Nedis WIFIZB10CWT Quick start guide

Zigbee Gateway
To integrate in Nedis Smartlife application
WIFIZB10CW T
ned.is/wizb10cwt
Quick start guide 6
a
Kurzanleitung 10
c
Guide de démarrage rapide 16
Verkorte handleiding 21
d
Guida rapida all’avvio 26
Guía de inicio rápido 31
h
Guia de iniciação rápida 36
i
Snabbstartsguide 41
e
Pika-aloitusopas 46
g
Hurtigguide 51
Vejledning til hurtig start 56
2
Gyors beüzemelési útmutató 61
k
Przewodnik Szybki start 66
Οδηγό γρήγορη εκκίνηση 71
x
Rýchly návod 76
Rychlý návod 81
l
Ghid rapid de iniiere 86
y
2
3
1
A
Quick start guide
a
Zigbee Gateway WIFIZB10CWT
For more information see the extended manual online:
ned.is/wizb10cwt
Intended use
This product is intended to connect multiple sensors to the Nedis SmartLife app via a wireless Zigbee connection. The product is intended for indoor use only. The product is not intended for professional use. Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specications
Product Zigbee Gateway Article number WIFIZB10CWT Dimensions (l x w x h) 57 x 57 x 60 mm Input power 90 - 250 VAC Zigbee transmission protocol IEEE802.15.4 Wi-Fi transmission protocol 802.11bgn Zigbee frequency range 2400 - 2483 MHz Wi-Fi frequency range 2412 - 2484 MHz Zigbee transmission distance Up to 90 m Wi-Fi transmission distance Up to 50 m Maximum transmit power 18 dBm Antenna gain 2.5 dBi Operating temperature -10 °C - 50 °C Operating humidity < 95 % RH OS support Android, iOS
4
Main parts (image A)
Plug
Safety instructions
WARNING
-
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur.
Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts.
Do not expose the product to water or moisture.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
product.
Only power the product with the voltage corresponding to the markings on the product.
Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment, such as pacemakers, cochlear implants and hearing aids. Consult the manufacturer of your medical equipment for more information.
Do not use the product at locations where the use of wireless devices is prohibited due to potential interference with other electronic devices, which may cause safety hazards.
Installing the app
1. Download the Nedis SmartLife app for Android or iOS on your phone via Google Play or the Apple App Store.
2. Open the Nedis SmartLife app on your phone.
3. Create an account with your mobile phone number or your e-mail address and tap Continue.
Status indicator LED Function button
5
4. Enter the received verication code.
5. Create a password and tap Done.
6. Tap Add Home to create a SmartLife Home.
7. Set your location, choose the rooms you want to connect with and tap Done.
Connecting to the app
1. Tap + in the top right corner in the Nedis SmartLife app.
2. Select the product type you want to add from the list.
3. Plug the product into a power outlet.
The status indicator LED A
If not, press and hold the function button A3 for 5 seconds to manually
4
enter the pairing mode.
4. Tap Next step in the app.
5. Enter the Wi-Fi network data and tap Conrm.
6. Type in a name for the product and tap Done.
The product is now ready for use.
For more information on how to connect and use the dierent sensors with
4
the product, consult the manual of the sensor.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product WIFIZB10CWT from our brand Nedis standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be found and downloaded via: nedis.com/wizb10cwt#support
For additional information regarding the compliance, contact the customer service: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
®
, produced in China, has been tested according to all relevant CE
2 blinks green to indicate pairing mode is active.
6
Kurzanleitung
c
Zigbee-Gateway WIFIZB10CWT
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/wizb10cwt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist dazu gedacht, mehrere Sensoren über eine kabellose Zigbee­Verbindung mit der Nedis SmartLife-App zu verbinden. Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezikationen
Produkt Zigbee-Gateway Artikelnummer WIFIZB10CWT Größe (L x B x H) 57 x 57 x 60 mm Eingangsleistung 90 - 250 VAC Zigbee-Übertragungsprotokoll IEEE802.15.4 WLAN-Übertragungsprotokoll 802.11bgn Zigbee-Frequenzbereich 2400 - 2483 MHz WLAN Frequenzbereich 2412 - 2484 MHz Zigbee-Übertragungsabstand Bis zu 90 M WLAN-Übertragungsabstand Bis zu 50 M Maximale Sendeleistung 18 dBm Antennengewinn 2,5 dBi Betriebstemperatur -10 °C - 50 °C Betriebsfeuchtigkeit < 95 % RLF Unterstützte Betriebssysteme Android, iOS
7
Hauptbestandteile (Abbildung A)
Stecker
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Produkt spielen.
Betreiben Sie das Produkt nur mit der auf der Kennzeichnung auf dem Produkt angegebenen Spannung.
Einige kabellose Produkte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate und Hörgeräte stören. Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts.
Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist, da dies zu Sicherheitsrisiken führen kann.
Statusanzeige-LED
Funktionstaste
8
Installieren der App
1. Laden Sie die Nedis SmartLife-App für Android oder iOS aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store auf Ihr Smartphone.
2. Önen Sie die Nedis SmartLife-App auf Ihrem Smartphone.
3. Erstellen Sie ein Konto mit Ihrer Mobiltelefonnummer oder Ihrer E-Mail­Adresse und tippen Sie auf Continue (Fortsetzen).
4. Geben Sie den erhaltenen Bestätigungscode ein.
5. Erstellen Sie ein Passwort und tippen Sie auf Done (Fertigstellung).
6. Tippen Sie auf Add Home (Familie hinzufügen), um ein SmartLife-Zuhause zu erstellen.
7. Legen Sie Ihren Standort fest, wählen Sie die Räume aus mit denen Sie eine Verbindung herstellen möchten, und tippen Sie auf Done (Fertigstellung).
Verbinden mit der App
1. Tippen Sie in der Nedis SmartLife-App oben rechts auf +.
2. Wählen Sie den Gerätetyp, den Sie hinzufügen möchten, aus der Liste aus.
3. Stecken Sie das Produkt in eine Steckdose.
Die Statusanzeige-LED A Kopplungsmodus aktiv ist.
Falls nicht, halten Sie die Funktionstaste A3 5Sekunden lang gedrückt, um
4
manuell in den Kopplungsmodus zu wechseln.
4. Tippen Sie in der App auf Next step (Nächster Schritt).
5. Geben Sie die WLAN-Netzwerkdaten ein und tippen Sie auf Bestätigen.
6. Geben Sie einen Namen für das Produkt ein und tippen Sie auf Done (Fertig).
Das Produkt kann jetzt verwendet werden.
Weitere Informationen zum Anschließen und zur Verwendung verschiedener
4
Sensoren mit dem Produkt nden Sie im Handbuch des Sensors.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt WIFIZB10CWT unserer Marke Nedis Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur Verfügung unter: nedis.de/wizb10cwt#support
®
2 blinkt grün, um anzuzeigen, dass der
, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und
9
Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice: Web: www.nedis.com E-Mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
Guide de démarrage rapide
Passerelle Zigbee WIFIZB10CWT
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wizb10cwt
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à connecter plusieurs capteurs à l'application Nedis SmartLife via une connexion sans l Zigbee. Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
Produit Passerelle Zigbee Article numéro WIFIZB10CWT Dimensions (L x l x H) 57 x 57 x 60 mm Puissance d'entrée 90 - 250 VAC
Protocole de transmission Zigbee
Protocole de transmission Wi-Fi 802.11bgn Plage de fréquences Zigbee 2400 - 2483 MHz Plage de fréquences Wi-Fi 2412 - 2484 MHz
IEEE802.15.4
10
Distance de transmission Zigbee
Distance de transmission Wi-Fi Jusqu'à 50 m
Puissance de transmission maximale
Gain de l’antenne 2,5 dBi Température fonctionnement -10 °C - 50 °C Humidité en fonctionnement < 95 % HR
Systèmes d'exploitation pris en charge
Pièces principales (image A)
Fiche
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le
produit.
