ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ...........................................................2
8 Применение по назначению............................................2
( Важные правила техники безопасности ....................... 2
Безопасность эксплуатации гарантируется
только при квалифицированной сборке с
соблюдением инструкции по монтажу. За
безупречность функционирования
ответственность несёт монтёр.
7 Охрана окружающей среды ...........................................4
Ç Режимы работы ................................................................. 5
1 Управление бытовым прибором.....................................5
2 Чистка и техническое обслуживание ...........................6
3 Что делать в случае неисправности?............................ 7
Этот прибор предназначен только
домашнего использования. Прибор не
предназначен для эксплуатации вне дома.
Следите за прибором во время его работы.
Производитель не несёт ответственности за
повреждения, возникшие в результате
использования не по назначению или
неправильного обслуживания.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
Дети до 8 лет, лица
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
производиться детьми, это
с ограниченными
для
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.neff-
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден во время транспортировки.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
(Важные правила техники
безопасности
Важные правила техники безопасности
:Предупреждение
Опасность удушья!
Упаковочный материал представляет
опасность для детей. Никогда не
позволяйте детям играть с упаковочным
материалом.
2
Page 3
Важныеправилатехникибезопасностиru
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут
стать причиной отравления.
Всегда обеспечивайте приток достаточного
количества воздуха, если прибор и
источник пламени с подводом воздуха из
помещения работают одновременно в
режиме отвода воздуха.
Источники пламени с подводом воздуха из
помещения (например, работающие на
газе, жидком топливе, дровах или угле
нагреватели,
бойлеры) получают воздух для сжигания
топлива из помещения, где они
установлены, а отработавшие газы отходят
через вытяжную систему (например,
вытяжную трубу) из помещения на улицу.
Во время работы вытяжки из кухни и
располагающихся рядом помещений
удаляется воздух и вследствие
недостаточного количества воздуха
возникает понижение давления. Ядовитые
газы из вытяжной
короба втягиваются обратно в жилые
помещения.
■ Поэтому всегда следует заботиться о
достаточном притоке воздуха.
■ Сам стенной короб системы притока/
отвода воздуха не обеспечивает
гарантию соблюдения предельной
величины.
Для безопасной эксплуатации понижение
давления в помещении, где установлен
источник пламени, не должно быть выше
4 Па (0,04 мбар). Это может быть
достигнуто, если требуемый для сжигания
воздух будет поступать через
незакрываемые отверстия, например, в
дверях, окнах, с помощью
системы притока/отвода воздуха или иных
технических мероприятий.
проточные водонагреватели,
трубы или вытяжного
стенного короба
В любой ситуации обращайтесь за советом
к компетентному лицу, ответственному за
эксплуатацию и очистку труб, способному
оценить вентиляционную систему всего
дома и предложить Вам решение по
принятию соответствующих мер.
Если вытяжка работает исключительно в
режиме циркуляции воздуха, то
эксплуатация возможна без
ограничений.
:Предупреждение
Опасность возгорания!
■ Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр
как минимум каждые 2 месяца.
Никогда не используйте прибор без
жироулавливающего фильтра.
Опасность возгорания!
■ Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть. Никогда не
работайте с открытым пламенем рядом с
прибором (например, фламбирование).
Прибор можно устанавливать вблизи
источника для сжигания твёрдого
топлива (например, дрова или уголь),
если предусмотрена цельная несъёмная
защитная панель. Не должно быть
разлетающихся искр.
Опасность возгорания!
■ Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
■ Включённая газовая конфорка, если на
ней не установлена посуда, производит
очень много тепла. Расположенная над
ней вентиляционная установка может
быть повреждена или воспламениться.
Включайте газовую конфорку только при
установленной посуде.
Опасность возгорания!
■ При одновременной эксплуатации
нескольких газовых конфорок
производится очень много тепла.
Расположенная сверху вентиляционная
установка может быть повреждена или
воспламениться. Две газовые конфорки
не должны работать одновременно с
высоким пламенем дольше 15 минут.
Мощность одной горелки Wok (более
5 кВт) соответствует мощности двух
газовых горелок.
3
Page 4
ruОхрана окружающейсреды
:Предупреждение
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте
детей близко.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки. Используйте защитные
перчатки.
Опасность травмирования!
