Nedis LTLGQ3M2BK User guide

Page 1
Desktop LED lamp
Supports 10W Qi wireless charging
LTLGQ3M2xx
ned.is/ltlgq3m2bk
ned.is/ltlgq3m2wt
Page 2
Quick start guide 4
a
c
Guide de démarrage rapide 6
b
Snelstartgids 7
d
Guida rapida all’avvio 8
j
Guía de inicio rápido 9
h
Guia de iniciação rápida 10
i
Snabbstartsguide 11
e
g
Hurtigguide 13
f
Vejledning til hurtig start 14
2
k
Przewodnik Szybki start 16
n
x
Rýchly návod 18
1
Rychlý návod 19
l
Ghid rapid de inițiere 20
y
Page 3
1
4
5
6
7
2
3
A
Page 4
Quick start guide
a
Desktop LED lamp
For more information see the extended manual online:
ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Intended use
The Nedis LTLGQ3M2xx is a desktop LED lamp with a built-in wireless charger. This product is intended for indoor use only. The product is not intended for professional use. Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specications
Product Desktop LED lamp
Article number LTLGQ3M2xx
Dimensions (l x w x h) 600 x 170 x 170 mm
Weight 402 g
Power input 12 VDC ; 2.0 A
Power 24 W
LED lamp
Rated power 5.5 W
Max. illumination 1000 Lux
Max. luminance 350 lm
Light modes Natural, cool, warm
Color temperature 2700 - 6500 K
Adapter
Power input 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Power output 12.0 VDC ; 2.0 A
Power 24 W
Rated consumption power 21 W
Wireless charger
Power output 9 V / 1.1 A
Power 10 W
Radio frequency range 110 - 205 KHz
Radio frequency power - 10.99 dBuA/m @ 10 m
Timer Smart timer shutdown
Main parts (image A)
1 LED lamp 2 Power input 3 Power adapter 4 Wireless charging area
5 Light mode button 6 Power button 7 Timer button
Safety instructions
WARNING
-
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a par t is damaged or defective. Replace a
damaged or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not expose the product to water or moisture.
Disconnect the product from the power source and other
equipment if problems occur.
Installation
1. Plug the power adapter A3 into the power input A2.
2. Plug the other end of A
3
into a power outlet.
Using the lamp
1. Press the power button A6 to switch on the LED lamp A1.
2. Press and hold A
3. Press the light mode button A
light modes.
The light modes are Natural, Cool and Warm.
4
4. Press and hold the timer button A
A1 ashes twice to indicate the timer is active.
4
A1 switches o after the timer runs out.
4
5. Press A
6
6
to switch o A1.
to change the brightness of A1.
5
to cycle through the dierent
7
to set a timer for 40 minutes.
Using the wireless charger
1. Place your QI wireless charging enabled device onto the wireless
charging area A
2. Check the charging indication on your device to ensure your
device is charging.
4
.
4
Page 5
Kurzanleitung
c
Schreibtisch-LED-Lampe
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Nedis LTLGQ3M2xx ist eine Schreibtisch-LED-Lampe mit integrierter kabelloser Ladestation. Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen gedacht. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezikationen
Produkt Schreibtisch-LED-Lampe
Artikelnummer LTLGQ3M2xx
Größe (L x B x H) 600 x 170 x 170 mm
Gewicht 402 g
Stromeingang 12 VDC ; 2.0 A
Leistung 24 W
LED-Lampe
Nennleistung 5,5 W
Max. Beleuchtung 1000 Lux
Max. Leuchtdichte 350 lm
Lichtmodi Natürlich, kühl, warm
Farbtemperatur 2700 - 6500 K
Adapter
Stromeingang 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Stromausgabe 12,0 VDC ; 2.0 A
Leistung 24 W
Nennverbrauch 21 W
Kabellose Ladestation
Stromausgabe 9 V / 1,1 A
Leistung 10 W
Funkfrequenzbereich 110 - 205 KHz
Funkfrequenzleistung - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Timer Intelligente Timer-Abschaltung
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 LED-Lampe 2 Stromeingang 3 Netzteil 4 Kabellose Ladeäche
5 Lichtmodus-Taste 6 Ein/Aus-Taste 7 Timer-Taste
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Installation
1. Stecken Sie den Netzadapter A3 in den Stromanschluss A2.
2. Stecken Sie das andere Ende von A
3
in eine Steckdose.
Verwendung der Lampe
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A6, um die LED-Lampe A1
einzuschalten.
2. Drücken und halten Sie A
zu ändern.
3. Drücken Sie die Lichtmodus-Taste A
verschiedenen Lichtmodi zu schalten.
Die Lichtmodi sind Natürlich, Kühl und Warm.
4
4. Halten Sie die Timer-Taste A
40Minuten zu stellen.
A1 blinkt zwei Mal um anzuzeigen, dass der Timer aktiv ist.
4
A1 schaltet sich aus, wenn der Timer abgelaufen ist.
4
5. Drücken Sie A
6
gedrückt, um die Helligkeit von A1
7
gedrückt, um den Timer für
6
, um A1 auszuschalten.
5
, um durch die
5
Page 6
Verwendung der kabellosen Ladestation
1. Legen Sie Ihr Gerät mit kabelloser Qi-Ladefunktion auf den kabellosen Ladebereich A
2. Kontrollieren Sie die Ladeanzeige an Ihrem Gerät, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät geladen wird.
