NEFF B1442W0, B1442S0, B1422N0, B1442N0, B1442B0 User Manual [fr]

...

[fr] Mode d’emploi

Four encastrable B14P42.0
Þ Table des matières
[fr] Mode d’emploi
Consignes de sécurité...............................................................3
Avant l'encastrement .......................................................................... 3
Indications pour votre sécurité .........................................................3
Conseils concernant l'énergie et l'environnement.................. 4
Economiser de l'énergie.................................................................... 4
Elimination écologique.......................................................................4
Votre nouvel appareil .................................................................4
Bandeau de commande....................................................................4
Modes de fonctionnement ................................................................5
Compartiment de cuisson.................................................................5
Hauteurs d'enfournement .................................................................. 5
Accessoire ...........................................................................................5
Avant la première utilisation ..................................................... 6
Réglage de l'heure .............................................................................6
Nettoyage de l'appareil......................................................................6
Utilisation de l'appareil .............................................................. 6
Mettre l'appareil en service............................................................... 6
Mettre l'appareil hors service ...........................................................7
Modifier les réglages de base..........................................................7
Coupure de sécurité automatique................................................... 7
Horloge électronique ................................................................. 7
Affichage de l'heure ...........................................................................8
Minuterie ............................................................................................... 8
Durée de fonctionnement..................................................................8
Fin du fonctionnement .......................................................................9
Fonctionnement présélectionné .......................................................9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffage rapide ................................................................................9
Contrôle, correction ou annulation des réglages .........................9
Sécuritéenfants ....................................................................... 10
Validation ........................................................................................... 10
Verrouillage permanent .................................................................. 10
Cuisson de pâtisseries ............................................................ 10
Cuire dans des moules et sur des plaques ............................... 10
Cuisson sur plusieurs niveaux ...................................................... 11
Tableau de cuisson pour les pâtes à gâteaux et les petites
pâtisseries ......................................................................................... 11
Tableau de cuisson pour des plats et plats cuisinés
surgelés ............................................................................................. 12
Conseils et astuces ......................................................................... 13
Rôtissage .................................................................................. 14
Rôtissage à découvert.................................................................... 14
Rôtissage "à couvert" ...................................................................... 14
Tableau de rôtissage ...................................................................... 15
Conseils et astuces ......................................................................... 16
Grillades ....................................................................................16
Grillades à plat ................................................................................. 16
Basse température................................................................... 17
Application de la cuisson basse température............................18
Tableau basse température........................................................... 18
Conseils et astuces ......................................................................... 18
Décongélation...........................................................................19
Décongélation avec le mode CircoTherm® Air pulsé.............. 19
Position décongélation ................................................................... 19
Mise en conserve ..................................................................... 19
Nettoyage du four..................................................................... 20
Recommandations importantes.................................................... 20
Avant le nettoyage........................................................................... 20
Régler la position de nettoyage.................................................... 20
Après le nettoyage .......................................................................... 21
Entretien et nettoyage.............................................................. 21
Nettoyants ......................................................................................... 21
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 22
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 22
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 23
Nettoyage des grilles supports ..................................................... 23
Pannes et réparations.............................................................. 24
Tableau de dérangements............................................................. 24
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 25
Cache en verre................................................................................. 25
Service après-vente ................................................................. 25
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 25
Plats tests ................................................................................. 26
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com
2

Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
ã=Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
ã=Risque d'incendie !
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lors du préchauffage, n e jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.
ã=Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.
ã=Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
ã=Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Réparations inexpertes
ã=Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Nettoyage du four
ã=Risque d'incendie !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant la pyrolyse. Avant chaque nettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant le nettoyage. Eloignez les enfants.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti­adhérent avec la pyrolyse. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Causes de dommages

Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
3
Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
+RUORJHpOHFWURQLTXH $IILFKDJHGHODWHPSpUDWXUH
7RXFKHGHIRQFWLRQGHOKRUORJH 6pOHFWHXUGXPRGHGHIRQFWLRQQHPHQW
6pOHFWHXUURWDWLI 7RXFKHLQIR
7KHUPRVWDW
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
porte du four.

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.

Economiser de l'énergie

Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le

Votre nouvel appareil

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
le bandeau de commande
les modes de cuisson

Bandeau de commande

temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
les niveaux d'enfournement
les accessoires
Elément de réglage Utilisation
KJ
Touche de fonction d'horloge Sélectionner la fonction d'horloge désirée ou le chauffage rapide (voir chapitre
: Horloge électronique)
Sélecteur rotatif Pour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge ou pour enclencher
le chauffage rapide (voir chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur du mode de fonction­nement
±
Touche Info Appareil allumé : Affichage de la température actuelle du four pendant la chauffe
Sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Mettre l'appareil en ser­vice)
(voir chapitre : Mettre l'appareil en service) Appareil éteint : Appeler le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier
les réglages de base)
Thermostat Appareil allumé : Réglage de la température (voir chapitre: Mettre l'appareil en service)
Appareil éteint : Modifier les réglages dans le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier les réglages de base)
4
Manettes de commande escamotables
Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de fonctionnement sont escamotables. Appuyez sur la manette de commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.

Modes de fonctionnement

Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre appareil.
Mode de fonctionnement Utilisation
CircoTherm® Air pulsé Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux
3
Chaleur voûte/sole Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide
%
Position Pizza Pour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par
0
Gril air pulsé Pour de la volaille et des gros morceaux de viande
4
Gril grande surface Pour griller des grandes quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks, sau-
+
Gril petite surface Pour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks,
(
Chaleur de sole Pour les mets, pains et pâtisseries qui doivent être plus fortement dorés ou croustillants
$
Basse température Pour des morceaux de viande tendre qui doivent être cuits médium/rosé ou à point
/
Position décongélation Pour décongeler doucement des morceaux de viande, du pain et des pâtisseries déli-
A
Nettoyage du four Nettoyage automatique du compartiment de cuisson. Le four chauffe jusqu'à ce que les
x
Eclairage du compartiment de
\
cuisson
(p.ex. gâteau au fromage blanc)
le dessous (voir le chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries)
cisses)
toasts)
sur le dessous. N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson.
cates (p.ex. tarte à la crème)
salissures soient décomposées. Aide pendant l'entretien et le nettoyage du compartiment de cuisson
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
^ vous pouvez allumer la lampe sans
Hauteurs d'enfournement
Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Remarque : Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson et le rôtissage en mode CircoTherm® Air pulsé pulsation de l'air sera gênée et le résultat de cuisson sera altéré.
3. La
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Lèchefrite, émaillée pour la cuisson de gâteaux juteux, pour le rôtissage, des grilladesde pour récupérer du liquide qui s'égoutte
Grille, coudée pour la cuisson de pâtisseries dans un moule, pour le rôtissage dans un plat à rôtir et des grillades
D'autres accessoires sont en vente dans le commerce spécialisé :
Accessoire Référence
Cuiseur vapeur MegaSystem N8642X0 Système de cuisson à vapeur N8642X0EU Lèchefrite, émaillée Z1232X0 Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent Z1233X0 Lèchefrite avec grille Z1242X0 Lèchefrite en verre Z1262X0 Plat à gratin, émaillé Z1272X0 Plaque à pâtisserie, aluminium Z1332X0
5
Accessoire Référence
Plaque à pâtisserie, émaillée Z1342X0 Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-
adhérent Moule à pizza Z1352X0 Grille à bords recourbés avec trou de
puisage Grille de rôtissage, mailles serrées Z1442X0 Plaque de rôtissage, émaillée, en deux
parties
Z1343X0
Z1432X0
Z1512X0

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler l'heure après le raccordement électrique de
votre appareil
comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation

Réglage de l'heure

Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction
d'horloge le sélecteur rotatif. Si ce temps est trop court, vous pouvez modifier l'heure ultérieurement.
‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure.
1. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ
pour parvenir au mode réglage. Les symboles
l'affichage de l'heure.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes.
Modification de l'heure Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge symboles sélecteur rotatif.
KJ, vous avez 3 secondes pour régler l'heure avec
KJ et 3 s'allument. ‚ƒ:‹‹ apparaît dans
KJ, jusqu'à ce que les
KJ et 3 se rallument. Modifier l'heure à l'aide du
Accessoire Référence
Jeu de post-équipement CLOU qua­druple
Pierre à pain Z1912X0 Cocotte universelle, émaillée Z9930X0
Remarque : La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se déformer durant le fonctionnement du four. Ceci est dû aux importantes variations de température sur l'accessoire. Elles peuvent se produire si vous n'avez garni qu'une partie de l'accessoire ou avez mis du surgelé sur l'accessoire, p.ex. de la pizza.
Z1752X1

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la première fois.
1. Retirer les accessoires et les restes des emballages du
compartiment de cuisson.
2. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec
de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir chapitre : Nettoyage et entretien).
3. Chauffer pendant 30 minutes en mode chaleur voûte/sole %
à 240 °C.
4. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude
additionnée d'eau de vaisselle.
5. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide
et de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.