N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux inscriptions gurant sur le produit.
Jusqu'à 90 m
18 dBm
Android, iOS
Voyant LED d’état
Bouton de fonction
11
Certains produits sans l peuvent interférer avec des appareils médicaux implantables et d'autres équipements médicaux, tels que des stimulateurs cardiaques, des implants cochléaires et des aides auditives. Pour plus d'informations, consultez le fabricant de votre équipement médical.
Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans l est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité.
Installer l'application
1. Téléchargez l'application Nedis SmartLife pour Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l’App Store d’Apple.
2. Ouvrez l'application Nedis SmartLife sur votre téléphone.
3. Créez un compte avec votre numéro de téléphone mobile ou votre adresse e-mail et appuyez sur Continue (Continuer).
4. Entrez le code de vérication reçu.
5. Créez un mot de passe et appuyez sur Done (Terminé).
6. Appuyez sur Add Home (Ajouter les familles) pour créer une maison SmartLife.
7. Dénissez votre emplacement, choisissez les pièces avec lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Done (Terminé).
Connexion à l'application
1. Appuyez sur + dans le coin en haut à droite de l’application Nedis SmartLife.
2. Sélectionnez le type d’appareil que vous souhaitez ajouter dans la liste.
3. Branchez le produit sur une prise de courant.
Le voyant LED d'état A est actif.
Sinon, appuyez et maintenez le bouton de fonction A3 pendant 5
4
secondes pour passer manuellement au mode appairage.
4. Appuyez sur Étape suivante dans l'application.
5. Entrez les données du réseau Wi-Fi et appuyez sur Conrmer.
6. Saisissez un nom pour le produit et appuyez sur Done (Terminé).
Le produit est maintenant prêt à être utilisé.
Pour plus d'informations sur la façon de connecter et d'utiliser les diérents
4
capteurs avec le produit, consultez le manuel du capteur.
2 clignote en vert pour indiquer que le mode appairage
12
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit WIFIZB10CWT de notre marque Nedis normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via: nedis.fr/wizb10cwt#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client: Site Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Snelstartgids
d
®
, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les
Zigbee Gateway WIFIZB10CWT
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/wizb10cwt
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld om meerdere sensoren via een draadloze Zigbee verbinding op de Nedis SmartLife app aan te sluiten. Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specicaties
Product Zigbee Gateway Artikelnummer WIFIZB10CWT Afmetingen (l x b x h) 57 x 57 x 60 mm
13
Ingangsvermogen 90 - 250 VAC Zigbee-transmissieprotocol IEEE802.15.4 WiFi-transmissieprotocol 802.11bgn Zigbee frequentiebereik 2400 - 2483 MHz Wi-Fi-frequentiebereik 2412 - 2484 MHz Zigbee-transmissieafstand Tot maximaal 90 m WiFi-transmissieafstand Tot maximaal 50 m Maximaal zendvermogen 18 dBm Antenneversterking 2,5 dBi Bedrijfstemperatuur -10 °C - 50 °C Operationele vochtigheid < 95 % RH OS-ondersteuning Android, iOS
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
Plug
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Koppel het product los van de voedingsbron en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van onderdelen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met
het product spelen.
Led-statusindicator
14
Functietoets
Het product mag alleen worden gevoed met de spanning die overeenkomt met de markering op het product.
Sommige draadloze apparaten kunnen storing veroorzaken op implanteerbare medische apparaten en andere medische apparatuur, zoals pacemakers, cochleaire implantaten en hoortoestellen. Voor meer informatie, raadpleeg de fabrikant van uw medische apparatuur.
Gebruik het product niet waar het gebruik van draadloze apparaten verboden is. Dit kan een storing van andere elektronische apparaten en dus veiligheidsrisico's veroorzaken.
Het installeren van de app
1. Download de Nedis SmartLife-app voor Android of iOS op uw telefoon via Google Play of de Apple App Store.
2. Open de Nedis SmartLife-app op uw telefoon.
3. Maak een account aan met uw mobiele telefoonnummer of e-mailadres en tik op Continue (Verder).
4. Voer de ontvangen vericatiecode in.
5. Maak een wachtwoord aan en tik op Done (Voltooid).
6. Tik op Add Home (Huis toevoegen) om een SmartLife-huis aan te maken.
7. Stel je locatie in, kies de ruimtes waar je mee wilt verbinden en tik op Voltooid.
Verbinding maken met de app
1. Tik op + in de rechterbovenhoek van de Nedis SmartLife app.
2. Selecteer uit de lijst het apparaat-type dat u wilt toevoegen.
3. Sluit het product aan op een stopcontact.
Het status LED-lampje A koppelingsmodus actief is.
Als dit niet gebeurt, houd de functietoets A3 5 seconden lang ingedrukt
4
om de koppelingsmodus handmatig in te schakelen.
4. Tik op Next step (Volgende stap) in de app.
5. Voer de Wi-Fi-netwerkgegevens in en tik op Bevestigen.
6. Typ een naam in voor het product en tik op Done.
Het product is nu gereed voor gebruik.
Raadpleeg de handleiding van de sensor voor meer informatie over het
4
verbinden en gebruiken van de verschillende sensoren met het product.
2 gaat groen knipperen om aan te geven dat de
15
Conformiteitsverklaring
Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het product WIFIZB10CWT van ons
®
merk Nedis
, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en -voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via nedis.nl/wizb10cwt#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met de klantenservice: Web: www.nedis.nl E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
Guida rapida all’avvio
Gateway Zigbee WIFIZB10CWT
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/wizb10cwt
Uso previsto
Questo prodotto è inteso per collegare più sensori all’app SmartLife di Nedis tramite una connessione wireless Zigbee. Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciche
Prodotto Gateway Zigbee Numero articolo WIFIZB10CWT
16
Dimensioni (p x l x a) 57 x 57 x 60 mm Potenza assorbita 90 - 250 VAC
Protocollo di trasmissione Zigbee
Protocollo di trasmissione Wi-Fi 802.11bgn Intervallo di frequenza Zigbee 2400 - 2483 MHz Intervallo di frequenza Wi-Fi 2412 - 2484 MHz Distanza di trasmissione Zigbee Fino a 90 m Distanza di trasmissione Wi-Fi Fino a 50 m
Potenza massima di trasmissione
Guadagno antenna 2,5 dBi Temperatura di funzionamento -10 °C - 50 °C Umidità d’esercizio < 95 % UR Supporto sistema operativo Android, iOS
Parti principali (immagine A)
Tassello
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo
documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare il documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si
vericano problemi.
Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di eettuare la
manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
IEEE802.15.4
18 dBm
Spia LED di stato
Pulsante Funzione
17
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non
giochino con il prodotto.
Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai
contrassegni sul prodotto.
