Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neffeshop.com
3
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
■ Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque d'incendie !
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
4
Précautions de sécurité importantes fr
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Ampoule halogène
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les lampes du compartiment de cuisson
deviennent très chaudes. Le risque de brûlure
persiste encore un certain temps après les
avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en
verre. Évitez tout contact avec la peau lors du
nettoyage.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
5
fr Causes de dommages
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque d’incendie !
■ Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture épars peuvent s'enflammer au
cours de la fonction de nettoyage. Avant
chaque démarrage de la fonction de
nettoyage, enlevez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps
les accessoires.
Risque d’incendie !
■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
nettoyez jamais les plaques ni les moules à
revêtement anti-adhérent avec la fonction de
nettoyage. De manière générale, ne nettoyez
aucun accessoire en même temps.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Le compartiment de cuisson devient très
chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Risque de brûlures ! !
■ ; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne
jamais toucher la porte de l'appareil.
Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Généralités
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
6
Protection de l'environnement fr
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
■ Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■ Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
7
fr Protection de l'environnement
■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
8
Présentation de l'appareil fr
Ö
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' apparei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande vous permet de régler les
différentes fonctions de votre appareil. Ci-après l'aperçu
du bandeau de commande ainsi que la disposition des
éléments de commande.
( Touches et affichage
Les touches sont des zones tactiles sous
lesquelles se trouvent des capteurs. Effleurez
uniquement le symbole pour sélectionner la
fonction.
L'affichage indique le symbole des fonctions
actives et les fonctions de temps.
0 Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler le
mode de cuisson ou d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à
gauche ou à droite à partir de la position zéro.
8 Sélecteur de température
Réglez la température pour le mode de cuisson
avec le sélecteur de température ou sélectionnez
le réglage pour d'autres fonctions.
Vous pouvez tourner le sélecteur de température
à gauche ou à droite. Il n'a pas de position zéro.
Remarque : Sur certains appareils, les manettes sont
escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher,
appuyez sur la manette en position zéro.
Touches et affichage
Les touches vous permettent de régler différentes
fonctions supplémentaires de votre appareil. Les
valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
SymboleSignification
vFonctions de tempsSélectionnez Réveil v, Minuterie ,U,
Durée x et Fin y en appuyant à
plusieurs reprises.
(
Moins
)
Plus
!Informationsafficher la température actuelle du
Réglages de baseRégler les réglages de base par ex. la
°Chauffage rapideDémarrer ou annuler le chauffage
--------
Affichage
La température du compartiment de cuisson réglée à
l'aide du sélecteur de température est affichée.
Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions
de temps. La valeur qui est déjà réglable ou écoulée
apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de
temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la
touche v. La barre rouge au-dessus ou en dessous du
symbole respectif indique quelle valeur est déjà en
arrière-plan.
Diminuez les valeurs de réglage.
Augmentez les valeurs de réglage.
compartiment de cuisson.
sécurité enfants.
rapide du compartiment de cuisson.
9
fr Présentation de l'appareil
Modes de cuisson et fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les
modes de cuisson et d'autres fonctions.
Mode de cuissonTempératureUtilisation
CircoTherm Air pulsé40 - 200 °CPour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
‚
¼
…
„
†
ˆ
‡
ƒ
--------
CircoTherm doux125 - 200 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Position cuisson du pain180 - 240 °CPour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tempé-
Position Pizza50 - 275 °CPour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par la
Chaleur de sole50 - 250 °CPour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
Gril grande surface50 - 275°CPour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des
Gril intensifà partir de 275 °C :
‚Ÿ£
Gril air pulsé50 - 250 °CPour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
Convection naturelle50 - 275 °CPour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
ratures élevées.
sole.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
La chaleur est diffusée par la sole.
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est
utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Remarque : Pour chaque mode de cuisson, l'appareil
indique une température ou position de référence. Vous
Autres fonctions
Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions
que nous vous expliquons ici brièvement.
FonctionUtilisation
A
2
--------
Éclairage du compartiment de cuisson
Fonctions de nettoyage
~ "Fonction nettoyage"
à la page 20
Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction.
Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson.
EasyClean š élimine les salissures légères présentes dans le compartiment de cuisson.
La fonction d'autonettoyage ˜ nettoie le compartiment de cuisson presque automatique-
ment.
Température
Le sélecteur de température vous permet de régler la
température du compartiment de cuisson. Il permet
également de sélectionner les positions gril et de
nettoyage.
Les réglages apparaissent à l'écran.
pouvez les valider ou les modifier dans la plage
respective.
Remarques
■ La température est réglable par pas de 1 degré
jusqu'à 100 °C, puis par pas de 5 degrés.
■ En cas de températures très élevées, après un
certain temps, l'appareil réduit légèrement la
température.
10
Accessoires fr
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson
facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une
large surface du compartiment de cuisson est éclairée
et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil
d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement se
poursuit.
Éclairage du compartiment de cuisson
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la
plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de
cuisson reste allumé pendant le fonctionnement.
Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le
sélecteur de fonction, il s'éteint.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position
d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez
allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les
choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
_Accessoires
Acc es so i r e s
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires de réglage
Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du
type d'appareil.
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
--------
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du
compartiment de cuisson se comptent du bas vers le
haut.
Selon le type d'appareil, votre compartiment de cuisson
est équipé d'un ou de plusieurs rails et d'un rail à
clipser. Les rails télescopiques sont montés de manière
fixe et ne peuvent pas être retirés. Le rail à clipser peut
au besoin être placé sur les structures encore libres.
4
3
2
1
Toujours introduire l'accessoire entre les deux barres
de guidage d'un niveau d'enfournement.
11
fr Accessoires
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans
qu'il ne bascule. Les rails télescopiques permettent de
retirer l'accessoire plus loin.
Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte
‚ sur le rail télescopique.
Exemple illustré : lèchefrite
D
Les rails télescopiques s'encliquettent lorsqu'ils sont
entièrement retirés. Il est ainsi facile de poser
l'accessoire dessus. Pour le déverrouillage, repoussez
les rails télescopiques dans le compartiment de
cuisson avec une légère pression.
Remarques
■ Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
■ Retirez du compartiment de cuisson les accessoires
dont vous n'avez pas besoin pendant le
fonctionnement.
■ Il est possible de retirer les supports du
compartiment de cuisson pour les nettoyer.
~ Page 22
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
E
Combiner les accessoires
Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite
ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.