Utilisation de l'appareil

Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment mettre en marche et éteindre votre appareil
comment sélectionner un mode de fonctionnement et une
température
comment modifier les réglages de base
quand votre appareil s'éteint automatiquement

Mettre l'appareil en service

1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré soit réglé. Dans l'affichage de température apparaît une température
de référence.
2. Tourner le thermostat pour modifier la température de
référence.
6
Remarques
Vous pouvez activer les modes de fonctionnement Nettoyage
du four n'est indiqué dans l'affichage de la température.
Si aucune température de référence n'est affichée, la
température de votre mode de fonctionnement est un réglage fixe. Vous ne pouvez pas modifier cette température.
x et Basse température / uniquement si ni ni œ
Mode de fonctionnement Température de
$ %
référence en °C
CircoTherm® Air
3
pulsé Chaleur voûte/sole 170 50 - 275
%
Position Pizza 220 50 - 275
0
Gril air pulsé 170 50 - 250
4
Gril grande surface 220 50 - 275
+
Gril grande surface (intensif)*
Gril petite surface 180 50 - 275
(
Gril petite surface (intensif)*
Chaleur de sole 200 50 - 225
$
Basse température Réglage fixe
/
Position décongéla-
A
tion Nettoyage du four 0 1, 2 et 3
x
Eclairage du compar-
^
timent de cuisson
* Tournez le thermostat au-delà de 275 °C. Dans l'affichage de
la température apparaît
Température actuelle
Appuyez sur la touche Info pendant 3 secondes.
Remarque : La température actuelle peut uniquement être affichée lors des modes de fonctionnement avec une température de référence.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson.
Température atteinte (fig. A)
L'appareil continue à chauffer (fig. B)
160 40 - 200
Réglage fixe
Réglage fixe
Réglage fixe
Réglage fixe
‚Ÿ£
±. La température actuelle apparaît
Plage de tem­pérature en °C
‚Ÿ£
‚Ÿ£
Dans l'affichage de la température vous pouvez voir si la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson est élevée ou basse.
Affichage de la température
œ
Signification
Forte chaleur résiduelle (supérieure à 120 °C)
Basse chaleur résiduelle (entre 60 °C et 120 °C)

Modifier les réglages de base

Votre appareil possède différents réglages de base qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier ces réglages de base selon vos besoins.
L'appareil doit être éteint et ne doit pas être verrouillé.
1.Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes pour
parvenir au menu Réglages de base. L'affichage de température indique
2.Appuyer répétitivement sur la touche Info ± jusqu'à ce que le
symbole de réglage du réglage de base actuel d'un sous­menu apparaisse dans l'Affichage de la température (p.ex.
™„ƒ).
3.Avec le thermostat, régler le réglage de base désiré dans un
sous-menu (p.ex.
4.Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
Votre réglage de base est enregistré.
Vous pouvez modifier les réglages de base suivants :
Menu Réglages de base Sous-menu Réglage de base Symbole de
Sécuritéenfants Appareil déverrouillé
Signal sonore Signal sonore désactivé
™„„).
Appareil verrouillé Appareil verrouillé en per-
manence
Signal sonore 30 secondes Signal sonore 2 minutes Signal sonore 10 minutes
™‚‹.
réglage
™‚‹ ™‚‚ ™ƒ‚
™„‹ ™„‚ ™„ƒ ™„„

Mettre l'appareil hors service

Ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner après l'arrêt de l'appareil.
Û. L'appareil est désactivé.

Horloge électronique

Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler la minuterie
comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de
fonctionnement et fin de fonctionnement)
Coupure de sécurité automatique
La coupure de sécurité automatique est activée si vous n'effectuez pas de réglages de votre appareil connecté sur une période plus ou moins longue.
La durée après laquelle votre appareil s'éteint dépend de vos réglages.
‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le
fonctionnement de l'appareil est interrompu. Pour désactiver, ramenez le sélecteur du mode de
fonctionnement sur la position
comment mettre votre appareil automatiquement en service
et hors service (fonctionnement présélectionné)
comment régler l'heure
comment enclencher le chauffage rapide
Û.
7

Affichage de l'heure

7RXFKHGHIRQFWLRQGKRUORJH 6pOHFWHXUURWDWLI
Fonction d'horloge Utilisation
Minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met
Q
Durée de fonctionnement L'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement
x
Fin du fonctionnement
y
Fonctionnement présélectionné L'appareil se met automatiquement en service et hors service. La durée et la fin de fonc-
Heure Réglage de l'heure
3
Chauffage rapide Réduire la durée de chauffe
f
pas automatiquement en service ou hors service.
réglée (p.ex. L'appareil se met automatiquement hors service à l'heure réglée (p.ex.
tionnement sont combinées
‚:„‹ heures)
‚ƒ:„‹ h).
Remarques
Lorsque vous réglez une fonction d'horloge, l'intervalle du
temps accroît si vous réglez des valeurs supérieures (p.ex. durée de fonctionnement jusqu'à précise, au-dessus de en pas de 5 minutes).
Lors des fonctions d'horloge Minuterie Q, durée de
fonctionnement fonctionnement préprogrammé, un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge
N'appuyez toujours que brièvement sur la touche de fonction
d'horloge Vous disposez ensuite de 3 secondes pour régler la fonction d'horloge sélectionnée. Le mode réglage est ensuite quitté automatiquement.
Activer et désactiver l'affichage de l'heure
1. Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pendant
6secondes. L'affichage de l'heure s'éteint. Si une fonction d'horloge est
active, le symbole correspondant reste allumé.
2. Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ.
L'affichage de l'heure s'allume.
KJ, pour sélectionner une fonction d'horloge.
‚:‹‹œ
x, fin du fonctionnement y et
KJ.
‚:‹‹œ à la minute
Q ou y clignote.

Minuterie

1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
2. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif
(p.ex. Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est
réaffichée et le temps de la minuterie s'écoule.
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et Q
†:‹‹ minutes).

Durée de fonctionnement

Arrêt automatique après une durée réglée.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
L'appareil chauffe.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif
(p.ex. Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est
réaffichée et la durée de fonctionnement réglée s'écoule.
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et x
‚:„‹ heures).
8
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement.
1.Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position
2.Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pour quitter
la fonction d'horloge.
Û.

Fin du fonctionnement

Arrêt automatique à une heure réglée.
1.Régler le mode de fonctionnement et la température.
L'appareil chauffe.
2.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
3.Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
(p.ex. Le réglage est automatiquement validé. Puis, l'heure s'affiche
de nouveau.
L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée.
1.Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position
2.Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ pour quitter
la fonction d'horloge.
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et y
‚ƒ:„‹ heures).
Û.