Guide de démarrage rapide
b
Lampe LED de bureau
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Utilisation prévue
La LTLGQ3M2xx Nedis est une lampe LED de bureau avec un chargeur sans l intégré. Ce produit est prévu pour un usage intérieur uniquement. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
Produit Lampe LED de bureau
Article numéro LTLGQ3M2xx
Dimensions (L x l x H) 600 x 170 x 170 mm
Poids 402 g
Alimentation électrique 12 VDC ; 2.0 A
Puissance 24 W
Lampe LED
Puissance nominale 5,5 W
Éclairage maxi 1000 Lux
Luminance maxi 350 lm
Modes d'éclairage Naturelle, froide, chaude
Température de couleur 2700 - 6500 K
Adaptateur
Alimentation électrique 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Puissance de sortie 12,0 VDC ; 2.0 A
Puissance 24 W
Puissance absorbée nominale 21 W
Charge sans l
Puissance de sortie 9 V / 1,1 A
Puissance 10 W
Plage de fréquences radio 110 - 205 KHz
Puissance de fréquence radio - 10,99 dBuA/m à 10 m
Minuterie Arrêt de la minuterie intelligente
Pièces principales (image A)
1 Lampe LED 2 Alimentation électrique 3 Adaptateur secteur 4 Zone de charge sans l
5 Bouton de mode éclairage 6 Bouton d’alimentation 7 Bouton de minuterie
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an
de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
Installation
1. Branchez l’adaptateur d’alimentation A3 sur l’entrée
d'alimentation A
2. Branchez l'autre extrémité de A
2
.
3
sur une prise de courant.
Utilisation de la lampe
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation A6 pour allumer la lampe
1
LED A
.
2. Appuyez et maintenez A
3. Appuyez sur le bouton du mode éclairage A
diérents modes d'éclairage.
Les modes d'éclairage sont Naturel, Froid et Chaud.
4
4. Appuyez et maintenez le bouton de la minuterie A
la minuterie sur 40 minutes.
A1 clignote deux fois pour indiquer que la minuterie est active.
4
6
6
pour modier la luminosité de A1.
5
pour parcourir les
7
pour régler
Page 7
A1 s'éteint une fois la minuterie écoulée.
4
5. Appuyez sur A
6
pour éteindre A1.
Utiliser le chargeur sans l
1. Placez votre appareil compatible avec la charge sans l QI sur la zone de charge sans l A
2. Vériez l'indication de charge sur votre appareil an de vous assurer que votre appareil soit en charge.
Snelstartgids
d
Desktop LED lamp
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Bedoeld gebruik
De Nedis LTLGQ3M2xx is een desktop LED lamp met ingebouwde draadloze lader. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specicaties
Product Desktop LED lamp
Artikelnummer LTLGQ3M2xx
Afmetingen (l x b x h) 600 x 170 x 170 mm
Gewicht 402 g
Stroomingang 12 VDC ; 2.0 A
Vermogen 24 W
LED lamp
Nominaal vermogen 5,5 W
Max. verlichting 1000 Lux
Max. luminantie 350 lm
Lichtmodi Natuurlijk, koel, warm
Kleurtemperatuur 2700 - 6500 K
Adapter
Stroomingang 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Stroomuitgang 12,0 VDC ; 2.0 A
Vermogen 24 W
Nominaal stroomverbruik 21 W
Draadloze lader
Stroomuitgang 9 V / 1,1 A
Vermogen 10 W
Radiofrequentiebereik 110 - 205 KHz
Radiofrequentievermogen - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Timer Slimme-timer-uitschakeling
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 LED lamp 2 Stroomingang 3 Stroomadapter 4 Draadloos oplaadgebied
5 Lichtmodus-knop 6 Aan/uit-knop 7 Timerknop
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is.
Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een
erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Koppel het product los van de voedingsbron en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
Installatie
1. Voer de adapter A3 in de stroomingang A2.
2. Steek het andere uiteinde van A
3
in een stopcontact.
Gebruik van de lamp
1. Druk op de aan/uit knop A6 om de LED lamp A1 in te
schakelen.
6
2. Houd A
3. Druk op de lichtmodus-knop A
4. Houd de timerknop A
5. Druk op A
7
ingedrukt om de helderheid van A1 te veranderen.
te selecteren.
De lichtmodi zijn: natuurlijk, koel en warm.
4
40 minuten.
A1 knippert twee keer om aan te geven dat de timer actief is.
4
A1 schakelt uit na het aopen van de timer.
4
6
om A1 uit te schakelen.
5
om de verschillende lichtmodi
7
ingedrukt om een timer in te stellen voor
Page 8
Gebruik van de draadloze lader
1. Plaats uw QI-apparaat voor draadloos opladen op het draadloos oplaadgebied A
2. Controleer de oplaadindicator op uw apparaat om er zeker van te zijn dat uw apparaat wordt opgeladen.
j
Lampada LED da
4
.
Guida rapida all’avvio
LTLGQ3M2xx
scrivania
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/ltlgq3m2xx
Uso previsto
Il Nedis LTLGQ3M2xx è una lampada LED da scrivania con caricatore wireless integrato. Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in interni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciche
Prodotto Lampada LED da scrivania
Numero articolo LTLGQ3M2xx
Dimensioni (p x l x a) 600 x 170 x 170 mm
Peso 402 g
Ingresso di alimentazione 12 VDC ; 2.0 A
Potenza 24 W
Lampada LED
Potenza nominale 5,5 W
Illuminazione max. 1000 Lux
Luminanza max. 350 lm
Modalità luminose Naturale, fredda, calda
Temperatura colore 2700 - 6500 K
Adattatore
Ingresso di alimentazione 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Erogazione di corrente 12,0 VDC ; 2.0 A
Potenza 24 W
Potenza nominale 21 W
Caricatore wireless
Erogazione di corrente 9 V / 1,1 A
Potenza 10 W
Intervallo di frequenza radio 110 - 205 KHz
Potenza di frequenza radio - 10.99 dBuA/m @ 10 m
Timer Spegnimento con timer
intelligente
Parti principali (immagine A)
1 Lampada LED 2 Ingresso di alimentazione 3 Adattatore di alimentazione 4 Area di ricarica wireless
5 Pulsante modalità luminosa 6 Pulsante di accensione 7 Pulsante del timer
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si vericano problemi.