En posant la grille, assurez-vous que les deux
espaceurs ‚ reposent sur le bord arrière. En
introduisant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus
de la barre de guidage supérieure du niveau
d'enfournement.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
D
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas ¾.
D
D
12
Avant la première utilisation fr
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix
d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures
ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la
possibilité de les commander en ligne varie selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 28
Accessoires
Grille à pâtisserie/de rôtissage
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent
Plat profond à soufflé
Set vapeur pour four
Poêle professionnelle
Couvercle pour poêle professionnelle
Plaque à pizza
Grille anti-éclaboussures
Plaque de cuisson céramique
Cocotte en verre, 5,1 litres
Lèchefrite en verre
Tiroir ComfortFlex (1 niveau)*
Sortie totale du panier sur 3 niveaux*
* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence
(E-Nr.) lors de la commande
--------
KAvant la première
utilisation
Ava nt la pr emière uti l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
‚ƒ:‹‹ clignote.
Régler l'heure
Réglez l'heure actuelle à l'aide de la touche ( ou ).
L'heure réglée sera validée au bout de quelques
secondes.
Modifier l'heure
1. Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le
symbole v s'allume.
2. Modifiez l'heure avec la touche ( ou ).
L'heure réglée sera validée au bout de quelques
secondes.
Nettoyez le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, porte fermée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
4. Réglez le mode de cuisson et la température
indiqués.
Réglages
Mode de cuissonConvection naturelle ƒ
Température240°C
Durée1 heure
5. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
6. Éteignez l'appareil après la durée indiquée.
7. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
8. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
13
fr Utilisation de l’appareil
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil.
Allumer et éteindre l'appareil
Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès
que vous le tournez dans une position autre que la
position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre
l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur
la position zéro.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Le sélecteur de fonction et de température permet de
régler très facilement votre appareil. Pour connaître le
mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats,
reportez-vous au début de la notice d'utilisation.
Exemple illustré : CircoTherm Air pulsé ‚ à 160 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de
fonction.
Remarque : Vous pouvez aussi régler sur l'appareil la
durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions
temps" à la page 15
Modifier
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de
cuisson et la température au moyen du sélecteur
correspondant.
Si vous modifiez le mode de cuisson, la température
passe à la valeur de référence correspondante.
Affichage de la température
Tant que l'appareil chauffe, le symbole / apparaît dans
l'affichage. Les lignes se remplissent de bas en haut à
mesure que l'appareil continue à chauffer.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour
l'enfournement de votre mets est atteint dès que le
symbole / s'éteint.
■ L'appareil chauffe (fig. !)
■ Température atteinte (fig. ")
1
2
2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du
sélecteur de température.
&
L'appareil commence à chauffer après quelques
secondes.
Remarque : Si œ clignote, la température du
compartiment de cuisson pour le mode de
fonctionnement sélectionné est trop élevée. Éteignez
l'appareil, patientez jusqu'à ce qu'il ait refroidi, puis
rallumez-le.
Chaleur résiduelle
Quand l'appareil est éteint, l'affichage de la température
indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson. Plus la température diminue, moins l'affichage
est rempli.
Remarques
■ L'affichage de la température se remplit uniquement
pour les modes de cuisson pour lesquels une
température est réglée. Pour les fonctions de
nettoyage il est par ex. immédiatement rempli.
■ Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut
être légèrement différente de la température réelle
dans le compartiment de cuisson.
Chauffage rapide
Le chauffage rapide permet de réduire la durée de
chauffe.
Modes de cuisson appropriés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ … Niveau de cuisson du pain
■ ƒ Convection naturelle
Utilisez uniquement le chauffage rapide pour des
températures supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat uniquement lorsque le
"préchauffage rapide" est terminé.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro.
14
Fonctions temps fr
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Effleurez la touche °.
Le symbole / apparaît et la flèche % se remplit de
bas en haut.
Le four commence à chauffer au bout de quelques
secondes.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé et le symbole ° disparaît. Enfournez votre plat
dans le compartiment de cuisson.
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de tempsUtilisation
QMinuterieLa minuterie fonctionne comme un minuteur
de cuisine. Elle marche indépendamment du
mode de fonctionnement et des autres fonctions de temps et n'influence pas l'appareil.
x DuréeAprès écoulement d'une durée réglée, l'appa-
reil s'arrête automatiquement de fonctionner.
yFinEntrez la durée et une heure de fin souhaitée.
L'appareil démarre automatiquement, de
sorte que le fonctionnement soit terminé à
l'heure souhaitée.
0HeureRéglez l'heure par ex. après une panne de
courant ou pour modifier par ex. le passage
de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la
minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le
signal prématurément en appuyant sur la touche 0.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier la durée de retentissement du signal.
~ "Réglages de base" à la page 17
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
près.
Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint. Il émet un signal
sonore spécifique de sorte que vous pouvez distinguer
s'il s'agit de la minuterie ou d'une durée qui est écoulée.
Conseil : Si le temps réglé de la minuterie se rapporte
au fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée.
L'appareil s'éteint ainsi automatiquement.
15
fr Fonctions temps
1. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole
Q soit marqué.
2. Réglez le temps de la minuterie à l'aide de la
touche ( et ).
– Touche ( Valeur de référence 5 minutes
– Touche ) Valeur de référence 10 minutes
Le réglage est
automatiquement validé. La minuterie démarre après
quelques secondes.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour arrêter la minuterie, appuyez sur la
touche 0.
Régler la durée
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Réglez le mode de cuisson et la température.
2. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole
x soit marqué.
3. Réglez la durée à l'aide de la touche ( et ).
– Touche ( Valeur de référence 10 minutes
– Touche ) Valeur de référence 30 minutes
Le réglage est automatiquement validé. L'appareil
commence à chauffer au bout de quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
Pour éteindre, replacez le sélecteur de fonction sur la
position zéro.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
compartiment de cuisson et fermez la porte de
l'appareil.
2. Réglez le mode de cuisson et la température.
3. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole
x soit marqué.
4. Réglez la durée à l'aide de la touche ( et ).
5. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le
symbole y soit marqué.
6. Sélectionnez l'heure de fin à l'aide de la touche ( et
).
Au bout de quelques secondes, l'appareil valide les
réglages. L'heure de fin apparaît dans l'affichage.
Dès que l'appareil démarre, la durée s'écoule.
Dès que l'heure de fin est atteinte, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner.
