Neff C17GR00N0, C17GR01N0 User Manual

MICRO-ONDES
[fr] MODE D'MPLOI
C17GR01N0B, C17GR00N0B
fr
Table des matières
[fr]MODE D’EMPLOI
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .20
Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 8
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 21
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments
surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cuire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Astuces concernant les micro-ondes . . . . . . . . . . . . .24
Grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Gril combiné aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cuisson avec les micro-ondes seules . . . . . . . . . . . .26
Décongélation avec les micro-ondes seules . . . . . . .26
Cuisson avec les micro-ondes et le gril . . . . . . . . . . .26
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Réglage du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 11
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Récipient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Niveaux de puissance de micro-ondes . . . . . . . . . . . 11
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
d Grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du mode Micro-combi . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
O Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remarques concernant les programmes. . . . . . . . . . 15
Temps de repos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neff­eshop.com
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modifier les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Coupure de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modifier l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 9
(Précautions de sécurité
importantes
Précautions de sécurité importantes
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
4
Précautions de sécurité importantes fr
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande.
Micro-ondes
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
:Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
5
fr Précautions de sécurité importantes
Risque de brûlure ! La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition.
Les récipients et les ustensiles métalliques
peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. Utilisez uniquement un récipient adapté au micro-ondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage"
à la page 18
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service après­vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro­ondes.
Risque de blessures !
6
Causes de dommages fr
]Causes de dommages
Causes de dommages
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation d'étincelles endommage l'appareil.
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 11
7Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"
à la page 18
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge.
7
fr Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
( Écran 0 Touches tactiles 8 Élément de commande ShiftControl
Bandeau de commande
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un mode de fonctionnement sélectionné.
0LFURRQGHV

:
__
PLQ_V

Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement les valeurs de réglage en maintenant la touche appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement s'arrête.
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.
Touche tactile Utilisation
# allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil
0 Menu général Sélectionner les modes de fonction-
nement et les réglages
0 Fonction de temps Réglage du minuteur
! Information Afficher d'autres informations 7 Ouverture de porte
automatique
# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-
--------
Élément de commande ShiftControl
Avec l'élément de commande ShiftControl vous naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont représentés avec les flèches ( ... ) .
Touche Emploi
( Gauche Se déplacer vers la gauche dans l'écran ) Droite Se déplacer vers la droite dans l'écran % Haut Se déplacer vers le haut dans l'écran & Bas Se déplacer vers le bas dans l'écran
Ouvrir la porte de l'appareil
ment
Menu général
Pour accéder au menu général, effleurez la touche tactile 0.
Mode de fonctionne­ment
Emploi
Micro-ondes
• ˆ ±
"
--------
Autres informations
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Mode combiné Gril/Micro-ondes
Programmes Préparer facilement des plats sélectionnés
Réglages Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins.
8
Accessoires fr
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le
fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous devez le démarrer manuellement.
Si l'appareil est éteint pendant une longue durée, la
porte de l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus d'env. 5 minutes, l'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint. En actionnant l'ouverture de porte automatique, l'éclairage du compartiment de cuisson se rallume.
Lors de tous les modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement de l'appareil, le ventilateur peut continuer de fonctionner un certain temps.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Remarques
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Le
ventilateur de refroidissement se met toutefois en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre
de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
_Accessoires
Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille Comme surface support pour la vaisselle ou pour faire des grillades et pour gratiner.
Tablette en verre Elle sert de protection contre les projections lorsque vous faites griller des aliments directement sur la grille. Pour cela, placez la grille sur la tablette en verre. Au micro-ondes, vous pouvez également utiliser la tablette en verre comme vaisselle.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
KAvant la première
utilisation
Avant la première utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques secondes jusqu'à ce que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodifier ces réglages à tout moment dans les réglages de base.
Régler la langue
1. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner la langue à l'aide de la touche ( ou ).
3. Accéder à la ligne précédente à l'aide de la
touche %.
4. Sélectionner le réglage suivant à l'aide de la touche
).
Régler l'heure
1. Naviguer à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
2. Sélectionner l'heure actuelle à l'aide la touche ( ou ).
9
Loading...
+ 19 hidden pages