Nedis LLFL10BLK User guide

LED Floodlight
20 Watt (with PIR sensor)
LLFL10BLK
LLFLP15BLK
Quick start guide 6
a
Kurzanleitung 8
c
Guide de démarrage rapide 11
Snelstartgids 14
d
Guida rapida all’avvio 16
Guía de inicio rápido 19
h
Guia de iniciação rápida 21
i
Snabbstartsguide 24
e
Pika-aloitusopas 26
g
Hurtigguide 29
Vejledning til hurtig start 31
2
Gyors beüzemelési útmutató 34
k
Przewodnik Szybki start 36
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 39
x
Rýchly návod 41
Rychlý návod 44
l
Ghid rapid de inițiere 46
y
3
7
8
4
5
6
ABC
1
2
SENS
LUX TIME
- + - +
DEF
#en GB-specications#
Quick start guide
a
LED Floodlight
For more information see the extended manual online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Intended use
This product is an LED oodlight intended to illuminate dark areas. The product LLFLP15BLK includes an adjustable PIR sensor for automatic motion activation in dark environments. This product is intended for indoor and outdoor use. Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning. This product is intended to be used in household and similar applications such as kitchen areas. The product is not intended for professional use.
Main parts (image A)
1 LEDs 2 Mounting bracket bolts 3 PIR sensor* 4 Sensitivity dial*
* LLFLP15BLK only.
5 Brightness dial* 6 Timer dial* 7 Mounting bracket 8 Power plug
Safety instructions
WARNING
-
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
6
Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur.
Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp the plug and pull.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
Only power the product with the voltage corresponding to the markings on the product.
Do not look directly into the light, this may cause eye damage.
Disconnect the product before cleaning.
Do not clean the inside of the product.
Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or
acetone when cleaning the product.
Installing the product (image BF)
Make sure the power cable is disconnected from the power outlet.
4
Check what plugs and screws are best suited for the intended surface.
4
PIR sensor control (LLFLP15BLK only)
Use the dials A
Dial Direction Description
Sensitivity dial
A
Brightness dial
A
Timer dial A
456
to variably control the PIR sensor A3 settings.
4
5
Clockwise Increase the sensitivity of the motion
Counterclock­wise
Clockwise Increase the maximum environmental
Counterclock­wise
Clockwise Increase the product activation time after
6
Counterclock­wise
sensor. Decrease the sensitivity of the motion
sensor.
brightness from which the motion sensor is activated.
Decrease the maximum environmental brightness from which the motion sensor is activated.
detection. Decrease the product activation time
after detection.
7
Switch o the PIR sensor A3:
1. Unplug the power plug A
2. Wait 2 seconds.
3. Reinsert the power plug A Switch on the PIR sensor A
1. Unplug the power plug A
2. Wait 10 seconds.
3. Reinsert the power plug A
8
from the power outlet.
8
into the power outlet.
3
:
8
from the power outlet.
8
into the power outlet.
Disposal
The product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste. For more information, contact the retailer or the local authority responsible for the waste management.
Kurzanleitung
c
LED-Flutlicht
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ein LED-Flutlicht zur Beleuchtung dunkler Bereiche. Das Produkt LLFLP15BLK enthält einen einstellbaren PIR-Sensor zur automatischen Bewegungserkennung in dunklen Umgebungen. Dieses Produkt ist zur Verwendung drinnen und draußen gedacht. Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Dieses Produkt ist zur Verwendung in Privathaushalten und vergleichbaren Umgebungen wie Küchenbereichen gedacht. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 LEDs 2 Schrauben der Montagehalterung
3 Infrarot-Bewegungssensor* 4 Empndlichkeitsregler*
8
5 Helligkeitsregler* 6 Zeitregler*
* nur LLFLP15BLK.
7 Montagehalterung 8 Netzstecker
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Betreiben Sie das Produkt nur mit der auf der Kennzeichnung auf dem Produkt angegebenen Spannung.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht, ansonsten können Verletzungen an den Augen auftreten.
Trennen Sie die Verbindungen des Produkts vor der Reinigung.
Reinigen Sie nicht die Innenseite des Produkts.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie
Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Installation des Produkts (Abbildung BF)
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist.
4
Prüfen Sie, welche Dübel und Schrauben für den vorgesehenen Untergrund
4
am besten geeignet sind.
9
PIR-Sensor-Steuerung (nur LLFLP15BLK)
Verwenden Sie die Regler A einzustellen.
Regler Richtung Beschreibung
Empndlich­keitsregler
4
A
Helligkeitsreg-
5
ler A
Timer-Regler
6
A
Ausschalten des PIR-Sensors A
1. Ziehen Sie den Netzstecker A
2. Warten Sie 2Sekunden.
3. Stecken Sie den Netzstecker A Ausschalten des PIR-Sensors A
1. Ziehen Sie den Netzstecker A
2. Warten Sie 10Sekunden.
3. Stecken Sie den Netzstecker A
456
Im Uhrzeigersinn
Gegen den Uhrzeigersinn
Im Uhrzeigersinn
Gegen den Uhrzeigersinn
Im Uhrzeigersinn
Gegen den Uhrzeigersinn
3
3
, um die den PIR-Sensor A3 variabel
Erhöht die Empndlichkeit des Bewegungssensors.
Verringert die Empndlichkeit des Bewegungssensors.
Erhöht die maximale Umgebungshelligkeit, ab der der Bewegungssensor aktiviert wird.
Verringert die maximale Umgebungshelligkeit, ab der der Bewegungssensor aktiviert wird.
Erhöht die Produktaktivierungsdauer nach der Bewegungserkennung.
Verringert die Produktaktivierungszeit nach der Bewegungserkennung.
:
8
aus der Steckdose.
8
in die Steckdose.
:
8
aus der Steckdose.