■ Поставленные на прибор предметы могут
упасть. Не ставьте предметы на прибор.
Опасность травмирования!
■ Свет от светодиодных элементов очень
яркий и может травмировать глаза
(группа риска 1). Не смотрите на
включённые светодиодные элементы
дольше 100 секунд.
:Предупреждение
Опасность удара током!
■ Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■ При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■ Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Причины повреждений
Внимание!
Опасность повреждения в результате
коррозии. Во избежание образования
конденсата всегда включайте прибор при
приготовлении продукта. Конденсатная
вода может стать причиной повреждения,
вызванного коррозией.
Чтобы предотвратить перегрузку
оставшихся ламп, неисправные лампы
следует немедленно
заменить.
Опасность повреждения электроники
вследствие проникшей влаги. Никогда не
чистите элементы управления влажной
тряпкой.
Повреждение поверхностей вследствие
неправильной очистки. Очищайте
поверхности из нержавеющей стали только
в направлении шлифования. Не используйте
чистящие средства для стальных
поверхностей для элементов управления.
Повреждение поверхностей вследствие
применения едких или абразивных
чистящих средств. Не используйте едкие
или
абразивные чистящие средства.
Опасность повреждения вследствие
возврата конденсата. Установите канал для
отвода воздуха чуть ниже прибора (уклон
1°).
7Охрана окружающей
среды
Охрана окружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной
эффективностью энергопотребления. В этом разделе
вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации
прибора сэкономить ещё больше энергии и как
правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
■ Во время приготовления позаботьтесь о
достаточном притоке воздуха, чтобы обеспечить
эффективную и бесшумную работу вытяжки.
■ Настройте режим работы вентилятора в
зависимости от интенсивности испарений.
Включайте интенсивный режим только при
необходимости. Пониженный режим работы
вентилятора способствует снижению расхода
электроэнергии.
■ При высокой интенсивности испарений заранее
выбирайте повышенный режим работы вентилятора.
При значительном скоплении испарений в кухне
потребуется более длительное использование
вытяжки.
■ Выключите вытяжку, если не предполагается её
дальнейшее использование.
■ Выключите подсветку, если не предполагается её
дальнейшее использование.
■ Следует очищать и менять фильтр с указанной
периодичностью в целях повышения эффективности
работы системы вентиляции и предотвращения
опасности возникновения пожара.
4
Page 5
Режимыработыru
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
ÇРежимы работы
Режимы работы
Режим отвода воздуха
Втянутый воздух очищается
жироулавливающим фильтром и
подаётся по системе труб наружу.
Указание: Вытяжной воздухнедолженвыходитьни
через эксплуатируемую дымовую трубу, ни в шахту,
служащую для вытяжной вентиляции помещений, в
которых находится источник пламени.
■ Если вытяжной воздух выходит в неиспользуемую
дымовую трубу, следует получить разрешение у
компетентного лица, ответственного за
эксплуатацию и очистку труб.
■ Если вытяжной воздух отводится через наружную
стену, следует использовать телескопический блок в
кладке.
Панель управления
Пояснение
<
#
-Уменьшениемощностивентилятора
+Увеличениемощностивентилятора/Интенсивный
Подсветка Вкл/Выкл
Вентилятор Вкл/Выкл
режим
Настройка вентилятора
Включение
Вытяните вытяжку и нажмите кнопку
запустится в режиме 2.
Нажимайте кнопки «+» или «-», чтобы изменить
мощность вентилятора.
Выключение
Нажмите кнопку
#. Задвиньтевытяжку.
#. Вентилятор
Режим рециркуляции
Всасываемый воздух проходит через
жироулавливающие фильтры и фильтр с
активированным углём и очищенным
выводится обратно в кухню.
Указание: Для связываниянеприятныхзапаховв
режиме рециркуляции необходим фильтр с
активированным углём. Информацию о различных
вариантах использования прибора в режиме
рециркуляции можно получить из проспектов или у
дилера. Необходимые для этого принадлежности
можно приобрести в специализированном магазине,
сервисной службе или Интернет-магазине.
1Управление бытовым
прибором
Управление бытовым прибором
Эта инструкция действительна для нескольких
вариантов прибора. Поэтому не исключено,
что отдельные элементы оснащения, описанные
в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
Указание: Включайте вытяжкувначалеприготовления
пищи и выключайте лишь спустя несколько минут после
окончания приготовления. Таким образом, кухонные
испарения наиболее эффективно устраняются.