Installazione
1. Collegare l’adattatore di alimentazione A3 nell’ingresso di
2. Collegare l’altra estremità di A
potenza A
2
.
3
a una presa elettrica.
Come usare la lampada
1. Premere il pulsante di accensione A6 per accendere la lampada
1
LED A
.
2. Tenere premuto A
3. Premere il pulsante della modalità luminosa A
varie modalità luminose.
Le modalità sono Naturale, Fredda e Calda.
4
4. Tenere premuto il pulsante del timer A
di 40 minuti.
A1 lampeggerà due volte a indicare che il timer è attivo.
4
8
6
per modicare la luminosità di A1.
5
7
per impostare un timer
per scorrere tra le
Page 9
A1 si spegne trascorso il tempo impostato nel timer.
4
5. Premere A
6
per spegnere A1.
Come usare il caricatore wireless
1. Posizionare il dispositivo abilitato alla ricarica wireless QI sull'area
2. Controllare l'indicatore di ricarica sul dispositivo per assicurarsi che
h
Lámpara LED de
4
di ricarica A
il dispositivo si stia ricaricando.
.
Guía de inicio rápido
LTLGQ3M2xx
escritorio
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/ltlgq3m2xx
Uso previsto por el fabricante
Nedis LTLGQ3M2xx es una lámpara LED de escritorio con un cargador inalámbrico integrado. Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores. El producto no está diseñado para un uso profesional. Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especicaciones
Producto Lámpara LED de escritorio
Número de artículo LTLGQ3M2xx
Dimensiones (L x An x Al) 600 x 170 x 170 mm
Peso 402 g
Potencia de entrada 12 VDC ; 2.0 A
Potencia 24 W
Lámpara LED
Potencia nominal 5,5 W
Iluminación máx. 1000 Lux
Luminancia máx. 350 lm
Modos de luz Natural, fría, cálida
Temperatura del color 2700 - 6500 K
Adaptador
Potencia de entrada 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Salida de potencia 12,0 VDC ; 2.0 A
Potencia 24 W
Potencia nominal de consumo 21 W
Cargador inalámbrico
Salida de potencia 9 V / 1,1 A
Potencia 10 W
Rango de radiofrecuencia 110 - 205 KHz
Potencia de radiofrecuencia - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Temporizador Apagado con temporizador
inteligente
Partes principales (imagen A)
1 Lámpara LED 2 Potencia de entrada 3 Adaptador de corriente 4 Área de carga inalámbrica
5 Botón de modo de luz 6 Botón de encendido 7 Botón del temporizador
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado
para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos
si surgen problemas.
Instalación
1. Enchufe el adaptador de corriente A3 en la entrada de
alimentación A
2. Enchufe el otro extremo de A
2
.
3
a una toma de corriente.
Cómo usar la lámpara
1. Pulse el botón de encendido A6 para encender la lámpara LED
1
A
.
2. Mantenga pulsado A
3. Pulse el botón de modo de luz A
modos de luz.
Los modos de luz son natural, fría y cálida.
4
9
6
para cambiar el brillo de A1.
5
para pasar por los diferentes
Page 10
4. Mantenga pulsado el botón del temporizador A7 para ajustar un temporizador para 40 minutos.
A1 parpadea dos veces para indicar que el temporizador está
4
activo.
A1 se apaga después de que el temporizador naliza.
4
6
5. Pulse A
para apagar A1.
Cómo utilizar el cargador inalámbrico
1. Coloque su dispositivo habilitado para carga inalámbrica QI sobre el área de carga inalámbrica A
2. Compruebe la indicación de carga de su dispositivo para asegurarse de que se está cargando.
Guia de iniciação rápida
i
Lâmpada LED de
4
.
LTLGQ3M2xx
secretária
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/ltlgq3m2xx
Utilização prevista
A LTLGQ3M2xx da Nedis é uma lâmpada LED de secretária com um carregador sem os integrado. Este produto destina-se apenas a utilização interior. O produto não se destina a utilização prossional. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
Produto Lâmpada LED de secretária
Número de artigo LTLGQ3M2xx
Dimensões (c x l x a) 600 x 170 x 170 mm
Peso 402 g
Entrada de alimentação 12 VDC ; 2.0 A
Potência 24 W
Lâmpada LED
Potência nominal 5,5 W
Iluminação máx. 1000 Lux
Luminância máx. 350 lm
Modos de luz Natural, frio, quente
Temperatura de cor 2700 - 6500 K
Adaptador
Entrada de alimentação 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Saída de potência 12,0 VDC ; 2.0 A
Potência 24 W
Potência de consumo nominal 21 W
Carregador sem os
Saída de potência 9 V / 1,1 A
Potência 10 W
Gama de radiofrequência 110 - 205 KHz
Potência de radiofrequência - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Temporizador Encerramento por temporizador
inteligente
Peças principais (imagem A)
1 Lâmpada LED 2 Entrada de alimentação 3 Adaptador de corrente 4 Zona de carregamento sem
os
5 Botão de modo de luz 6 Botão de ligar/desligar 7 Botão temporizador
Instruções de segurança
AVISO
-
Certique -se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado
para manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação
bem como outros equipamentos.