Fonctionnement présélectionné

L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammée. Pour cela, combinez les fonctions d'horloge durée de fonctionnement et fin de fonctionnement.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
1.Régler le mode de fonctionnement et la température.
L'appareil chauffe.
2.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
3.Régle r la durée d e fonc tionnement à l'aide du sélecteur rotatif
(p.ex. Le réglage est automatiquement validé.
4.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
5.Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
(p.ex. L'appareil se met hors service et attend jusqu'à l'heure
appropriée pour se mettre en marche (dans l'exemple à
‚‚:‹‹ heures). L'appareil s'éteint automatiquement à la fin
du fonctionnement réglée (
6.Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement et de la
température sur la position
7.Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ, pour
quitter la fonction d'horloge.
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et x
‚:„‹ heures).
KJ, jusqu'à ce que les symboles KJ et y
‚ƒ:„‹ heures).
‚ƒ:„‹ heures).
Û.

Réglage de l'heure

Vous ne pouvez modifier l'heure que si aucune autre fonction d'horloge n'est active.
1.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
2.Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
Le réglage est automatiquement validé.
KJ , jusqu'à ce que les symboles KJ et 3

Chauffage rapide

Lors du mode CircoTherm® Air pulsé 3 vous pouvez raccourcir la durée de chauffe si votre température réglée est supérieure à 100 °C.
Remarque : Pendant le chauffage rapide, ne mettez pas de mets dans le compartiment de cuisson tant que le symbole est allumé.
1.Régler le mode de fonctionnement et la température.
L'appareil chauffe.
2.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument et
3.Tourner le sélecteur rotatif à droite.
KJ jusqu'à ce que les symboles KJ et f
Œ apparaisse dans l'affichage de l'heure.
f
Ž s'affiche dans l'affichage de l'heure et le symbole f
s'allume. Le chauffage rapide s'enclenche.
Le chauffage rapide se coupe lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole
f s'éteint.

Contrôle, correction ou annulation des réglages

1.Pour contrôler vos réglages, appuyez répétitivement sur la
touche de fonction d'horloge correspondant s'allume.
2.Le cas échéant, vous pouvez corriger votre réglage à l'aide
du sélecteur rotatif.
3.Si vous souhaitez annuler votre réglage, tournez le sélecteur
rotatif vers la gauche pour le faire revenir à la valeur initiale.
KJ, jusqu'à ce que le symbole
9
Sécuritéenfants
$
%
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment verrouiller votre appareil
comment verrouiller votre appareil de façon permanente

Validation

L'appareil verrouillé ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).
Pour activer de nouveau l'appareil, vous devez le déverrouiller. Après le fonctionnement, l'appareil n'est pas verrouillé automatiquement. Verrouillez-le de nouveau ou activez le Verrouillage permanent.
Verrouiller l'appareil
1. Eteindre l'appareil.
2. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™‚‹
apparaisse dans l'affichage de la température.
3. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‚ apparaisse dans
l'affichage de la température.
4. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole
Remarque : En cas de tentative d'activer l'appareil verrouillé, le symbole -
Déverrouiller l'appareil
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™‚‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole
apparaisse dans l'affichage de la température.
- apparaît dans l'affichage de la température.
s'éteigne.

Verrouillage permanent

L'appareil verrouillé de façon permanente ne peut pas être activé par inadvertance ou par une personne non autorisée (par ex. des enfants qui jouent).
Pour activer l'appareil, vous devez interrompre momentanément le verrouillage permanent. Une fois votre appareil éteint, il se reverrouille automatiquement.
Verrouillage permanent de l'appareil
1. Eteindre l'appareil.
2. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™‚‹
apparaisse dans l'affichage de la température.
3. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‚ apparaisse dans
l'affichage de la température.
4. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
Votre appareil sera verrouillé après 30 secondes. Le symbole
Remarque : En cas de tentative d'activer l'appareil verrouillé, le symbole -
Interrompre le verrouillage permanent
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole Le verrouillage permanent est interrompu.
4. Mettre l'appareil en service dans un délai de 30 secondes.
Après la mise hors service, le verrouillage permanent est activé de nouveau après 30 secondes.
Déverrouiller l'appareil de façon permanente
1. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
3. Maintenir la touche Info ± appuyée, jusqu'à ce que le
symbole
4. Dans les 30 secondes, réappuyer 3 secondes sur la touche
Info.
5. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
6. Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
L'appareil est déverrouillé de façon permanente.
apparaît dans l'affichage de la température.
†˜ apparaît dans l'affichage de la température.
s'éteigne.
s'éteigne.

Cuisson de pâtisseries

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
les moules et plaques à pâtisserie
Cuisson sur plusieurs niveaux
Cuisson des pâtes de base usuelles (tableau de cuisson)
la cuisson de plats cuisinés surgelés et de plats frais
préparés (tableau de cuisson)
conseils et astuces pour la cuisson de pâtisseries
Remarque : Pour la cuisson de pâtisseries avec le mode CircoTherm® Air pulsé d'enfournement 2. La circulation de l'air est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon.

Cuire dans des moules et sur des plaques

Moules
Nous vous recommandons d'utiliser des moules en métal de couleur foncée.
10
3, n'utilisez pas le niveau
Les moules en fer-blanc et les moules en verre augmentent le temps de cuisson et le gâteau ne brunit pas uniformément. Si vous désirez cuire vos gâteaux dans des moules en fer-blanc avec la convection naturelle hauteur d'enfournement 1.
Pour la cuisson sur un niveau avec le mode CircoTherm® Air pulsé
3 placez un moule à cake toujours en diagonale (fig. A)
et un moule rond toujours au centre de la grille à bords recourbés (fig. B).
% vous devez alors utiliser la
Plaques à pâtisserie
Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement.
Enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite jusqu'à la butée avec soin et veillez à ce que l'inclinaison soit toujours dirigée vers la porte de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux juteux afin de ne pas encrasser le compartiment de cuisson.

Cuisson sur plusieurs niveaux

Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez de préférence les plaques à pâtisserie et engagez-les en même temps.
Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou moins rapidement selon les divers niveaux. La pâtisserie sur le niveau le plus haut brunit le plus rapidement et peut être enlevée plus tôt.
Si vous voulez utiliser une plaque à pâtisserie et une lèchefrite pour la cuisson sur deux niveaux, insérez alors la plaque à pâtisserie au niveau d'enfournement 3 et la lèchefrite au niveau d'enfournement 1.

Tableau de cuisson pour les pâtes à gâteaux et les petites pâtisseries

Les valeurs figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif et sont valables pour les plaques à pâtisserie émaillées et les moules foncés. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature, de la quantité de pâte et du moule.
Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets plus uniformément dorés.
Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre four avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente le plus.
Veuillez respecter les indications du tableau concernant le préchauffage.
CircoTherm® Air
pulsé
3
Pâte de base Niveau
d'enfour-
nement
Pâte à cake

Gâteau sur la plaque avec garniture 1 160-170 30-40 3 170-180

1 + 3 150-170 40-50 - ­Moule à charnière/à cake 1 150-160 60-80 2 160-170 Moule pour fond de tarte aux fruits 1 160-170 25-35 2 170-180

Pâte brisée

Gâteaux sur plaque avec garniture sèche, p.ex. crumble 1 160-170 50-70 3 180-190

1 + 3 160-170 60-80 - ­Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis

de crème Moule démontable, p.ex. gâteau au fromage blanc 1 160-170 70-100 2 170-180 Moule pour fond de tarte aux fruits 1 160-170 70-100 2 180-190*

Pâte à biscuit

Biscuit roulé 1 180-190* 10-15 3 190-200* Moule pour fond de tarte aux fruits 1 160-170 20-30 2 170-180 Génoise (6 oeufs) 1 150-160 30-45 2 160-170 Génoise (3 oeufs) 1 150-160 25-45 2 160-170

1 150-170 60-90 3 170-190

Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Chaleur voûte/sole %
Niveau
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Pâte à la levure du boulanger

Gâteaux sur plaque avec garniture sèche, p.ex. crumble 1 160-170 50-70 3 170-180

1 + 3 160-170 60-80 - ­Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis

de crème Couronne/tresse briochée (500 g) 1 160-170 40-50 3 170-180 Moule démontable 1 160-170 30-45 2 160-170 Moule à kouglof 1 160-170 40-50 2 170-180 * Préchauffer le four

