For more information see the extended manual online:
ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Intended use
The Nedis LTLGQ3M2xx is a desktop LED lamp with a built-in wireless
charger.
This product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Specications
ProductDesktop LED lamp
Article numberLTLGQ3M2xx
Dimensions (l x w x h)600 x 170 x 170 mm
Weight402 g
Power input12 VDC ; 2.0 A
Power24 W
LED lamp
Rated power5.5 W
Max. illumination1000 Lux
Max. luminance350 lm
Light modesNatural, cool, warm
Color temperature2700 - 6500 K
Adapter
Power input100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Power output12.0 VDC ; 2.0 A
Power24 W
Rated consumption power21 W
Wireless charger
Power output9 V / 1.1 A
Power10 W
Radio frequency range110 - 205 KHz
Radio frequency power- 10.99 dBuA/m @ 10 m
TimerSmart timer shutdown
Main parts (image A)
1 LED lamp
2 Power input
3 Power adapter
4 Wireless charging area
5 Light mode button
6 Power button
7 Timer button
Safety instructions
WARNING
-
• Ensure you have fully read and understood the instructions in this
document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
• Only use the product as described in this document.
• Do not use the product if a par t is damaged or defective. Replace a
damaged or defective product immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
• Do not expose the product to water or moisture.
• Disconnect the product from the power source and other
equipment if problems occur.
Installation
1. Plug the power adapter A3 into the power input A2.
2. Plug the other end of A
3
into a power outlet.
Using the lamp
1. Press the power button A6 to switch on the LED lamp A1.
2. Press and hold A
3. Press the light mode button A
light modes.
The light modes are Natural, Cool and Warm.
4
4. Press and hold the timer button A
A1 ashes twice to indicate the timer is active.
4
A1 switches o after the timer runs out.
4
5. Press A
6
6
to switch o A1.
to change the brightness of A1.
5
to cycle through the dierent
7
to set a timer for 40 minutes.
Using the wireless charger
1. Place your QI wireless charging enabled device onto the wireless
charging area A
2. Check the charging indication on your device to ensure your
device is charging.
4
.
4
Page 5
Kurzanleitung
c
Schreibtisch-LED-Lampe
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Nedis LTLGQ3M2xx ist eine Schreibtisch-LED-Lampe mit
integrierter kabelloser Ladestation.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie
das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung
und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder
es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder
defektes Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Installation
1. Stecken Sie den Netzadapter A3 in den Stromanschluss A2.
2. Stecken Sie das andere Ende von A
3
in eine Steckdose.
Verwendung der Lampe
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A6, um die LED-Lampe A1
einzuschalten.
2. Drücken und halten Sie A
zu ändern.
3. Drücken Sie die Lichtmodus-Taste A
verschiedenen Lichtmodi zu schalten.
Die Lichtmodi sind Natürlich, Kühl und Warm.
4
4. Halten Sie die Timer-Taste A
40Minuten zu stellen.
A1 blinkt zwei Mal um anzuzeigen, dass der Timer aktiv ist.
4
A1 schaltet sich aus, wenn der Timer abgelaufen ist.
4
5. Drücken Sie A
6
gedrückt, um die Helligkeit von A1
7
gedrückt, um den Timer für
6
, um A1 auszuschalten.
5
, um durch die
5
Page 6
Verwendung der kabellosen Ladestation
1. Legen Sie Ihr Gerät mit kabelloser Qi-Ladefunktion auf den
kabellosen Ladebereich A
2. Kontrollieren Sie die Ladeanzeige an Ihrem Gerät, um
sicherzustellen, dass Ihr Gerät geladen wird.
Guide de démarrage rapide
b
Lampe LED de bureau
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Utilisation prévue
La LTLGQ3M2xx Nedis est une lampe LED de bureau avec un chargeur
sans l intégré.
Ce produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
ProduitLampe LED de bureau
Article numéroLTLGQ3M2xx
Dimensions (L x l x H)600 x 170 x 170 mm
Poids402 g
Alimentation électrique12 VDC ; 2.0 A
Puissance24 W
Lampe LED
Puissance nominale5,5 W
Éclairage maxi1000 Lux
Luminance maxi350 lm
Modes d'éclairageNaturelle, froide, chaude
Température de couleur2700 - 6500 K
Adaptateur
Alimentation électrique100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Puissance de sortie12,0 VDC ; 2.0 A
Puissance24 W
Puissance absorbée nominale21 W
Charge sans l
Puissance de sortie9 V / 1,1 A
Puissance10 W
Plage de fréquences radio110 - 205 KHz
Puissance de fréquence radio- 10,99 dBuA/m à 10 m
MinuterieArrêt de la minuterie intelligente
Pièces principales (image A)
1 Lampe LED
2 Alimentation électrique
3 Adaptateur secteur
4 Zone de charge sans l
5 Bouton de mode éclairage
6 Bouton d’alimentation
7 Bouton de minuterie
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé
ou défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an
de réduire les risques d'électrocution.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
Installation
1. Branchez l’adaptateur d’alimentation A3 sur l’entrée
d'alimentation A
2. Branchez l'autre extrémité de A
2
.