8
in die Steckdose.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
10
Guide de démarrage rapide
Projecteur LED
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Utilisation prévue
Ce produit est un projecteur LED destiné à éclairer des zones sombres. Le produit LLFLP15BLK comprend un capteur PIR réglable pour l’activation automatique du mouvement dans des environnements sombres. Le produit est prévu pour un usage intérieur et extérieur. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que des cuisines. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Pièces principales (image A)
1 LED 2 Boulons du support de montage 3 Capteur PIR* 4 Molette de sensibilité*
* LLFLP15BLK seulement.
5 Molette de luminosité* 6 Cadran de minuterie* 7 Support de montage 8 Fiche d'alimentation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
11
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la che et tirez.
Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux inscriptions gurant sur le produit.
Ne pas regarder directement la lumière, car cela pourrait endommager les yeux.
Déconnectez le produit avant de procéder au nettoyage.
Ne pas nettoyer l'intérieur du produit.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de
l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Installer le produit (image BF)
Assurez-vous que le câble d’alimentation soit débranché de la prise de
4
courant. Vériez quelles chevilles et vis sont les mieux adaptées à la surface prévue.
4
Contrôle du capteur PIR (LLFLP15BLK seulement)
Utilisez les molettes A paramètres A
Molette Direction Description
Molette de sensibilité A
456
3
du capteur PIR.
Dans le sens
4
des aiguilles d’une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour contrôler de manière variable les
Augmenter la sensibilité du capteur de mouvement.
Diminuer la sensibilité du capteur de mouvement.
12
Molette de luminosité
5
A
Cadran de minuterie A
Mettez le capteur PIR hors tension A
1. Débranchez la che d’alimentation A
2. Attendez 2 secondes.
3. Réinsérez la che d’alimentation A Mettez le capteur PIR sous tension A
1. Débranchez la che d’alimentation A
2. Attendez 10secondes.
3. Réinsérez la che d’alimentation A
6
Dans le sens des aiguilles d’une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
Dans le sens des aiguilles d’une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
3
3
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Augmentez la luminosité ambiante maximale à partir de laquelle le capteur de mouvement est activé.
Diminuez la luminosité ambiante maximale à partir de laquelle le détecteur de mouvement est activé.
Augmentez le temps d’activation du produit après détection.
Diminuez le temps d’activation du produit après détection.
:
8
de la prise de courant.
8
dans la prise de courant.
:
8
de la prise de courant.
8
dans la prise de courant.
13
Snelstartgids
d
LED-schijnwerper
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Bedoeld gebruik
Dit product is een LED-schijnwerper die bedoeld is om donkere gebieden te verlichten. Het product LLFLP15BLK bevat een verstelbare PIR-sensor voor automatische bewegingsactivering in donkere omgevingen. Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking. Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen, zoals in de keuken. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 Controlelampjes 2 Montagebeugel-bouten 3 PIR-sensor* 4 Gevoeligheidsknop*
* Alleen LLFLP15BLK.
5 Helderheidsknop* 6 Timer draaiknop* 7 Montagebeugel 8 Voedingskabel
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
14
Koppel het product los van de voedingsbron en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Pak altijd de stekker vast en trek eraan.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Het product mag alleen worden gevoed met de spanning die overeenkomt met de markering op het product.
Niet direct in het licht kijken, dit kan oogletsel veroorzaken.
Koppel het product los van het elektriciteitsnet voordat u het gaat reinigen.
Reinig de binnenkant van het product niet.
Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak,
zuur of aceton bij het schoonmaken van het product.
Het product installeren (afbeelding BF)
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer niet in een stopcontact zit.
4
Controleer welke pluggen en schroeven het meest geschikt zijn voor het
4
betreende bevestigingsoppervlak.
PIR-sensor bediening (alleen LLFLP15BLK)
Gebruik de draaiknoppen A variabel te regelen.
Draaiknop Richting Beschrijving
Gevoeligheids­draaiknop A
Helderheids­draaiknop A
4
5
456
Met de klok mee
Tegen de klok in
Met de klok mee
Tegen de klok in
om de instellingen van de PIR-sensor A3
Verhoog de gevoeligheid van de bewegingssensor.
Verlaag de gevoeligheid van de bewegingssensor.
Verhoog de maximale omgevingshelderheid vanaf waar de bewegingssensor geactiveerd wordt.
Verlaag de maximale omgevingshelderheid vanaf waar de bewegingssensor geactiveerd wordt.
15
Timer draaiknop A
Schakel de PIR-sensor A
1. Trek de stekker A
2. Wacht 2 seconden.
3. Steek de stekker A Schakel de PIR-sensor A
1. Trek de stekker A
2. Wacht 10 seconden.
3. Steek de stekker A
6
Met de klok mee
Tegen de klok in
3
8
uit het stopcontact.
8
3
8
uit het stopcontact.
8
Verleng de productactivatietijd na detectie.
Verkort de productactivatietijd na detectie.
uit:
weer in een stopcontact.
in:
weer in een stopcontact.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Werp het product niet weg bij het huishoudelijk afval. Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
Guida rapida all’avvio
Faretto LED
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Uso previsto
Il prodotto è un faretto LED inteso a illuminare gli spazi bui. Il prodotto LLFLP15BLK include un sensore PIR regolabile per l’attivazione automatica in caso di rilevazione del movimento negli ambienti bui. Questo prodotto è inteso per utilizzo in interni e in esterni. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Questo prodotto è inteso per l’utilizzo domestico o equivalente, ad esempio in aree di cottura. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
16
Parti principali (immagine A)
1 LED 2 Bulloni per staa di montaggio 3 Sensore PIR* 4 Selettore della sensibilità*
* Solo per LLFLP15BLK.
5 Selettore della luminosità* 6 Selettore timer* 7 Staa di montaggio 8 Spina di alimentazione
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si vericano problemi.
Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Aerrare sempre la presa e tirare.
I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai contrassegni sul prodotto.
Non guardare direttamente la luce: potrebbe causare danni agli occhi.