1 150-170 60-90 3 170-190

11
CircoTherm® Air
Petites pâtisseries Niveau
d'enfour-
nement
pulsé
3
Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Chaleur voûte/sole %
Niveau
d'enfour-
Tempéra-
ture en °C
nement

Pâte à la levure de boulanger 1 160-170 20-30 3 170-180

1 + 3 160-170 30-40 - -

Préparation de meringue 1 80 100-150 3 80-90

1 + 3 80 150-170 - -

Pâte feuilletée 1 180-200 20-30 3 200-210

1 180-200* 25-35 - -

Pâte à choux 1 190-200* 25-35 3 200-210*

1 + 3 190-200* 30-40 - -

Pâte à cake, p.ex. Muffins 1 150-160* 20-40 3 160-170*

1 + 3 160-170 25-35 - -

Pâte brisée, p.ex. petits gâteaux au beurre 1 140-150* 15-25 3 140-150*

1 + 3 130-140* 15-25 - -

1 + 3+ 4 130-140* 15-25 - -

* Préchauffer le four
CircoTherm® Air
Pain Niveau
d'enfour-
nement
pulsé
3
Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Chaleur voûte/sole %
Niveau
d'enfour-
Tempéra-
ture en °C
nement
Pain blanc

Enfourné librement 2 200* 20-40 2 240* Dans moule à cake 2 200* 20-35 2 240*

Pain bis à la levure (enfourné librement)

Début de cuisson 1 200* 10-15 2 240* Finition de la cuisson 1 180* 40-65 2 200*

Pain bis à la levure (dans un moule à cake)

Début de cuisson 2 200* 10-15 2 240* Finition de la cuisson 2 180* 15-25 2 200*

Empanada 3 180* 30-40 3 200* Fougasse 2 200* 15-25 2 240*

* Préchauffer le four
Tableau de cuisson pour des plats et plats cuisinés surgelés
La Position Pizza 0 est idéale pour des plats frais préparés demandant beaucoup de chaleur par le dessous et pour des plats cuisinés surgelés.
Remarques
Utilisez la lèchefrite pour les produits surgelés
Recouvrez la lèchefrite d'un papier de cuisson ou d'un papier
spécial absorbant les graisses, lorsque vous cuisez des produits surgelés à base de pommes de terre
Utilisez uniquement du papier de cuisson adapté à la
température choisie
Ne posez pas les frites les unes sur les autres
Retournez les produits de pommes de terre surgelés à mi-
cuisson
Assaisonnez les produits de pommes de terre surgelés
seulement après la cuisson
Espacez suffisamment les pâtons pour la cuisson des petits
N'utilisez pas de produits surgelés présentant des brûlures
de gel
N'utilisez pas de produits surgelés fortement givrés
Respectez les indications du fabricant
Avec la position Pizza, vous ne pouvez pas cuire sur
plusieurs niveaux
Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives qui s'appliquent aux plaques de cuisson émaillées. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule.
Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.
Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre four avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente le plus.
Respectez les recommandations de préchauffage indiquées dans le tableau.
pains. N'en disposez pas trop sur une plaque à pâtisserie
12
CircoTherm® Air
pulsé
3
Plats Niveau
d'enfour-
nement

Pizza, fraîche 1 190-200* 20-35 1 180-200

1 + 3 170-190 35-45 - ­Tarte flambée 1 190-200* 15-25 1 200-220 Quiche 1 180-200 50-60 1 170-190 Tarte 1 180-200* 30-45 1 190-210 Gâteau suisse (Wähe) 1 170-190* 45-55 1 170-190 Gratin dauphinois à base de pommes de terre crues 1 180-200 50-60 1 170-190

Pizza, surgelée

Pizza à fond mince 1 180-200 10-20 1 200-220

1+3 170-190 20-30 - -

Pizza à fond épais 1 180-200 20-30 1 180-200

1+3 170-190 25-35 - -

Produits de pommes de terre

Frites 1 190-200 15-25 1 210-230

1+3 170-190 25-35 - ­Croquettes 1 180-200 15-30 1 200-220 Rösti (pommes de terre farcies) 1 180-200 15-25 1 200-220

Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Position Pizza 0
Niveau
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Pains et pâtisseries, surgelés

Petits pains/baguette, précuits 1 180-200 10-20 1 180-200 Petits pains/baguette à réchauffer au four 1 180-200 5-10 1 200-220 Bretzels, pâtons 1 170-190 15-20 1 170-190

Pains et pâtisseries, précuits

Petits pains/baguette à réchauffer au four 1 180-200 5-15 1 180-200

Fritures, surgelées

Bâtonnets de poisson 1 180-200 15-20 1 190-210 Sticks de poulet, nuggets 1 190-200 15-25 1 200-220 Burgers aux légumes 1 190-200 20-45 1 200-220 Strudel, surgelé 1 190-200 35-45 1 180-200 * Préchauffer le four

Conseils et astuces
Le gâteau est trop clair Vérifiez le niveau d'enfournement.
Vérifiez si vous avez utilisé les ustensiles de cuisson que nous recommandons. Posez votre moule sur la grille et non sur la plaque à pâtisserie. Si le niveau d'enfournement et les ustensiles de cuisson sont corrects, augmentez soit
la durée de cuisson soit la température.
Le gâteau est trop foncé Vérifiez le niveau d'enfournement.
Si le niveau d'enfournement est correct, diminuez la durée de cuisson ou réduisez la température.
Le gâteau n'est pas doré uniformément dans le moule à pâtisserie
Vérifiez le niveau d'enfournement. Vérifiez la température. Faites attention à ce que votre moule à gâteau ne se trouve pas directement devant
les sorties d'air à l'arrière du compartiment de cuisson. Vérifiez la bonne position du moule sur la grille
13
Le gâteau sur la plaque à pâtisserie n'est pas doré uniformément
Le gâteau est trop sec Augmentez légèrement la température et raccourcissez légèrement le temps de cuis-
Le gâteau est trop humide à l'intérieur Réduisez légèrement la température.
Un gâteau très humide, p.ex. gâteau aux fruits, produit beaucoup de vapeur d'eau dans le compartiment de cuisson et cette vapeur se liquéfie sur la porte de l'appareil
Le gâteau s'affaisse après le défourne­ment
La durée de cuisson indiquée ne corres­pond pas
Le plat surgelé n'est pas doré uniformé­ment après la cuisson
Le plat surgelé n'a pas bruni, n'est pas croustillant ou les temps de cuisson indi­qués sont incorrects
Economie d'énergie Ne préchauffez que si cela est indiqué dans le tableau de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement. Vérifiez la température. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, retirez les plaques à pâtisserie à différents
moments. Faites attention à utiliser les mêmes tailles et épaisseurs pour la cuisson des petites
pâtisseries
son.
Nota : Les temps de cuisson ne peuvent pas se réduire par des températures plus hautes (extérieur cuit, intérieur cru). Choisissez un temps de cuisson plus long et lais­sez lever la pâte à gâteau plus longtemps. Mettez moins de liquide dans la pâte.
En ouvrant brièvement la porte de l'appareil avec prudence (1 à 2 fois, plus souvent en cas de longue durée de cuisson) vous pouvez évacuer la vapeur d'eau du comparti­ment de cuisson et ainsi nettement réduire le condensat.
Utilisez moins de liquide pour la pâte. Choisissez une durée de cuisson plus longue ou réduisez légèrement la température. Pour les petites pâtisseries, vérifiez la quantité sur votre plaque à pâtisserie. Les
gâteaux secs ne doivent pas se toucher. Faites attention si le produit surgelé est préalablement bruni de façon plus ou moins
forte. Les traces plus ou moins brunes restent à la fin de la durée de cuisson. Enlevez le givre sur les produits surgelés avant la cuisson. N'utilisez pas de produits
surgelés fortement givrés.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Si la durée de cuisson est longue, utilisez la chaleur résiduelle et éteignez le four
5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.