Instalação
1. Ligue o adaptador de alimentação A3 na entrada da fonte de
alimentação A
2. Ligue a outra extremidade de A
2
.
3
a uma tomada elétrica.
10
Page 11
Utilização da lâmpada
1. Prima o botão de ligar/desligar A6 para ligar a lâmpada LED A1.
2. Pressione e mantenha A
3. Prima o botão de modo de luz A de luz.
Os modos de luz são Natural, Cool (Frio) e Warm (Quente).
4
4. Prima e mantenha o botão do temporizador A temporizador durante 40 minutos.
A1 pisca duas vezes para indicar que o temporizador está ativo.
4
A1 desliga-se depois de o temporizador terminar.
4
6
5. Prima A
para desligar A1.
6
para alterar o brilho do A1.
5
para percorrer os vários modos
7
para denir um
Utilização do carregador sem os
1. Coloque o seu dispositivo de carregamento sem os QI ativado na zona de carregamento sem os A
2. Verique a indicação de carga no seu dispositivo para se certicar de que está a carregar.
Snabbstartsguide
e
LED-lampa för skrivbord
För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Avsedd användning
Nedis LTLGQ3M2xx är en LED-lampa för skrivbord med en inbyggd sladdlös laddare. Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning. Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specikationer
Produkt LED-lampa för skrivbord
Artikelnummer LTLGQ3M2xx
Dimensioner (l x b x h) 600 x 170 x 170 mm
Vikt 402 g
Kraftingång 12 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
LED-lampa
Märkeekt 5,5 W
Max. ljusstyrka 1000 Lux
Max. luminans 350 lm
Belysningslägen Naturlig, kall, varm
Färgtemperatur 2700 - 6500 K
Adapter
Kraftingång 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Eluttag 12,0 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
Nominell strömförbrukning 21 W
Trådlös laddare
Eluttag 9 V / 1,1 A
Eekt 10 W
Radiofrekvensområde 110–205 kHz
Radiofrekvenseekt - 10,99 dBuA/m vid 10 m
Timer Smart timeravstängning
Huvuddelar (bild A)
1 LED-lampa 2 Kraftingång 3 Nätadapter 4 Trådlöst laddningsområde
5 Ljuslägesknapp 6 Kraftknapp 7 Timer-knapp
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas
av en kvalicerad underhållstekniker.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Koppla bor t produkten från kraftkällan och annan utrustning i
händelse av problem.
Installation
1. Anslut kraftadaptern A3 till kraftintaget A2.
3
2. Anslut A
andra ände till ett eluttag.
Använda lampan
1. Tryck ned strömbrytaren A6 för att tända LED-lampan A1.
2. Tryck på och håll A
11
6
intryckt för att ändra A1 ljusstyrka.
Page 12
3. Tryck på knappen för ljusläge A5 för att cirkulera genom olika ljuslägen.
Ljuslägen: naturligt, kallt och varmt.
4
4. Tryck på och håll ned timerknappen A 40 minuter.
A1 blinkar två gånger för att indikera att timern är aktiv.
4
A1 stängs av efter timertiden tar slut.
4
5. Tryck på A
6
för att stänga av A1.
7
för att ställa in timern på
Använda den trådlösa laddaren
1. Placera din smarta trådlösa laddningsbara enhet på det trådlösa laddningsområdet A
2. Kontrollera laddningsindikatorn på din enhet för att säkerställa att enheten laddas.
Pika-aloitusopas
g
LED-pöytälamppu
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Käyttötarkoitus
Nedis LTLGQ3M2xx on LED-pöytälamppu, jossa on sisäänrakennettu langaton laturi. Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote LED-pöytälamppu
Tuotenro LTLGQ3M2xx
Mitat (p x l x k) 600 x 170 x 170 mm
Paino 402 g
Ottoteho 12 VDC ; 2.0 A
Teho 24 W
LED-lamppu
Nimellisteho 5,5 W
Maksimivaloteho 1000 Lux
Maksimiluminanssi 350 lm
Valotilat Luonnollinen, viileä, lämmin
Värilämpötila 2700 - 6500 K
Verkkovirta-adapteri
Ottoteho 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Antoteho 12,0 VDC ; 2.0 A
Teho 24 W
Nimellistehonkulutus 21 W
Langaton laturi
Antoteho 9 V / 1,1 A
Teho 10 W
Radiotaajuusalue 110–205 KHz
Radiotaajuusteho - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Ajastin Älyajastimen sammuminen
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 LED-lamppu 2 Ottoteho 3 Virtasovitin 4 Langaton latausalue
5 Valotilapainike 6 Virtapainike 7 Ajastin-painike
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmär tänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun muk aisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Irrota tuote vir talähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
Asennus
1. Liitä virtasovitin A3 virtatuloon A2.
2. Liitä johdon A
3
toinen pää pistorasiaan.
Lampun käyttäminen
1. Sytytä LED-lamppu A1 painamalla virtapainiketta A6.
2. Paina painiketta A
3. Selaa valotiloja painamalla valotilapainiketta A
Valotilat ovat luonnollinen, viileä ja lämmin.
4
4. Aseta 40 minuutin ajastin painamalla ajastinpainiketta A
6
muuttaaksesi LED-valaisimen A1 kirkkautta.