Scollegare il prodotto prima della pulizia.
Non pulire l’interno del prodotto.
Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici aggressivi come
ammoniaca, acido o acetone.
Installazione del prodotto (immagine BF)
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente.
4
Controllare quali viti e tasselli sono più adatti per la supercie scelta.
4
17
Controllo sensore PIR (solo per LLFLP15BLK)
Utilizzare i selettori A sensore PIR A
Selettore Direzione Descrizione
Selettore della sensibilità A
Selettore della luminosità
5
A
Selezionatore del timer A
Spegnere il sensore PIR A
1. Scollegare la spina di alimentazione A
2. Attendere 2 secondi.
3. Reinserire la spina di alimentazione A Accendere il sensore PIR A
1. Scollegare la spina di alimentazione A
2. Attendere 10 secondi.
3. Reinserire la spina di alimentazione A
456
3
.
4
6
per regolare in modo variabile le impostazioni del
In senso orario Aumenta la sensibilità del sensore di
In senso antiorario
In senso orario Aumenta il livello massimo di luminosità
In senso antiorario
In senso orario Aumenta il tempo di attivazione del
In senso antiorario
3
movimento. Riduce la sensibilità del sensore di
movimento.
ambientale in cui il sensore di movimento deve attivarsi.
Riduce il livello massimo di luminosità ambientale in cui il sensore di movimento deve attivarsi.
prodotto dopo il rilevamento. Riduce il tempo di attivazione del
prodotto dopo il rilevamento.
:
3
8
dalla presa elettrica.
8
:
nella presa elettrica.
8
dalla presa elettrica.
8
nella presa elettrica.
Smaltimento
Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i riuti domestici. Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.
18
Guía de inicio rápido
h
Reector LED
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Uso previsto por el fabricante
Este producto es un reector LED destinado a iluminar áreas oscuras. El producto LLFLP15BLK incluye un sensor PIR ajustable para la activación automática por movimiento en entornos oscuros. Este producto está diseñado para uso en interiores y en exteriores. Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado. Este producto está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, como en zonas de la cocina. El producto no está diseñado para un uso profesional.
Partes principales (imagen A)
1 LEDs 2 Pernos del soporte de montaje 3 Sensor PIR* 4 Dial de sensibilidad*
* LLFLP15BLK solamente.
5 Dial de brillo* 6 Dial del temporizador* 7 Soporte de montaje 8 Enchufe de corriente
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si surgen problemas.
19
No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el enchufe y tire de él.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
Conecte el producto solamente con la tensión correspondiente a las marcas en el mismo.
No mire directamente a la luz: puede ocasionar daños oculares.
Desconecte el producto antes de limpiarlo.
No limpie el interior del producto.
Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como
amoníaco, ácido o acetona.
Instalar el producto (imagen BF)
Asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado de la toma
4
de corriente. Compruebe qué tacos y tornillos son los más adecuados para la supercie
4
prevista.
Control del sensor PIR (solo LLFLP15BLK)
Utilice los diales A sensor PIR A
Dial Dirección Descripción
Dial de sensibilidad
4
A
Dial de brillo
5
A
3
456
.
para controlar de forma variable los ajustes del
En el sentido de las agujas del reloj
En sentido contrario a las agujas del reloj
En el sentido de las agujas del reloj
En sentido contrario a las agujas del reloj
Aumente la sensibilidad del sensor de movimiento.
Disminuya la sensibilidad del sensor de movimiento.
Aumente el brillo ambiental máximo a partir del cual se activa el sensor de movimiento.
Disminuya el brillo ambiental máximo a partir del cual se activa el sensor de movimiento.
20
Dial del temporizador
6
A
Apague el sensor PIR A
1. Extraiga el cable de alimentación A
2. Espere 2 segundos.
3. Reinserte el enchufe de alimentación A Encienda el sensor PIR A
1. Extraiga el cable de alimentación A
2. Espere 10 segundos.
3. Reinserte el enchufe de alimentación A
En el sentido de las agujas del reloj
En sentido contrario a las agujas del reloj
3
:
3
:
Aumente el tiempo de activación del producto tras la detección.
Disminuya el tiempo de activación del producto tras la detección.
8
de la toma de corriente.
8
a la toma de corriente.
8
de la toma de corriente.
8
a la toma de corriente.
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con la basura doméstica. Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.
Guia de iniciação rápida
i
Holofote LED
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Utilização prevista
Este produto é um holofote LED destinado a iluminar zonas escuras. Este produtoLLFLP15BLK inclui um sensor PIR regulável para ativação automática por movimento em ambientes escuros. Este produto destina-se a ser utilizado em interiores e exteriores. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
21
Este produto destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como zonas de cozinha. O produto não se destina a utilização prossional.
Peças principais (imagem A)
1 LED 2 Parafusos do suporte de
montagem
3 Sensor PIR*
5 Seletor de luminosidade* 6 Mostrador do temporizador* 7 Suporte de montagem 8 Ficha de alimentação
4 Seletor de sensibilidade*
* LLFLP15BLK apenas.
Instruções de segurança
AVISO
-
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa.
Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos.
Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure sempre pela cha e puxe.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
Alimente o produto apenas com a tensão correspondente às marcações no mesmo.
Não olhe diretamente para a luz, uma vez que pode causar danos oculares.
Desligue o produto da tomada antes de efetuar a limpeza.
Não limpe o interior do produto.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou
acetona para limpar o produto.
22
Instalação do produto (imagem BF)
Certique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada
4
elétrica. Verique que tampões e parafusos são mais adequados para a superfície
4
pretendida.