Rôtissage

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
le rôtissage en général
le rôtissage "à découvert"
le rôtissage "à couvert"
le rôtissage de la viande, de la volaille et du poisson (tableau
de rôtissage)
des conseils et astuces pour le rôtissage
ã=Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne
résistant pas à la chaleur !
N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le fonctionnement du four.
Pour le rôtissage avec le mode CircoTherm® Air pulsé n'utilisez pas le niveau d'enfournement 2. Cela gêne la circulation de l'air et le résultat de la cuisson sera moins bon.

Rôtissage à découvert

Pour le rôtissage à découvert, on utilise un plat à rôti sans couvercle.
Pour le rôtissage avec Chaleur voûte/sole la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Rôtissage dans la lèchefrite
Du suc de cuisson est produit lors du rôtissage dans la lèchefrite. Ce jus de cuisson peut être utilisé pour réaliser de délicieuses sauces.
Déglacez le suc de cuisson avec de l'eau chaude, du bouillon, du vin ou similaire. Portez-la sauce à ébullition, liez-la avec de la fécule, goûtez et assaisonnez-la et passez-la au chinois, si nécessaire.
%, retournez le rôti à
3,
Lors du rôtissage dans la lèchefrite, vous pouvez y faire cuire une garniture (p.ex. des légumes) en même temps.
Pour les petits rôtis, vous pouvez aussi utiliser un récipient de rôtissage plus petit au lieu de la lèchefrite. Posez-le directement sur la grille.
Rôtissage dans la lèchefrite avec la grille courbée
Placez la grille courbée dans la lèchefrite et insérez-la au même niveau d'enfournement.
Selon la taille et la nature du rôti, ajoutez dans la lèchefrite pour une viande et une volaille grasse.
Le liquide s'évapore dans le récipient de rôtissage pendant la cuisson. Ajoutez de l'eau chaude si nécessaire.
Rôtissage dans la lèchefrite avec la plaque de rôtissage
La plaque de rôtissage empêche de salir le compartiment de cuisson. Placez la plaque de rôtissage dans la lèchefrite et insérez-les ensemble au même niveau d'enfournement.
La graisse qui s'égoutte et le jus de rôti sont recueillis dans la lèchefrite.
X à ¼ de litre d'eau

Rôtissage "à couvert"

Pour le rôtissage "à couvert", on utilise un récipient de rôtissage avec couvercle. Le rôtissage "à couvert" convient particulièrement aux plats braisés.
Placez le rôti dans le récipient de rôtissage. Pour le fond de cuisson, ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou similaire. Couvrez le récipient avec le couvercle correspondant et placez le récipient de rôtissage sur grille dans le compartiment de cuisson.
14
Le liquide s'évapore dans le récipient de rôtissage pendant la cuisson. Ajoutez de l'eau chaude si nécessaire.

Tableau de rôtissage

Le temps de cuisson et la température dépendent de la taille, de la hauteur, de la nature et de la qualité du rôti.
Il est généralement valable : Plus le rôti est gros, plus la température doit être sélectionnée basse et plus la durée de rôtissage est longue.
Enduire de beurre à volonté une viande maigre ou bardez-la de morceaux de lard.
Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent le rôtissage à découvert. Ces valeurs
peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de la pièce à rôtir et en fonction du récipient de rôtissage.
Pour le premier essai, utilisez la plus faible des températures indiquées. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.
Après la fin du rôtissage, laissez le rôti reposer environ 10 minutes dans le compartiment de cuisson éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans le temps de cuisson indiqué.
Les données contenues dans le tableau concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur.
CircoTherm® Air
pulsé
3
Pièces à rôtir Niveau
d'enfour-
nement

Rôti de viande hachée de 500 g de viande 1 170-180 60-70 2 200-210

Porc

Filet, médium (400 g) 1 170-180 30-45 3 200-230 Rôti avec couenne (1,5 kg) 1 160-170 120-150 2 200-220 Rôti avec couenne (2,5 kg) 1 160-170 150-180 2 190-210 Rôti, persillé sans couenne, p.ex. échine (1,5 kg) 1 160-170 100-130 2 190-210 Rôti, persillé sans couenne, p.ex. échine (2,5 kg) 1 160-170 120-150 2 180-200 Rôti maigre (1 kg) 1 170-180 70-90 2 180-200 Rôti maigre (2 kg) 1 170-180 80-100 2 180-200 Kassler 1 160-170 70-80 2 190-210

Bœuf

Filet, médium (1 kg) 1 180-190 45-65 2 200-220 Rosbif, médium (1,5 kg) 1 180-190 30-45 2 200-220 Rôti à braiser (1,5 kg)** 1 170-180 120-150 2 200-220 Rôti à braiser (2,5 kg)** 1 170-180 150-180 2 190-210

Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Chaleur voûte/sole %
Niveau
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Veau

Rôti/poitrine de veau (1,5 kg) 1 160-170 90-120 2 180-200 Rôti/poitrine de veau (2,5 kg) 1 160-170 120-150 2 170-190 Jarret 1 160-170 100-130 2 190-210

Agneau

Gigot sans os 1 180-190 70-110 2 200-220 Selle avec os 1 180-190* 40-50 2 200-220* Selle sans os 1 180-190* 30-40 2 200-220*

Volaille (non farcie)

Poulet, entier (1 kg) 1 170-180 60-70 2 200-220 Canard, entier (23 kg) 1 160-150 90-120 2 190-210 Oie, entière (34 kg) 1 150-160 130-180 2 180-200

Gibier

Rôti/cuissot de chevreuil sans os (1,5 kg) 1 160-170 90-120 2 190-210 Rôti de sanglier (1,5 kg) 1 160-170 120-140 2 190-210 Rôti de cerf (1,5 kg) 1 160-170 100-120 2 190-210 Lapin 1 160-170 70-80 2 180-200 * Préchauffer le four

** Faites cuire le rôti à braiser avec couvercle
15
CircoTherm® Air
$ %
pulsé
3
Pièces à rôtir Niveau
d'enfour-
nement
Poisson

Poisson, entier (300 g) 1 160-170 20-30 2 190-210 Poisson, entier (700 g) 1 160-170 30-40 2 180-200 * Préchauffer le four

** Faites cuire le rôti à braiser avec couvercle
Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Chaleur voûte/sole %
Niveau
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Conseils et astuces
La croûte est trop épaisse et/ou le rôti est trop sec
Croûte trop fine Augmentez la température ou allumez la grille un court instant à la fin du rôtissage. La viande n'est pas cuite à l'intérieur Enlevez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson.
La vapeur d'eau se condense sur la porte de l'appareil à l'intérieur du compartiment de cuisson
Réduisez la température ou diminuez la durée de rôtissage. Vérifiez le niveau d'enfournement.
Augmentez la durée de rôtissage. Vérifiez la température intérieure du rôti à l'aide d'un thermomètre à viande. La vapeur d'eau sèche pendant le fonctionnement de l'appareil. S'il y a beaucoup de
vapeur d'eau, vous pouvez ouvrir la porte prudemment un court instant afin de laisser la vapeur d'eau s'échapper plus rapidement.

Grillades

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
les grillades en général
le gril à air pulsé 4
les grillades à plat (gril grande + et petite surface ()

Attention !

Endommagements des meubles en cas de grillades avec la porte de l'appareil ouverte : La chaleur élevée abîme les meubles adjacents. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant le fonctionnement du gril.