3
sur une prise de courant.
Utilisation de la lampe
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation A6 pour allumer la lampe
1
LED A
.
2. Appuyez et maintenez A
3. Appuyez sur le bouton du mode éclairage A
diérents modes d'éclairage.
Les modes d'éclairage sont Naturel, Froid et Chaud.
4
4. Appuyez et maintenez le bouton de la minuterie A
la minuterie sur 40 minutes.
A1 clignote deux fois pour indiquer que la minuterie est active.
4
6
6
pour modier la luminosité de A1.
5
pour parcourir les
7
pour régler
Page 7
A1 s'éteint une fois la minuterie écoulée.
4
5. Appuyez sur A
6
pour éteindre A1.
Utiliser le chargeur sans l
1. Placez votre appareil compatible avec la charge sans l QI sur la
zone de charge sans l A
2. Vériez l'indication de charge sur votre appareil an de vous
assurer que votre appareil soit en charge.
Snelstartgids
d
Desktop LED lamp
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Bedoeld gebruik
De Nedis LTLGQ3M2xx is een desktop LED lamp met ingebouwde
draadloze lader.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de
veiligheid, garantie en correcte werking.
Specicaties
ProductDesktop LED lamp
ArtikelnummerLTLGQ3M2xx
Afmetingen (l x b x h)600 x 170 x 170 mm
Gewicht402 g
Stroomingang12 VDC ; 2.0 A
Vermogen24 W
LED lamp
Nominaal vermogen5,5 W
Max. verlichting1000 Lux
Max. luminantie350 lm
LichtmodiNatuurlijk, koel, warm
Kleurtemperatuur2700 - 6500 K
Adapter
Stroomingang100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Stroomuitgang12,0 VDC ; 2.0 A
Vermogen24 W
Nominaal stroomverbruik21 W
Draadloze lader
Stroomuitgang9 V / 1,1 A
Vermogen10 W
Radiofrequentiebereik110 - 205 KHz
Radiofrequentievermogen- 10,99 dBuA/m @ 10 m
TimerSlimme-timer-uitschakeling
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 LED lamp
2 Stroomingang
3 Stroomadapter
4 Draadloos oplaadgebied
5 Lichtmodus-knop
6 Aan/uit-knop
7 Timerknop
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt.
Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is.
Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een
erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Koppel het product los van de voedingsbron en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
Installatie
1. Voer de adapter A3 in de stroomingang A2.
2. Steek het andere uiteinde van A
3
in een stopcontact.
Gebruik van de lamp
1. Druk op de aan/uit knop A6 om de LED lamp A1 in te
schakelen.
6
2. Houd A
3. Druk op de lichtmodus-knop A
4. Houd de timerknop A
5. Druk op A
7
ingedrukt om de helderheid van A1 te veranderen.
te selecteren.
De lichtmodi zijn: natuurlijk, koel en warm.
4
40 minuten.
A1 knippert twee keer om aan te geven dat de timer actief is.
4
A1 schakelt uit na het aopen van de timer.
4
6
om A1 uit te schakelen.
5
om de verschillende lichtmodi
7
ingedrukt om een timer in te stellen voor
Page 8
Gebruik van de draadloze lader
1. Plaats uw QI-apparaat voor draadloos opladen op het draadloos
oplaadgebied A
2. Controleer de oplaadindicator op uw apparaat om er zeker van te
zijn dat uw apparaat wordt opgeladen.
j
Lampada LED da
4
.
Guida rapida all’avvio
LTLGQ3M2xx
scrivania
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/ltlgq3m2xx
Uso previsto
Il Nedis LTLGQ3M2xx è una lampada LED da scrivania con caricatore
wireless integrato.
Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciche
ProdottoLampada LED da scrivania
Numero articoloLTLGQ3M2xx
Dimensioni (p x l x a)600 x 170 x 170 mm
Peso402 g
Ingresso di alimentazione12 VDC ; 2.0 A
Potenza24 W
Lampada LED
Potenza nominale5,5 W
Illuminazione max.1000 Lux
Luminanza max.350 lm
Modalità luminoseNaturale, fredda, calda
Temperatura colore2700 - 6500 K
Adattatore
Ingresso di alimentazione100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Erogazione di corrente12,0 VDC ; 2.0 A
Potenza24 W
Potenza nominale21 W
Caricatore wireless
Erogazione di corrente9 V / 1,1 A
Potenza10 W
Intervallo di frequenza radio110 - 205 KHz
Potenza di frequenza radio- 10.99 dBuA/m @ 10 m
TimerSpegnimento con timer
intelligente
Parti principali (immagine A)
1 Lampada LED
2 Ingresso di alimentazione
3 Adattatore di alimentazione
4 Area di ricarica wireless
5 Pulsante modalità luminosa
6 Pulsante di accensione
7 Pulsante del timer
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare la confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
• Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si vericano problemi.
