For more information see the extended
manual online: ned.is/rdfm1110si
Intended use
The RDFM1110SI is a portable AM/FM radio that can
be used on-the-go with batteries or can be connected
to a power outlet.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
RDFM1110SI
Specications
ProductFM Radio
Article numberRDFM1110SI
Dimensions (l x w x h)20 x 60 x 115 mm
Radio bandsFM / AM
FM frequency range87.5 - 108.0 MHz
AM frequency range522 - 1600 KHz
FM tuningAnalogue
Power0.5 W
Peak power1.5 W
Connections3.5 mm headphones
Battery type2 x 1.5 V AAA (not
output
included)
Main parts (image A)
Antenna
Function switch
Battery compartment
Frequency indicator
4
Tuning wheel
Volume wheel
3.5 mm headphones
output
Speaker
Safety instructions
WARNING
-
To prevent possible hearing damage,
do not listen at high volume levels
for long periods.
• Ensure you have fully read and understood the
instructions in this document before you install or
use the product. Keep this document for future
reference.
• Only use the product as described in this manual.
• Do not use the product if a par t is damaged or
defective. Replace a damaged or defective product
immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied
technician for maintenance to reduce the risk of
electric shock.
• Disconnect the product from the power source
and other equipment if problems occur.
• Do not expose the product to water or moisture.
• Do not recharge non-rechargeable batteries.
• Do not dismantle, open or shred secondary cells or
batteries.
• Do not expose cells or batteries to heat or re.
Avoid storage in direct sunlight.
• Do not shor t-circuit a cell or a battery.
• Do not store cells or batteries haphazardly in a box
or drawer where they may short-circuit each other
or be short-circuited by other metal objects.
5
• Do not remove a cell or battery from its original
packaging until required for use.
• Do not subjec t cells or batteries to mechanical
shock.
• In the event of a cell leaking, do not allow the
liquid to come in contact with the skin or eyes. If
contact has been made, wash the aected area
with copious amounts of water and seek medical
advice.
• Obser ve the plus (+) and minus (–) marks on the
cell, battery and equipment and ensure correct
use.
• Do not use any cell or battery that is not designed
for use with the product.
• Seek medical advice immediately if a cell or a
battery has been swallowed.
• Keep cells and batteries clean and dry.
• Wipe the cell or battery terminals with a clean dr y
cloth if they become dirty.
• Use only the cell or battery in the application for
which it was intended.
• Batter y usage by children should be supervised.
• Do not mix cells of dierent manufacture, capacity,
size or type within a product.
• Properly dispose of the empty battery.
• When possible, remove the battery from the
product when not in use.
• Some wireless products may interfere with
implantable medical devices and other medical
equipment, such as pacemakers, cochlear implants
and hearing aids. Consult the manufacturer of your
medical equipment for more information.
• Do not use the product at locations where the use
of wireless devices is prohibited due to potential
interference with other electronic devices, which
may cause safety hazards.
6
Inserting the batteries
1. Open the battery compartment A3.
2. Insert 2 type AAA batteries.
Make sure to match the (+) and (-) polarity
4
markings.
3
3. Close A
.
Switching on the product
1. Set the function switch A2 to AM or FM.
Controlling the volume
1. Rotate the volume wheel A6 to adjust the
volume to the desired sound level.
Tuning in to a radio station
1. Rotate the tuning wheel A5 to select an available
radio station.
The frequency indicator A4 shows the current
4
frequency value.
Pull out the antenna A1 to improve reception
4
in FM mode.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the
product RDFM1110SI from our brand Nedis
in China, has been tested according to all relevant CE
standards and regulations and that all tests have been
passed successfully. This includes, but is not limited to
the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the
safety datasheet if applicable) can be found and
downloaded via:
nedis.com/rdfm1110si#support
For additional information regarding the compliance,
contact the customer service:
7
®
, produced
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Kurzanleitung
c
UKW-Radio
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
ned.is/rdfm1110si
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das RDFM1110SI ist ein tragbares AM/UKW-Radio,
das unterwegs mit Batterien betrieben oder an einer
Steckdose angeschlossen werden kann.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz
gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße
Funktionalität haben.