Remarques

Utilisez toujours la grille et la lèchefrite pour le
fonctionnement du gril
Posez la grille dans la lèchefrite et insérez les deux au niveau
d'enfournement qui est indiqué dans le tableau pour les grillades
Posez toujours la pièce à griller au milieu de la grille
Si vous grillez plusieurs morceaux de viande, faites attention
à utiliser les mêmes qualités de viande avec une épaisseur et un poids équivalents

Grillades à plat

Pour de grandes quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril grande surface
Pour de petites quantités de pièces à griller peu épaisses, utilisez le gril petite surface milieu de la grille (fig. B). L'utilisation du gril petite surface vous permet de réaliser des économies d'énergie.
+ (fig. A).
(. Posez la pièce à griller au
Badigeonnez légèrement les pièces à griller d'huile à votre convenance.
Tournez la pièce à griller à la moitié ou aux deux-tiers du temps de grillade.
Vous pouvez influencer le résultat de grillade en changeant la grille ou en modifiant la position de la grille :
Disposi­tion de la grille
¾
½
Tableau Gril grande surface
Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Elles concernent l'enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur.
Utilisation
Placer la grille coudé dans la lèchefrite, le creux vers le bas : convient pour des pièces à griller qui généralement doivent être bien cuites
Placer la grille coudé dans la lèchefrite, le creux vers le haut : convient pour des pièces à griller qui généralement doivent être cuites saignantes ou médium
+
16
Pièce à griller Niveau
d'enfour-
nement
Porc
Steaks dans le filet, médium (3 cm d'épaisseur)
Steak, bien cuit (2 cm d'épaisseur)
Bœuf
Steaks dans le filet (3 -
4cmd'épaisseur)
Tournedos 4
Agneau
Filets 4 Côtelettes 4

Saucisses 4 250 10-14 Entaillez légèrement

Volaille

Cuisses de poulet 3 250 25-30 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de Petites pièces de poulet 3 250 25-30

Poisson

Steaks 4 220 15-20 Les pièces doivent être de même épaisseur Côtelettes 4 220 15-20 Poissons entiers 3 220 20-25

Légumes 4 Toast avec garniture 3 220 10-15 Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la

4
4
4
Tempéra-
ture en °C
‚Ÿ£
‚Ÿ£
‚Ÿ£
‚Ÿ£
‚Ÿ£ ‚Ÿ£
‚Ÿ£
Temps de
cuisson en
minutes

10-15

15-20

15-20 En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez

12-15

8-12 En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez

10-15

15-20

Remarques
réduire ou augmenter les temps de cuisson
réduire ou augmenter les temps de cuisson
bulles pendant la cuisson
garniture
Tableau gril petite surface
Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de
Pièce à griller Niveau
Saucisses 4 250 12-15 Entailler légèrement
Volaille
Cuisses de poulet 3 250 35-45 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de Petites pièces de poulet 3 250 30-40
Poisson

Steaks 4 230 15-20 Les pièces doivent être de même épaisseur Côtelettes 4 230 15-20 Poissons entiers 3 230 20-25

Légumes 4 Toast avec garniture 3 220 12-18 Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la
(
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
‚Ÿ£
la viande et de la quantité. Elles concernent l'enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur.
Temps de
cuisson en
minutes

15-20

Remarques
cloques pendant la cuisson
garniture

Basse température

Le présent chapitre vous fournit des informations sur
la basse température /
les conseils et astuces
La cuisson basse température est une cuisson lente à basse température, d'où son nom.
La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (p.ex. parties tendres de boeuf, veau, porc, agneau et volaille), qui doivent être cuits médium/rose ou “à point”. La viande reste très juteuse, tendre et fondante.
17

Application de la cuisson basse température

Remarques
Utilisez uniquement de la viande fraîche et dans un état
hygiénique impeccable
Après la cuisson basse température, la viande est toujours
rose à l'intérieur. Il ne s'agit pas d'un signe d'une cuisson trop courte
Utilisez uniquement de la viande sans os
N'utilisez pas de viande décongelée
Vous pouvez aussi utiliser de la viande épicée ou marinée
Utilisez toujours la hauteur d'enfournement 1 pour la basse
température
Ne couvrez pas la viande pendant la cuisson dans le
compartiment de cuisson
Ne retournez pas les morceaux de viande pendant la cuisson
basse température
La taille, l'épaisseur et le type de morceaux de viande sont
des éléments déterminants pour les temps de saisie et de cuisson basse température
La qualité de matière de la poêle et la puissance du foyer
peuvent influencer la durée de saisie
N'utilisez pas le mode Basse température associé à la
fonction d'horloge Fonctionnement préprogrammé.
Activez le mode Basse température uniquement lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante).
Si
ou œ et üüü apparaissent en alternance dans l'affichage de
température après l'activation du mode de fonctionnement Basse température, le compartiment de cuisson 'est pas complètement refroidi.
Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez le mode de fonctionnement Basse température.
1. Enfourner le plat en verre ou en porcelaine sur une grille
dans le compartiment de cuisson au niveau d'enfournement 1 afin de préchauffer le plat.
2. Régler le mode Basse température /.
Pendant la phase de chauffe (15 - 20 minutes), le symbole
üü ü
apparaît dans l'affichage de la température.
3. Dégraisser et dénerver la viande.
4. Bien saisir la viande de tous les côtés de façon à former une
croûte avec les arômes de la poêle.
5. Lorsqu'un signal retentit et ‹Ÿ apparaît dans l'affichage de la
température, placer le mets à cuire sur le plat en verre ou en porcelaine dans le compartiment de cuisson.
6. Retirer le morceau à cuire une fois le temps de cuisson
écoulé puis éteindre l'appareil.
Remarque : Une viande cuite à basse température ne nécessite pas de temps de repos et peut être maintenue au chaud sans problème à basse température.

Tableau basse température

Les indications du tableau sont des valeurs indicatives. Le temps de saisie concerne la saisie dans une poêle chaude contenant de la graisse.
Placez le magret de canard à froid dans la poêle et saisissez d'abord le côté peau. Après la cuisson basse température, gratiner sur le gril au niveau d'enfournement 3 à 250 °C pendant 3 - 5 minutes.
Vous trouverez des informations sur la suite du traitement, d'autres renseignements et recettes dans le livre de cuisine correspondant.
Saisie en
minutes
Basse tem-
pérature en
minutes
Porc

Filet, entier (env. 500 g) 5 - 6 100 - 120 Longe (env. 1kg, 4-5cm d'épais-

5 - 6 120 - 150

seur) Médaillons (5 cm d'épaisseur) 3 - 4 45 - 60 Steaks de longe

2 - 3 30 - 45

(2 - 3 cm d'épaisseur)
Bœuf

Filet, entier (1,5 kg) 6 - 7 160 - 200 Rosbif

6 - 7 180 - 210

(env. 1,5kg, 5-6cm d'épaisseur) Hanche (6 - 7 cm d'épaisseur) 6 - 7 240 - 300 Médaillons (5 cm d'épaisseur) 3 - 4 60 - 80 Rumsteck (3 cm d'épaisseur) 3 - 4 50 - 70 Steak dans la hanche

3 - 4 50 - 70

(3 cm d'épaisseur)
Veau

Filet, entier (env. 800 g) 4 - 5 150 - 180 Noix

6 - 7 360 - 420

(env. 2kg, 8-9cm d'épaisseur) Quasi

6 - 7 240 - 300

(env. 1,5kg, 4-5cm d'épaisseur) Médaillons (4 cm d'épaisseur) 3 - 4 70 - 90

Agneau

Carré désossé (env. 200 g) 2 - 3 30 - 40 Gigot sans os, ficelé (env. 1 kg) 6 - 7 240 - 300

Volaille

Blanc de poulet (150 - 200 g)* 4 - 5 90 - 120 Magret de canard (300 - 400 g)** 10 - 12** 70 - 90** Blanc de dinde (1 kg)* 4 - 5 150 - 180 Steaks de dinde (2 - 3 cm)* 3 - 4 40 - 60 * bien cuit ** respecter les recommandations

Conseils et astuces
La viande cuite à basse température refroidit trop vite
Maintenir au chaud la viande cuite à basse température
Servez-la sur des assiettes préchauf­fées, accompagnée d'une sauce très chaude
Réglez le mode Convection naturelle
% et la température à
60 °C. Les petits morceaux de viande peuvent être maintenus au chaud pen­dant 45 minutes au maximum et les grands morceaux de viande pendant 2heures
18

Décongélation

Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment décongeler avec le mode CircoTherm® Air
pulsé
3
comment utiliser le mode de fonctionnement Position
décongélation
A