Installazione
1. Collegare l’adattatore di alimentazione A3 nell’ingresso di
2. Collegare l’altra estremità di A
potenza A
2
.
3
a una presa elettrica.
Come usare la lampada
1. Premere il pulsante di accensione A6 per accendere la lampada
1
LED A
.
2. Tenere premuto A
3. Premere il pulsante della modalità luminosa A
varie modalità luminose.
Le modalità sono Naturale, Fredda e Calda.
4
4. Tenere premuto il pulsante del timer A
di 40 minuti.
A1 lampeggerà due volte a indicare che il timer è attivo.
4
8
6
per modicare la luminosità di A1.
5
7
per impostare un timer
per scorrere tra le
Page 9
A1 si spegne trascorso il tempo impostato nel timer.
4
5. Premere A
6
per spegnere A1.
Come usare il caricatore wireless
1. Posizionare il dispositivo abilitato alla ricarica wireless QI sull'area
2. Controllare l'indicatore di ricarica sul dispositivo per assicurarsi che
h
Lámpara LED de
4
di ricarica A
il dispositivo si stia ricaricando.
.
Guía de inicio rápido
LTLGQ3M2xx
escritorio
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea: ned.is/ltlgq3m2xx
Uso previsto por el fabricante
Nedis LTLGQ3M2xx es una lámpara LED de escritorio con un cargador
inalámbrico integrado.
Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para
la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especicaciones
ProductoLámpara LED de escritorio
Número de artículoLTLGQ3M2xx
Dimensiones (L x An x Al)600 x 170 x 170 mm
Peso402 g
Potencia de entrada12 VDC ; 2.0 A
Potencia24 W
Lámpara LED
Potencia nominal5,5 W
Iluminación máx.1000 Lux
Luminancia máx.350 lm
Modos de luzNatural, fría, cálida
Temperatura del color2700 - 6500 K
Adaptador
Potencia de entrada100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Salida de potencia12,0 VDC ; 2.0 A
Potencia24 W
Potencia nominal de consumo 21 W
Cargador inalámbrico
Salida de potencia9 V / 1,1 A
Potencia10 W
Rango de radiofrecuencia110 - 205 KHz
Potencia de radiofrecuencia- 10,99 dBuA/m @ 10 m
TemporizadorApagado con temporizador
inteligente
Partes principales (imagen A)
1 Lámpara LED
2 Potencia de entrada
3 Adaptador de corriente
4 Área de carga inalámbrica
5 Botón de modo de luz
6 Botón de encendido
7 Botón del temporizador
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este
documento.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está
defectuoso.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado
para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
• No exponga el producto al agua o a la humedad.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos
si surgen problemas.
Instalación
1. Enchufe el adaptador de corriente A3 en la entrada de
alimentación A
2. Enchufe el otro extremo de A
2
.
3
a una toma de corriente.
Cómo usar la lámpara
1. Pulse el botón de encendido A6 para encender la lámpara LED
1
A
.
2. Mantenga pulsado A
3. Pulse el botón de modo de luz A
modos de luz.
Los modos de luz son natural, fría y cálida.
4
9
6
para cambiar el brillo de A1.
5
para pasar por los diferentes
Page 10
4. Mantenga pulsado el botón del temporizador A7 para ajustar un
temporizador para 40 minutos.
A1 parpadea dos veces para indicar que el temporizador está
4
activo.
A1 se apaga después de que el temporizador naliza.
4
6
5. Pulse A
para apagar A1.
Cómo utilizar el cargador inalámbrico
1. Coloque su dispositivo habilitado para carga inalámbrica QI sobre
el área de carga inalámbrica A
2. Compruebe la indicación de carga de su dispositivo para
asegurarse de que se está cargando.
Guia de iniciação rápida
i
Lâmpada LED de
4
.
LTLGQ3M2xx
secretária
Para mais informações, consulte a versão alargada do
manual on-line: ned.is/ltlgq3m2xx
Utilização prevista
A LTLGQ3M2xx da Nedis é uma lâmpada LED de secretária com um
carregador sem os integrado.
Este produto destina-se apenas a utilização interior.