Controlo de sensor PIR (apenas LLFLP15BLK)
Utilize os seletores A sensor PIR A
Seletor Direção Descrição
Seletor de sensibilidade
4
A
Seletor de luminosidade
5
A
Mostrador do temporizador
6
A
Desligue o sensor PIR A
1. Retire a cha de alimentação A
2. Aguarde 2 segundos.
3. Volte a inserir a cha de alimentação A Ligue o sensor PIR A
1. Retire a cha de alimentação A
2. Aguarde 10 segundos.
3. Volte a inserir a cha de alimentação A
456
3
.
para controlar de forma variável as denições do
Sentido horário Aumentar a sensibilidade do sensor de
Sentido anti-horário
Sentido horário Aumentar a luminosidade ambiente
Sentido anti-horário
Sentido horário Aumentar o tempo de ativação do
Sentido anti-horário
3
3
:
movimento. Aumentar a sensibilidade do sensor de
movimento.
máxima a partir da qual é ativado o sensor de movimento.
Diminuir a luminosidade ambiente máxima a partir da qual é ativado o sensor de movimento.
produto após a deteção. Reduzir o tempo de ativação do produto
após a deteção.
:
8
da tomada.
8
na tomada.
8
da tomada.
8
na tomada.
23
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Snabbstartsguide
e
LED-strålkastare
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Avsedd användning
Produkten är en LED-strålkastare som är avsedd att lysa upp mörka platser. Produkten LLFLP15BLK inkluderar en PIR-sensor för automatisk rörelseavkänning i mörka omgivningar. Produkten är avsedd för användning inomhus och utomhus. Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljö och liknande applikationer såsom köksutrymmen. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Huvuddelar (bild A)
1 LED-lampor 2 Bultar till monteringsvinkeln 3 PIR-sensor* 4 Reglage för känslighet*
* endast LLFLP15BLK.
5 Reglage för ljusstyrka* 6 Tidsvred* 7 Monteringsvinkel 8 Stickkontakt
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens.
24
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut
en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker.
Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av problem.
Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i kontakten när du drar.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten.
Produkten får endast anslutas till den på produkten angivna nätspänningen.
Se inte direkt in i ljuset, det kan förorsaka skada på ögonen.
Koppla bort produkten före rengöring.
Rengör inte produktens insida.
Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom ammoniak, syra
eller aceton vid rengöring av produkten.
Installera produkten (bild BF)
Kontrollera att elkabeln inte är ansluten till strömkällan.
4
Ta reda på vilka pluggar och skruvar som är mest lämpliga för det avsedda
4
underlaget.
PIR-sensorstyrning (LLFLP15BLK only)
Använd reglagen A
Reglage Riktning Beskrivning
Reglage för känslighet
4
A
Reglage för ljusstyrka A
456
för att justera inställningarna för PIR-sensorn A3.
Medurs Ökar rörelsesensorns känslighet. Moturs Minskar rörelsesensorns känslighet.
Medurs Öka den maximala omgivningsljusstyrkan
5
Moturs Minska den maximala
från vilken rörelsesensorn aktiveras.
omgivningssljusstyrkan från vilken rörelsesensorn aktiveras.
25
Timerns lägesställare
6
A
Stäng av PIR-sensorn A
1. Dra ut strömkontakten A
2. Vänta två sekunder.
3. Anslut stickkontakten A Slå på PIR-sensorn A
1. Dra ut strömkontakten A
2. Vänta tio sekunder.
3. Anslut stickkontakten A
Medurs Öka produktens aktiveringstid efter
Moturs Minska produktens aktiveringstid efter
3
3
:
detektering.
detektering.
:
8
ur strömuttaget.
8
till ett eluttag igen.
8
ur strömuttaget.
8
till ett eluttag igen.
Bortskaning
Produkten är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall. För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.
Pika-aloitusopas
g
LED-valonheitin
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on LED-valonheitin, joka on tarkoitettu valaisemaan pimeitä alueita. Tuote LLFLP15BLK sisältää säädettävän PIR-anturin automaattisen liiketunnistuksen aktivointia varten pimeissä ympäristöissä. Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
26
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa vastaavissa keittiöissä. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 LED-valot 2 Kiinnitystelineen pultit 3 PIR-anturi* 4 Herkkyyden valitsin*
* Vain mallissa LLFLP15BLK.
5 Kirkkauden valitsin* 6 Ajastinvalitsin* 7 Kiinnitysteline 8 Virtajohdon liitin
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen
ja vedä.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää vastaavaan
jännitteeseen.
Älä katso suoraan valoon, se voi aiheuttaa silmävamman.
Irrota tuote ennen puhdistusta.
Älä puhdista tuotetta sisäpuolelta.
Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita,
kuten ammoniakkia, happoja tai asetonia.
Tuotteen asentaminen (kuvat BF)
Varmista, että virtajohto on irrotettu pistorasiasta.
4
Tarkista, mitkä ruuvit ja seinätulpat soveltuvat asennuspintaan parhaiten.
4
27
PIR-anturin hallinta (vain malli LLFLP15BLK)
Säädä PIR-anturin A3 asetuksia valitsimien A
Valitsin Suunta Kuvaus
Herkkyyden valitsin A
Kirkkauden valitsin A
Ajastinvalitsin
6
A
Kytke PIR-anturi pois päältä A
1. Irrota virtapistoke A
2. Odota 2 sekuntia.
3. Kytke virtapistoke A Kytke PIR-anturi päälle A
1. Irrota virtapistoke A
2. Odota 10 sekuntia.
3. Kytke virtapistoke A
Myötäpäivään Lisää liiketunnistimen herkkyyttä.
4
Vastapäivään Vähennä liiketunnistimen herkkyyttä. Myötäpäivään Lisää ympäristön sitä enimmäiskirkkautta,
5
Vastapäivään Vähennä ympäristön sitä
Myötäpäivään Lisää tuotteen aktivointiaikaa liikkeen
Vastapäivään Vähennä tuotteen aktivointiaikaa liikkeen
3
:
8
pistorasiasta.
8
uudelleen pistorasiaan.
3
:
8
pistorasiasta.
8
uudelleen pistorasiaan.