Интенсивный режим
При особенно сильном запахе или чаде можно
использовать интенсивный режим.
Нажмите и удерживайте кнопку «+», пока на дисплее не
загорятся все светодиодные лампы. Активируется
интенсивный режим.
Примерно через 6 минут электроника автоматически
снова переключится на менее интенсивный режим
работы вентилятора . Если вы хотите выключить
интенсивный режим до истечения установленного
времени, нажимайте кнопку «-» до
вентилятор не начнет работать в нужном режиме.
Время работы в данном режиме ограничено. После
этого вентилятор автоматически переключается на
более низкую ступень работы. Переключить обратно
можно вручную в любой момент.
тех пор, пока
Остаточный ход вентилятора
При задвигании вытяжки функция остаточного хода
будет активирована до тех пор, пока используется
вытяжка.
Примерно через 10 минут вентилятор автоматически
выключится.
Подсветка
Подсветку можно включать и выключать независимо от
системы вентиляции.
Нажмите кнопку
A.
5
Page 6
ruЧистка итехническоеобслуживание
2Чистка и техническое
обслуживание
Чистка и техническое обслуживание
:Предупреждение
Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается, особенно
в области ламп. Перед очисткой дайте прибору остыть.
:Предупреждение
Опасность удара током!
Проникшая в прибор влага может стать причиной удара
током. Очищайте прибор только влажной салфеткой.
Перед выполнением очистки выньте вилку сетевого
кабеля из розетки или отключите предохранитель в
блоке предохранителей.
:Предупреждение
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару
электрическим током. Не используйте очиститель
высокого давления или пароструйные очистители.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые
кромки. Используйте защитные перчатки.
Чистящие средства
Чтобы не допустить повреждения различных
поверхностей в результате применения неподходящих
чистящих средств, следуйте указаниям, приведённым в
таблице. Не используйте
■ едкие или абразивные чистящие средства,
■ чистящие средства, содержащие большой процент
спирта,
■ жёсткие мочалки или губки,
■ очистители высокого давления или пароструйные
очистители.
Перед употреблением тщательно мойте губки для мытья
посуды.
Соблюдайте все указания и предупреждения,
касающиеся чистящих средств.
Зона очисткиЧистящие средства
Нержавеющая стальГорячий мыльный раствор:
очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите досуха.
Очищайте поверхности из нержавеющей
стали только в направлении шлифования.
Специальные средства для ухода за металлическими изделиями можно приобрести в
сервисной службе или в специализированном магазине. Средство следует наносить
тонким слоем с помощью мягкой тряпочки.
Лакированные поверхности
Алюминий и пластмасса
СтеклоСредства для очистки стёкол:
Элементы управления Горячий мыльный раствор:
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью влажной тряпочки, а
затем вытрите досуха.
Не используйте чистящие средства для
стальных поверхностей.
Средства для очистки стёкол:
очистите с помощью мягкой тряпочки.
очистите с помощью мягкой тряпочки. Не
используйте скребок для стёкол.
очистите с помощью влажной тряпочки, а
затем вытрите досуха.
Опасность повреждения электроники вследствие проникшей влаги. Никогда не чистите
элементы управления влажной тряпкой.
Не используйте чистящие средства для
стальных поверхностей.
Чистка металлических жироулавливающих
фильтров
Эта инструкция действительна для нескольких
вариантов прибора. Поэтому не исключено,
что отдельные элементы оснащения, описанные
в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
:Предупреждение
Опасность возгорания!
Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут
вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум
каждые 2 месяца.
Никогда не используйте прибор без
жироулавливающего фильтра.
фильтров протрите также влажной тканью
крепления фильтров в приборе.
■ Металлические жироулавливающие фильтры можно
мыть в посудомоечной машине или вручную.
6
Page 7
Чтоделатьвслучаенеисправности? ru
Вручную:
Указание: Для особенно стойких загрязнений можно
воспользоваться специальным жирорастворяющим
средством. Это средство можно заказать в магазине
в Интернете.
■ Замочите металлические жироулавливающие
фильтры в горячем растворе моющего средства для
посуды.