O produto não se destina a utilização prossional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
ProdutoLâmpada LED de secretária
Número de artigoLTLGQ3M2xx
Dimensões (c x l x a)600 x 170 x 170 mm
Peso402 g
Entrada de alimentação12 VDC ; 2.0 A
Potência24 W
Lâmpada LED
Potência nominal5,5 W
Iluminação máx.1000 Lux
Luminância máx.350 lm
Modos de luzNatural, frio, quente
Temperatura de cor2700 - 6500 K
Adaptador
Entrada de alimentação100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Saída de potência12,0 VDC ; 2.0 A
Potência24 W
Potência de consumo nominal 21 W
Carregador sem os
Saída de potência9 V / 1,1 A
Potência10 W
Gama de radiofrequência110 - 205 KHz
Potência de radiofrequência- 10,99 dBuA/m @ 10 m
TemporizadorEncerramento por temporizador
inteligente
Peças principais (imagem A)
1 Lâmpada LED
2 Entrada de alimentação
3 Adaptador de corrente
4 Zona de carregamento sem
os
5 Botão de modo de luz
6 Botão de ligar/desligar
7 Botão temporizador
Instruções de segurança
AVISO
-
• Certique -se de que leu e compreendeu as instruções deste
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado
para manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
• Não exponha o produto à água ou humidade.
• Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação
bem como outros equipamentos.
Instalação
1. Ligue o adaptador de alimentação A3 na entrada da fonte de
alimentação A
2. Ligue a outra extremidade de A
2
.
3
a uma tomada elétrica.
10
Page 11
Utilização da lâmpada
1. Prima o botão de ligar/desligar A6 para ligar a lâmpada LED A1.
2. Pressione e mantenha A
3. Prima o botão de modo de luz A
de luz.
Os modos de luz são Natural, Cool (Frio) e Warm (Quente).
4
4. Prima e mantenha o botão do temporizador A
temporizador durante 40 minutos.
A1 pisca duas vezes para indicar que o temporizador está ativo.
4
A1 desliga-se depois de o temporizador terminar.
4
6
5. Prima A
para desligar A1.
6
para alterar o brilho do A1.
5
para percorrer os vários modos
7
para denir um
Utilização do carregador sem os
1. Coloque o seu dispositivo de carregamento sem os QI ativado na
zona de carregamento sem os A
2. Verique a indicação de carga no seu dispositivo para se certicar
de que está a carregar.
Snabbstartsguide
e
LED-lampa för skrivbord
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Avsedd användning
Nedis LTLGQ3M2xx är en LED-lampa för skrivbord med en inbyggd
sladdlös laddare.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion.
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas
av en kvalicerad underhållstekniker.
• Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
• Koppla bor t produkten från kraftkällan och annan utrustning i
händelse av problem.
Installation
1. Anslut kraftadaptern A3 till kraftintaget A2.
3
2. Anslut A
andra ände till ett eluttag.
Använda lampan
1. Tryck ned strömbrytaren A6 för att tända LED-lampan A1.
2. Tryck på och håll A
11
6
intryckt för att ändra A1 ljusstyrka.
Page 12
3. Tryck på knappen för ljusläge A5 för att cirkulera genom olika
ljuslägen.
Ljuslägen: naturligt, kallt och varmt.
4
4. Tryck på och håll ned timerknappen A
40 minuter.
A1 blinkar två gånger för att indikera att timern är aktiv.
4
A1 stängs av efter timertiden tar slut.
4
5. Tryck på A
6
för att stänga av A1.
7
för att ställa in timern på
Använda den trådlösa laddaren
1. Placera din smarta trådlösa laddningsbara enhet på det trådlösa
laddningsområdet A
2. Kontrollera laddningsindikatorn på din enhet för att säkerställa att
enheten laddas.
Pika-aloitusopas
g
LED-pöytälamppu
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Käyttötarkoitus
Nedis LTLGQ3M2xx on LED-pöytälamppu, jossa on sisäänrakennettu
langaton laturi.
Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmär tänyt tämän asiakirjan
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät
sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun muk aisesti.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
• Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
• Irrota tuote vir talähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
3. Selaa valotiloja painamalla valotilapainiketta A
Valotilat ovat luonnollinen, viileä ja lämmin.
4
4. Aseta 40 minuutin ajastin painamalla ajastinpainiketta A
6
muuttaaksesi LED-valaisimen A1 kirkkautta.
5
.
7
.
12
Page 13
LED-lamppu A1 vilkkuu kaksi kertaa sen merkiksi, että ajastin
4
on aktiivinen.
LED-lamppu A1 sammuu, kun ajastin on kulunut loppuun.
4
5. Sammuta LED-lamppu A
1
painamalla virtapainiketta A6.
Langattoman laturin käyttäminen
1. Aseta langatonta QI-latausta tukeva laite langattomalle
latausalueelle A
2. Tarkista latauksen merkkivalo laitteestasi varmistaaksesi, että laite
lataa.
f
LED-skrivebordslampe
4
.
