Nedis LBICYCLER10BK User guide

Page 1
Quick start guide
7 8
8 7
9
a
LED Bicycle Lighting
LBICYCLER10BK
Set
For more information see the extended manual online:
ned.is/lbicycler10bk
Intended use
This product is set of battery-powered bicycle lights that can be easily mounted on your bicycle. This product is intended for indoor and outdoor use. Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning. This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Without a German test mark: sale and use in the area of application of the StVZO (DE) is not permitted. Sold only to non-German customers. The product is not intended for professional use.
Main parts (image A)
1 Front light 2 Power button 3 Main light 4 Side light 5 Mounting strap
6 Rear light 7 Charging port cover 8 Charging port 9 Charging cable
Safety instructions
WARNING
-
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not let children play with the packaging material. Always keep the packaging material out of the reach of children.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product immediately.
Do not open the product, there are no user serviceable parts inside.
Do not drop the product and avoid bumping.
Do not immerse the product in water or other
liquids.
Fully charge the battery before rst use.
Only use the provided charging cable.
After extended periods of storage, it may be
necessary to charge and discharge rechargeable cells or batteries several times to obtain maximum performance.
Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
Only mount the product to the steering wheel, frame or seat post of a bicycle.
Do not look directly into the light, this may cause eye damage.
Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur.
Mounting the product (image B & C)
1. Wrap the mounting strap A5 around the
handlebar or frame and secure the mounting strap to the hook on the mounting strap.
2. Aim the front light downwards to avoid
blinding oncoming trac.
Adjust the light until the diagonal line on the
4
side of the front light is parallel to the ground.
Charging the product (image D)
1. Open the charging port cover A7.
2. Plug the charging cable A9 into the charging
ports A8 of one of the lights.
3. Plug the other end of the charging cable into a
USB power source (not included).
Light modes
Front light A
Press the power button
A
light modes.
Rear light A
Press the power button to cycle through the light modes.
Press and hold the power button.
1
2
to cycle through the
6
Mode
4
3
strobe
High main beam A
Medium main beam
Low main beam
High main strobe + side light A
Low main strobe +
side strobe
Medium main beam + side strobe
O
Mode
Strobing red light
Red light
Pulsing red light
Blinking red light
O
Disposal
The product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste. For more information, contact the retailer or the local authority responsible for the waste management.
Kurzanleitung
c
LED-Fahrradlampen-
LBICYCLER10BK
Set
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/lbicycler10bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein batteriebetriebenes Fahrradlampen-Set, das ganz einfach an Ihrem Fahrrad montiert werden kann. Dieses Produkt ist zur Verwendung drinnen und draußen gedacht. Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen. Ohne deutsches Prüfzeichen: Der Verkauf und die
Verwendung im Geltungsbereich der StVZO (DE) ist nicht gestattet. Dieses Produkt wird nur an Kunden außerhalb Deutschlands verkauft. Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 Frontlampe 2 Ein/Aus-Taste 3 Hauptscheinwerfer 4 Seitenlicht 5 Befestigungsgurt
6 Rücklicht 7 Abdeckkappe für
Ladeanschluss
8 Ladeanschluss 9 Ladekabel
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Halten Sie das Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von Kindern.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladekabel.
Nach längerer Lagerung des Produkts können
mehrere Lade- und Entladezyklen der Akkus oder Batterien notwendig sein, um maximale Leistung zu erreichen.
Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren Zeitraum laden.
Das Produkt darf nur am Lenker, am Rahmen oder an der Sattelstütze eines Fahrrads montiert werden.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht, ansonsten können Verletzungen an den Augen auftreten.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Montage des Produkts (Abbildung B & C)
1. Um die Lampe zu befestigen, wickeln Sie den
Befestigungsriemen A5 um den Lenker oder den Rahmen und hängen dann den Riemen am Haken unterhalb der Lampe ein.