RDFM1110SI
Spezikationen
ProduktUKW-Radio
ArtikelnummerRDFM1110SI
Größe (L x B x H)20 x 60 x 115 mm
FrequenzbänderFM / AM
FM Frequenzbereich87,5 - 108,0 MHz
AM Frequenzbereich522 - 1600 KHz
UKW-TuningAnalog
Leistung0,5 W
Spitzenleistung1,5 W
8
Anschlüsse3,5 mm
Batterietyp2 x 1,5 V AAA (nicht im
Kopfhörer-Ausgang
Lieferumfang enthalten)
Hauptbestandteile (Abbildung A)
Antenne
Funktionsschalter
Batteriefach
Frequenzskala
Tuning-Drehrad
Lautstärkerad
3,5 mm Kopfhörer-Ausgang
Lautsprecher
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Um einer möglichen Schädigung des
Hörvermögens vorzubeugen, nutzen
Sie den Kopfhörer nicht für längere
Zeit bei hoher Lautstärke.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in
diesem Dokument vollständig gelesen und
verstanden haben, bevor Sie das Produkt
installieren oder verwenden. Heben Sie dieses
Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser
Anleitung beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil
beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes
Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und
vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten
Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines
9
Stromschlags zu reduzieren.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und
anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder
Feuchtigkeit aus.
• Laden Sie keine nicht wiederauadbaren Batterien
auf.
• Batterien oder Akkus dür fen nicht zerlegt, geönet
oder zerstört werden.
• Setzen Sie Akk us oder Batterien keiner Hitze oder
Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem
Sonnenlicht.
• Schließen Sie keinesfalls einen Ak ku oder eine
Batterie kurz.
• Bewahren Sie Zellen oder Batterien nicht
unachtsam in einer Kiste oder Schublade auf, wo
sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch
andere Metallgegenstände kurzgeschlossen
werden können.
• Nehmen Sie den Ak ku oder die Batterie erst dann
aus der Originalverpackung, wenn Sie sie
benötigen.
• Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen
mechanischen Stößen aus.
• Im Falle eines Auslaufens der Batterie darf die
Flüssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den
Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch zu
Kontakt kommen, waschen Sie den betroenen
Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie
ärztlichen Rat ein.
• Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus (+)
und minus (-) an den Batterien und im Gerät, um
die korrekte Verwendung sicher zu stellen.
• Verwenden Sie keine Akkus oder Batterien, die
nicht für die Verwendung mit dem Gerät
vorgesehen sind.
• Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder
10
Batterie sofort ärztlichen Rat ein.
• Halten Sie Zellen und Batterien sauber und
trocken.
• Wischen Sie die Zellen- oder Batterieanschlüsse
mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie
verschmutzt sind.
• Verwenden Sie nur solchen Zellen oder Batterien
so, wie dies für die Anwendung beabsichtigt ist.
• Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte
beaufsichtigt werden.
• Kombinieren Sie keine Akkus unterschiedlicher
Hersteller, Kapazität, Größe oder Art innerhalb
eines Produkts.
• Entsorgen Sie die leere Batterie ordnungsgemäß.
• Nehmen Sie die Batterie nach Möglichkeit aus dem
Produkt heraus, wenn Sie es nicht verwenden.
• Einige k abellose Produkte können implantierbare
medizinische Geräte und andere medizinische
Geräte wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate
und Hörgeräte stören. Wenden Sie sich für weitere
Informationen an den Hersteller Ihres
medizinischen Geräts.
• Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an
denen die Verwendung von drahtlosen Geräten
aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen
elektronischen Geräten verboten ist, da dies zu
Sicherheitsrisiken führen kann.
Einsetzen der Batterien
1. Önen Sie das Batteriefach A3.
2. Legen Sie 2 Batterien vom Typ AAA ein.
Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der
4
(+) und (-) Pol-Markierungen.
3. Schließen Sie A
3
.
Einschalten des Produkts
1. Stellen Sie den Funktionsschalter A2 auf AM
oder FM (UKW).
11
Einstellen der Lautstärke
1. Drehen Sie das Lautstärkerad A6, um
die Lautstärke auf den gewünschten Pegel
einzustellen.
Einstellen eines Radiosenders
1. Drehen Sie das Tuning-Drehrad A5, um einen
verfügbaren Radiosender auszuwählen.