Hurtigguide
LTLGQ3M2xx
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen
på nett: ned.is/ltlgq3m2xx
Tiltenkt bruk
Nedis LTLGQ3M2xx er en LED-skrivebordslampe med innebygd,
trådløs lader.
Dette produktet er kun tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
• Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet
før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og
dette dokumentet for fremtidig referanse.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
• Ik ke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet
eller defekt produkt med det samme.
• Ik ke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
gjenstander.
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tek niker for
vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Ik ke utsett produktet for vann eller fuktighet.
• Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden
og eventuelt annet utstyr.
Installasjon
1. Sett strømadapteren A3 inn i strøminngangen A2.
2. Plugg den andre enden av A
3
inn i et strømuttak.
Bruk av lampen
1. Trykk på på/av-knappen A6 for å slå på LED-lampen A1.
2. Trykk og hold inne A
3. Trykk på lysmodus-knappen A
lysmoduser.
De tilgjengelige lysmodusene er: naturlig, kald og varm.
4
4. Trykk på og hold inne timerknappen A
40 minutter.
6
for å endre lysstyrken på A1.
5
for å veksle mellom ulike
7
for å stille inn timeren på
13
Page 14
A1 blinker to ganger for å indikere at timeren er aktiv.
4
A1 slår seg av når timeren er ferdig.
4
5. Trykk på A
6
for å slå av A1.
Bruk av den trådløse laderen
1. Plasser enheten som er aktivert for QI-trådløs lading på
ladeområdet A
2. Sjekk ladeindikasjonen på enheten for å sikre at enheten lader.
2
LED-lampe til skrivebord
4
.
Vejledning til hurtig start
LTLGQ3M2xx
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online: ned.is/ltlgq3m2xx
Tilsigtet brug
Nedis LTLGQ3M2xx er en LED-lampe til skrivebord med en indbygget
trådløs oplader.
Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
ProduktLED-lampe til skrivebord
VarenummerLTLGQ3M2xx
Mål (l x b x h)600 x 170 x 170 mm
Vægt402 g
Strøminput12 VDC ; 2.0 A
Eekt24 W
LED-lampe
Nominel strøm5,5 W
Maks. oplysning1000 Lux
Maks. lysstyrke350 lm
LystilstandeNaturlig, kold, varm
Farvetemperatur2700 - 6500 K
Adapter
Strøminput100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Strømeekt12,0 VDC ; 2.0 A
Eekt24 W
Nominelt strømforbrug21 W
Trådløs oplader
Strømeekt9 V / 1,1 A
Eekt10 W
Radiofrekvensinterval110 - 205 KHz
Radiofrekvenseekt- 10,99 dBuA/m @ 10 m
TimerSmart timer-slukning
Hoveddele (billede A)
1 LED-lampe
2 Strøminput
3 Strømadapter
4 Område til trådløs opladning
5 Lysstyrkeknap
6 Knappen Power
7 Timer-knap
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
• Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument
fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen
og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et
skadet eller defekt produkt.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga.
risikoen for elektrisk stød.
• Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
• Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår
problemer.
Installation
1. Slut strømadapteren A3 til strømindgangen A2.
2. Sæt den anden ende af A
3
ind i en stikkontakt.
Brug af lampen
1. Tryk på strømknappen A6 for at tænde for LED-lampen A1.
2. Tryk og hold A
3. Tryk på lysknappen A
lysfunktioner.
Lysfunktionerne er naturlig, kold og varm.
4
4. Tryk på og hold timerknappen A
minutter.
A1 blinker to gange for at vise, at timeren er aktiv.
4
A1 slukker, når timeren er udløbet.
4
5. Tryk på A
6
for at ændre lysstyrken af A1.
5
for at gå gennem de forskellige
6
for at slukke A1.
7
for at sætte timeren til 40
14
Page 15
Brug af den trådløse oplader
1. Placer din QI-enhed som er kompatibel med trådløs opladning på
opladningsområdet A
2. Tjek opladningsindikatoren på din enhed for at sikre, at din enhed
oplader.
Gyors beüzemelési útmutató
k
Asztali LED-es lámpa
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Tervezett felhasználás
A Nedis LTLGQ3M2xx egy beépített vezetéknélküli töltővel felszerelt,
asztali LED-es lámpa.
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban
található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a
dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leír t módon
használja.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
Telepítés
1. Dugja be a tápadaptert A3 a tápellátás bemenetébe A2.
2. Csatlakoztassa az A
csatlakozóaljzathoz.