Pour éteindre, replacez le sélecteur de fonction sur la
position zéro.
Régler l'heure
Vous pouvez uniquement modifier l'heure lorsqu'aucune
autre fonction de temps est active et que le sélecteur
de fonction est en position zéro.
1. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole
0 soit marqué.
2. Modifiez l'heure avec la touche ( ou ).
Au bout de quelques secondes, l'appareil reprend
l'heure.
Remarque : Vous pouvez déterminer dans les réglages
de base si l'heure doit être affichée.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Appuyez sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole
correspondant soit marqué.
2. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage
avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction de
temps, réglez ‹‹:‹‹.
Le réglage est automatiquement validé.
Réglage de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous
pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler
l'appareil de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Remarques
■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent pas.
■ Ne réglez plus une fin après le démarrage du
fonctionnement. Le résultat de cuisson ne
correspondrait plus.
16
Sécurité-enfants fr
ASécurité-enfants
Sécuri t é- enf ant s
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Remarques
■ Vous pouvez modifier dans les réglages de base la
possibilité d'utiliser ou non la fonction de sécurité
enfants. ~ "Réglages de base" à la page 17
■ La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de
cuisson éventuellement raccordée.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le panneau de commande est
automatiquement verrouillé lorsque l'appareil se met en
marche.
Pour effectuer les réglages ou annuler la sécurité
enfants automatique, le sélecteur de fonction doit être
en position zéro.
1. Appuyez sur la touche ! pendant 4 secondes env.
3. Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la
touche ! pendant env. 4 secondes.
Le réglage de base est pris en compte.
Interrompre
1. Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse.
2. Réglez le mode de cuisson et la température.
Dès que l'appareil est éteint, la sécurité enfants
automatique est de nouveau activée.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé lorsque l'appareil est éteint.
Pour effectuer les réglages, activer ou désactiver la
sécurité enfants non récurrente, le sélecteur de fonction
doit être en position zéro.
QRéglages de base
Rég l ag e s de bas e
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
Liste des réglages de base
Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de
base ne sont pas tous disponibles.
et extraction simple)
‚ = oui (en cas d'extraction
double et triple)
‚ = oui
Activer
Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole 1
apparaisse.
Désactiver
Appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le symbole 1
disparaisse.
17
fr Nettoyants
™‚‚ Dureté de l’eau**‹ = adoucie
‚ = douce (jusqu'à
1,3 mmol/l)
ƒ = moyenne (1,3 -
2,5 mmol/l)
„ = dure (2,5 - 3,8 mmol/l)
… = très dure* (au-dessus de
3,8 mmol/l)
™‚ƒ Réinitialiser les réglages
d'usine
‹ = non*
‚ = oui
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le
modèle d'appareil)
** Non disponible sur tous les types d'appareils.
--------
Modifier les réglages de base
Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro.
1. Appuyez sur la touche ! pendant 4 secondes env.
Le premier réglage de base apparaît, par ex. ™‹‹‹.
2. Modifiez le réglage en cas de besoin avec le
sélecteur de température.
3. Parcourez tous les réglages de base à l'aide de la
touche ) ou ( et si nécessaire, modifiez-les à l'aide
du sélecteur de température.
4. Pour finir, confirmez en appuyant de nouveau sur la
touche ! pendant env. 4 secondes.
Tous les réglages de base sont validés.
Vous pouvez remodifier les réglages de base à tout
moment.
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■ nettoyants agressifs ou abrasifs,
■ nettoyants à forte teneur d'alcool,
■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
18
NiveauNettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Nettoyants fr
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émaillées
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit
de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
dans un compartiment de cuisson chaud. Cela
pourrait endommager l'émail. Avant le prochain
chauffage, retirez les résidus du compartiment de
cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de
cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Utilisez de préférence la fonction de nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 20
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se for-
mer à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont
inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil.
Le cas échéant, retirez-les avec de l'acide citrique.
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Recouvrement de
la porte
en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
SupportsEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télescopique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
--------
Remarques
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
19
fr Fonction nettoyage
.Fonction nettoyage
Fonct i on net t oyage
Votre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage
et EasyClean. L'autonettoyage vous permet de nettoyer
le compartiment de cuisson. Utilisez l'aide au nettoyage
EasyClean pour le nettoyage intermédiaire du
compartiment de cuisson. EasyClean permet dans un
premier temps de ramollir les salissures. Elles peuvent
ensuite s'enlever plus facilement.
Autonettoyage
Nettoyez le compartiment de cuisson avec le mode de
fonctionnement « Autonettoyage ».
Vous pouvez choisir parmi trois positions de nettoyage.
DegrésDegré de nettoyage Durée
1économiqueenv. 1 heure, 15 minutes
2moyenenv. 1 heure, 30 minutes
3intensifenv. 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus
la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de
nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à
trois mois. En cas de besoin, vous pouvez aussi le
nettoyer plus souvent. Un nettoyage consomme env.
2,5-4,8 kWh.
Remarques
■ Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se
verrouille automatiquement à partir d'une certaine
température. Elle peut seulement être de nouveau
ouverte lorsque le symbole de verrouillage n est
éteint dans l'affichage.
■ L'éclairage du compartiment de cuisson n'est pas
allumé pendant la fonction de nettoyage.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
■ Le compartiment de cuisson devient très chaud
pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
Risque de brûlures ! !
■ ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de
la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte
de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
Préparatifs
:Mise en garde
Risque d’incendie !
■ Le jus de cuisson, la graisse et les restes de
nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la
fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de
la fonction de nettoyage, enlevez les grosses
salissures présentes dans le compartiment de
cuisson et sur les accessoires.
Risque d’incendie !
■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la
poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la fonction de
nettoyage. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement
anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. Nettoyer
uniquement des accessoires émaillés avec la fonction
de nettoyage.
Attention !
Les supports et les rails se colorent pendant le
nettoyage. Avant le démarrage de la fonction de
nettoyage, retirez les supports et les rails du
compartiment de cuisson.
1. Retirez les accessoires, les supports et les rails du
compartiment de cuisson. ~ "Supports"
à la page 22
2. Retirez les grosses salissures présentes dans le
compartiment de cuisson et sur les accessoires.
3. Nettoyez le côté intérieur de la porte de l'appareil et
les bords du compartiment de cuisson au niveau du
joint. Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas.
Réglage de l'autonettoyage
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous
d'avoir observé toutes les indications concernant les
préparatifs.