5
.
7
.
12
Page 13
LED-lamppu A1 vilkkuu kaksi kertaa sen merkiksi, että ajastin
4
on aktiivinen. LED-lamppu A1 sammuu, kun ajastin on kulunut loppuun.
4
5. Sammuta LED-lamppu A
1
painamalla virtapainiketta A6.
Langattoman laturin käyttäminen
1. Aseta langatonta QI-latausta tukeva laite langattomalle latausalueelle A
2. Tarkista latauksen merkkivalo laitteestasi varmistaaksesi, että laite lataa.
f
LED-skrivebordslampe
4
.
Hurtigguide
LTLGQ3M2xx
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/ltlgq3m2xx
Tiltenkt bruk
Nedis LTLGQ3M2xx er en LED-skrivebordslampe med innebygd, trådløs lader. Dette produktet er kun tiltenkt innendørs bruk. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
Produkt LED-skrivebordslampe
Artikkelnummer LTLGQ3M2xx
Dimensjoner (L x B x H) 600 x 170 x 170 mm
Vekt 402 g
Strøminngang 12 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
LED-lampe
Rangert eekt 5,5 W
Maksimal belysning 1000 Lux
Maksimal luminans 350 lm
Lys-moduser Naturlig, kald, varm
Fargetemperatur 2700 - 6500 K
Adapter
Strøminngang 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Strømeekt 12,0 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
Nominell forbrukseekt 21 W
Trådløs lader
Strømeekt 9 V / 1,1 A
Eekt 10 W
Radiofrekvensområde 110 - 205 KHz
Radiofrekvenseekt - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Tidtaker Smarttimer-stanser
Hoveddeler (bilde A)
1 LED-lampe 2 Strøminngang 3 Strømadapter 4 Trådløst ladeområde
5 Lysmodus-knapp 6 På/av-knapp 7 Tidtakerknapp
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ik ke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet
eller defekt produkt med det samme.
Ik ke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tek niker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ik ke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden
og eventuelt annet utstyr.
Installasjon
1. Sett strømadapteren A3 inn i strøminngangen A2.
2. Plugg den andre enden av A
3
inn i et strømuttak.
Bruk av lampen
1. Trykk på på/av-knappen A6 for å slå på LED-lampen A1.
2. Trykk og hold inne A
3. Trykk på lysmodus-knappen A
lysmoduser.
De tilgjengelige lysmodusene er: naturlig, kald og varm.
4
4. Trykk på og hold inne timerknappen A
40 minutter.
6
for å endre lysstyrken på A1.
5
for å veksle mellom ulike
7
for å stille inn timeren på
13
Page 14
A1 blinker to ganger for å indikere at timeren er aktiv.
4
A1 slår seg av når timeren er ferdig.
4
5. Trykk på A
6
for å slå av A1.
Bruk av den trådløse laderen
1. Plasser enheten som er aktivert for QI-trådløs lading på ladeområdet A
2. Sjekk ladeindikasjonen på enheten for å sikre at enheten lader.
2
LED-lampe til skrivebord
4
.
Vejledning til hurtig start
LTLGQ3M2xx
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online: ned.is/ltlgq3m2xx
Tilsigtet brug
Nedis LTLGQ3M2xx er en LED-lampe til skrivebord med en indbygget trådløs oplader. Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug. Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
Produkt LED-lampe til skrivebord
Varenummer LTLGQ3M2xx
Mål (l x b x h) 600 x 170 x 170 mm
Vægt 402 g
Strøminput 12 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
LED-lampe
Nominel strøm 5,5 W
Maks. oplysning 1000 Lux
Maks. lysstyrke 350 lm
Lystilstande Naturlig, kold, varm
Farvetemperatur 2700 - 6500 K
Adapter
Strøminput 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Strømeekt 12,0 VDC ; 2.0 A
Eekt 24 W
Nominelt strømforbrug 21 W
Trådløs oplader
Strømeekt 9 V / 1,1 A
Eekt 10 W
Radiofrekvensinterval 110 - 205 KHz
Radiofrekvenseekt - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Timer Smart timer-slukning
Hoveddele (billede A)
1 LED-lampe 2 Strøminput 3 Strømadapter 4 Område til trådløs opladning
5 Lysstyrkeknap 6 Knappen Power 7 Timer-knap
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et
skadet eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga.
risikoen for elektrisk stød.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår
problemer.
Installation
1. Slut strømadapteren A3 til strømindgangen A2.
2. Sæt den anden ende af A
3
ind i en stikkontakt.
Brug af lampen
1. Tryk på strømknappen A6 for at tænde for LED-lampen A1.
2. Tryk og hold A
3. Tryk på lysknappen A
lysfunktioner.
Lysfunktionerne er naturlig, kold og varm.
4
4. Tryk på og hold timerknappen A
minutter.
A1 blinker to gange for at vise, at timeren er aktiv.
4
A1 slukker, når timeren er udløbet.
4
5. Tryk på A
6
for at ændre lysstyrken af A1.
5
for at gå gennem de forskellige
6
for at slukke A1.