Décongélation avec le mode CircoTherm® Air pulsé

Utilisez le mode CircoTherm® Air pulsé 3 pour décongeler et cuire des produits congelés et surgelés.
Remarques
Des produits congelés et surgelés une fois décongelés
(surtout de la viande) demandent des temps de cuisson plus courts que des produits frais
Le temps de cuisson de la viande congelée s'ajoute au
temps de décongélation
Faites toujours décongeler la volaille congelée avant la
cuisson, afin de pouvoir retirer les abats.
Faites cuire du poisson congelé aux mêmes températures
que du poisson frais.
Vous pouvez mettre en même temps dans le compartiment
de cuisson une plus grande quantité de légumes surgelés cuisinés, conditionnés dans des barquettes alu
Lors de la décongélation sur un niveau, utilisez la hauteur
d'enfournement 1 et pour la décongélation sur deux niveaux les hauteurs 1 + 3
Pour les produits surgelés, respectez les indications du
fabricant
Plat surgelé Tempéra-
ture en °C
Durée de
décongéla-
tion en
minutes
Produits surgelés crus/ aliments

50 30 - 90

congelés Pain/petits pains (750 - 1500 g) 50 30 - 60 Gâteaux secs sur plaque, surge-

60 45 - 60

lés Gâteaux fondants sur plaque, sur-

50 50 - 70

gelés
Position décongélation
Le mode de fonctionnement Position décongélation A est particulièrement approprié pour décongeler des pâtisseries délicates (p.ex.tarte à la crème fraîche.
1.Activer le mode de fonctionnement Position
décongélation
2.Décongeler le produit surgelé 25 à 45 minutes selon le type
et la taille.
3.Enlever le produit surgelé du compartiment de cuisson et
le laisser dégeler à coeur pendant 30 - 45 minutes.
Pour les petites quantités (petits morceaux), la durée de décongélation se réduit à 15 – 20 minutes et le temps de post­décongélation à 10 – 15 minutes.
A.

Mise en conserve

ã=Risque de blessure !

Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respectez les consignes suivantes :

Les fruits et légumes doivent être frais et sains
Utilisez uniquement des bocaux propres et non endommagés
Les bocaux ne doivent pas s'entrechoquer dans le
compartiment de cuisson pendant la mise en conserve
Dans le compartiment de cuisson vous pouvez mettre en conserve simultanément les contenus de six bocaux de ½, 1 ou 1½ l avec le mode CircoTherm® Air pulsé

Remarques

Pour la mise en conserve, utilisez uniquement des bocaux de
la même taille et contenant les mêmes aliments.
Veillez à une parfaite propreté lors de la préparation et de la
fermeture des bocaux.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistant à la
chaleur.
Avec votre appareil, vous ne pouvez pas mettre en conserve
les aliments suivants : Le contenu de boîtes en fer-blanc, de la viande, du poisson ou de la préparation de pâté.

Préparation des fruits

1.Laver les fruits et, selon leur type, les éplucher, épépiner et
émincer.
2.Disposer les fruits dans les bocaux, jusqu'à env. 2 cm du
bord.
3.
3.Compléter les bocaux d'eau sucrée bouillie et écumée (env.
Y litre pour un bocal de 1 l).
Pour un litre d'eau :
env. 250 g de sucre pour des fruits sucrés
env. 500 g de sucre pour des fruits acides

Préparation des légumes

1.Laver les légumes et, selon leur type, les nettoyer et émincer.
2.Disposer les légumes dans les bocaux, jusqu'à env. 2 cm du
bord.
3.Compléter les bocaux immédiatement d'eau chaude, bouillie.

Fermer les bocaux

1.Essuyer les bords des bocaux avec un torchon propre,
humide.
2.Poser le joint en caoutchouc et le couvercle humides et
fermer les bocaux avec un ressort.

Démarrer la mise en conserves

1.Enfourner la lèchefrite au niveau 1.
2.Disposer les bocaux en triangle, sans qu'ils s'entrechoquent.
19
3. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
4. Régler CircoTherm® Air pulsé 3 à 160 °C.
Les bocaux de ½ ou de 1 litre sont à ébullition au bout
d'env. 50 minutes
Les bocaux de 1½ litres sont à ébullition au bout d'env.
60 minutes

Terminer la mise en conserves

En cas de fruits, cornichons et concentré de tomate :

Nettoyage du four

1. Eteindre l'appareil dès que tous les bocaux sont à ébullition.
2. Laisser les bocaux encore quelques minutes dans le
compartiment de cuisson fermé.
Framboises, fraises ou cornichons : env. 5 - 10 minutes
Autres fruits : env. 10 - 15 minutes
Concentré de tomate ou compote de pommes : env.
15 - 20 minutes
En cas de légumes :
1. Réduire la température à 100 °C, dès que tous les bocaux
sont à ébullition. Laisser les bocaux encore bouillonner env. 60 minutes dans le compartiment de cuisson fermé.
2. Eteindre l'appareil.
3. Laisser les bocaux encore env. 15 - 30 minutes dans le
compartiment de cuisson fermé.

Enlever les bocaux

1. Poser les bocaux sur un torchon propre, les couvrir et les
protéger des courants d'air.
2. Enlever les ressorts seulement lorsque les bocaux sont
froids.
Lors du nettoyage par pyrolyse, le four chauffe à env. 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson.
Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
Position Degré de nettoyage Durée
1 économique environ 1 heure, 15 minutes 2 moyenne environ 1 heure, 30 minutes 3 intensif environ 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit si vous nettoyez le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 kWh.

Recommandations importantes

Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez uniquement réouvrir la porte du four lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main.
N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois le nettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage.
La lampe dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant le nettoyage.
ã=Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez le compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Les supports sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. Si vous désirez nettoyer des accessoires avec l'autonettoyage, vous pouvez vous procurer des supports d'accessoires auprès du service après-vente. Ils vous permettront de nettoyer des accessoires émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, avec l'autonettoyage. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage.
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti­adhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Vous pouvez vous procurer les supports d'accessoires auprès du service après-vente ou sur Internet sous la référence 466546.
Les supports d'accessoires s'enfichent à gauche et à droite.
ã=Risque d'incendie !
L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.Eloignez les enfants.

Avant le nettoyage

Le four doit être vide. Sortez les accessoires, la vaisselle et les supports du four. Pour savoir comment décrocher les supports, consultez le chapitre Entretien et nettoyage.
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas récurer le joint.
Assurez-vous avant le début du nettoyage que la porte du four est fermée.
20

Régler la position de nettoyage

1. Régler le sélecteur du mode de fonctionnement sur x.
L'indication 0 apparaît dans l'affichage de la température.
2. Régler la position de nettoyage au moyen du thermostat.
Le nettoyage du four démarre quelques secondes plus tard.
La durée du nettoyage apparaît dans l'affichage de l'heure. Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement.
La porte du four se verrouille après le démarrage.
A la fin du nettoyage
Dans l'affichage de l'heure 0:00 apparaît et
y clignote. Régler
le sélecteur du mode de fonctionnement sur o et appuyer une fois sur la touche
KJ. La porte du four peut seulement être
réouverte lorsque le four a refroidi.
Annuler le nettoyage
Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur
Û. La
porte du four peut seulement être réouverte lorsque le four a refroidi.
Modifier la position de nettoyage
Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée.

Entretien et nettoyage

Le nettoyage doit se dérouler la nuit
Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. Effectuez les réglages indiqués aux points 1 et 2.
1.Appuyer sur la touche de fonction d'horloge KJ, jusqu'à
l'apparition du symbole
2.Différer la fin du fonctionnement au moyen du sélecteur
y.
rotatif. Le four se met en position d'attente. L'heure est indiquée
dans l'affichage. Lorsque le four se met en marche, la durée s'écoule visiblement.

Après le nettoyage

Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide.
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.