■ Почистите фильтры щеткой и затем тщательно
промойте их в чистой воде.
■ Дайте стечь воде с фильтров.
В посудомоечной машине:
Указание: После мытья в посудомоечной машине
не исключено незначительное изменение цвета
фильтров. Это не влияет на функционирование
металлических жироулавливающих фильтров.
■ Сильно загрязненные жиром металлические
фильтры не следует мыть вместе с посудой.
■ Фильтры следует свободно разместить
в посудомоечной машине. Их нельзя защемлять
посудой.
Снятие металлического
жироулавливающего фильтра
1. Откройте фиксатор и опустите вниз металлический
жироулавливающий фильтр, придерживая при этом
фильтр снизу другой рукой.
2. Выньте металлический жироулавливающий фильтр
из крепления.
Приборы со стеклянной панелью в вытяжке.
■ Стеклянную панель можно легко снять и очистить в
посудомоечной машине.
■ Осторожно приподнимите стеклянную панель, чтобы
снять её.
Установка металлического
жироулавливающего фильтра
1. Установите металлический жироулавливающий
фильтр.
При этом возьмитесь рукой за нижнюю часть
металлического жироулавливающего фильтра.
2. Установите металлический жироулавливающий
фильтр обратно движением вверх и закройте
защёлку.
Указания
– Жирможетсобиратьсяподфильтром.
– Держитеметаллическийжироулавливающий
фильтр горизонтально, чтобы избежать стекания
жира.
3. Очистите металлический жироулавливающий
фильтр.
3Что делать в случае
неисправности?
Что делать в случае неисправности?
Обычно, возникающие неисправности могут
устраняться собственными силами Прежде чем
обращаться в службу сервиса, выполните
нижеследующие указания
:Предупреждение
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может
стать источником опасности. Любые ремонтные работы
и замена проводов и труб должны выполняться только
специалистами сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор неисправен,
выньте вилку сетевого провода из розетки или
отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Таблица неисправностей
НеисправностьВозможная при-
чина
Прибор не работает
Вилка не вставлена в розетку
Отключение электроэнергии
Неисправен предохранитель
Подсветка не
работает.
--------
Лампы неисправны.
Решение
Подключите прибор к электросети
Проверьте, функционируют
ли другие кухонные приборы
Проверьте, в порядке ли предохранитель прибора в блоке
предохранителей
Замените лампы, см. главу
«Замена ламп».
7
Page 8
ru Cлyжбa cepвиca
Замена ламп
Эта инструкция действительна для нескольких
вариантов прибора. Поэтому не исключено,
что отдельные элементы оснащения, описанные
в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
:Предупреждение
Опасность ожога!!
В процессе эксплуатации галогенные лампочки сильно
нагреваются. Некоторое время после выключения
существует опасность получения ожога. Перед заменой
галогенных лампочек дайте им остыть.
:Предупреждение
Опасность удара током!
При замене ламп учитывайте то, что контакты в патроне
находятся под напряжением. Перед сменой ламп
выньте вилку сетевого кабеля из розетки или
отключите предохранитель в блоке предохранителей.
Важно! Используйте лампытолькоодноготипа
и одинаковой мощности (смотрите данные на патроне
лампы или на типовой табличке внутри прибора –
этого снимите металлический жироулавливающий
фильтр).
Замена галогенных ламп
Указание: При установке касаться стеклянных колб
галогенных ламп нельзя. Используйте поэтому
для вставки галогенных ламп чистую салфетку из ткани.
1. Снимите осторожно кольцо лампы при помощи
подходящего инструмента.
2. Извлеките лампу и замените ее новой того же типа.
3. Вставьте крышку лампы обратно.
4. Вставьте штепсельную вилку в розетку или включите
снова предохранитель.
для
Светодиодные лампы
Замена дефектных светодиодных ламп должна
производиться только изготовителем, его сервисной
службой или квалифицированным специалистом
(электромонтером) с соответствующей лицензией.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Свет от светодиодных элементов очень яркий и может
травмировать глаза (группа риска 1). Не смотрите на
включённые светодиодные элементы дольше
100 секунд.