Alcuni prodotti wireless possono interferire con dispositivi medici
impiantabili e altre apparecchiature mediche come pacemaker, impianti cocleari e apparecchi acustici. Consultare il produttore della propria apparecchiatura medica per maggiori informazioni.
Non utilizzare il prodotto in aree in cui l’utilizzo di dispositivi wireless è
vietato a causa delle potenziali interferenze con altri dispositivi elettronici che potrebbero mettere in pericolo la sicurezza.
Installazione dell’app
1. Scaricare l’app Nedis SmartLife per Android o iOS sul telefono tramite Google
Play o l’Apple App Store.
2. Aprire l’app Nedis SmartLife sul telefono.
3. Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare o indirizzo
e-mail e toccare Continua.
4. Immettere il codice di verica ricevuto.
5. Creare una password e toccare Fatto.
6. Toccare Aggiungi Casa per creare una casa SmartLife.
7. Impostare la propria posizione, scegliere gli ambienti a cui collegarsi e
toccare Fatto.
Collegamento all’app
1. Toccare + nell’angolo in alto a destra nell’app Nedis SmartLife.
2. Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera aggiungere dall’elenco.
3. Inserire il prodotto in una presa elettrica. La spia LED di stato A accoppiamento è attiva.
In caso contrario, tenere premuto il pulsante funzione A3 per 5 secondi per
4
accedere manualmente alla modalità di accoppiamento.
4. Toccare Next step (Fase successiva) nell’app.
5. Immettere i dati della rete Wi-Fi e toccare Conferma.
6. Digitare un nome per il prodotto e toccare Done. Il prodotto ora è pronto all’uso.
2 lampeggia in verde a indicare che la modalità di
18
Per ulteriori informazioni sulla modalità di connessione e come utilizzare
4
diversi sensori con il prodotto, consultare il manuale del sensore.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto WIFIZB10CWT con il nostro marchio Nedis ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da: nedis.it/wizb10cwt#support
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti: Sito web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
Guía de inicio rápido
h
®
, prodotto in Cina, è stato collaudato
Puerta de enlace Zigbee WIFIZB10CWT
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wizb10cwt
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado para conectar múltiples sensores a la aplicación Nedis SmartLife a través de una conexión inalámbrica Zigbee. El producto está diseñado únicamente para uso en interiores. El producto no está diseñado para un uso profesional. Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
19
Especicaciones
Producto Puerta de enlace Zigbee Número de artículo WIFIZB10CWT Dimensiones (L x An x Al) 57 x 57 x 60 mm Potencia de entrada 90 - 250 VAC
Protocolo de transmisión Zigbee
Protocolo de transmisión Wi-Fi 802.11bgn Rango de frecuencia Zigbee 2400 - 2483 MHz Rango de frecuencia Wi-Fi 2412 - 2484 MHz
Distancia de transmisión Zigbee
Distancia de transmisión Wi-Fi Hasta 50 m
Potencia de transmisión máxima
Ganancia de la antena 2,5 dBi
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento < 95 % HR
Asistencia del sistema operativo
Partes principales (imagen A)
Tac o
Indicador LED de estado
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en
este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
IEEE802.15.4
Hasta 90 m
18 dBm
-10 °C - 50 °C
Android, iOS
Botón de función
20
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si
surgen problemas.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una
revisión y al sustituir piezas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
producto.
Conecte el producto solamente con la tensión correspondiente a las marcas
en el mismo.
Algunos productos inalámbricos pueden interferir con dispositivos sanitarios
implantables y otros equipos médicos como marcapasos, implantes cocleares y audífonos. Consulte al fabricante de su equipo médico para más información.
No utilice el producto en lugares donde esté prohibido el uso de dispositivos
inalámbricos debido a las posibles interferencias con otros dispositivos electrónicos que puedan ocasionar riesgos para la seguridad.
Cómo instalar la aplicación
1. Descargue la aplicación Nedis SmartLife para Android o iOS en su teléfono a
través de Google Play o Apple App Store.
2. Instale la aplicación Nedis SmartLife en su teléfono móvil.
3. Cree una cuenta con su número de teléfono móvil o su dirección de correo
electrónico y toque Continuar.
4. Introduzca el código de vericación recibido.
5. Cree una contraseña y toque Hecho.
6. Toque Añadir hogar para crear un hogar SmartLife.
7. Establezca su ubicación, escoja las habitaciones que quiera conectar y toque
Hecho.
Cómo conectarse a la aplicación
1. Toque + en la esquina superior derecha en la app Nedis SmartLife.
2. Seleccione de la lista el tipo de dispositivo que quiera añadir.
3. Enchufe el producto a una toma de corriente.
21
El indicador LED de estado A2 parpadea en verde para indicar que el modo de emparejamiento está activo.
Si no es así, mantenga pulsado el botón de función A3 durante 5 segundos
4
para acceder manualmente al modo de emparejamiento.
4. Toque Next step (Paso siguiente) en la aplicación.
5. Introduzca los datos de la red WiFi y toque Conrmar.
6. Escriba un nombre para el producto y toque en Hecho. El producto está listo para su uso.
Para obtener más información sobre cómo conectar y utilizar los diferentes
4
sensores con el producto, consulte el manual del sensor.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto WIFIZB10CWT de nuestra marca Nedis todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en: nedis.es/wizb10cwt#support
Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente: Página web: www.nedis.com Correo electrónico: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)
Guia de iniciação rápida
i
®
, producido en China, ha sido probado de acuerdo con
Porta Zigbee WIFIZB10CWT
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wizb10cwt
22
Utilização prevista
Este produto destina-se a ligar vários sensores à aplicação Nedis SmartLife através de uma ligação Zigbee sem os. O produto destina-se apenas a utilização em interiores. O produto não se destina a utilização prossional. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
Produto Porta Zigbee Número de artigo WIFIZB10CWT Dimensões (c x l x a) 57 x 57 x 60 mm Potência de entrada 90 - 250 VAC
Protocolo de transmissão Zigbee
Protocolo de transmissão Wi-Fi 802.11bgn Intervalo de frequências Zigbee 2400 - 2483 MHz Gama de frequências Wi-Fi 2412 - 2484 MHz
Distância de transmissão Zigbee
Distância de transmissão Wi-Fi Até 50 m
Potência máxima de transmissão
Ganho de antena 2,5 dBi Temperatura de funcionamento -10 °C - 50 °C Humidade de funcionamento < 95 % RH SO compatível Android, iOS
Peças principais (imagem A)
Ficha
LED indicador de estado
IEEE802.15.4
Até 90 m
18 dBm
Botão de função
23
Instruções de segurança
AVISO
-
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na
íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa.
Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem
como outros equipamentos.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção
ou substituir peças.
Não exponha o produto à água ou humidade.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o
produto.
Alimente o produto apenas com a tensão correspondente às marcações no
mesmo.
Alguns produtos sem os podem interferir com dispositivos médicos
implantáveis e outros equipamentos médicos, como pacemakers, implantes cocleares e aparelhos auditivos. Consulte o fabricante do seu equipamento médico para mais informações.
Não utilize o produto em locais onde a utilização de dispositivos sem os é
proibida devido a potenciais interferências com outros dispositivos eletrónicos, uma vez que pode causar riscos de segurança.
Instalar a aplicação
1. Faça o download da aplicação Nedis SmartLife para Android ou iOS no seu
telefone através do Google Play ou da Apple Store.
2. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.
3. Crie uma conta com o seu número de telemóvel ou o seu endereço de e-mail
e prima Continuar.