Remarques

Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Façade du four Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de net­toyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spé­ciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre.
Recouvrement de la porte
Nettoyant pour inox (en vente au service après-vente ou dans le commerce spé­cialisé) : Respecter les indications des fabricants.
Compartiment de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette.
En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un pro­duit de nettoyage pour four. L'utiliser uni­quement dans le compartiment de cuisson froid.
Utiliser de préférence l'autonettoyage. Pour cela, respecter le chapitre Nettoyage du four par pyrolyse !
Cache en verre de la lampe du four
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette.
Supports Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
21
Niveau Nettoyants
%
$
%
$
%
$
&
%
$
Rails télescopiques Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas les mettre à tremper, ne pas les nettoyer au lave-vaisselle ni avec l'auto­nettoyage. Cela endommage les rails et ils se bloquent.
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Décrocher et accrocher la porte du four

Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
ã=Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
ã=Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.

Enlever le recouvrement de la porte

Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet,
dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
3. Enlever le recouvrement (fig. B).
Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée.
Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
4. Reposer le recouvrement et le fixer.
5. Fermer la porte du four.
22

Dépose et pose des vitres de la porte

%
$
&
%
$
D
D
& '
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.

Nettoyage des grilles supports

Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le nettoyage.
Dépose
1.Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2.Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet
effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
3.Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
4.Dévisser les crochets à droite et à gauche. Lever la vitre et
retirer les fixations de la vitre (fig. C). Enlever la vitre.
ã=Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le
compartiment de cuisson !
Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.
1.Appuyer sur les grilles supports vers l'avant et vers le haut et
les décrocher de façon latérale (fig. A).
2.Tirer les grilles supports d'arrière en avant et les décrocher
de façon latérale (fig. B).
$ %
3.Nettoyer les grilles supports avec du produit à vaisselle et
une éponge à vaisselle ou une brosse.
4.Toujours orienter les grilles supports avec l'indentation (a)
vers le haut afin d'accorder les niveaux d'enfournement.
5.Emboîter les grilles supports au fond jusqu'à venir en butée
et appuyer vers l'arrière (fig. C).
6.Emboîter les grilles supports à l'avant jusqu'à venir en butée
et appuyer vers le bas (fig. D).
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1.Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2.Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de
sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. B).
3.Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face
lisse doit être à l'extérieur.
4.Poser le recouvrement et le visser.
5.Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
23

Pannes et réparations

Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service après­vente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vous­même. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant.
ã=Risque de choc électrique !
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de
procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile.

Tableau de dérangements

Panne Cause possible Remarque/Remède
La fonction électrique est perturbée (p.ex. les voyants de l'affichage ne s'allument plus)
Du liquide ou de la pâte liquide se répartit fortement d'un côté.
L'appareil ne fonctionne plus, gnote dans l'affichage de l'heure.
‹:‹‹ cli-
‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure,
“rrr“ apparaît dans l'affichage de la tempé­rature.
“E011" apparaît dans l'affichage de la température.
L'affichage de la température indique EXXX, p.ex. E300.
Il n'est pas possible d'utiliser l'appareil, l'affichage de température indique
D et -
†-.
Il n'est pas possible d'utiliser l'appareil, l'affichage de température indique
D et -
†˜.
L'appareil ne chauffe pas, le deux-points clignote dans l'affichage de l'heure, dans l'affichage de la température apparaît p.ex.
‚‡‹©.
Les fonctions commandées électronique­ment sont dérangées.
Lors de la mise en marche d'un mode de fonctionnement, l'affichage de la tempéra­ture indique
L'appareil s'est éteint automatiquement, l'affichage de la température.
Il y a production de fumée lors du rôtis­sage ou de l'utilisation du gril.
Il y a une production importante de condensat dans le compartiment de cuis­son.
Des accessoires émaillés présentent des taches claires, d'aspect mat.
Buée sur les vitres de la porte. C'est un phénomène normal dû
ou œ .
‹‹‹ clignote dans
Fusible grillé. Contrôler les fusibles dans le boîtier à fusibles, les
remplacer si nécessaire.
L'appareil n'est pas encastré à l'horizontale.
L'alimentation électrique a été coupée.
L'alimentation électrique a été coupée pendant le fonctionne­ment de l'appareil.
Une touche est restée activée. Désactiver la touche et appuyer sur la touche de
Défaut interne de l'électronique de l'appareil.
L'appareil a été verrouillé. Désactiver le verrouillage (voir le chapitre : Sécu-
L'appareil a été verrouillé de façon permanente.
Une combinaison de touches a été actionnée.
Impulsions énergétiques (p.ex. coup de foudre).
L'appareil n'a pas complètement refroidi.
L'appareil s'est éteint pour se pro­téger d'une surchauffe.
De la graisse brûle sur la résis­tance du gril.
Grille ou lèchefrite mal introduite. Déposer la grille dans la lèchefrite, puis les enfour-
Phénomène normal (p.ex. en cas de gâteau avec un garniture très juteuse ou de gros rôtis).
Phénomène normal dû au gout­tage du jus de viande ou des fruits.
aux variations de température.
Vérifier l'encastrement de l'appareil (cf. notice de montage).
Régler l'heure de nouveau (voir chapitre : Horloge électronique).
Appuyer sur la touche de fonction d'horloge, régler de nouveau l'heure (voir chapitre : Horloge électro­nique).
fonction d'horloge. Appuyer sur la touche de fonction horloge. Si le
message ne s'éteint pas, retirer la fiche secteur et la reconnecter au bout d'env. 10 secondes.
ritéenfants).
Désactiver le verrouillage permanent (voir chapitre : Sécuritéenfants).
Eteindre l'appareil, appuyer pendant 3 sur la touche info, puis appuyer pendant 4 secondes sur la touche de fonction d'horloge, et appuyer enfin de nouveau sur la touche info pendant 3 secondes.
Régler de nouveau la fonction correspondante.
Attendre que l'appareil ait refroidi, puis réenclen­cher le mode de fonctionnement.
Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û.
Continuer le rôtissage ou la grillade jusqu'à com­bustion complète de la graisse sur la résistance du gril.
ner à un niveau inférieur. Ouvrir de temps en temps brièvement la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
Pas possible.
Préchauffer l'appareil à 100 °C, puis l'éteindre après 5 minutes.
24
Messages d'erreur accompagnés de
%
$
Si un message d'erreur accompagné d'un apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler
Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède
“‹‚‚
“‚‚†
0. Cela supprime le
Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée.
La température dans le comparti­ment de cuisson est trop haute.
l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier vous-même.
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après­vente.
La porte du four se verrouille. Attendez que le com­partiment de cuisson ait refroidi. Vous effacez le message d'erreur au moyen de la touche
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2.Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les
languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A).
3.Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique
(fig. B).
4.Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un
côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete.
5.Enlever le torchon et armer le fusible.
0.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.

Numéros de produit E et de fabrication FD

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
O
25

Plats tests

$ %
Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage
Cuisson de pâtisseries Niveau
Biscuiterie dressée 3
Petits gâteaux 3
Biscuit à l'eau 2
Tourte aux pommes (moules en fer-blanc placés l'un à côté de l'autre, fig. A)
Tourte aux pommes (moules en fer noir décalés en diago­nale, fig. B)
* Préchauffer le four
indiquées dans les tableaux. Les valeurs indiquées dans les tableaux ne concernent pas le chauffage rapide.
d'enfourne-
ment
1
1+3

1+3+4

1
1+3

1+3+4

2 2
1+3
Mode de
fonctionne-
ment
% 3 3 3 % 3 3 3 % 3 0
3
Température
en °C

140-160* 25-35 140-160* 25-35 150-160* 35-45 140-150* 35-45 160-170* 20-30

150-160 20-30 150-160* 30-40 150-160* 25-35 160-170* 25-35 150-160* 35-45

180-200 70-80

180-200* 65-75

Temps de cuisson
en minutes
Grillades Niveau
Brunissage de toasts* 4 Beefburger, 12 pièces** 4 * Préchauffer 10 minutes
** Retourner aux
Z du temps
d'enfourne-
ment
Mode de fonc-
tionnement
+ + ‚Ÿ£
Température
en °C
275 ½-2
Temps de cuis­son en minutes

20-30

26
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München
*9000638318*
9000638318
910202
Loading...