4Cлyжбa cepвиca
Cлyжбa cepвиca
Для получения квалифицированного обслуживания при
вызове специалиста сервисной службы обязательно
указывайте номер изделия (номер E) и заводской
номер (номер FD) вашего прибора. Типовую табличку с
номерами можно найти внутри прибора (для этого
следует снять металлический жироулавливающий
фильтр).
Чтобы не тратить время на поиск этих номеров,
впишите их и телефонный номер сервисной службы
.
здесь
Номер EНомер FD
Сервисная служба O
Обратите внимание, что визит специалиста сервисной
службы для устранения повреждений, связанных с
неправильным уходом за прибором, не является
бесплатным даже во время гарантийного срока.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в
приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы
можете быть
будет произведён грамотными специалистами и с
использованием фирменных запасных частей.
уверены, что ремонт Вашего прибора
Принадлежности
(невходятвкомплектпоставки)
Указание: Настоящее руководстводействительнодля
нескольких вариантов прибора. Возможно
перечисление специальных принадлежностей, не
относящихся к вашему прибору.
Указание: Соблюдайте прилагаемыек
принадлежностям инструкции по монтажу.
ПринадлежностиНомер для зака-
за
Первоначальное оснащение:
Базовый комплект для режима циркуляции
Сменный фильтр для базового комплекта
Первоначальное оснащение:
Циркуляционный модуль CleanAir
Сменный фильтр для циркуляционного модуля
CleanAir
Опускаемая рама:
Ширина прибора 60 см
Опускаемая рама:
Ширина прибора 90 см
Набор для монтажа:
Навесной шкаф 90 см
Ручка 60 см:
Нержавеющая сталь
Чёрного цвета
Ручка 90 см:
Нержавеющая сталь
Чёрного цвета
--------
Z54TS02X0
Z54TC02X0
Z54TR60X0
Z54TR00X0
Z54TL60X0
Z54TL90X0
Z54TM90X0
Z54TH60N0
Z54TH60D0
Z54TH90N0
Z54TH90D0
8
Page 9
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
Cлyжбa cepвиca ru
Инструкция по монтажу
Эта инструкция действительна для нескольких
вариантов прибора. Поэтому не исключено,
что отдельные элементы оснащения, описанные
в инструкции, в Вашем бытовом приборе отсутствуют.
■ Этот прибор устанавливается в навесном шкафу.
■ Обратите внимание при монтаже дополнительных
специальных принадлежностей (напр., комплект для
режима циркуляции воздуха) на прилагаемую к ним
инструкцию по монтажу.
■ Поверхности прибора чувствительны
к повреждениям. Старайтесь избегать повреждений
во время установки.
Ширина прибора 60 см:
[
[
[
[
[
Ширина прибора 90 см:
[
[
PP
[
PP
[
[
[
9
Page 10
ruВажные правилатехникибезопасности
(Важные правила техники
безопасности
Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Безопасность эксплуатации гарантируется
только при квалифицированной сборке с
соблюдением инструкции по монтажу. За
безупречность функционирования
ответственность несёт монтёр.
Ширина вытяжки должна соответствовать
как минимум ширине кухонной плиты.
При установке обязательно соблюдайте
соответствующие действительные
строительные нормы и предписания
местных предприятий по электрои газоснабжению.
При подключении воздуховодом следует
руководствоваться соответствующими
нормами и законами (например,
строительные нормы и правила,
действующие в соответствующей стране).
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Отработанные газы, снова попавшие в
комнату, могут стать причиной отравления.
Запрещается подключать вытяжку к
действующей дымовой трубе или к каналу,
через который осуществляется вентиляция
помещений с установленными приборами,
использующими открытый огонь. При
подключении вытяжки к неиспользуемой
дымовой трубу необходимо получить
разрешение у лиц, ответственных за ее
эксплуатацию
и очистку.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут
стать причиной отравления.
Всегда обеспечивайте приток достаточного
количества воздуха, если прибор и
источник пламени с подводом воздуха из
помещения работают одновременно в
режиме отвода воздуха.
Источники пламени с подводом воздуха из
помещения (например, работающие на
газе, жидком топливе, дровах или угле
нагреватели,
проточные водонагреватели,
бойлеры) получают воздух для сжигания
топлива из помещения, где они
установлены, а отработавшие газы отходят
через вытяжную систему (например,
вытяжную трубу) из помещения на улицу.