4. Introduza o código de vericação recebido.
5. Crie uma palavra-passe e prima Concluído.
6. Toque em Adicionar Casa para criar uma Casa SmartLife.
24
7. Dena a sua localização, escolha as divisões com que pretende estabelecer
ligação e prima Concluído.
Ligação à aplicação
1. Prima + no canto superior direito na aplicação Nedis SmartLife.
2. Selecione o tipo de dispositivo que pretende adicionar na lista.
3. Ligue o produto a uma tomada elétrica. O LED indicador de estado A emparelhamento está ativo.
Caso contrário, prima e mantenha o botão de função A3 durante 5
4
segundos para entrar manualmente no modo de emparelhamento.
4. Toque em Next step (passo seguinte) na aplicação.
5. Introduza os dados da rede Wi-Fi e prima Conrmar.
6. Introduza um nome para o produto e prima Concluído. O produto está agora pronto a ser usado.
Para mais informações sobre como ligar e utilizar os diferentes sensores com
4
o produto, consulte o manual do sensor.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto WIFIZB10CWT da nossa marca Nedis todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a cha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em: nedis.pt/wizb10cwt#support
Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a assistência ao cliente: Site: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos
2 pisca a verde para indicar que o modo de
®
, produzido na China, foi testado em conformidade com
25
Snabbstartsguide
e
Zigbee-gateway WIFIZB10CWT
För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/wizb10cwt
Avsedd användning
Denna produkt är avsedd för att ansluta era sensorer till Nedis SmartLife-appen via en trådlös Zigbee-anslutning. Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning. Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Zigbee-gateway Artikelnummer WIFIZB10CWT Dimensioner (l x b x h) 57 x 57 x 60 mm Inspänning 90 - 250 VAC Zigbee sändningsprotokoll IEEE802.15.4 Wi-Fi-sändningsprotokoll 802.11bgn Zigbee frekvensområde 2400 - 2483 MHz Wi-Fi frekvensområde 2412 - 2484 MHz Zigbee sändningsavstånd Upp till 90 m Wi-Fi-sändningsavstånd Upp till 50 m Max sändareekt 18 dBm Antennförstärkning 2,5 dBi Arbetstemperatur -10 °C - 50 °C Fuktighet vid användning < 95 % RH OS-stöd Android, iOS
26
Huvuddelar (bild A)
Kontakt
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument
innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut
en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker.
Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av
problem.
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med
produkten.
Produkten får endast anslutas till den på produkten angivna nätspänningen.
Vissa trådlösa produkter kan störa implanterade medicinska enheter och
annan medicinsk utrustning såsom hjärtstimulatorer, cochlea-implantat och hörapparater. Rådgör med tillverkaren av din medicinska utrustning angående ytterligare information.
Använd inte produkten på platser där användning av trådlösa enheter är
förbjuden till följd av potentiell störning i andra elektroniska enheter, vilket kan förorsaka säkerhetsrisker.
Att installera appen
1. Ladda ner appen Nedis SmartLife för Android eller iOS till den telefon via
Google Play eller Apple App Store.
2. Öppna appen Nedis SmartLife på din telefon.
3. Skapa ett konto med ditt mobiltelefonnummer eller din E-postadress och
tryck på Continue.
4. Skriv in den mottagna verieringskoden.
5. Skapa ett lösenord och tryck på Done.
LED-statusindikator Funktionsknapp
27
6. Tryck på Add Home för att skapa ett SmartLife Home.
7. Ställ in din ort, välj det rum du önskar ansluta med och tryck på Done.
Att ansluta till appen
1. Tryck på + i övre högra hörnet i appen Nedis SmartLife.
2. Välj den typ av enhet du önskar lägga till från listan.
3. Anslut produkten till ett eluttag. Statusindikeringens LED-lampa A hopkopplingsläget är aktivt.
Annars tryck och håll ned funktionsknappen A3 i 5 sekunder för att gå in i
4
hopkopplingsläget manuellt.
4. Vidrör Next step (Nästa steg) i appen.
5. Skriv in Wi-Fi-nätverkets data och tryck på Conrm.
6. Skriv in namnet på produkten och vidrör Klart. Produkten är nu klar för användning.
I sensorns manual nner du mer information om hur du ansluter och
4
använder olika sensorer med produkten.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten WIFIZB10CWT från vårt varumärke Nedis standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/ EU.
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned från: nedis.sv/wizb10cwt#support
För ytterligare information om överensstämmelse, var god kontakta vår kundtjänst: Webbplats: www.nedis.com E-post: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederländerna
®
, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE-
2 blinkar grönt för att indikera att
28
Pika-aloitusopas
g
Zigbee-yhdyskäytävä WIFIZB10CWT
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wizb10cwt
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on suunniteltu yhdistämään useita antureita tai tunnistimia Nedis SmartLife -sovellukseen langattoman Zigbee-yhteyden kautta. Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote Zigbee -yhdyskäytävä Tuotenro WIFIZB10CWT Mitat (p x l x k) 57 x 57 x 60 mm Ottoteho 90 - 250 VAC Zigbee-tietoliikenneprotokolla IEEE802.15.4 Wi-Fi-tietoliikenneprotokolla 802.11bgn Zigbee-taajuusalue 2400–2483 MHz Wi-Fi-taajuusalue 2412–2484 MHz Zigbee-tiedonsiirtoetäisyys Enintään 90 m Wi-Fi-tiedonsiirtoetäisyys Enintään 50 m Enimmäislähtöteho 18 dBm Antennivahvistus 2,5 dBi Käyttölämpötila -10 °C - 50 °C Käyttökosteus < 95 %, suhteellinen kosteus Käyttöjärjestelmätuki Android, iOS
29
Tärkeimmät osat (kuva A)
Tulppa
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää vastaavaan
jännitteeseen.
Jotkin langattomat tuotteet voivat vaikuttaa implantoitaviin lääkinnällisiin
laitteisiin ja muihin lääketieteellisiin laitteisiin, kuten sydämentahdistimiin, sisäkorvaistutteisiin ja kuulolaitteisiin. Kysy lisätietoa lääkinnällisen laitteesi valmistajalta.
Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa langattomien laitteiden käyttö on kielletty,
koska ne voivat aiheuttaa häiriöitä muihin elektronisiin laitteisiin ja vaarantaa turvallisuuden.
Sovelluksen asentaminen
1. Lataa Nedis SmartLife-sovellus Androidille tai iOSille puhelimellasi Google
Playn tai Apple App Storen kautta.
2. Avaa Nedis SmartLife-sovellus puhelimellasi.
3. Luo tili matkapuhelinnumerollasi tai sähköpostiosoitteellasi ja paina Jatka.
4. Syötä saamasi vahvistuskoodi.
5. Luo salasana ja paina Valmis.
6. Paina Lisää koti luodaksesi SmartLife-kodin.
7. Määritä sijaintisi, valitse huoneet, jotka haluat liittää, ja paina Valmis.
Tilan LED-merkkivalo Toimintopainike
30
Sovellukseen yhdistäminen
1. Paina + oikeasta yläkulmasta Nedis SmartLife -sovelluksessa.
2. Valitse luettelosta laitetyyppi, jonka haluat lisätä.
3. Liitä tuote pistorasiaan. Tilan LED-merkkivalo A muodostustila on aktiivinen.
Jos näin ei ole, paina toimintopainiketta A3 5 sekuntia siirtyäksesi laiteparin
4
muodostustilaan manuaalisesti.