456
avulla.
josta alkaen liiketunnistin aktivoituu.
enimmäiskirkkautta, josta alkaen liiketunnistin aktivoituu.
havaitsemisen jälkeen.
havaitsemisen jälkeen.
Jätehuolto
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.
28
Hurtigguide
LED-omlys
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Tiltenkt bruk
Dette produktet er et LED-omlys som er tiltenkt brukt til å lyse opp mørke områder. Produktet LLFLP15BLK inkluderer en justerbar PIR-sensor for automatisk bevegelsesaktivering på mørke steder. Dette produktet er tiltenkt for både innendørs og utendørs bruk. Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Dette produktet er tiltenkt å brukes i hjemmemiljøer og lignende bruksområder, for eksempel kjøkkenområder. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Hoveddeler (bilde A)
1 LED-lys 2 Bolter til monteringsbrakett 3 PIR-sensor* 4 Følsomhetsbryter*
* bare LLFLP15BLK.
5 Lysstyrkebryter* 6 Tidsurskive* 7 Monteringsbrakett 8 Strømkontakt
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller
defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
29
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden og eventuelt annet utstyr.
Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen. Hold alltid i støpselet når du trekker.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Bruk kun strøm med en spenning som er i samsvar med merkingen på
produktet.
Ikke se direkte inn i lyset ettersom dette kan skade øyene.
Koble fra produktet før du rengjør det.
Ikke rengjør innsiden av produktet.
Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre eller
aceton når du rengjør produktet.
Montering av produktet (image BF)
Sørg for at strømkabelen er koblet fra stikkontakten.
4
Kontroller at plugger og skruer er egnet for den gjeldende overaten.
4
PIR-sensorkontroll (bare LLFLP15BLK)
Bruk bryterne A
Bryter Anvisninger Beskrivelse
Følsomhetsbry­ter A
Lysstyrkebryter
5
A
Timerskive A
456
til å kontrollere innstillingene til PIR-sensoren A3 .
4
I klokkeretnin­gen
Mot klokkeret­ningen
I klokkeretnin­gen
Mot klokkeret­ningen
I klokkeretnin-
6
gen Mot klokkeret-
ningen
Øke følsomheten til bevegelsessensoren.
Redusere følsomheten til bevegelsessensoren.
Øke den maksimale lysstyrken i omgivelsene for aktivering av bevegelsessensoren.
Redusere den maksimale lysstyrken i omgivelsene for aktivering av bevegelsessensoren.
Øke produktets aktiveringstid etter registrering.
Redusere produktets aktiveringstid etter registrering.
30
Slå av PIR-sensoren A3:
1. Koble strømpluggen A
2. Vent 2 sekunder.
3. Koble stikkontakten A Slå på PIR-sensoren A
1. Koble strømpluggen A
2. Vent 10 sekunder.
3. Koble stikkontakten A
8
fra strømuttaket.
8
til et strømuttak igjen.
3
:
8
fra strømuttaket.
8
til et strømuttak igjen.
Kassering
Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende produktet som husholdningsavfall. Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
Vejledning til hurtig start
2
LED projektør
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Tilsigtet brug
Dette produkt er en LED projektør beregnet til at oplyse mørke områder. Produktet LLFLP15BLK inkluderer en justerbar bevægelsessensor (PIR) til automatisk bevægelsesaktivering i mørke områder. Dette produkt er beregnet til indendørs og udendørs brug. Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelser, såsom i køkkenområder. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Hoveddele (billede A)
1 LED’er 2 Bolte til monteringsbeslag 3 PIR-sensor*
4 Følsomhedsknap* 5 Lysstyrkeknap* 6 Tidsvælger*
31
7 Monteringsskinne 8 Strømstik
*Kun LLFLP15BLK.
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår problemer.
Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid fat i stikket, og træk det.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Forsyn kun produktet med den spænding, der svarer til markeringerne på
produktet.
Kig ikke direkte ind i lyset, da dette kan forårsage øjenskade.
Frakobl produktet inden rengøring.
Rengør ikke produktets inderside.
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre
eller acetone, når du rengør produktet.
Installering af produktet (billede B - F)
Sørg for, at strømkablet er frakoblet stikkontakten.
4
Kontroller, hvilke stik og skruer der er bedst egnet til den tilsigtede overade.
4
32
PIR sensorkontrol (kun LLFLP15BLK)
Brug knapperne A
Knap Retning Beskrivelse
Følsomheds­knap A
Lysstyrkeknap
5
A
Timer A
Sluk for bevægelsessensoren A
1. Træk strømkablet A
2. Vent 2 sekunder.
3. Sæt strømstikket A Tænd for bevægelsessensoren A
1. Træk strømkablet A
2. Vent 10 sekunder.
3. Sæt strømstikket A
456
til at styre bevægelsessensorens A3 indstillinger.
Med uret Øg bevægelsessensorens følsomhed.
4
Mod uret Mindsk bevægelsessensorens følsomhed. Med uret Øg den maksimale miljømæssige
Mod uret Mindsk den maksimale miljømæssige
Med uret Øg produktets aktiveringstid efter
6
Mod uret Mindsk produktets aktiveringstid efter
8
8
ind i stikkontakten igen.
8
8
ind i stikkontakten igen.
lysstyrke hvorfra sensoren aktiveres.
lysstyrke hvorfra sensoren aktiveres.
detektering.
detektering.
3
:
ud af strømstikket.
3
:
ud af strømstikket.
Bortskaelse
Produktet skal aeveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen med husholdningsaald. For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af aald.
33
Gyors beüzemelési útmutató
k
LED-es reektor
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Tervezett felhasználás
Ez a termék rendeltetését tekintve egy LED-es reektor, amellyel sötét területek világíthatók meg. A termék LLFLP15BLK állítható PIR-érzékelőt tartalmaz, amely sötétben mozgásra automatikusan működésbe lép. Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést. A termék rendeltetésszerűen háztartási célra és hasonló helyeken, például konyhában használható. A termék nem professzionális használatra készült.