Во время работы вытяжки из кухни и
располагающихся рядом помещений
удаляется воздух и вследствие
недостаточного количества воздуха
возникает понижение давления. Ядовитые
газы из вытяжной
трубы или вытяжного
короба втягиваются обратно в жилые
помещения.
■ Поэтому всегда следует заботиться о
достаточном притоке воздуха.
■ Сам стенной короб системы притока/
отвода воздуха не обеспечивает
гарантию соблюдения предельной
величины.
Для безопасной эксплуатации понижение
давления в помещении, где установлен
источник пламени, не должно быть выше
4 Па (0,04 мбар). Это может быть
достигнуто, если требуемый для сжигания
воздух будет поступать через
незакрываемые отверстия, например, в
дверях, окнах, с помощью
стенного короба
системы притока/отвода воздуха или иных
технических мероприятий.
В любой ситуации обращайтесь за советом
к компетентному лицу, ответственному за
эксплуатацию и очистку труб, способному
оценить вентиляционную систему всего
дома и предложить Вам решение по
принятию соответствующих мер.
Если вытяжка работает исключительно в
режиме циркуляции воздуха, то
эксплуатация возможна без ограничений.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут
стать причиной отравления. При установке
системы вентиляции с источником пламени,
связанным с вытяжкой, для подачи питания
на вытяжку должен быть предусмотрен
подходящий предохранительный
выключатель.
10
Page 11
Общиеуказанияru
:Предупреждение
Опасность возгорания!
Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть. Во избежание
скопления жара следует соблюдать
заданное безопасное расстояние.
Соблюдайте указания, данные для вашего
прибора. При одновременной эксплуатации
газовой и электрической горелок следует
соблюдать самое большое заданное
расстояние.
Прибор может быть установлен только на
одной стороне прямо возле шкафа-колонны
или
стены. Расстояние от стены или шкафа-
колонны должно быть не менее 50 мм.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
■ Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки. Используйте защитные
перчатки.
Опасность травмирования!■ Если прибор не зафиксирован
надлежащим образом, он может упасть.
Все элементы крепления должны быть
надёжно установлены.
Опасность травмирования!■ Прибор тяжёлый. Для его перемещения
потребуются 2 человека. Используйте
только подходящие вспомогательные
средства.
:Предупреждение
Опасность удара током!
Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки, что может повредить
соединительный провод. Проследите, чтобы
соединительный провод не зажимался и не
перегибался.
:Предупреждение
Опасность удара током!
Следует обеспечить возможность
отключения прибора от электросети в
любой момент. Прибор можно подключать к
сети только через правильно
установленную розетку с заземляющим
контактом. Если после установки прибора
невозможно будет добраться до вилки или
если требуется стационарное подключение,
необходимо предусмотреть специальный
выключатель для размыкания всех полюсов
с расстоянием между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм. Стационарное
подключение должно производиться только
электриком.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Упаковочный материал представляет
опасность для детей. Никогда не
позволяйте детям играть с упаковочным
материалом.
KОбщие указания
Общие указания
Режим отвода воздуха
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Отработанные газы, снова попавшие в комнату, могут
стать причиной отравления. Запрещается подключать
вытяжку к действующей дымовой трубе или к каналу,
через который осуществляется вентиляция помещений
с установленными приборами, использующими
открытый огонь. При подключении вытяжки к
неиспользуемой дымовой трубу необходимо получить
разрешение у лиц, ответственных за ее эксплуатацию
очистку.
Если вытяжной воздух отводится через наружную стену,
в кладке следует использовать телескопический блок.
Труба для отвода воздуха
Указание: Производитель прибора не даёт гарантии в
случае рекламаций, касающихся участков
трубопровода.
■ Оптимальная мощность прибора достигается за счёт
короткой прямой отводной трубы, имеющей по
возможности большой диаметр.
■ При наличии длинных шероховатых отводных труб,
большого количества колен или труб с диаметром
менее 150 мм оптимальная мощность вытяжки не
достигается и шум вентилятора становится громче.
■ Трубы или шланги для прокладки трубы для отвода
воздуха должны быть выполнены из
невоспламеняющегося материала.
Круглые трубы
Рекомендуется внутренний диаметр 150 мм, как
минимум 120 мм.