4. Napauta Next step (Seuraava vaihe) sovelluksesta.
5. Syötä WiFi-verkon tiedot ja paina Seuraava.
6. Kirjoita tuotteelle nimi ja napauta Valmis. Tuote on nyt käyttövalmis.
Tarkemmat tiedot erilaisten anturien tai tunnistimien kytkemisestä
4
tuotteeseen ja käytöstä sen kanssa saat anturin tai tunnistimen käyttöoppaasta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote WIFIZB10CWT tuotemerkistämme
®
Nedis
, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Tämä sisältää RED 2014/53/EU -direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta.
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta: nedis./wizb10cwt#support
Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun: Internet: www.nedis.com Sähköposti: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat
2 vilkkuu vihreänä ilmaisten, että laiteparin
31
Hurtigguide
Zigbee-gateway WIFIZB10CWT
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wizb10cwt
Tiltenkt bruk
Dette produktet er ment å koble ere sensorer til Nedis SmartLife-appen via en trådløs Zigbee-tilkobling. Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
Produkt Zigbee-gateway Artikkelnummer WIFIZB10CWT Dimensjoner (L x B x H) 57 x 57 x 60 mm Inngangseekt 90 - 250 VAC Zigbee overføringsprotokoll IEEE802.15.4 Wi-Fi overføringsprotokoll 802.11bgn Zigbee-frekvensområde 2400 – 2483 MHz Frekvensområdet for Wi-Fi 2412 – 2484 MHz Zigbee-overføringsavstand Opptil 90 m Wi-Fi-overføringsavstand Opptil 50 m Maksimal overføringseekt 18 dBm Antennevinning 2,5 dBi Driftstemperatur -10 °C - 50 °C Driftsfuktighet < 95 % RH OS-støtte Android, iOS
32
Hoveddeler (bilde A)
Plugg
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du
installerer eller bruker produktet. Behold dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller
defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden og
eventuelt annet utstyr.
Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal
skiftes ut.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Bruk kun strøm med en spenning som er i samsvar med merkingen på
produktet.
Noen trådløse produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og
annet medisinsk utstyr som pacemakere, cochleaimplantater og høreapparater. Ta kontakt med produsenten av det medisinske utstyret for mer informasjon.
Ikke bruk produktet på steder der bruk av trådløse enheter er forbudt på
grunn av potensiell forstyrrelse av andre elektroniske enheter, noe som kan forårsake sikkerhetsfare.
Installere appen
1. Last ned Nedis SmartLife-appen for Android eller iOS på telefonen din via
Google Play eller Apple App Store.
2. Åpne Nedis SmartLife-appen på telefonen din.
3. Opprett en konto med telefonnummeret ditt og e-postadressen din og trykk
på Fortsett.
4. Skriv inn bekreftelseskoden du mottok.
5. Lag et passord og trykk på Ferdig.
Statusindikatorlys
33
Funksjonsknapp
6. Trykk på Legg til hjem for å opprette et SmartLife-hjem.
7. Angi posisjonen din, velg rommene du vil koble sammen og trykk på Ferdig.
Koble til appen
1. Trykk på + øverst i høyre hjørne i Nedis SmartLife-appen.
2. Velg enhetstypen du vil legge til fra listen.
3. Koble produktet til et strømuttak. Statusindikatorlyset A
Hvis ikke, trykk og hold inne funksjonsknappen A3 i 5 sekunder for å gå inn
4
i paringsmodus manuelt.
4. Trykk på Next step (Neste trinn) i appen.
5. Oppgi Wi-Fi-nettverksinformasjonen og trykk på Bekreft.
6. Skriv inn et navn for produktet og trykk på Done (ferdig). Produktet er nå klart til bruk.
For mer informasjon om hvordan du kobler til og bruker de forskjellige
4
sensorene med produktet, se sensorens manual.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet WIFIZB10CWT fra Nedis®­merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via: nedis.nb/wizb10cwt#support
For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten: Nettadresse: www.nedis.com E-post: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
2 blinker grønt for å indikere at paringsmodus er aktiv.
34
Vejledning til hurtig start
2
Zigbee-gateway WIFIZB10CWT
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online: ned.is/wizb10cwt
Tilsigtet brug
Dette produkt er beregne til at slutte ere sensorer til Nedis SmartLife-appen via en trådløs Zigbee-forbindelse. Produktet er kun beregnet til indendørs brug. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Zigbee-gateway Varenummer WIFIZB10CWT Mål (l x b x h) 57 x 57 x 60 mm Inputeekt 90 - 250 VAC Zigbee-transmissionsprotokol IEEE802.15.4 WiFi-transmissionsprotokol 802.11bgn Zigbee-frekvensinterval 2400 - 2483 MHz Wi-Fi-frekvensinterval 2412 - 2484 MHz Zigbee-transmissionsafstand Op til 90 m WiFi-transmissionsafstand Op til 50 m Maksimal transmissionseekt 18 dBm Antenneforstærkning 2,5 dBi Driftstemperatur -10 °C - 50 °C Driftsfugtighed < 95 % RH Understøttelse af styresystem Android, iOS
35
Hoveddele (billede A)
Stik
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud,
før du installerer eller bruger produktet. Gem dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår
problemer.
Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Forsyn kun produktet med den spænding, der svarer til markeringerne på
produktet.
Visse trådløse produkter kan forårsage interferens med implanterbart
medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr såsom pacemakere, cochlear-implantater og høreapparater. Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få yderligere oplysninger.
Anvend ikke produktet på steder, hvor brug af trådløse enheder er forbudt på
grund af potentiel interferens med andre elektroniske enheder, hvilket kan forårsage sikkerhedsrisici.
Installation af appen
1. Download Nedis SmartLife app’en til Android eller iOS på din telefon via
Google Play eller Apples App Store.
2. Åbn Nedis SmartLife app’en på din telefon.
3. Opret en konto med dit mobiltelefonnummer eller din e-mailadresse og tryk
på Fortsæt).
4. Indtast den modtagne verikationskode.
Statusindikator LED
36
Funktionsknap
5. Opret en adgangskode og tryk på Udført).
6. Tryk på Tilføj hjem) for at oprette et SmartLife-hjem.
7. Indstil din placering, vælg de rum, du vil forbinde med, og tryk på .
Tilslutning til appen
1. Tryk på + øverst til højre i appen Nedis SmartLife.
2. Vælg den enhedstype, du vil tilføje, fra listen.
3. Slut produktet til en stikkontakt. Statusindikator-LED’en A er aktiv.
Hvis ikke, skal du trykke og holde funktionsknappen A3 nede i 5 sekunder
4
for at skifte manuelt til parringstilstanden.