Die Frequenzskala A4 zeigt die aktuelle Frequenz
4
an.
Ziehen Sie die Antenne A1 heraus, um den
4
Empfang im UKW-Modus zu verbessern.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt
RDFM1110SI unserer Marke Nedis
China, nach allen geltenden CE-Standards und
Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests
erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem
auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum
Download zur Verfügung unter:
nedis.de/rdfm1110si#support
Weiterführende Informationen zur Compliance
erhalten Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
®
, produziert in
12
Guide de démarrage rapide
b
Radio FM
Pour plus d'informations, consultez le manuel
détaillé en ligne : ned.is/rdfm1110si
Utilisation prévue
La RDFM1110SI est une radio AM/FM portable qui
peut être utilisée en déplacement avec des piles ou
peut être connectée à une prise de courant.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon
fonctionnement.
RDFM1110SI
Spécications
ProduitRadio FM
Article numéroRDFM1110SI
Dimensions (L x l x H)20 x 60 x 115 mm
Bandes radioFM / AM
Gamme de fréquences FM87,5 - 108,0 MHz
Gamme de fréquences AM522 - 1600 KHz
Syntonisation FMAnalogique
Puissance0,5 W
Puissance de crête1,5 W
ConnexionsSortie casque 3,5 mm
Type de batterie2 x 1,5 V AAA (non
incluses)
13
Pièces principales (image A)
Antenne
Interrupteur de
fonctionnement
Compartiment à piles
Indicateur de
fréquence
Molette de
syntonisation
Molette de volume
Sortie casque 3,5 mm
Haut-parleur
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
An d'éviter tout dommage auditif,
ne pas écouter à un volume élevé
pendant de longues périodes.
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les
instructions de ce document avant d'installer ou
d'utiliser le produit. Conservez ce document pour
référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans
le présent manuel.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le
cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un
technicien qualié an de réduire les risques
d'électrocution.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation
et tout autre équipement en cas de problème.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
14
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter des piles
secondaires.
• Ne pas exposer des piles ou des batteries à la
chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière
directe du soleil.
• Ne pas cour t-circuiter une pile ou une batterie.
• Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard
dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se
court-circuiter ou être court-circuitées par d'autres
objets métalliques.
• Ne pas retirer une pile ou une batterie de son
emballage d'origine tant que vous ne l'utilisez pas.
• Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des
chocs mécaniques.
• En cas de fuite d’une pile, ne pas laisser le liquide
entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas
de contact, lavez la zone touchée à grande eau et
consultez un médecin.
• Respec tez les marquages positif (+) et négatif (-)
sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous
de les utiliser correctement.
• N'utiliser aucune pile ou batterie qui n'est pas
conçue pour être utilisée avec le produit.
• En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre
batterie, consultez un médecin immédiatement.
• Gardez les piles et les batteries propres et sèches.
• Essuyez les bornes de la pile ou de la batterie avec
un chion propre et sec si elles sont sales.
• Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans
l’application pour laquelle elle a été conçue.
• L'utilisation de la batterie par des enfants doit être
surveillée.
• Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité,
taille ou type diérents dans un même produit.
• Éliminez convenablement la batterie usagée.
• Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il
n'est pas utilisé.
15
• Certains produits sans l peuvent interférer avec
des appareils médicaux implantables et d'autres
équipements médicaux, tels que des stimulateurs
cardiaques, des implants cochléaires et des aides
auditives. Pour plus d'informations, consultez le
fabricant de votre équipement médical.
• Ne pas utiliser le produit dans des endroits où
l'utilisation d'appareils sans l est interdite en
raison d'interférences potentielles avec d'autres
appareils électroniques, ce qui peut entraîner des
risques pour la sécurité.
Insérer les piles
1. Ouvrir le compartiment à piles A3.
2. Insérez 2 piles AAA.
Assurez-vous de faire correspondre les repères de
4
polarité (+) et (-).
3. Fermez A
3
.
Mettre le produit sous tension
1. Réglez le commutateur de fonction A2 sur AM
ou FM.
Contrôler le volume
1. Tournez la molette du volume A6 pour régler le
volume au niveau sonore souhaité.
Syntoniser une station de radio
1. Tournez la molette de syntonisation A5 pour
sélectionner une station de radio disponible.