La durée est préréglée fixe pour chaque position de
nettoyage et ne peut pas être modifiée.
1. Réglez les fonctions de nettoyage 2 à l'aide du
sélecteur de fonction.
Le symbole 2 et les fonctions de nettoyage
apparaissent dans l'affichage. La première fonction
de nettoyage est marquée.
2. Appuyez sur la touche ) ou ( jusqu'à ce que le
symbole ˜ soit marqué.
“PYRO” apparaît dans l'affichage.
3. Réglez la position de nettoyage à l'aide du sélecteur
de température.
Remarque : La position de nettoyage ne peut plus
être modifiée après la mise en marche.
La durée de chaque position apparaît à l'affichage.
La fonction de nettoyage démarre après quelques
secondes. La durée s'écoule sur l'affichage.
Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en
marche.
La porte de l'appareil se verrouille peu de temps après
le démarrage. Le symbole 5 apparaît.
Terminer
Un signal retentit dès que l'autonettoyage est terminé.
La porte de l'appareil peut seulement être ouverte une
fois le symbole 5 éteint.
Après la fonction de nettoyage
1. Laissez refroidir le compartiment de cuisson.
2. Essuyez les cendres restantes dans le compartiment
de cuisson et au niveau de la porte de l'appareil
avec un chiffon humide.
3. Accrochez de nouveau les supports ou les rails.
~ "Supports" à la page 22
20
Fonction nettoyage fr
Remarque : Des dépôts blanchâtres peuvent se former
sur les surfaces émaillées en cas d'encrassement
important. Il s'agit de résidus alimentaires qui ne
présentent aucun risque. Ils n'ont aucune influence sur
le fonctionnement. Le cas échéant, vous pouvez
éliminer les résidus à l'aide d'acide citrique.
EasyClean
L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage
du compartiment de cuisson. Les salissures sont
d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée
de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever
plus facilement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne
jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Régler l'aide au nettoyage EasyClean
Remarques
■ L'aide au nettoyage EasyClean š peut uniquement
être lancée lorsque le compartiment de cuisson est
refroidi (température ambiante) et avec la porte de
l'appareil fermée.
■ N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant le
fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage
EasyClean š sera annulée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélangez 0,4 litre d'eau (non distillée) avec une
goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au
milieu du fond du compartiment de cuisson.
3. Réglez les fonctions de nettoyage 2 à l'aide du
sélecteur de fonction.
Le symbole 2 et les fonctions de nettoyage
apparaissent dans l'affichage. La première fonction
de nettoyage est marquée.
4. Appuyez sur la touche ) ou ( jusqu'à ce que le
symbole š soit marqué.
“EASY” apparaît dans l'affichage.
5. Tournez le sélecteur de température.
“On” apparaît dans l'affichage.
L'aide au nettoyage démarre après quelques secondes.
La durée s'écoule sur l'affichage.
Nettoyage de finition
L'eau résiduelle présente dans le compartiment de
cuisson doit être rapidement éliminée. Ne laissez pas
l'eau résiduelle stagner dans le compartiment de
cuisson (par ex. une nuit entière). Vous ne devez pas
faire fonctionner l'appareil si le compartiment de
cuisson est encore mouillé ou humide.
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau
résiduelle avec une lavette éponge absorbante.
2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous
pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une
spirale à récurer en inox.
3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé
dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux (également
sous les joints de porte).
4. Pour éteindre, tournez le sélecteur de fonction sur la
position zéro.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de
crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour
permettre aux surfaces en émail du compartiment
de cuisson de sécher. Vous pouvez également
procéder à un séchage rapide du compartiment de
cuisson.
Séchage rapide du compartiment de cuisson
1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au
nettoyage est terminée, en position de crantage
(env. 30°).
2. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.
3. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la
porte de l'appareil.
Retirer les salissures tenaces
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures
tenaces.
■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au
nettoyage.
■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits
encrassés des surfaces lisses avant de démarrer
l'aide au nettoyage.
■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le
compartiment de cuisson est refroidi.
Remarque : L'éclairage du compartiment de cuisson
n'est pas allumé pendant l'aide au nettoyage.
Si œ clignote après l'allumage, le compartiment de
cuisson n'est pas entièrement refroidi. Éteignez
l'appareil. Attendez que le compartiment de cuisson soit
complètement refroidi et réactivez l'aide au nettoyage
de la sole.
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit.
21
fr Supports
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. Soulevez légèrement le support à l'avant ‚ et
décrochez-le ƒ (fig. !).
2. Tirez ensuite tout le support vers l'avant et sortez-le
(fig. ").
1
D
E
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les
barres coudées se trouvent à l'avant.
2
2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce
que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
bas … (fig. ").
1
E
2
D
F
G
Décrocher et accrocher les rails
télescopiques
Selon le type d'appareil, pour les appareils avec
glissières, vous devez modifier les réglages de base
sur « Rail télescopique : oui ». Pour ce faire, consultez
le chapitre « Réglages de base ». ~ Page 17
En cas de besoin, tous les niveaux peuvent être
équipés d'un dispositif télescopique.
Si votre appareil dispose de la fonction de nettoyage
par écolyse, retirez toutes les glissières servant à
accrocher et décrocher les rails télescopiques du
compartiment de cuisson. Sinon, le revêtement écolyse
risque d'être endommagé.
Si votre appareil dispose de la fonction de nettoyage
par pyrolyse/d'autonettoyage, retirez les rails
télescopiques du compartiment de cuisson avant le
nettoyage. Les rails télescopiques ne sont pas tous
compatibles avec la pyrolyse.
Remarques
■ Utilisez uniquement les rails télescopiques avec la
lèchefrite, la plaque à pâtisserie et les accessoires
qui sont posés sur la grille. Tous les autres
accessoires ne sont pas appropriés.
■ Les rails télescopiques ne conviennent pas pour les
appareils avec micro-ondes.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise
arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !).
22
Supports fr
Décrocher les rails télescopiques
1. Appuyez sur l'inscription « PUSH » derrière le rail et
poussez le rail vers l'arrière (fig. !).
1
2. Continuez d'appuyer sur « PUSH » et faites pivoter le
rail vers l'extérieur (fig. ").
2
Accrochez les rails télescopiques
Les rails télescopiques s'adaptent uniquement à droite
ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à ce qu'ils
puissent être tirés vers l'avant.