4. Tryk på Next step (Næste trin) i appen.
5. Indtast WIFI-netværksoplysningerne og tryk på Bekræft).
6. Indtast et navn for produktet, og tryk på Done. Produktet er nu klar til brug.
For ere oplysninger om, hvordan du tilslutter og bruger de forskellige
4
sensorer med produktet, bedes du se vejledningen til sensoren.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet WIFIZB10CWT fra vores brand Nedis relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan ndes og downloades via: nedis.da/wizb10cwt#support
For yderligere information angående denne overholdelse, kontakt kundeservice: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
®
2 blinker grønt for at indikere, at parringsfunktionen
, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle
37
Gyors beüzemelési útmutató
k
Zigbee átjáró WIFIZB10CWT
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/wizb10cwt
Tervezett felhasználás
Ezzel a termékkel rendeltetése szerint több érzékelő csatlakoztatható a Nedis SmartLife alkalmazáshoz egy vezeték nélküli Zigbee kapcsolaton keresztül. A termék beltéri használatra készült. A termék nem professzionális használatra készült. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék Zigbee átjáró Cikkszám WIFIZB10CWT Méretek (h x sz x m) 57 x 57 x 60 mm Bemeneti feszültség 90 - 250 VAC Zigbee átviteli protokoll IEEE802.15.4 Wi-Fi átviteli protokoll 802.11bgn Zigbee frekvenciatartomány 2400–2483 MHz Wi-Fi frekvenciatartomány 2412–2484 MHz Zigbee adótávolság Akár 90 m Wi-Fi adótávolság Akár 50 m Maximális jeladási teljesítmény 18 dBm Antennaerősítés 2,5 dBi Üzemi hőmérséklet -10 °C - 50 °C Üzemi páratartalom < 95 % relatív páratartalom Operációs rendszer támogatás Android, iOS
38
Fő alkatrészek (A kép)
Dugó
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen
elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a dokumentumot, hogy később is fel tudja lapozni.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és
más berendezésekről.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
A terméket kizárólag a terméken szereplő jelzésnek megfelelő elektromos
feszültséggel lehet táplálni.
Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethető
orvostechnikai eszközökben, például szívritmus-szabályozókban, cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben. További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával.
Ne használja a terméket olyan helyeken, ahol előfordulhat, hogy a vezeték
nélküli készülékek használata más elektromos készülékekkel interferenciát idéz elő és emiatt tiltott.
Az app telepítése
1. Töltse le a Nedis SmartLife alkalmazást Android vagy iOS telefonjára a Google
Play vagy az Apple App Store webhelyről.
2. Nyissa meg a Nedis SmartLife alkalmazást a telefonján.
3. A mobiltelefonszámával vagy az e-mail címével hozzon létre egy ókot, és
érintse meg a Tovább gombot.
4. Adja meg a kapott ellenőrző kódot.
5. Hozzon létre egy jelszót, és érintse meg a Kész gombot.
Állapotjelző LED
Funkció gomb
39
6. Érintse meg a Kezdőlap hozzáadása gombot egy SmartHome kezdőlap
létrehozásához.
7. Adja meg a tartózkodási helyét, válassza ki a csatlakoztatni kívánt
helyiségeket, és érintse meg a Kész gombot.
Csatlakozás az alkalmazáshoz
1. Érintse meg a + gombot a Nedis SmartLife alkalmazás jobb felső sarkában.
2. A listából válassza ki a hozzáadni kívánt készüléket.
3. Csatlakoztassa a terméket egy hálózati csatlakozóaljzatba. Az állapotjelző LED A aktív.
Ellenkező esetben tartsa lenyomva a funkciógombot A3 5 másodpercig a
4
párosítási üzemmód manuális megnyitásához.
4. Érintse meg a Next step (Következő lépés) gombot az appban.
5. Adja meg a Wi-Fi hálózati adatokat, majd érintse meg a Megerősítés gombot.
6. Adjon egy nevet a terméknek, és érintse meg a Kész gombot. A termék ezzel készen áll a használatra.
A termékkel különböző érzékelőkhöz történő csatlakozással kapcsolatban az
4
érzékelő kézikönyvében talál további információt.
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott WIFIZB10CWT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a: nedis.hu/wizb10cwt#support
A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia
2 zölden villog, ezzel jelezve, hogy a párosítás üzemmód
40
Przewodnik Szybki start
Bramka Zigbee WIFIZB10CWT
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/wizb10cwt
Przeznaczenie
Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączenia wielu czujników do aplikacji Nedis SmartLife za pośrednictwem bezprzewodowego połączenia Zigbee. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
Produkt Bramka Zigbee Numer katalogowy WIFIZB10CW T Wymiary (dł. x szer. x wys.) 57 x 57 x 60 mm Moc wejściowa 90 - 250 VAC Protokół transmisji Zigbee IEEE802.15.4 Protokół transmisji Wi-Fi 802.11bgn Zakres częstotliwości Zigbee 2400 – 2483 MHz Zakres częstotliwości Wi-Fi 2412 – 2484 MHz Zasięg transmisji Zigbee Do 90 m Zasięg transmisji Wi-Fi Do 50 m Maksymalna moc nadawania 18 dBm Zysk anteny 2,5 dBi Temperatura robocza -10 °C - 50 °C Wilgotność środowiska pracy < 95 % RH Wsparcie dla OS Android, iOS
41
Główne części (rysunek A)
Kołek
LEDowy wskaźnik stanu
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że
instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym
dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń.
Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od
źródła zasilania.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Zasilaj produkt tylko napięciem odpowiadającym oznaczeniom na produkcie.
Niektóre produkty bezprzewodowe mogą zakłócać działanie wszczepianych
urządzeń medycznych oraz innego sprzętu medycznego, takiego jak rozruszniki serca, implanty ślimakowe i aparaty słuchowe. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z producentem urządzenia medycznego.
Nie używaj produktu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń
bezprzewodowych jest zabronione ze względu na potencjalne zakłócenia innych urządzeń elektronicznych, które mogłyby spowodować zagrożenie dla bezpieczeństwa.
Instalowanie aplikacji
1. Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS za
pośrednictwem sklepu Google Play lub Apple App Store.
2. Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie.
3. Utwórz konto z wykorzystaniem numeru telefonu komórkowego lub adresu
e-mail i dotknij Kontynuuj.
Klawisz funkcyjny
42
4. Wprowadź otrzymany kod werykacyjny.
5. Utwórz hasło i dotknij Gotowe.
6. Dotknij Dodaj dom, aby utworzyć dom SmartLife.
7. Ustaw lokalizację, wybierz pokoje, które chcesz podłączyć, i dotknij Gotowe.
Podłączanie do aplikacji
1. Dotknij + w górnym prawym rogu w aplikacji Nedis SmartLife.
2. Wybierz typ urządzenia, które chcesz dodać z listy.
3. Podłącz produkt do gniazdka elektrycznego. LED-owy wskaźnik statusu A jest aktywny.
Jeśli tak nie jest, naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny A3 przez 5
4
sekund, aby ręcznie przejść w tryb parowania.
4. Dotknij Next step (Następny krok) w aplikacji.
5. Wprowadź dane sieci Wi-Fi i naciśnij Potwierdź.
6. Wpisz nazwę produktu i dotknij Gotowe. Produkt jest gotowy do użycia.
Więcej informacji na temat podłączania i użytkowania różnych czujników z
4
produktem można znaleźć w instrukcji obsługi czujnika.
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt WIFIZB10CWT naszej marki Nedis ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014/53/UE.
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj: nedis.pl/wizb10cwt#support
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności, skontaktuj się z obsługą klienta: Strona www: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.