L'indicateur de fréquence A4 indique la valeur de
4
la fréquence actuelle.
Sortez l'antenne A1 pour améliorer la réception
4
en mode FM.
16
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant
que le produit RDFM1110SI de notre marque Nedis
produit en Chine, a été testé conformément à toutes
les normes et réglementations CE en vigueur et que
tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois
s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che
de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et
téléchargée via:
nedis.fr/rdfm1110si#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez
le service client:
Site Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Snelstartgids
d
FM-Radio
Zie voor meer informatie de uitgebreide
handleiding online: ned.is/rdfm1110si
Bedoeld gebruik
De RDFM1110SI is een draagbare AM/FM-radio die
onderweg kan worden gebruikt met batterijen of op
een stopcontact kan worden aangesloten.
Het product is niet bedoeld voor professioneel
gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben
voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
RDFM1110SI
®
,
17
Specicaties
ProductFM-Radio
ArtikelnummerRDFM1110SI
Afmetingen (l x b x h)20 x 60 x 115 mm
Radio
frequentiebanden
FM frequentiebereik87,5 - 108,0 MHz
AM frequentiebereik522 - 1600 KHz
FM-afstemmingAnaloog
Vermogen0,5 W
Piekvermogen1,5 W
Aansluitingen3,5 mm
Batterijtype2 x 1,5 V AAA (niet
FM / AM
hoofdtelefoonuitgang
meegeleverd)
Belangrijkste onderdelen
(afbeelding A)
Antenne
Functieschakelaar
Batterijcompartiment
Frequentie-indicator
Afstemwieltje
Volumewiel
3,5 mm hoofdtelefoonuitgang
Luidspreker
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Om mogelijke gehoorbeschadiging
te voorkomen, moet u niet lange tijd
op een hoog volumeniveau (naar
muziek) luisteren.
18
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document
volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het
product installeert of gebruikt. Bewaar dit
document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in
deze handleiding.
• Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd
of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden
geopend door een erkend technicus om het risico
op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van de voedingsbron en
van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Laad niet-oplaadbare batterijen niet op!
• Demonteer, open of plet secundaire cellen of
batterijen niet.
• Stel de cellen of batterijen niet bloot aan hitte of
vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht.
• Een cel of batterij niet kortsluiten.
• Bewaar cellen of batterijen niet wanordelijk in een
doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of
door andere metalen voorwerpen kunnen worden
kortgesloten.
• Verwijder een cel of batterij pas uit de originele
verpakking als u die gaat gebruiken.
• Cellen of batterijen niet aan mechanische
schokken blootstellen.
• Als een cel lekt, laat de vloeistof dan niet met de
huid of de ogen in contact komen. Als dit toch
gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water
afspoelen en medische hulp inroepen.
• Let op de plus (+) en min (-) markeringen op de cel,
batterij en apparatuur en zorg dat het correct
gebruikt wordt.
19
• Gebruik geen cel of batterij die niet bedoeld is
voor gebruik met de apparatuur.
• Raadpleeg onmiddellijk een ar ts als een cel of een
batterij ingeslikt is.
• Houd cellen en batterijen schoon en droog.
• Veeg de cel of de batterijpolen met een schone,
droge doek af als ze vuil zijn.
• Gebruik de batterij of cel alleen op de wijze
waarvoor deze bedoeld is.
• Gebruik van de batterij door kinderen moet onder
toezicht staan.
• Meng geen cellen van verschillende productie,
capaciteit, grootte of type in een product.
• Gooi de lege batterij op de juiste wijze weg.
• Verwijder de batterij indien mogelijk uit het
product wanneer het niet in gebruik is.
• Sommige draadloze apparaten kunnen storing
veroorzaken op implanteerbare medische
apparaten en andere medische apparatuur, zoals
pacemakers, cochleaire implantaten en
hoortoestellen. Voor meer informatie, raadpleeg
de fabrikant van uw medische apparatuur.
• Gebruik het product niet waar het gebruik van
draadloze apparaten verboden is. Dit kan een
storing van andere elektronische apparaten en dus
veiligheidsrisico's veroorzaken.