1. Le rail doit se placer entre les deux barres (fig. !).
1
2. Introduisez la fixation à l'arrière entre la barre
inférieure et et la barre supérieure (fig. ").
2
3. Tirez le rail vers l'avant jusqu'à ce que la fixation de
derrière soit décrochée (fig. #).
I
4. Retirez le rail télescopique (fig. $)
Nettoyez les rails télescopiques avec du produit à
vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse
en cas de salissures tenaces.
3. Appuyez sur « PUSH » et basculez le rail vers
l'intérieur de manière à ce que la fixation se trouve
entre les deux barres (fig. #).
4. Relâchez « PUSH », la fixation s'enclenche (fig. $).
Ensuite, tirez le rail jusqu'à la butée et insérez-le à
nouveau.
23
fr Porte de l'appareil
qPorte de l'appareil
Por t e de l ' appar ei l
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la
porte, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.
Les charnières de la porte de l'appareil possèdent
respectivement un levier de verrouillage.
Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés (fig. !),
la porte de l'appareil est sécurisée. Elle ne peut pas
être décrochée.
Si les levier de verrouillage sont ouverts pour décrocher
la porte de l'appareil (fig. "), les charnières sont
sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
1
2
Accrocher la porte de l'appareil
Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans
l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte de l'appareil, veiller à ce que
les deux charnières soient introduites tout droit dans
l'ouverture (fig. !).
Appliquez les deux charnières en bas à la vitre
extérieure et utilisez celle-ci comme guidage.
Veillez à ce que les charnières soient introduites
dans la bonne ouverture. L'introduction doit se faire
facilement et sans résistance. Si vous sentez une
résistance, vérifiez si les charnières sont introduites
dans la bonne ouverture.
1
2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil. Refermer
les deux leviers de verrouillage (fig. ").
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Les charnières peuvent se fermer violemment si
elles ne sont pas bloquées. Veillez à ce que les
leviers de verrouillage soient toujours entièrement
fermés ou bien entièrement ouverts lors du
décrochage de la porte de l'appareil.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en
direction de l'appareil.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à
droite (fig. !).
3. Fermer la porte de l'appareil jusqu'à l'arrêt ‚. Avec
les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite ƒ
et la retirer par le haut (fig. ").
1I
2
E
2I
3. Fermer la porte du compartiment de cuisson.
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil.
1
2
24
D
E
Porte de l'appareil fr
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
5. Fermer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Dépose sur l'appareil
6. En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux
fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. %).
Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
21
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
Pose sur l'appareil
En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche
sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide
avec la flèche sur la tôle.
1. Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la
fixation (fig. !) et l'appuyer en haut.
2. Pousser les deux fixations vers le bas (fig. ").
1
3. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
2
(fig. #).
4. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. $).
25
fr Anomalies, que faire ?
5. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. %).
6. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
7. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
8. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. &).
9. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
3Anomalies, que faire ?
Ano mal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Remédier soi-même aux dérangements
Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à
certains dérangements techniques sur l'appareil.
Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal,
vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de
nombreux conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 28
DérangementCause pos-
sible
L'appareil ne
fonctionne pas.
Fusible défectueux.
Coupure
de courant
L'heure clignote à
l'écran.
Lorsqu'un mode
de fonctionne-
ment est activé, œ
clignote dans
Panne de courant.
L'appareil
n'est pas suffisamment
refroidi.
l'affichage.
Impossible de
régler l'appareil.
Le symbole 1
La sécurité
enfants est
activée.
apparaît.
La porte de
l'appareil ne
s'ouvre pas. Le
symbole 1
apparaît.
La porte de
l'appareil ne
s'ouvre pas. Le
symbole 5 appa-
raît.
La porte de
l'appareil est
verrouillée
par la sécurité
enfants.
La porte de
l'appareil est
verrouillée
par la fonction de nettoyage.
L'appareil ne
chauffe pas.
“DEMO” apparaît
Le mode
démo est
activé.
dans l'affichage.
--------
Remède/Remarques
Vérifiez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Vérifiez si la lumière de la cuisine
ou d'autres appareils ménagers
fonctionnent.
Réglez de nouveau l'heure.
Éteignez l'appareil, laissez-le
refroidir et enclenchez de nouveau un mode de fonctionnement.
Appuyez sur la touche v jusqu'à
ce que le symbole 1 disparaisse. L'appareil peut être réglé.
La sécurité enfants peut être
désactivée dans les réglages de
base. ~ "Réglages de base"
à la page 17
Appuyez sur la touche v jusqu'à
ce que le symbole 1 disparaisse. L'appareil peut être réglé.
La sécurité enfants avec verrouillage de la porte peut être désactivée dans les réglages de base.
~ "Réglages de base"
à la page 17
Attendez que le compartiment de
cuisson ait refroidit et que le symbole 5 s'éteigne.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (coupez le fusible
dans le boîtier à fusibles) et
désactivez ensuite le mode
démonstration dans un délai de
5 minutes en définissant dans le
réglage de base ™‚„ sur la
valeur ‹. ~ "Réglages de base"
à la page 17
26
Anomalies, que faire ? fr
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Messages d'erreur affichés à l'écran
Si un message d'erreur apparaît avec ““”, par ex.
“‹†-„ƒ, appuyez sur la touche v. Le message
d'erreur est réinitialisé. Réglez le cas échéant de
nouveau l'heure.
Si l'erreur ne persiste pas, vous pouvez de nouveau
utiliser votre appareil comme à votre habitude. Si le
message d'erreur réapparaît, appelez le service aprèsvente en indiquant le message d'erreur exact et le
numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil.
~ "Service après-vente" à la page 28
Durée de fonctionnement maximale
Si vous n'avez pas modifié les réglages sur votre
appareil depuis plusieurs heures, l'appareil cesse
automatiquement de chauffer. Cela évite un
fonctionnement permanent involontaire.
Le moment auquel la durée de fonctionnement
maximale est atteinte dépend des différents réglages
sur l'appareil.
Durée de fonctionnement maximale atteinte”‰ apparaît.
Tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Si besoin, vous pouvez de nouveau procéder aux
réglages.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson
froid afin d'éviter des endommagements.
2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche
(fig. !).
3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. ").
Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la
position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à
fond.
21
4. Revissez le cache en verre.
Selon le type d'appareil, le cache en verre est
équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau
d'étanchéité en place avant de visser.
5. Enlever le torchon, puis armer le fusible.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit souhaité, par ex. en cas de très longues
durées de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe
jusqu'à ce que la durée réglée soit écoulée.