2 miga na zielono, wskazując, że tryb parowania
®
, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie
43
Οδηγό γρήγορη εκκίνηση
x
Zigbee Gateway WIFIZB10CWT
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/wizb10cwt
Προοριζόενη χρήση
Το προϊόν αυτό προορίζεται για τη σύνδεση πολλαπλών αισθητήρων στην εφαρμογή Nedis SmartLife μέσω της ασύρματης σύνδεσης Zigbee. Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο. Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Zigbee Gateway Αριθμός είδους WIFIZB10CWT Διαστάσεις (μ x π x υ) 57 x 57 x 60 mm Ισχύς εισόδου 90 - 250 VAC
Πρωτόκολλο μεταφοράς Zigbee
Πρωτόκολλο μετάδοσης Wi-Fi 802.11bgn Εύρος συχνότητας Zigbee 2400 - 2483 MHz Εμβέλεια συχνότητα Wi-Fi 2412 - 2484 MHz Απόσταση μετάδοσης Zigbee Έως 90 m Απόσταση μετάδοσης Wi-Fi Έως 50 m Μέγιστη ισχύς μετάδοσης 18 dBm Κεραία με απολαβή 2,5 dBi Θερμοκρασία λειτουργίας -10 °C - 50 °C Υγρασία λειτουργίας < 95 % RH Υποστήριξη OS Android, iOS
IEEE802.15.4
44
Κύρια έρη (εικόνα A)
Βύσμα
Οδηγίε ασφάλεια
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν
εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε αυτό το έγγραφο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος
πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει
κάποιο πρόβλημα.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και κατά την
αντικατάσταση εξαρτημάτων.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Η παροχή ρεύματος στο προϊόν πρέπει να συμφωνεί με την τάση η οποία
αναγράφεται πάνω στο προϊόν.
Κάποιες ασύρματες συσκευές μπορεί να παρεμβάλουν σε ιατρικά
εμφυτεύματα και άλλον ιατρικό εξοπλισμό όπως βηματοδότες, κοχλιακά εμφυτεύματα και ακουστικά βαρηκοΐας. Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή του ιατρικού εξοπλισμού σας.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου η χρήση των ασύρματων
συσκευών απαγορεύεται λόγω δυνητικών παρεμβολών με άλλες ηλεκτρονικές συσκευές, το οποίο μπορεί να προκαλέσει κίνδυνους ασφάλεια.
Εγκατάσταση τη εφαρογή
1. Κάντε λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife για Android ή iOS στο τηλέφωνό
σας από το Google Play ή το Apple App Store.
2. Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας.
3. Δημιουργήστε έναν λογαριασμό με τον αριθμό του κινητού τηλεφώνου ή τη
διεύθυνση e-mail σας και πατήστε Συνέχεια.
LED ένδειξη
Κουμπί λειτουργίας
45
4. Εισάγετε τον κωδικό επιβεβαίωσης που λάβατε.
5. Δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης και πατήστε Ολοκλήρωση.
6. Πατήστε Προσθήκη Home για να δημιουργήσετε ένα SmartLife Home.
7. Ρυθμίστε την τοποθεσία σας, επιλέξτε τα δωμάτια που θέλετε να συνδέσετε
και πατήστε Ολοκλήρωση.
Σύνδεση στην εφαρογή
1. Πατήστε + στην πάνω δεξιά γωνία στην εφαρμογή Nedis SmartLife.
2. Επιλέξτε τον τύπο της συσκευής που θέλετε να προσθέσετε από τη λίστα.
3. Συνδέστε τον προϊόν σε μία πρίζα. Η ένδειξη λειτουργίας LED A έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης.
Διαφορετικά, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί συνάρτησης A3 για 5
4
δευτερόλεπτα για να εισέλθετε χειροκίνητα στη λειτουργία σύζευξης.
4. Πατήστε το Next step (επόμενο βήμα) στην εφαρμογή.
5. Εισάγετε τα δεδομένα του δικτύου Wi-Fi και πατήστε Επιβεβαίωση.
6. Πληκτρολογήστε ένα όνομα για το προϊόν και πατήστε Done. Το προϊόν είναι τώρα έτοιμο προς χρήση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση και την χρήση των
4
διαφορετικών αισθητήρων με το προϊόν, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο του αισθητήρα.
ήλωση συόρφωση
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν WIFIZB10CWT από τη μάρκα μας Nedis σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο: nedis.gr/wizb10cwt#support
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com
2 αναβοσβήνει με πράσινο για να υποδείξει ότι
®
, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί
46
Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Rýchly návod
Brána Zigbee WIFIZB10CWT
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/wizb10cwt
Určené použitie
Tento výrobok je určený na pripojenie viacerých snímačov k aplikácii Nedis SmartLife prostredníctvom bezdrôtového pripojenia Zigbee. Výrobok je určený len na použitie vo vnútri. Výrobok nie je určený na profesionálne použitie. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt Brána Zigbee Číslo výrobku WIFIZB10CWT Rozmery (D x Š x V) 57 x 57 x 60 mm Príkon 90 - 250 VAC Prenosový protokol Zigbee IEEE802.15.4 Prenosový protokol Wi-Fi 802.11bgn Frekvenčný rozsah Zigbee 2400 - 2483 MHz Rozsah frekvencie Wi-Fi 2412 - 2484 MHz Prenosová vzdialenosť Zigbee Až 90 m Prenosová vzdialenosť Wi-Fi A ž 50 m Maximálny prenosový výkon 18 dBm Zisk antény 2,5 dBi Prevádzková teplota -10 °C - 50 °C
47
Prevádzková vlhkosť < 95 % relatívna vlhkosť Podpora OS Android, iOS
Hlavné časti (obrázok A)
Zásuvka
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť
všetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument uchovajte pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený
alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a iného
zariadenia.
Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Výrobok napájajte len napätím zodpovedajúcim označeniam na výrobku.
Niektoré bezdrôtové výrobky môžu zasahovať do činnosti implantovaných
zdravotníckych zariadení a iných zdravotníckych pomôcok, ako sú kardiostimulátory, kochleárne implantáty a načúvacie pomôcky. Ďalšie informácie získate od výrobcu zdravotníckeho zariadenia.
Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie bezdrôtových zariadení
zakázané kvôli potenciálnemu zasahovaniu do činnosti iných elektronických zariadení, čo by mohlo predstavovať bezpečnostné riziko.
Inštalácia aplikácie
1. Stiahnite si aplikáciu Nedis SmartLife pre systém Android alebo iOS v telefóne
prostredníctvom Google Play alebo Apple App Store.
2. Otvorte aplikáciu Nedis SmartLife v telefóne.
3. Vytvorte účet pomocou svojho čísla mobilného telefónu alebo svojej
e-mailovej adresy a klepnite na Pokračovať.
LED indikátor stavu
48
Funkčné tlačidlo
4. Zadajte prijatý overovací kód.
5. Vytvorte heslo a klepnite na Hotovo.
6. Klepnutím na Pridať domovskú stránku vytvorte domovskú stránku
SmartLife.
7. Nastavte svoju lokalitu, vyberte miestnosti, ku ktorým sa chcete pripojiť, a
klepnite na Hotovo.
Pripojenie aplikácie
1. Klepnite na + v pravom hornom rohu v aplikácii Nedis SmartLife.
2. Zvoľte typ zariadenia, ktorý chcete pridať, zo zoznamu.
3. Výrobok pripojte k napájacej elektrickej zásuvke. Stavový LED indikátor A párovania je aktívny.
Ak nie, podržaním stlačeného funkčného tlačidla A3 na 5 sekúnd manuálne
4
prejdite do režimu párovania.