3
másik végét egy hálózati
A lámpa használata
1. A LED-es lámpa A1 bekapcsolásához nyomja meg a tápellátás
2. Tartsa nyomva az A
3. A különböző világítási módok közötti átváltáshoz nyomja meg a
4. 40 másodperces időzítő beállításához nyomja meg hosszan az
15
6
gombját A
módosításához.
világítás üzemmód gombját A
4
időzítő gombot A
4
.
6
gombot az A1 fényerejének
5
A világítási üzemmódok a Natural (Természetes), a Cool (Hideg)
és a Warm (Meleg).
7
Az A1 kétszer felvillanva jelzi, hogy az időzítő aktív.
.
.
Page 16
Az A1 az időzítő lejárta után kikapcsol.
4
5. Nyomja meg az A
6
gombot az A1 kikapcsolásához.
A vezetéknélküli töltő használata
1. Helyezze a QI vezetéknélküli töltéssel kompatibilis készüléket a
vezetéknélküli töltő területre A
2. Ellenőrizze a készüléken a töltésjelzőt, megbizonyosodva arról,
hogy a készülék töltődik.
Przewodnik Szybki start
n
Lampa biurkowa LED
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Przeznaczenie
Nedis LTLGQ3M2xx to biurkowa lampa LED z wbudowaną ładowarką
bezprzewodową.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
ProduktLampa biurkowa LED
Numer katalogowyLTLGQ3M2xx
Wymiary (dł. x szer. x wys.)600 x 170 x 170 mm
Waga402 g
Pobór mocy12 VDC ; 2.0 A
Moc24 W
Lampa LED
Moc znamionowa5,5 W
Maks. moc świecenia1000 Lux
Maks. luminancja350 lm
Tryby podświetleniaNaturalny, Chłodny, Ciepły
Temperatura barwowa2700 - 6500 K
Zasilacz
Pobór mocy100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Moc wyjściowa12,0 VDC ; 2.0 A
Moc24 W
Moc znamionowa21 W
Ładowarka bezprzewodowa
Moc wyjściowa9 V / 1,1 A
Moc10 W
Zakres częstotliwości radiowej 110 - 205 KHz
Moc częstotliwości radiowej- 10,99 dBuA/m @ 10 m
Wyłącznik czasowyWyłączanie inteligentnego
timera
Główne części (rysunek A)
1 Lampa LED
2 Pobór mocy
3 Zasilacz
4 Obszar ładowania bezprze-
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się,
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument
należy zachować na przyszłość.
• Produktu należy uż ywać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym
dokumencie.
• Nie uż ywaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy
produkt.
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
• Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych
urządzeń.
Instalacja
1. Podłącz zasilacz A3 do gniazda zasilania A2.
2. Podłącz drugą końcówkę A
3
do gniazdka elektrycznego.
Korzystanie z lampy
1. Naciśnij przycisk zasilania A6, aby włączyć lampę LED A1.
2. Naciśnij i przytrzymaj A
3. Naciśnij przycisk trybu świecenia A
tryby.
Tryby świecenia to: Naturalny (Natural), Chłodny (Cool) i Ciepły
4
(Warm).
16
6
, aby zmienić jasność A1.
5
, aby przejść przez różne
Page 17
4. Naciśnij i przytrzymaj prz ycisk timera A7, aby ustawić timer na 40
minut.
A1 mignie dwa razy, wskazując, że timer jest aktywny.
4
A1 wyłącza się po upływie ustawionego czasu.
4
5. Naciśnij A
6
, aby wyłączyć A1.
Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej
1. Umieść obsługujące ładowanie bezprzewodowe QI w obszarze
ładowania bezprzewodowego A
2. Sprawdź wskaźnik ładowania na urządzeniu, aby mieć pewność, że
urządzenie się ładuje.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Φωτιστικό LED γραφείου
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο: ned.is/ltlgq3m2xx
4
.
LTLGQ3M2xx
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis LTLGQ3M2xx είναι ένα φωτιστικό LED γραφείου με
ενσωματωμένο ασύρματο φορτιστή.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό
χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
ΠροϊόνΦωτιστικό LED γραφείου
Αριθμός είδουςLTLGQ3M2xx
Διαστάσεις (μ x π x υ)600 x 170 x 170 mm
Βάρος402 g
Ισχύς εισόδου12 VDC ; 2.0 A
Ισχύς24 W
Φωτιστικό LED
Ονομαστική ισχύς5,5 W
Μέγιστος φωτισμός1000 Lux
Μέγιστη φωτεινότητα350 lm
Λειτουργίες φωτισμούΦυσικός, ψυχρός, θερμός
Θερμοκρασία χρώματος2700 - 6500 K
Μετασχηματιστής
Ισχύς εισόδου100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Ισχύς εξόδου12,0 VDC ; 2.0 A
Ισχύς24 W
Ονομαστική κατανάλωση
ισχύος
Ασύρματος φορτιστής
Ισχύς εξόδου9 V / 1,1 A
Ισχύς10 W
Εύρος συχνότητας
ραδιοφώνου
Ισχύς συχνότητας ραδιοφώνου - 10.99 dBuA/m @ 10 m
ΧρονοδιακόπτηςΑπενεργοποίηση έξυπνου
21 W
110 - 205 KHz
χρονοδιακόπτη
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Φωτιστικό LED
2 Ισχύς εισόδου
3 Φορτιστής
4 Ασύρματη περιοχή φόρτισης
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή
ελαττωματικό προϊόν.