Changer l'ampoule au plafond dans le
compartiment de cuisson
Si la lampe dans le compartiment de cuisson est
défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules
halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux
températures élevées, sont en vente dans le commerce
spécialisé ou auprès du service après-vente.
Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela
prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez
exclusivement ces ampoules.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment
de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont
sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
27
fr Service après-vente
4Service après-vente
Ser v i c e apr ès-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
Z-Nr:FD:E-Nr:
Type:
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test é s pour vous dan s not r e laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Indications générales
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B070 222 143
FR01 40 10 42 10
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et la durée
dépendent de la quantité et de la recette. C'est
pourquoi des plages de réglages sont indiquées.
Commencez par les valeurs les plus basses. Une
cuisson à basse température permet d'obtenir un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezles à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les mets
seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un met similaire dans le tableau. Vous trouverez
des informations supplémentaires dans les astuces
figurant juste après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
28
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Mode de cuisson CircoTherm doux
CircoTherm doux est un mode de cuisson intelligent
pour la préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture
prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas
de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Laissez la porte de l'appareil fermée
pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un
niveau.
Le mode de cuisson CircoTherm doux est utilisé pour
déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■ Pâtisseries à bord haut et moule sur la grille : niveau
2
■ Pâtisseries plates et plaque à pâtisserie : niveau 3
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement. ~ "Accessoires"
à la page 11
papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Gâteaux et pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux mets.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Moules
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basezvous sur les indications et les recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Pain et petits pains
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
29
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Gâteau dans un moule
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfournement
Cake, simpleMoule à savarin/à cake2¼140-15075-90
Cake, simple, 2 niveauxMoule à savarin/à cake3+1‚140-15070-85
Cake, finMoule à savarin/à cake2ƒ150-17060-80
Fond de tarte en pâte à cakeMoule à tarte3ƒ160-18020-30
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc,
fond en pâte brisée
TarteMoule à tarte3„190-21025-45
Gâteau à la levureMoule démontable Ø 28 cm2¼150-16025-35
KouglofMoule à kouglof2ƒ150-17050-70
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø 26 cm2¼160-17030-35
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø 28 cm2ƒ150-160*30-40
* préchauffer
Gâteau cuit sur la plaque
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie3ƒ160-18020-45
Cake, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚140-16030-55
Tarte en pâte brisée avec garniture sèchePlaque à pâtisserie2ƒ170-19030-45
Tarte en pâte brisée avec garniture sèche,
2 niveaux
Tarte en pâte brisée avec garniture fondantePoêle universelle2ƒ160-18055-95
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie2ƒ160-17035-40
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie3‚180-200*10-15
Strudel, sucréPoêle universelle2ƒ190-20045-60
Strudel, congeléPoêle universelle3…200-220*35-45
* Préchauffer
Moule démontable Ø 26 cm2ƒ170-19055-80
d'enfournement
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚160-17035-45
Plaque à pâtisserie3ƒ160-18015-20
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚150-17020-30
Poêle universelle3ƒ180-20030-55
Poêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚150-17040-65
Mode de
cuisson
Mode de
cuisson
Température en °C
Température en °C
Durée en
min.
Durée en
min.
Pet. pâtisseries
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfournement
MuffinsPlaque à muffins2ƒ170-19020-40
Muffins, 2 niveauxPlaques à muffins3+1‚160-170*20-45
Petites pâtisseries à pâte levéePlaque à pâtisserie3¼150-17020-30
Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚150-17025-40
FeuilletésPlaque à pâtisserie3‚170-190*20-35
* Préchauffer
** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
30
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfournement
Feuilletés, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚170-190*25-45
Feuilletés, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle4+3+1‚170-190*25-45
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie3ƒ190-21035-50
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1…190-21035-45
* Préchauffer
** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Petits gâteaux secs
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfournement
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3ƒ140-150**25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚140-150**25-35
Biscuiterie dressée, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle4+3+1‚130-140**35-55
BiscuitsPlaque à pâtisserie3ƒ140-16015-25
Biscuits, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚140-16015-25
Biscuits, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle4+3+1‚140-16015-25
MeringuePlaque à pâtisserie3‚80-90*120-150
Meringue, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚90-100*100-150
MacaronsPlaque à pâtisserie3‚90-11020-30
Macarons, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1‚90-11020-35
Macarons, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + poêle universelle4+3+1‚90-11030-40
* Préchauffer
** préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Mode de
cuisson
Mode de
cuisson
Température en °C
Température en °C
Durée en
min.
Durée en
min.
Pain et petits pains
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfournement
Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake2¼-180-20060-70
Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur
sole)
Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur
sole)
Pain pitaLèchefrite3…-220-24020-30
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie3ƒ-150-160*25-35
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚-150-170*15-25
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie3ƒ-180-20020-30
Gratiner des toasts, 4 piècesGrille3ƒ-200-22015-20
Gratiner des toasts, 12 piècesGrille3ƒ-220-24015-25
* préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
PlatAccessoires/récipientsNiveau
Pizza, fraîchePlaque à pâtisserie3„190-21020-30
Pizza, fraîche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚180-20030-40
* préchauffer
Lèchefrite ou moule à cake2…-210-220*10-15
Lèchefrite ou moule à cake2¼-180-20060-70
Mode de
cuisson
d'enfournement
ÉtapeTempéra-
ture en °C
180-190*40-50
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Durée en
min.
31
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfournement
Pizza, fraîche, pâte finePlaque à pizza2„250-270*8-13
Pizza, réfrigéréeGrille3„190-21010-15
Pizza, congelée, pâte fine 1 pièceGrille2„190-21015-20
Pizza, congelée, pâte fine 2 piècesLèchefrite + grille3+1…190-21020-25
Pizza, congelée, pâte épaisse 1 pièceGrille3„180-20020-25
Pizza, congelée, pâte épaisse 2 piècesLèchefrite + grille3+1…190-21025-30
Mini-pizzasLèchefrite3„180-20015-20
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø 28 cm2„170-19050-60
QuicheMoule à tarte, fer noir2„190-21025-35
PiroguesPlat à gratin2‚170-19065-75
EmpanadaLèchefrite2ƒ180-20035-50
BörekLèchefrite1ƒ180-20040-50
* préchauffer
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie
est cuite ?