Fő alkatrészek (A kép)
1 LED-ek 2 A szerelőkeret csavarjai 3 PIR érzékelő* 4 Érzékenység tekerőgomb*
* Csak LLFLP15BLK.
5 Fényerő tekerőgomb* 6 Időzítő tárcsa* 7 Szerelőkeret 8 Tápcsatlakozó
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
34
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
A terméket kizárólag a terméken szereplő jelzésnek megfelelő elektromos
feszültséggel lehet táplálni.
Ne nézzen közvetlenül a fénybe, mivel az szemsérülést okozhat.
Tisztítás előtt válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról.
Ne tisztítsa meg az eszköz belsejét.
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy
acetont a termék tisztításához.
A termék beüzemelése (BF kép)
Bizonyosodjon meg arról, hogy a tápkábel nem csatlakozik a
4
csatlakozóaljzathoz. Ellenőrizze, hogy milyen dugók és csavarok a legmegfelelőbbek a kívánt
4
felülethez.
A PIR érzékelő vezérlése (csak LLFLP15BLK)
A tekerőgombokkal A
3
A
báellításait.
Tekerőgomb Irány Leírás
Érzékenység tekerőgomb
4
A
Fényerő tekerőgomb
5
A
456
többféleképpen szabályozhatja a PIR-érzékelő
Az óramutató járásával egyező irányba
Az óramutató járásával ellentétes irányba
Az óramutató járásával egyező irányba
Az óramutató járásával ellentétes irányba
A mozgásérzékelő érzékenységének növelése.
A mozgásérzékelő érzékenységének csökkentése.
A maximális környezeti fényerő növelése, amelynél a mozgásérzékelő működésbe lép.
A maximális környezeti fényerő csökkentése, amelynél a mozgásérzékelő működésbe lép.
35
Időzítő tárcsa
6
A
A PIR-érzékelő kikapcsolása A
1. Húzza ki a tápdugót A
2. Várjon 2 másodpercet.
3. Dugja vissza a tápcsatlakozót A Kapcsolja be a PIR-érzékelőt A
1. Húzza ki a tápdugót A
2. Várjon 10 másodpercet.
3. Dugja vissza a tápcsatlakozót A
Az óramutató járásával egyező irányba
Az óramutató járásával ellentétes irányba
3
8
a tápcsatlakozóból.
3
8
a tápcsatlakozóból.
A termék észlelés utáni működési idejének növelése.
A termék észlelés utáni működési idejének csökkentése.
:
8
a hálózati csatlakozóaljzatba.
:
8
a hálózati csatlakozóaljzatba.
Ártalmatlanítás
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Przewodnik Szybki start
Reektor LED
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Przeznaczenie
Ten produkt to reektor LED przeznaczony do oświetlania ciemnych obszarów. Produkt LLFLP15BLK zawiera regulowany czujnik PIR do automatycznej aktywacji ruchu w ciemnym otoczeniu. Produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych niekomercyjnych miejscach o charakterze kuchennym.
36
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Główne części (ilustracja A)
1 Diody LED 2 Śruby wspornika montażowego 3 Czujnik PIR* 4 Pokrętło regulacji czułości*
* Tylko LLFLP15BLK.
5 Pokrętło regulacji jasności* 6 Minutnik* 7 Wspornik montażowy 8 Gniazdo zasilania
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być ser wisowany wyłącznie pr zez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń.
Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić wtyczkę i
pociągnąć ją.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Zasilaj produkt tylko napięciem odpowiadającym oznaczeniom na produkcie.
Nie patrz bezpośrednio w światło – może to spowodować uszkodzenie oczu.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy go odłączyć.
Nie czyść wnętrza produktu.
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków
czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Montaż produktu (ilustracja BF)
Upewnij się, że kabel zasilający jest odłączony od źródła zasilania.
4
Sprawdź, jakie kołki i śruby najlepiej pasują do danej powierzchni.
4
37
Sterowanie czujnikiem PIR (tylko LLFLP15BLK)
Za pomocą pokręteł A
Pokrętło Kierunek Opis
Pokrętło regulacji czułości A
Pokrętło regulacji jasności A
Pokrętło timera
6
A
Wyłącz czujnik PIR A
1. Odłącz wtyczkę zasilającą A
2. Odczekaj 2 sekundy.
3. Włóż ponownie wtyczkę zasilania A Włącz czujnik PIR A
1. Odłącz wtyczkę zasilającą A
2. Odczekaj 10 sekund.
3. Włóż ponownie wtyczkę zasilania A
456
możesz zmieniać ustawienia czujnika PIR A3.
Prawoskrętnie Zwiększ czułość czujnika ruchu. Lewoskrętnie Zmniejsz czułość czujnika ruchu.
4
Prawoskrętnie Zwiększ maksymalną jasność otoczenia,
5
Lewoskrętnie Zmniejsz maksymalną jasność otoczenia,
Prawoskrętnie Wydłuż czas aktywacji produktu po
Lewoskrętnie Skróć czas aktywacji produktu po
3
:
3
:
od której aktywuje się czujnik ruchu.
od której aktywuje się czujnik ruchu.
wykryciu.
wykryciu.
8
od gniazdka zasilającego.
8
do gniazdka elektrycznego.
8
od gniazdka zasilającego.
8
do gniazdka elektrycznego.
Utylizacja
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym zagospodarkę odpadami.
38
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Προβολέας δέσμης LED
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Προοριζόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν είναι ένας προβολέας δέσμης LED που προορίζεται για το φωτισμό σκοτεινών χώρων. Το προϊόν LLFLP15BLK περιλαμβάνει ένα ρυθμιζόμενο αισθητήρα PIR για αυτόματη ενεργοποίηση της κίνησης σε σκοτεινά περιβάλλοντα. Το προϊόν προορίζεται για εσωτερική και εξωτερική χρήση. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία. Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για το σπίτι και παρόμοιους χώρους όπως μια κουζίνα. Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 LED 2 Μπουλόνια του βραχίονα
ανάρτησης
3 Αισθητήρας PIR* 4 Περιστροφικός διακόπτης
ευαισθησίας*
* LLFLP15BLK μόνο.