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο
τεχνικό συντήρησης.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν
προκύψει κάποιο πρόβλημα.
Εγκατάσταση
1. Συνδέστε το μετασχηματιστή ισχύος A3 στην είσοδο ισχύος A2.
2. Συνδέστε την άλλη άκρη του A
3
σε μία πρίζα.
Το φωτιστικό
1. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας A6 για να ενεργοποιήσετε το
φωτιστικό LED A
17
1
.
Page 18
2. Κρατήστε παρατεταμένα το A6 για να αλλάξετε την φωτεινότητα
1
του A
.
3. Πατήστε το κουμπί φωτισμού A
διάφορες λειτουργίες φωτισμού.
Οι λειτουργίες φωτισμού είναι Φυσικό, Ψυχρό και Θερμό.
4
4. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί του χρονοδιακόπτη A
ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη για 40 λεπτά.
A1 αναβοσβήνει δύο φορές για να υποδείξει ότι ο
4
χρονοδιακόπτης είναι ενεργός.
A1 απενεργοποιείται και ο χρονοδιακόπτης ολοκληρώνεται.
4
5. Πατήστε το A
6
για την απενεργοποίηση του A1.
5
για επιλέξετε ανάμεσα στις
7
για να
Ο ασύρματος φορτιστής
1. Τοποθετήστε την συσκευή ασύρματης φόρτισης QI στην ασύρματη
περιοχή φόρτισης A
2. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στη συσκευή σας για να βεβαιωθείτε
ότι η συσκευή σας φορτίζεται.
4
.
Maximálna svetelnosť350 lm
Režimy svetlaPrirodzené, studené, teplé
Teplota farieb2700 - 6500 K
Adaptér
Vstup napájania100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Výstupný výkon12,0 VDC ; 2,0 A
Napájanie24 W
Menovitá spotreba energie21 W
Bezdrôtová nabíjačka
Výstupný výkon9 V / 1,1 A
Napájanie10 W
Vysokofrekvenčný rozsah110 - 205 kHz
Vysokofrekvenčný výkon- 10,99 dBuA/m pri 10 m
ČasovačInteligentný časovač vypnutia
Rýchly návod
1
Stolné LED svietidlo
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Určené použitie
Nedis LTLGQ3M2xx je stolné LED svietidlo so vstavanou bezdrôtovou
nabíjačkou.
Tento výrobok je určený len na použitie vo vnútornom prostredí.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a
správne fungovanie.
Technické údaje
ProduktStolné LED svietidlo
Číslo výrobkuLTLGQ3M2xx
Rozmery (D x Š x V)600 x 170 x 170 mm
Hmotnosť402 g
Vstup napájania12 VDC ; 2,0 A
Napájanie24 W
LED svietidlo
Menovitý výkon5,5 W
Maximálne osvetlenie1000 Lux
Hlavné časti (obrázok A)
1 LED svietidlo
2 Vstup napájania
3 napájací adaptér
4 Bezdrôtová nabíjacia oblasť
5 Tlačidlo režimu osvetlenia
6 Vypínač
7 Tlačidlo časovača
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Ser vis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby
sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
• Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
iného zariadenia.
Inštalácia
1. Napájací adaptér A3 pripojte k napájaciemu vstupu A2.
2. Druhý koniec A
18
3
pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
Page 19
Používanie svietidla
1. Stlačením hlavného vypínača A6 zapnete LED svietidlo A1.
2. Stlačte a podržte A
3. Stlačením tlačidla režimu osvetlenia A
prechádzať rôznymi režimami osvetlenia.
Režimy osvetlenia sú Prirodzené, Studené a Teplé.
4
4. Podržaním stlačeného tlačidla časovača A
40 minút.
A1 dvakrát blikne, čo znamená, že časovač je aktívny.
4
A1 sa po uplynutí časového intervalu časovača vypne.
4
5. Stlačením A
6
, aby ste zmenili jas A1.
6
vypnete A1.
5
môžete cyklicky
7
nastavíte časovač na
Používanie bezdrôtovej nabíjačky
1. Umiestnite zariadenie kompatibilné s funkciou bezdrôtového
nabíjania QI na miesto bezdrôtového nabíjania A
2. Skontrolujte indikátor nabíjania na vašom zariadení, aby ste sa
uistili, že sa vaše zariadenie nabíja.