La pâtisserie s'affaisse.La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
La pâtisserie est plus haute au centre
et plus basse sur les bords.
Le jus des fruits remonte.Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
La pâtisserie est trop sèche.Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
La pâtisserie est trop clair dans
l'ensemble.
La pâtisserie est trop claire sur le des-
sus mais trop foncée en dessous.
La pâtisserie est trop foncée sur le
dessus mais trop claire en dessous.
La pâtisserie en moule moulé ou le
cake est plus foncé à l'arrière.
La pâtisserie est trop foncée dans
l'ensemble.
La pâtisserie a doré de manière irré-
gulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
La pâtisserie a l'air prête, mais n'est
pas cuite à l'intérieur.
La pâtisserie ne se démoule pas une
fois renversée.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette
en bois, la pâtisserie est prête.
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution la pâtisserie
à l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque morceau de pâtisserie. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou rallongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson dépassant de la plaque peut également influencer la circulation de l'air. Découpez tou-
jours le papier de cuisson au bon format.
Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de
cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques
ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas,
décollez encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau la pâtisserie et couvrez le moule
plusieurs fois à l'aide d'un linge froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la
chapelure.
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
32
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Soufflés et gratins
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation d'un soufflé/gratin. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux mets.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille
du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les mets
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
Gratin, relevé, ingrédients cuits à pointMoule à soufflé2ƒ200-22030-60
Gratin sucréMoule à soufflé2ƒ170-19040-60
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm hauteur, 2 niveaux
Moule à soufflé2‚150-17060-80
Moule à soufflé3+1‚150-16065-80
Volaille, viande et poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de
poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les
réglages optimaux pour quelques mets.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
à la page 11
En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à
^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte
est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson
pour préparer une sauce. Cela produit également
moins de fumée et le compartiment de cuisson reste
propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 2
■ Lèchefrite : niveau 3
Préparer des mets simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Mode de
d'enfournement
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore
moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un
temps de cuisson plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson,
utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez
le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient
adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
La volaille, la viande et le poisson peuvent également
devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez
pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et
choisissez une température plus élevée.
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
:Mise en garde – Risque de blessures par bris de
verre !
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si
le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un
récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le
récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Placez la pièce à griller directement sur la grille.
Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte
de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
33
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
En fonction de l'équipement de votre appareil, vous
disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à
point grâce au thermomètre à viande. Lisez les
indications d'utilisation du thermomètre à viande
figurant dans le chapitre correspondant. Vous y
trouverez des indications sur la façon de planter le
thermomètre à viande, sur les modes de cuisson
possibles, et bien d'autres informations.
Valeurs de réglage recommandées
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid
d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson
non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur.
Le tableau fournit des indications de poids pour la
volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez
préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds,
utilisez dans tous les cas une température plus basse.
En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au
poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le
temps de cuisson. Les morceaux doivent être
approximativement de la même taille.
Généralement, plus une volaille, une viande ou un
poisson est volumineux, plus la température doit être
basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez la volaille, la viande ou le poisson après
environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou arrosez-la d'eau salée
ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
Viande
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande
maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être
recouvert sur env. ^ cm de haut.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Volaille
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le
récipient. Le fond du récipient doit être recouvert d'env.
1 à 2 cm de liquide.
Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
Poisson
Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez
le poisson entier dans le compartiment de cuisson en
position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut.
Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant
au four placé dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire
dorsale se détache facilement.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
Volaille
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Poulet, 1,3 kgRécipient ouvert2‡200-22060-70
Petits morceaux de poulet, 250 g pièceRécipient ouvert3‡220-23030-35
Sticks de poulet, nuggets congelésLèchefrite3ƒ190-21020-25
Canard, 2 kgRécipient ouvert2‡180-20090-110
Magret de canard, médium, pièces de 300 gRécipient ouvert3ƒ210-23035-40
ˆ‚Ÿ£3-5
34
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfournement
Oie, 3 kgRécipient ouvert2‡140130-140
Cuisses d'oie, pièces de 350 gRécipient fermé2ƒ150-16080-90
Dindonneau, 2,5 kgRécipient ouvert2‡180-20075-90
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient fermé2ƒ240-26080-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgRécipient ouvert2‡180-20080-100
Viande
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfournement
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine,
1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert2‚1130-140135-145
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient fermé2‚-190-200***100-110
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseurGrille4ˆ-‚Ÿ£**20-25
Filet de bœuf médium, 1 kgGrille + lèchefrite3ƒ-210-220**40-50****
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé2‚-200-220***** 130-150
Rosbif, médium, 1,5 kgGrille + lèchefrite3‡-200-22060-70****
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseurGrille4ˆ-‚Ÿ£****25-30
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert2¼-160-180140-160
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient fermé2‚-200-220125-140
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kgRécipient ouvert2‡-170-190***70-80
Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kgRécipient ouvert2‡-180-190***45-55
Saucisses à grillerGrille3ˆ-‚Ÿ£15-20
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert2‡-170-18070-80
* préchauffer
** enfourner la lèchefrite en-dessous à la hauteur d'enfournement 2
*** sans retourner
**** retourner après les 1/2 - 2/3 du temps de cuisson
***** au début, ajouter du liquide dans le récipient, la pièce à rôtir doit être immergée aux 2/3 dans du liquide
Récipient ouvert2¼-160-170150-160
Mode de
cuisson
‡2190-20025-30
Mode de
cuisson
‡230-24030-40
ÉtapeTempérature
Température en °C
16050-60
en °C
Durée en
min.
Durée en
min.
Poisson
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfournement
Poisson entier, grillé 300 g, par ex. truiteGrille2‡160-180***20-30
Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. saumonGrille2‡170-190***30-40
Filet de poisson, grillé, 2-3 cm d'épaisseurGrille4ˆ‚Ÿ£**10-20
Poisson entier, étuvé 300 g, par ex. truiteRécipient fermé2¼170-19040-50
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, par ex. saumonRécipient fermé2¼180-21055-65
Filet de poisson, étuvé, nature, 2-3 cm d'épais-
seur
* préchauffer
** Enfourner la lèchefrite au niveau 2
*** Enfourner la lèchefrite sous la grille
Récipient fermé2¼170-19035-45
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
35
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson est très
sale.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
trop sec.
La croûte est trop fine.Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
trop claire et contient trop d'eau.