Плоские каналы
Внутреннее поперечное сечение должно
соответствовать диаметру круглых труб.
Ø 150 мм, прим. 177 см
Ø 120 мм, прим. 113 см
■ Плоские каналы не должны иметь резких изгибов.
■ При несоответствии диаметров труб используйте
герметизирующую ленту.
2
2
и
11
Page 12
ruОбщие указания
Электрическое подключение
:Предупреждение
Опасность удара током!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые
кромки, что может повредить соединительный провод.
Проследите, чтобы соединительный провод не
зажимался и не перегибался.
Необходимые для электроподключения характеристики
Вы найдете на типовой табличке внутри бытового
прибора, сняв металлический жироулавливающий
фильтр.
Длина соединительного кабеля: ок. 1,30 м
Этот бытовой прибор отвечает требованиям Правил
по подавлению радиопомех.
ЕС
:Предупреждение
Опасность удара током!
Следует обеспечить возможность отключения прибора
от электросети в любой момент. Прибор можно
подключать к сети только через правильно
установленную розетку с заземляющим контактом.
Если после установки прибора невозможно будет
добраться до вилки или если требуется стационарное
подключение, необходимо предусмотреть специальный
выключатель для размыкания всех полюсов с
расстоянием
менее 3 мм. Стационарное подключение должно
производиться только электриком.
между разомкнутыми контактами не
1. Выполните вырез для вытяжной трубы. Для этого
сделайте отверстие в верхней панели или в задней
стенке мебели для встраивания с дополнительной
выемкой для сетевого кабеля.
PP
2. При наличии нижней полки снимите её. Обозначьте
точки крепления на внутренних сторонах шкафа и
предварительно прорежьте резцом. Для
обозначения точек крепления используйте
прилагаемую крепёжную деталь.
PP
Подготовка мебели
■ Мебель для встраивания должна быть установлена в
горизонтальном положении и должна выдерживать
достаточную нагрузку.
■ Максимальный вес вытяжки составляет 18 кг.
Размеры прибора и безопасные расстояния
■ Учитывайте размеры прибора.
■ Соблюдайте безопасное расстояние.
Если в инструкции по установке газовых плит указано
другое расстояние, то необходимо всегда соблюдать
большее расстояние.
Мебель для встраивания должна выдерживать
температуру до 90 °С. Кроме этого, после выполнения
выреза следует проверить её устойчивость.
Эта вытяжка предусмотрена для установки в навесном
шкафу со следующими размерами:
Указание: Корпус вытяжкиможноскрытьвнутри
навесного шкафа. При этом следует обратить внимание
на следующее:
■ Промежуточная полка не должна быть установлена
на корпусе вытяжки.
■ Передняя обшивка не должна быть прикреплена к
корпусу.
■ Следует обеспечить доступ для замены фильтра и
работ, выполняемых специалистами сервисной
службы.
14
Page 15
Установкаru
Ширина прибора 90 см:
Дополнительно привинтите прибор к боковым
навесным шкафам.
Изменение упора вытяжки
На некоторых моделях прибора упор вытяжки можно
изменить. К данным моделям прилагаются распорки
для установки ручки прибора вровень с мебелью для
встраивания.
1. Вытяните вытяжку вперёд.
2. Укоротите распорки до требуемого размера и
вставьте в предусмотренные прорези.
Закрепите соединительные трубы
Указание: Если используется алюминиевая труба,
предварительно зачистите место соединения.
Вытяжная труба Ø 150 мм (рекомендуемый диаметр)
Закрепите вытяжную трубу непосредственно на
воздушном патрубке и загерметизируйте соединение.
Вытяжнаятруба Ø 120 мм
1. Закрепите переходной штуцер непосредственно на
воздушном патрубке.
2. Закрепите вытяжную трубу на переходном штуцере.
3. Загерметизируйте оба места соединения
соответствующим образом.
Демонтажприбора
1. Отсоедините прибор от электросети.
2. Снимите соединительные трубы.
3. Снимите металлический жироулавливающий фильтр.
4. Снимите защитные крышки с мест соединений.
5. О снятии прибора, см. в разделе «Снятие прибора».
15
Page 16
Constructa Neff
Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
Register your product online
www.neff-international.com
*9001058683*
9001058683950826
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.