4. Klepnite na Next step (Ďalší krok) v aplikácii.
5. Zadajte údaje siete Wi-Fi a klepnite na Potvrdiť.
6. Zadajte názov výrobku a klepnite na Done. (Hotovo.) Teraz je výrobok pripravený na používanie.
Ďalšie informácie o spôsobe pripojenia a používania rôznych snímačov s
4
výrobkom nájdete uvedené v príručke k danému snímaču.
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok WIFIZB10CWT našej značky Nedis noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na: nedis.sk/wizb10cwt#support
Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na zákaznícky servis: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko
2 bliká zelenou farbou, čo znamená, že režim
®
, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných
49
Rychlý návod
l
Brána Zigbee WIFIZB10CWT
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/wizb10cwt
Zamýšlené použití
Tento výrobek je určen kpřipojení více snímačů kaplikaci Nedis SmartLife prostřednictvím bezdrátového připojení Zigbee. Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách. Výrobek není určen k profesionálnímu použití. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt Brána Zigbee Číslo položky WIFIZB10CWT Rozměry (D × Š × V) 57 × 57 × 60mm Příkon 90 - 250 VAC Přenosový protokol Zigbee IEEE802.15.4 Přenosový protokol Wi-Fi 802.11bgn Frekvenční rozsah Zigbee 2400 - 2483 MHz Frekvenční rozsah Wi-Fi 2412 - 2484 MHz Přenosová vzdálenost Zigbee až 90 m Přenosová vzdálenost Wi-Fi až 50 m Maximální vysílací výkon 18 dBm Příjem antény 2,5 dBi Provozní teplota -10 °C - 50 °C Provozní vlhkost < 95 % RH (relativní vlhkost) Podpora operačních systémů Android, iOS
50
Hlavní části (obrázek A)
Hmoždinka
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny
obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Dokument uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího
zdroje.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Výrobek lze napájet pouze napětím, které odpovídá údajům uvedeným na
označení výrobku.
Některé bezdrátové výrobky mohou způsobovat rušení implantabilních
zdravotnických zařízení a dalšího zdravotnického vybavení, jako jsou například kardiostimulátory, kochleární implantáty a naslouchátka. Více informací získáte od výrobce svého zdravotnického zařízení.
Nepoužívejte výrobek v místech, kde je použití bezdrátových zařízení
zakázáno kvůli potenciálnímu rušení ostatních elektronických zařízení, což by mohlo vést ke vzniku bezpečnostního rizika.
Instalace aplikace
1. Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android nebo iOS (z
obchodu Google Play nebo Apple App Store).
2. Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
3. Vytvořte si účet pomocí svého telefonního čísla nebo e-mailové adresy a
klepněte na Pokračovat.
4. Zadejte přijatý ověřovací kód.
5. Vytvořte heslo a klepněte na Hotovo.
LED ukazatel stavu
51
Tlačítko funkcí
6. Klepnutím na Přidat domov vytvořte domov SmartLife Home.
7. Nastavte místo, vyberte místnosti, které chcete připojit, a klepněte na
Hotovo.
Připojení kaplikaci
1. V aplikaci Nedis SmartLife klepněte v pravém horním rohu na +.
2. Vyberte ze seznamu typ zařízení, které chcete přidat.
3. Zapojte výrobek do zásuvky. LED ukazatel stavu A
Pokud ne, stiskněte apodržte tlačítko funkce A3 po dobu 5sekund, tím
4
manuálně aktivujete režim párování.
4. Klepněte vaplikaci na Next step (Další krok).
5. Zadejte údaje sítě Wi-Fi a klepněte na Potvrdit.
6. Napište název výrobku aklepněte na Hotovo. Výrobek je nyní připraven k použití.
Více informací opřipojení apoužití více různých snímačů svýrobkem najdete
4
vpříručce ksnímači.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek WIFIZB10CWT značky Nedis normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete najít a stáhnout na adrese: nedis.cs/wizb10cwt#support
Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
2 bliká zeleně, což značí, že je aktivní režim párování.
®
, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními
52
Ghid rapid de iniiere
y
Gateway Zigbee WIFIZB10CWT
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wizb10cwt
Utilizare preconizată
Acest produs este destinat conectării mai multor senzori la aplicația Nedis SmartLife prin intermediul unei conexiuni wireless Zigbee. Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior. Produsul nu este destinat utilizării profesionale. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specicaii
Produs Gateway Zigbee Numărul articolului WIFIZB10CWT Dimensiuni (L x l x h) 57 x 57 x 60 mm Energie electrică de intrare 90 - 250 VAC Protocol de transmisie Zigbee IEEE802.15.4 Protocol de transmisie Wi-Fi 802.11bgn Interval de frecvențe Zigbee 2400 - 2483 MHz Interval de frecvențe Wi-Fi 2412 - 2484 MHz Distanţă de transmisie Zigbee Până la 90 m Distanţă de transmisie Wi-Fi Până la 50 m Putere maximă de transmitere 18 dBm Câștig antenă 2,5 dBi Temperatură de funcționare -10 °C - 50 °C Umiditate de funcționare < 95 % RH Asistență SO Android, iOS
53
Piese principale (imagine A)
Diblu
Instruciuni de sigurană
AVERTISMENT
-
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest
document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul
în care apar probleme.
Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți
piese.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Produsul trebuie alimentat exclusiv cu tensiunea corespunzătoare marcajului
de pe produs.
Unele produse wireless pot interfera cu dispozitivele medicale implantabile și
alte echipamente medicale, de exemplu, pacemakere, implanturi cohleare și dispozitive auditive. Pentru informații suplimentare, adresați-vă producătorului echipamentului medical.
Nu folosiți produsul în locuri în care este interzisă folosirea dispozitivelor
wireless din cauza posibilei interferențe cu alte dispozitive electronice, care poate produce pericole pentru siguranță.
Instalarea aplicaiei
1. Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la
Google Play sau Apple App Store.
2. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
3. Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa
dumneavoastră de e-mail și atingeți Continuare.
4. Introduceți codul de vericare pe care l-ați primit.
LED indicator de stare Buton funcții
54
5. Creați o parolă și atingeți Realizat.
6. Atingeți Adăugare domiciliu pentru a crea un domiciliu SmartLife.
7. Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă conectați și atingeți
Realizat.
Conectarea la aplicaie
1. Atingeți + din colțul din dreapta sus din aplicația Nedis SmartLife.
2. Selectați tipul dispozitivului pe care doriți să îl adăugați din listă.
3. Conectați încărcătorul la o priză electrică. LED-ul indicator de stare clipește verde A asociere.
În caz contrar, țineți apăsat butonul funcție A3 timp de 5 secunde pentru
4
accesarea manuală a modului asociere.
4. Atingeți Next step (Pasul următor) din aplicație.
5. Introduceți datele de rețea Wi-Fi și atingeți Conrmare.
6. Introduceți un nume pentru produs și atingeți Realizat. Produsul este acum pregătit pentru a  folosit.
Pentru informații suplimentare despre modul de conectare și folosire a
4
diverșilor senzori cu produsul, consultați manualul senzorului.
Declaraie de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul WIFIZB10CWT de la marca noastră Nedis standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și șa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot  găsite și descărcate prin intermediul: nedis.ro/wizb10cwt#support
Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității, contactați serviciul clienți: Site web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda
®
, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate
2 pentru a arăta că este activ modul
55
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 10/20
Loading...