5 Περιστροφικός διακόπτης
φωτεινότητας*
6 Διακόπτης χρονοδιακόπτη* 7 Βραχίονας ανάρτησης 8 Φις
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
39
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα.
Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Η παροχή ρεύματος στο προϊόν πρέπει να συμφωνεί με την τάση η οποία
αναγράφεται πάνω στο προϊόν.
Μην κοιτάτε απευθείας το φως, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην όραση.
Αποσυνδέστε το προϊόν πριν το καθαρίσετε.
Μην καθαρίζετε το εσωτερικό του προϊόντος.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή
ακετόνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Εγκατάσταση του προϊόντος (εικόνα BF)
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι αποσυνδεδεμένο από τη πρίζα.
4
Ελέγξτε ποια βύσματα και βίδες ταιριάζουν καλύτερα για την προοριζόμενη
4
επιφάνεια.
Έλεγχος αισθητήρα PIR (LLFLP15BLK μόνο)
Χρησιμοποιείστε τους περιστροφικούς διακόπτες A έλεγχο των ρυθμίσεων του αισθητήρα PIR A
Περιστροφικός διακόπτης
Περιστροφικός διακόπτης ευαισθησίας
4
A
Πλήκτρο φωτεινότητας
5
A
Κατεύθυνση Περιγραφή
Δεξιόστροφα Αυξήστε την ευαισθησία του αισθητήρα
Αριστερό­στροφα
Δεξιόστροφα Αυξήστε τη μέγιστη φωτεινότητα
Αριστερό­στροφα
κίνησης. Μειώστε την ευαισθησία του αισθητήρα
κίνησης.
του περιβάλλοντος από την οποία ενεργοποιείται ο αισθητήρας κίνησης.
Μειώστε τη μέγιστη φωτεινότητα του περιβάλλοντος από την οποία ενεργοποιείται ο αισθητήρας κίνησης.
456
3
.
για τον μεταβλητό
40
Χρονοδιακό­πτης A
Απενεργοποιήστε τον αισθητήρα PIR A
1. Αποσυνδέστε το βύσμα ρεύματος A
2. Περιμένετε 2 δευτερόλεπτα.
3. Συνδέστε ξανά το καλώδιο ρεύματος A Ενεργοποιήστε τον αισθητήρα PIR A
1. Αποσυνδέστε το βύσμα ρεύματος A
2. Περιμένετε 10 δευτερόλεπτα.
3. Συνδέστε ξανά το καλώδιο ρεύματος A
Δεξιόστροφα Αυξήστε το χρόνο ενεργοποίησης του
6
Αριστερό­στροφα
προϊόντος μετά την ανίχνευση. Μειώστε το χρόνο ενεργοποίησης του
προϊόντος μετά την ανίχνευση.
3
:
8
από την πρίζα.
8
σε μια πρίζα.
3
:
8
από την πρίζα.
8
σε μια πρίζα.
Απόρριψη
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήσ τε με τον αντι πρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων.
Rýchly návod
LED svetlomet
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Určené použitie
Tento výrobok je LED svetlomet určený na osvetlenie tmavých priestorov. Výrobok LLFLP15BLK zahŕňa nastaviteľný snímač PIR na automatickú aktiváciu pri pohybe v tmavých priestoroch. Tento výrobok je určený na použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Tento výrobok je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako sú kuchynské prostredia. Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
41
Hlavné časti (obrázok A)
1 LED diódy 2 Skrutky montážneho držiaka 3 Snímač PIR* 4 Otočný ovládač citlivosti*
* Len LLFLP15BLK.
5 Otočný ovládač jasu* 6 Gombík na nastavenie časovača* 7 Montážny držiak 8 Napájacia zástrčka
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený
alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a iného zariadenia.
Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte zástrčku a vytiahnite ju.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Výrobok napájajte len napätím zodpovedajúcim označeniam na výrobku.
Nepozerajte sa priamo do svetla, mohlo by to spôsobiť poškodenie zraku.
Pred čistením odpojte výrobok.
Nečistite vnútro výrobku.
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako
čpavok, kyselinu alebo acetón.
Inštalácia výrobku (obrázok BF)
Uistite sa, že je napájací kábel odpojený od napájacej elektrickej zásuvky.
4
Skontrolujte, ktoré príchytky a skrutky sa najlepšie hodia pre určený povrch.
4
Ovládanie snímača PIR (len LLFLP15BLK)
Použite otočné ovládače A
3
PIR A
.
456
na premenlivé ovládanie nastavení snímača
42
Otočný ovládač
Otočný ovládač citlivosti A
Otočný ovládač
5
jasu A
Ovládač časovača A
Vypnutie snímača PIR A
1. Odpojte napájaciu zástrčku A
2. Počkajte 2 sekundy.
3. Napájaciu zástrčku A Zapnutie snímača PIR A
1. Odpojte napájaciu zástrčku A
2. Počkajte 10 sekúnd.
3. Napájaciu zástrčku A
Smer Opis
V smere
4
hodinových ručičiek
Proti smeru hodinových ručičiek
V smere hodinových ručičiek
Proti smeru hodinových ručičiek
V smere
6
hodinových ručičiek
Proti smeru hodinových ručičiek
3
3
:
8
znova pripojte k elektrickej zásuvke.
:
8
znova pripojte k elektrickej zásuvke.
Likvidácia
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.
Citlivosť snímača pohybu sa zvýši.
Citlivosť snímača pohybu sa zníži.
Maximálny jas prostredia, od ktorého sa snímač pohybu aktivuje, sa zvýši.