7
for at sætte timeren til 40
14
Page 15
Brug af den trådløse oplader
1. Placer din QI-enhed som er kompatibel med trådløs opladning på opladningsområdet A
2. Tjek opladningsindikatoren på din enhed for at sikre, at din enhed oplader.
Gyors beüzemelési útmutató
k
Asztali LED-es lámpa
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Tervezett felhasználás
A Nedis LTLGQ3M2xx egy beépített vezetéknélküli töltővel felszerelt, asztali LED-es lámpa. A termék beltéri használatra készült. A termék nem professzionális használatra készült. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék Asztali LED-es lámpa
Cikkszám LTLGQ3M2xx
Méretek (h x sz x m) 600 x 170 x 170 mm
Súly 402 g
Tápbemenet 12 VDC ; 2.0 A
Teljesítmény 24 W
LED-es lámpa
Névleges teljesítmény 5,5 W
Max. megvilágítás 1000 Lux
Max. fényerő 350 lm
Világítási üzemmódok Természetes, hideg, meleg
Színhőmérséklet 2700 - 6500 K
Adapter
Tápbemenet 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Kimeneti teljesítmény 12,0 VDC ; 2.0 A
Teljesítmény 24 W
Névleges felvett teljesítmény 21 W
Vezetéknélküli töltő
Kimeneti teljesítmény 9 V / 1,1 A
Teljesítmény 10 W
Rádiófrekvencia-tartomány 110 – 205 KHz
Rádiófrekvencia-teljesítmény - 10.99 dBuA/m 10 m-en
Időzítő I ntelligens időzített leállítás
Fő alkatrészek (A kép)
1 LED-es lámpa 2 Tápbemenet 3 Hálózati adapter 4 Vezeték nélküli töltési terület
5 Világítás üzemmód gombja 6 Be-/kikapcsoló gomb 7 Időkacsoló gomb
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leír t módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
Telepítés
1. Dugja be a tápadaptert A3 a tápellátás bemenetébe A2.
2. Csatlakoztassa az A
csatlakozóaljzathoz.
3
másik végét egy hálózati
A lámpa használata
1. A LED-es lámpa A1 bekapcsolásához nyomja meg a tápellátás
2. Tartsa nyomva az A
3. A különböző világítási módok közötti átváltáshoz nyomja meg a
4. 40 másodperces időzítő beállításához nyomja meg hosszan az
15
6
gombját A
módosításához.
világítás üzemmód gombját A
4
időzítő gombot A
4
.
6
gombot az A1 fényerejének
5
A világítási üzemmódok a Natural (Természetes), a Cool (Hideg) és a Warm (Meleg).
7
Az A1 kétszer felvillanva jelzi, hogy az időzítő aktív.
.
.
Page 16
Az A1 az időzítő lejárta után kikapcsol.
4
5. Nyomja meg az A
6
gombot az A1 kikapcsolásához.
A vezetéknélküli töltő használata
1. Helyezze a QI vezetéknélküli töltéssel kompatibilis készüléket a vezetéknélküli töltő területre A
2. Ellenőrizze a készüléken a töltésjelzőt, megbizonyosodva arról, hogy a készülék töltődik.
Przewodnik Szybki start
n
Lampa biurkowa LED
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Przeznaczenie
Nedis LTLGQ3M2xx to biurkowa lampa LED z wbudowaną ładowarką bezprzewodową. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
Produkt Lampa biurkowa LED
Numer katalogowy LTLGQ3M2xx
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 600 x 170 x 170 mm
Waga 402 g
Pobór mocy 12 VDC ; 2.0 A
Moc 24 W
Lampa LED
Moc znamionowa 5,5 W
Maks. moc świecenia 1000 Lux
Maks. luminancja 350 lm
Tryby podświetlenia Naturalny, Chłodny, Ciepły
Temperatura barwowa 2700 - 6500 K
Zasilacz
Pobór mocy 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Moc wyjściowa 12,0 VDC ; 2.0 A
Moc 24 W
Moc znamionowa 21 W
Ładowarka bezprzewodowa
Moc wyjściowa 9 V / 1,1 A
Moc 10 W
Zakres częstotliwości radiowej 110 - 205 KHz
Moc częstotliwości radiowej - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Wyłącznik czasowy Wyłączanie inteligentnego
timera
Główne części (rysunek A)
1 Lampa LED 2 Pobór mocy 3 Zasilacz 4 Obszar ładowania bezprze-
wodowego
5 Przycisk trybu świecenia 6 Włącznik zasilania 7 Przycisk timera
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy uż ywać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie uż ywaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych
urządzeń.
Instalacja
1. Podłącz zasilacz A3 do gniazda zasilania A2.
2. Podłącz drugą końcówkę A
3
do gniazdka elektrycznego.
Korzystanie z lampy
1. Naciśnij przycisk zasilania A6, aby włączyć lampę LED A1.
2. Naciśnij i przytrzymaj A
3. Naciśnij przycisk trybu świecenia A
tryby.
Tryby świecenia to: Naturalny (Natural), Chłodny (Cool) i Ciepły
4
(Warm).
16
6
, aby zmienić jasność A1.
5
, aby przejść przez różne
Page 17
4. Naciśnij i przytrzymaj prz ycisk timera A7, aby ustawić timer na 40 minut.
A1 mignie dwa razy, wskazując, że timer jest aktywny.
4
A1 wyłącza się po upływie ustawionego czasu.
4
5. Naciśnij A
6
, aby wyłączyć A1.
Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej
1. Umieść obsługujące ładowanie bezprzewodowe QI w obszarze ładowania bezprzewodowego A
2. Sprawdź wskaźnik ładowania na urządzeniu, aby mieć pewność, że urządzenie się ładuje.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Φωτιστικό LED γραφείου
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis LTLGQ3M2xx είναι ένα φωτιστικό LED γραφείου με ενσωματωμένο ασύρματο φορτιστή. Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Φωτιστικό LED γραφείου
Αριθμός είδους LTLGQ3M2xx
Διαστάσεις (μ x π x υ) 600 x 170 x 170 mm
Βάρος 402 g
Ισχύς εισόδου 12 VDC ; 2.0 A
Ισχύς 24 W
Φωτιστικό LED
Ονομαστική ισχύς 5,5 W
Μέγιστος φωτισμός 1000 Lux
Μέγιστη φωτεινότητα 350 lm
Λειτουργίες φωτισμού Φυσικός, ψυχρός, θερμός
Θερμοκρασία χρώματος 2700 - 6500 K
Μετασχηματιστής
Ισχύς εισόδου 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Ισχύς εξόδου 12,0 VDC ; 2.0 A
Ισχύς 24 W
Ονομαστική κατανάλωση ισχύος
Ασύρματος φορτιστής
Ισχύς εξόδου 9 V / 1,1 A
Ισχύς 10 W
Εύρος συχνότητας ραδιοφώνου
Ισχύς συχνότητας ραδιοφώνου - 10.99 dBuA/m @ 10 m
Χρονοδιακόπτης Απενεργοποίηση έξυπνου
21 W
110 - 205 KHz
χρονοδιακόπτη
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Φωτιστικό LED 2 Ισχύς εισόδου 3 Φορτιστής 4 Ασύρματη περιοχή φόρτισης
5 Κουμπί φωτισμού 6 Κουμπί ισχύος 7 Κουμπί χρονοδιακόπτη
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν
προκύψει κάποιο πρόβλημα.
Εγκατάσταση
1. Συνδέστε το μετασχηματιστή ισχύος A3 στην είσοδο ισχύος A2.
2. Συνδέστε την άλλη άκρη του A
3
σε μία πρίζα.
Το φωτιστικό
1. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας A6 για να ενεργοποιήσετε το
φωτιστικό LED A
17
1
.
Page 18
2. Κρατήστε παρατεταμένα το A6 για να αλλάξετε την φωτεινότητα
1
του A
.
3. Πατήστε το κουμπί φωτισμού A διάφορες λειτουργίες φωτισμού.
Οι λειτουργίες φωτισμού είναι Φυσικό, Ψυχρό και Θερμό.
4
4. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί του χρονοδιακόπτη A ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη για 40 λεπτά.
A1 αναβοσβήνει δύο φορές για να υποδείξει ότι ο
4
χρονοδιακόπτης είναι ενεργός.
A1 απενεργοποιείται και ο χρονοδιακόπτης ολοκληρώνεται.
4
5. Πατήστε το A
6
για την απενεργοποίηση του A1.
5
για επιλέξετε ανάμεσα στις
7
για να
Ο ασύρματος φορτιστής
1. Τοποθετήστε την συσκευή ασύρματης φόρτισης QI στην ασύρματη περιοχή φόρτισης A
2. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στη συσκευή σας για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας φορτίζεται.
4
.
Maximálna svetelnosť 350 lm
Režimy svetla Prirodzené, studené, teplé
Teplota farieb 2700 - 6500 K
Adaptér
Vstup napájania 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Výstupný výkon 12,0 VDC ; 2,0 A
Napájanie 24 W
Menovitá spotreba energie 21 W
Bezdrôtová nabíjačka
Výstupný výkon 9 V / 1,1 A
Napájanie 10 W
Vysokofrekvenčný rozsah 110 - 205 kHz
Vysokofrekvenčný výkon - 10,99 dBuA/m pri 10 m
Časovač Inteligentný časovač vypnutia
Rýchly návod
1
Stolné LED svietidlo
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Určené použitie
Nedis LTLGQ3M2xx je stolné LED svietidlo so vstavanou bezdrôtovou nabíjačkou. Tento výrobok je určený len na použitie vo vnútornom prostredí. Výrobok nie je určený na profesionálne použitie. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt Stolné LED svietidlo
Číslo výrobku LTLGQ3M2xx
Rozmery (D x Š x V) 600 x 170 x 170 mm
Hmotnosť 402 g
Vstup napájania 12 VDC ; 2,0 A
Napájanie 24 W
LED svietidlo
Menovitý výkon 5,5 W
Maximálne osvetlenie 1000 Lux
Hlavné časti (obrázok A)
1 LED svietidlo 2 Vstup napájania 3 napájací adaptér 4 Bezdrôtová nabíjacia oblasť
5 Tlačidlo režimu osvetlenia 6 Vypínač 7 Tlačidlo časovača
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Ser vis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby
sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
iného zariadenia.
Inštalácia
1. Napájací adaptér A3 pripojte k napájaciemu vstupu A2.
2. Druhý koniec A
18
3
pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
Page 19
Používanie svietidla
1. Stlačením hlavného vypínača A6 zapnete LED svietidlo A1.
2. Stlačte a podržte A
3. Stlačením tlačidla režimu osvetlenia A prechádzať rôznymi režimami osvetlenia.
Režimy osvetlenia sú Prirodzené, Studené a Teplé.
4
4. Podržaním stlačeného tlačidla časovača A 40 minút.
A1 dvakrát blikne, čo znamená, že časovač je aktívny.
4
A1 sa po uplynutí časového intervalu časovača vypne.
4
5. Stlačením A
6
, aby ste zmenili jas A1.
6
vypnete A1.
5
môžete cyklicky
7
nastavíte časovač na
Používanie bezdrôtovej nabíjačky
1. Umiestnite zariadenie kompatibilné s funkciou bezdrôtového nabíjania QI na miesto bezdrôtového nabíjania A
2. Skontrolujte indikátor nabíjania na vašom zariadení, aby ste sa uistili, že sa vaše zariadenie nabíja.
4
.