La viande braisée est brûlée.Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Le morceau grillé est trop sec.Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Légumes et garnitures
Référez- vous aux indications du tableau.
Vous trouverez ici des indications de préparation de
légumes grillés, de pommes de terre et de produits à
base de pommes de terre congelés.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Légumes grillésPoêle universelle4ˆ‚Ÿ£10-15
Pommes de terre au four, coupées en deuxPoêle universelle3‚160-18045-60
Produits à base de pomme de terre, congelés,
Poêle universelle3ƒ200-22025-35
par ex. frites, croquettes, beignets de pomme
de terre, röstis
Frites, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1…190-21030-40
Desserts
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Avec votre appareil, vous pouvez réaliser vous-même
des soufflés et des yaourts.
Soufflés
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 2.
Pour le lait UHT, faire chauffer à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (température du frigo).
3. En remplir des tasses ou des petits verres et
recouvrir de film alimentaire.
4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications du
tableau.
Yaourt
Enlevez les supports et les accessoires du
5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
YaourtRamequins-‚40-458-9h
Soufflé dans des ramequinsRamequins2ƒ160-18035-45
36
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
L'acrylamide dans l'alimentation
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
spéculoos).
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide.
CuireEn convection naturelle, 200 C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secsEn convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide.
Frites au fourLes répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes.
Déshydratation
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez
également déshydrater des aliments. Grâce à ce
■ 1ère grille : niveau 3
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
processus de conservation, les arômes sont concentrés
par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
s'égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments,
référez-vous à un aliment similaire dans le tableau.
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Fruits, légumes et herbesAccessoiresMode de
cuisson
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille
Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des
bocaux de même dimension et contenant le même
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et non
endommagés. Utilisez uniquement des joints en
caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts.
Vérifier préalablement les attaches et pinces.
aliment. Le compartiment de cuisson permet de
réaliser simultanément six bocaux de ^, 1 ou 1^ litres
maximum. N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus
hauts. Les couvercles pourraient éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparation de fruits et légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes
d'excellente qualité. Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Durée en
heures
37
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un
mélange d'eau et de sucre porté à ébullition et écumé
(environ 400 ml pour un bocal d'1 litre). Pour un litre
d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes : remplissez les bocaux avec les légumes et
de l'eau chaude portée à ébullition.
Essuyer les bords du pot, ils doivent être propres.
Placer un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Placer les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se
touchent. Verser 500 ml d'eau chaude (environ 80ºC)
dans la lèchefrite. Régler comme indiqué sur le tableau.
Terminer la mise en conserves
Fruites : Au bout d'un moment, des bulles commencent
à remonter. Éteindre l'appareil dès que tous les bocaux
commencent à faire des bulles. Après avoir laissé
reposer les pots, les sortir du compartiment de
cuisson.
Légumes : Au bout d'un moment, des bulles
commencent à faire des bulles, réduire la température
à 120 °C et laisser les pots continuer à mousser dans
le compartiment de cuisson fermé, comme indiqué
dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et laissez
reposer encore quelques minutes, comme indiqué dans
le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un linge propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve de
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien.Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
commencent à remonter. Dès que tous les bocaux
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
ture en °C
Durée en min.
nement
Légumes, par ex. carottesBocaux de 1 litre1‚1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
2.120dès l'ébullition: 30-40
3.-Chaleur résiduelle : 30
Légumes, par ex. concombreBocaux de 1 litre1‚1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
2.-Chaleur résiduelle : 30
Fruits à noyau, par ex. cerises,
prunes
Fruits à pépins, par ex. pommes,
fraises
Bocaux de 1 litre1‚1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
2.-Chaleur résiduelle : 35
Bocaux de 1 litre1‚1.160-170jusqu'à ébullition: 30-40
2.-Chaleur résiduelle : 25
Laisser lever la pâte
Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de
Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à
température ambiante et ne se dessèche pas.
Commencez toujours avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
posez-le sur la grille. Réglez le four comme indiqué sur
le tableau.
cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
ture en °C
Durée en
min.
nement
Pâte à la levure de boulanger, légèreSaladier2ƒ1.35-4025-30
Plaque à pâtisserie2ƒ2.35-4010-20
38
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/récipientsNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
ÉtapeTempéra-
ture en °C
Durée en
min.
nement
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et riche
en matière grasse
Décongeler
Saladier2ƒ1.35-4060-75
Récipient résistant à la chaleur2ƒ2.35-4045-60
Conseil : Les morceaux congelés à plat ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les
pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler
la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne
convient pas pour les tartes à la crème.
Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la
décongélation :
■ 1ère grille : hauteur 2
■ 2ème grille : hauteur 3 + 1
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle dans un récipient adapté, sur la grille.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
température de congélation (-18°C) et de la nature des
aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
PlatAccessoires/ustensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Pain, banalPlaque à pâtisserie2‚5040-70
Gâteau, fondantPlaque à pâtisserie2‚5070-90
Gâteau, secPlaque à pâtisserie2‚6060-75
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de cuisson par convection naturelle, à
70 °C. Vous évitez ainsi la formation de condensation
et n'avez pas besoin d'essuyer le compartiment de
cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
39
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon EN 60350-1.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuisson avec deux moules démontables :
■ Sur un niveau (fig. !)
■ Sur deux niveaux (fig. ")
1
2
Remarques
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuire
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3ƒ140-150*25-35
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie3‚140-150*20-30
Biscuiterie dressée, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚140-150*25-35
Biscuiterie dressée, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚130-140*35-55
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3ƒ150*25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie3‚150*20-30
Petits gâteaux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1‚140*25-35
Petits gâteaux, 3 niveauxPlaques à pâtisserie + lèchefrite4+3+1‚140*25-35
Biscuit à l'eauMoule démontable Ø26 cm2ƒ160-170**25-35
Biscuit à l'eauMoule démontable Ø26 cm2¼160-17030-35
Biscuit à l'eau, 2 niveaux2 moules démontables Ø26 cm3+1‚150-160**35-50
Tourte aux pommes2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm2„160-17070-90
Tourte aux pommes2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm1ƒ190-21070-80
Tourte aux pommes, 2 niveaux2 moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm3+1‚160-18070-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Griller
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Brunir des toasts*Rouille4ˆ‚Ÿ£5-6
Beefburger, 12 pièces**Rouille4ˆ‚Ÿ£25-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
40
6
6
6
*9001363372*
9001363372
971212
fr
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.