Maximálny jas prostredia, od ktorého sa snímač pohybu aktivuje, sa zníži.
Doba aktivácie výrobku po detekcii sa predĺži.
Doba aktivácie výrobku po detekcii sa skráti.
8
od napájacej elektrickej zásuvky.
8
od napájacej elektrickej zásuvky.
43
Rychlý návod
l
LED světlomet
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Zamýšlené použití
Tento výrobek je LED světlomet určený kosvětlování tmavých prostor. Výrobek LLFLP15BLK obsahuje nastavitelný PIR snímač pro automatickou aktivaci pohybem vtemných prostředích. Tento výrobek je určen kpoužití ve vnitřních ivnějších prostorách. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování. Tento výrobek je určen k použití v domácnosti a podobných prostředích, jako jsou kuchyně apod. Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Hlavní části (obrázek A)
1 LED 2 Šrouby montážní konzoly 3 PIR snímač* 4 Otočný ovladač citlivosti*
* Pouze LLFLP15BLK.
5 Otočný ovladač jasu* 6 Časovač* 7 Montážní konzola 8 Zástrčka
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
44
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a vytáhněte zástrčku.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Výrobek lze napájet pouze napětím, které odpovídá údajům uvedeným na
označení výrobku.
Nedívejte se přímo do světla, mohlo by dojít k poškození zraku.
Před čištěním výrobek odpojte.
Nečistěte vnitřní část výrobku.
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi
amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Instalace výrobku (obrázek BF)
Ujistěte se, že je napájecí kabel odpojen ze stěnové zásuvky.
4
Zjistěte, které hmoždinky ašrouby se nejlépe vhodí pro daný povrch.
4
Ovládání PIR snímače (pouze LLFLP15BLK)
Otočnými ovladači A
Otočný ovladač
Otočný ovladač citlivosti A
Otočný ovladač
5
jasu A
456
Směr Popis
Ve směru
4
hodinových ručiček
Proti směru hodinových ručiček
Ve směru hodinových ručiček
Proti směru hodinových ručiček
upravujete nastavení PIR snímače A3.
Zvýšení citlivosti snímače pohybu.
Snížení citlivosti snímače pohybu.
Zvýšení maximálního jasu prostředí, ze kterého se snímač pohybu aktivuje.
Snížení maximálního jasu prostředí, ze kterého se snímač pohybu aktivuje.
45
Časovač A
Vypněte PIR snímač A
1. Odpojte napájecí zástrčku A
2. Vyčkejte 2sekundy.
3. Znovu zapojte zástrčku A Zapněte PIR snímač A
1. Odpojte napájecí zástrčku A
2. Vyčkejte 10sekund.
3. Znovu zapojte zástrčku A
hodinových ručiček
Proti směru hodinových ručiček
3
:
3
:
Ve směru
6
Zvýšení prodlevy aktivace po detekci pohybu.
Snížení prodlevy aktivace po detekci pohybu.
8
ze zásuvky.
8
do napájecí zásuvky.
8
ze zásuvky.
8
do napájecí zásuvky.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady.
Ghid rapid de inițiere
y
Proiector LED
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/ll10blk | ned.is/llp15blk
LLFL10BLK / LLFLP15BLK
Utilizare preconizată
Acest produs este un proiector LED conceput pentru a ilumina zonele întunecate. Produsul LLFLP15BLK include un senzor PIR reglabil, pentru activare automată la mișcare în mediile întunecate. Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
46
Acest produs este destinat utilizării în gospodării și aplicații similare, de exemplu bucătării. Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Piese principale (imagine A)
1 LED-uri 2 Șuruburile suportului de montare 3 Senzor PIR* 4 Cadran sensibilitate*
* Exclusiv LLFLP15BLK.
5 Cadran luminozitate* 6 Cadranul temporizatorului* 7 Suport de montare 8 Ștecher
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Produsul trebuie alimentat exclusiv cu tensiunea corespunzătoare marcajului
de pe produs.
Nu priviți direct în lumină, aceasta ar putea produce vătămarea ochilor.
Deconectați produsul înainte de curățare.
Nu curățați interiorul produsului.
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la
curățarea produsului.
47
Instalarea produsului (imagine BF)
Asigurați-vă că este deconectat de la priză cablul electric.
4
Vericați ce șe și șuruburi se potrivesc cel mai bine pentru suprafața
4
respectivă.
Control senzor PIR (numai LLFLP15BLK)
Utilizați cadranele A senzorului PIR A
Cadran Direc ția Descriere
Cadran sensibilitate
4
A
Cadran luminozitate
5
A
Cadran temporizator
6
A
Opriți senzorul PIR A
1. Debranșați ștecherul de alimentare A
2. Așteptați 2 secunde.
3. Branșați din nou șa de alimentare A Porniți senzorul PIR A
1. Debranșați ștecherul de alimentare A
2. Așteptați 10 secunde.
3. Branșați din nou șa de alimentare A
456
3
.
În sensul acelor de ceasornic
În sens invers acelor de ceasornic
În sensul acelor de ceasornic
În sens invers acelor de ceasornic
În sensul acelor de ceasornic
În sens invers acelor de ceasornic
3
:
3
:
pentru a controla în mod variabil setările
Crește sensibilitatea senzorului de mișcare.
Scade sensibilitatea senzorului de mișcare.
Crește gradul maxim de luminozitate a mediului la care se declanșează senzorul de mișcare.
Scade gradul maxim de luminozitate a mediului la care se declanșează senzorul de mișcare.
Crește intervalul de timp de activare a produsului după detectare.
Scade intervalul de timp de activare a produsului după detectare.
8
de la priza electrică.
8
într-o priză electrică.
8
de la priza electrică.
8
într-o priză electrică.
48
Eliminare
Produsul a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată cu deşeurile menajere. Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor.
49
ned.is/ll10blk
ned.is/llp15blk
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands service@nedis.com
Loading...