Max. svítivost 350lm
Světelné režimy Přirozený, chladný, teplý
Teplota barvy 2700 - 6500 K
Adaptér
Napájecí vstup 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Výstupní výkon 12,0 VDC ; 2.0 A
Napájení 24 W
Jmenovitý příkon 21 W
Bezdrátová nabíječka
Výstupní výkon 9 V / 1,1 A
Napájení 10 W
Rozsah rádiové frekvence 110–205kHz
Výkon rádiové frekvence -10,99dBuA/m na 10m
Časovač Vypnutí chytrým časovačem
Rychlý návod
l
Stolní LED lampa
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Zamýšlené použití
LTLGQ3M2xx je stolní LED lampa svestavěnou bezdrátovou nabíječkou. Tento výrobek je určen výhradně kpoužití ve vnitřních prostorách. Výrobek není určen k profesionálnímu použití. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt Stolní LED lampa
Číslo položky LTLGQ3M2xx
Rozměry (D × Š × V) 600 × 170 × 170mm
Hmotnost 402 g
Napájecí vstup 12 VDC ; 2.0 A
Napájení 24 W
LED lampa
Jmenovitý příkon 5,5 W
Max. hustota světelného toku 1000 Lux
Hlavní části (obrázek A)
1 LED lampa 2 Napájecí vstup 3 Napájecí adaptér 4 Oblast bezdrátového
nabíjení
5 Tlačítko světelného režimu 6 Tlačítko zapnutí/vypnutí 7 Tlačítko časovače
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Ser visní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný
technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Dojde -li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných
zařízení.
Instalace
1. Napájecí adaptér A3 zapojte do napájecího vstupu A2.
2. Druhý konec A
19
3
zapojte do zásuvky.
Page 20
Použití lampy
1. Stiskem tlačítka zapnutí/vypnutí A6 LED lampu A1 zapněte.
2. Stisknutím a podržením A
3. Stiskem tlačítka světelného režimu A režimy osvětlení.
Kdispozici jsou tyto režimy: přirozené světlo, studené světlo
4
ateplé světlo.
4. Stiskem apodržením tlačítka časovače A 40minut.
A1 dvakrát zabliká, což značí, že je časovač aktivní.
4
Po uběhnutí nastaveného času se A1 vypne.
4
5. Stiskem A
6
vypněte A1.
6
změňte jas A1.
5
přepínáte mezi různými
7
nastavte časovač na
Použití bezdrátové nabíječky
1. Položte zařízení podporující bezdrátové nabíjení QI na bezdrátovou
2. Zkontrolujte ukazatel nabíjení na svém zařízení aujistěte se, že se
y
Lampă LED pentru birou
4
nabíječku A
zařízení nabíjí.
.
Ghid rapid de inițiere
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Utilizare preconizată
Nedis LTLGQ3M2xx este o lampă LED pentru birou cu încărcător wireless încorporat. Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior. Produsul nu este destinat utilizării profesionale. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specicaţii
Produs Lampă LED pentru birou
Numărul articolului LTLGQ3M2xx
Dimensiuni (L x l x h) 600 x 170 x 170 mm
Greutate 402 g
Intrare alimentare electrică 12 VDC ; 2.0 A
Putere 24 W
Lampă LED
Putere nominală 5,5 W
Iluminat max. 1000 Lux
Luminanță max. 350 lm
Moduri de iluminat Natural, rece, cald
Temperatura culorii 2700 - 6500 K
Adaptor
Intrare alimentare electrică 100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Ieșire electrică 12,0 VDC ; 2.0 A
Putere 24 W
Putere nominală consumată 21 W
Încărcător wireless
Ieșire electrică 9 V / 1,1 A
Putere 10 W
Interval de frecvențe radio 110 - 205 KHz
Putere de frecvențe radio - 10,99 dBuA/m @ 10 m
Temporizator Oprire temporizator inteligent
Piese principale (imagine A)
1 Lampă LED 2 Intrare alimentare electrică 3 Adaptor electric 4 Zonă de încărcare wireless
5 Buton mod iluminat 6 Buton Power 7 Buton temporizator
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Ser vice-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de către un
tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente
în cazul în care apar probleme.
20
Page 21
Instalare
1. Conectați adaptorul de alimentare A3 în mufa de alimentare
2. Conectați celălalt capăt al A
electrică A
2
.
3
la o priză electrică.
Folosirea lămpii
1. Apăsați butonul de pornire A6 pentru a porni lampa LED A1.
2. Țineți apăsat A
3. Apăsați butonul mod iluminat A moduri de iluminat.
Modurile de iluminat sunt Natural, Rece și Cald.
4
4. Țineți apăsat butonul temporizatorului A temporizator la 40 de minute.
A1 clipește de două ori pentru a arăta că temporizatorul este
4
activ.
A1 se oprește după ce temporizatorul s-a oprit.
4
5. Apăsaţi A
6
pentru a schimba strălucirea A1.
6
pentru a opri A1.
5
pentru a parcurge diversele
7
pentru setarea unui
Folosirea încărcătorului wireless
1. Așezați dispozitivul de încărcare compatibil QI pe zona de încărcare
2. Vericați indicația de încărcare de pe dispozitiv pentru a vă asigura
4
wireless A
că dispozitivul se încarcă.
.
21
Page 22
Page 23
Page 24
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Her togenbosch The Netherlands 01/21
Loading...