Plaatsen van de batterijen
1. Open het batterijcompartiment A3.
2. Plaats 2 AAA-batterijen.
Zorg ervoor dat de (+) en (-)
4
polariteitsaanduidingen overeenkomen.
3
3. Sluit A
.
Het product aanzetten
1. Stel de functieschakelaar A2 in op AM or FM.
20
Het volume regelen
1. Draai het volumewiel A6 om het volume aan het
gewenste geluidsniveau aan te passen.
Op een radiozender afstemmen
1. Draai aan het afstemwieltje A5 om een
beschikbare radiozender te selecteren.
De frequentie-indicator A4 toont de huidige
4
frequentiewaarde.
Trek de antenne A1 uit om de ontvangst in de
4
FM-modus te verbeteren.
Conformiteitsverklaring
Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het product
RDFM1110SI van ons merk Nedis
China, is getest conform alle relevante CE-normen
en -voorschriften en dat alle tests met succes zijn
doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de
richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad
met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan
worden gevonden en gedownload via
nedis.nl/rdfm1110si#support
Voor andere informatie met betrekking tot de
naleving neemt u contact op met de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
E-mail: service@nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
®
, geproduceerd in
21
Guida rapida all’avvio
j
Radio FM
Per maggiori informazioni vedere il manuale
esteso online: ned.is/rdfm1110si
Uso previsto
RDFM1110SI è una radio portatile AM/FM che può
essere utilizzata in movimento con le batterie oppure
può essere collegata a una presa elettrica.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare
conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto
funzionamento.
RDFM1110SI
Speciche
ProdottoRadio FM
Numero articoloRDFM1110SI
Dimensioni (p x l x a)20 x 60 x 115 mm
Frequenze radioFM / AM
Intervallo di frequenza FM87,5 - 108,0 MHz
Intervallo di frequenza AM522 - 1600 KHz
Sintonizzazione FMAnalogico
Potenza0,5 W
Potenza di picco1,5 W
ConnessioniUscita cue da 3,5 mm
Tipo batteria2 x 1,5 V AAA (non
incluse)
22
Parti principali (immagine A)
Antenna
Interruttore Funzione
Vano batteria
Indicatore di
frequenza
Rotella di
sintonizzazione
Rotella del volume
Uscita cue da
3,5 mm
Altoparlante
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Per evitare possibili danni all'udito,
non ascoltare a volume elevato per
lunghi periodi.
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le
istruzioni in questo documento prima di installare
o utilizzare il prodotto. Conservare il documento
per farvi riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel
presente manuale.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è
danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o
difettoso.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a
manutenzione esclusivamente da un tecnico
qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da
altre apparecchiature se si vericano problemi.
• Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
• Non ricaricare batterie non ricaricabili.
• Non smontare, aprire o tagliare le celle o batterie
secondarie.
23
• Non esporre le celle o le batterie al calore o al
fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del
sole.
• Non cor tocircuitare una cella o una batteria.
• Non conser vare le celle o le batterie alla rinfusa in
una scatola o in cassetto dove possono creare
cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti
metallici.
• Non rimuovere una cella o una batteria dalla sua
confezione originale no a quando non ne è
necessario l’utilizzo.
• Proteggere le celle e le batterie da urti.
• In caso di perdita di una cella, non lasciare che il
liquido venga in contatto con la pelle o con gli
occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione
con acqua abbondante e rivolgersi a un medico.
• Osser vare i segni più (+) e meno (–) sulla cella, sulla
batteria e sull’apparecchiatura per assicurare
l’utilizzo corretto.
• Non utilizzare alcuna cella o batteria che non sia
progettata per essere utilizzata con il prodotto.
• Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di
ingestione di un componente o una batteria.
• Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.
• Se sono sporchi, stronare i morsetti della cella o
della batteria con un panno asciutto e pulito.
• Utilizzare la cella o la batteria solo nelle
applicazioni cui è destinata.
• L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve
avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto.
• Non mischiare celle di produzione, capacità,
dimensioni o tipi dierenti in un singolo prodotto.
• Smaltire la batteria scarica correttamente.
• Quando possibile, estrarre la batteria dal prodotto
quando non viene utilizzata.
• Alcuni prodotti wireless possono interferire con
dispositivi medici impiantabili e altre
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.