
■Fish and seafood
■Meat
■Poultry and game
■Vegetables, fruit and herbs
■Eggs without shells
■Dairy products, e.g. cheese, butter
and quark
■Ready meals and leftovers, e.g.
soups, stews, cooked meat and fish,
potato dishes, soufflés and desserts
Not suitable for freezing
■Types of vegetables which are
usually eaten raw, e.g. lettuce or
radishes
■Unpeeled or hard boiled eggs
■Grapes
■Whole apples, pears and peaches
■Yoghurt, soured milk, sour cream,
creme fraiche and mayonnaise
Packing frozen food
The correct type of packaging and
material selection are decisive factors in
the retention of the product quality and
prevent the development of freezer
burn.
1. Place food in packaging.
2. Remove air.
3. Pack food airtight to prevent it from
losing flavour and drying out.
4. Label packaging with contents and
date of freezing.
28
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.