4
.
Max. svítivost350lm
Světelné režimyPřirozený, chladný, teplý
Teplota barvy2700 - 6500 K
Adaptér
Napájecí vstup100 - 240 VAC; 50 - 60 Hz
Výstupní výkon12,0 VDC ; 2.0 A
Napájení24 W
Jmenovitý příkon21 W
Bezdrátová nabíječka
Výstupní výkon9 V / 1,1 A
Napájení10 W
Rozsah rádiové frekvence110–205kHz
Výkon rádiové frekvence-10,99dBuA/m na 10m
ČasovačVypnutí chytrým časovačem
Rychlý návod
l
Stolní LED lampa
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Zamýšlené použití
LTLGQ3M2xx je stolní LED lampa svestavěnou bezdrátovou
nabíječkou.
Tento výrobek je určen výhradně kpoužití ve vnitřních prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a
správné fungování.
Technické údaje
ProduktStolní LED lampa
Číslo položkyLTLGQ3M2xx
Rozměry (D × Š × V)600 × 170 × 170mm
Hmotnost402 g
Napájecí vstup12 VDC ; 2.0 A
Napájení24 W
LED lampa
Jmenovitý příkon5,5 W
Max. hustota světelného toku1000 Lux
Hlavní části (obrázek A)
1 LED lampa
2 Napájecí vstup
3 Napájecí adaptér
4 Oblast bezdrátového
nabíjení
5 Tlačítko světelného režimu
6 Tlačítko zapnutí/vypnutí
7 Tlačítko časovače
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte
pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte.
Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
• Ser visní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný
technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
• Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
• Dojde -li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných
zařízení.
Instalace
1. Napájecí adaptér A3 zapojte do napájecího vstupu A2.
2. Druhý konec A
19
3
zapojte do zásuvky.
Page 20
Použití lampy
1. Stiskem tlačítka zapnutí/vypnutí A6 LED lampu A1 zapněte.
2. Stisknutím a podržením A
3. Stiskem tlačítka světelného režimu A
režimy osvětlení.
Kdispozici jsou tyto režimy: přirozené světlo, studené světlo
4
ateplé světlo.
4. Stiskem apodržením tlačítka časovače A
40minut.
A1 dvakrát zabliká, což značí, že je časovač aktivní.
4
Po uběhnutí nastaveného času se A1 vypne.
4
5. Stiskem A
6
vypněte A1.
6
změňte jas A1.
5
přepínáte mezi různými
7
nastavte časovač na
Použití bezdrátové nabíječky
1. Položte zařízení podporující bezdrátové nabíjení QI na bezdrátovou
2. Zkontrolujte ukazatel nabíjení na svém zařízení aujistěte se, že se
y
Lampă LED pentru birou
4
nabíječku A
zařízení nabíjí.
.
Ghid rapid de inițiere
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins,
disponibil online: ned.is/ltlgq3m2xx
LTLGQ3M2xx
Utilizare preconizată
Nedis LTLGQ3M2xx este o lampă LED pentru birou cu încărcător
wireless încorporat.
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
1 Lampă LED
2 Intrare alimentare electrică
3 Adaptor electric
4 Zonă de încărcare wireless
5 Buton mod iluminat
6 Buton Power
7 Buton temporizator
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
• Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
• Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
• Ser vice-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un
tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
• Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
• Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente
în cazul în care apar probleme.
20
Page 21
Instalare
1. Conectați adaptorul de alimentare A3 în mufa de alimentare
2. Conectați celălalt capăt al A
electrică A
2
.
3
la o priză electrică.
Folosirea lămpii
1. Apăsați butonul de pornire A6 pentru a porni lampa LED A1.
2. Țineți apăsat A
3. Apăsați butonul mod iluminat A
moduri de iluminat.
Modurile de iluminat sunt Natural, Rece și Cald.
4
4. Țineți apăsat butonul temporizatorului A
temporizator la 40 de minute.
A1 clipește de două ori pentru a arăta că temporizatorul este
4
activ.
A1 se oprește după ce temporizatorul s-a oprit.
4
5. Apăsaţi A
6
pentru a schimba strălucirea A1.
6
pentru a opri A1.
5
pentru a parcurge diversele
7
pentru setarea unui
Folosirea încărcătorului wireless
1. Așezați dispozitivul de încărcare compatibil QI pe zona de încărcare
2. Vericați indicația de încărcare de pe dispozitiv pentru a vă asigura
4
wireless A
că dispozitivul se încarcă.
.
21
Page 22
Page 23
Page 24
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Her togenbosch
The Netherlands 01/21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.