2. Richten Sie die Frontlampe leicht nach unten
aus, um den Gegenverkehr nicht zu blenden.
Bringen Sie die Lampe so an, dass die
4
diagonale Linie an der Seite der Frontlampe parallel zum Boden verläuft.
Laden des Produkts (Abbildung D)
1. Önen Sie die Abdeckklappe des
Ladeanschlusses A7.
2. Stecken Sie das Ladekabel A9 in den
Ladeanschluss A8 einer der Lampen.
3. Verbinden Sie nun das andere Ende des
Ladekabels mit einem USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten).
Lichtmodi
Frontlampe A
Drücken Sie die Ein/Aus­Taste A verschiedenen Lichtmodi zu schalten.
Rücklicht A
Drücken Sie die Ein/ Aus-Taste, um durch die verschiedenen Lichtmodi zu schalten.
Die Ein/Aus-Taste drücken und gedrückt halten.
1
2
, um durch die
6
Modus
Starkes Fernlicht A
Mittelstarkes Fernlicht
Abblendlicht
Starkes Fernlicht mit
Blitzlicht + Seitenlicht
4
A
mit Blitzlicht
Abblendlicht mit Blitzlicht + seitliches Blitzlicht
Mittelstarkes Fernlicht mit Blitzlicht + seitliches Blitzlicht
Aus
Modus
Rotes Blitzlicht
Rotes Licht
Pulsierendes rotes
Licht
Blinkendes rotes Licht
Aus
3
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
Guide de démarrage rapide
b
Kit d’éclairage de vélo
LBICYCLER10BK
à LED
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/lbicycler10bk
Utilisation prévue
Ce produit est un kit d’éclairage de vélo sur batteries qui peut être facilement monté sur votre vélo. Le produit est prévu pour un usage intérieur et extérieur. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Sans marquage de contrôle allemand: la vente et l’utilisation dans le domaine d’application du StVZO (DE) ne sont pas autorisées. Vendu uniquement aux clients non allemands. Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Pièces principales (image A)
1 Phare avant 2 Bouton d’alimentation 3 Lampe principale 4 Lampe latérale 5 Sangle de montage
6 Feu arrière 7 Capuchon de port de
charge
8 Port de chargement 9 Câble de charge
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas laisser d’enfants jouer avec les matériaux d’emballage. Toujours tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.
Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.
Utilisez uniquement le câble de charge fourni.
Après de longues périodes de rangement, il peut
être nécessaire de charger et décharger les piles ou batteries rechargeables à plusieurs reprises an d’obtenir des performances maximales.
Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
Montez le produit uniquement sur le guidon, le cadre ou la tige de selle du vélo.
Ne pas regarder directement la lumière, car cela pourrait endommager les yeux.
Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
Montage du produit (images B et C)
1. Enroulez la sangle de montage A5 autour du
guidon ou du cadre et xez-la au crochet de la sangle de montage.
2. Dirigez le phare avant vers le bas an d’éviter
d’éblouir la circulation venant en sens inverse.
Ajustez la lampe jusqu’à ce que la ligne
4
diagonale sur le côté du phare avant soit parallèle au sol.
Charger le produit (image D)
1. Ouvrez le capuchon du port de charge A7.
2. Branchez le câble de charge A9 dans le port
de charge A8 de l’une des lampes.
3. Insérez l’autre extrémité du câble de charge
dans une source d’alimentation USB (non fournie).
Modes d'éclairage
Phare avant A
Appuyez sur le bouton d’alimentation A pour parcourir les modes d’éclairage.
Feu arrière A
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour parcourir les modes d’éclairage.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le.
1
2
6
Mode
Faisceau principal haut A
Faisceau principal moyen
Faisceau principal bas
Stroboscope principal
haut + lampe latérale A
Stroboscope principal bas + stroboscope latéral
Faisceau principal moyen + stroboscope latéral
Arrêt
Mode
Lumière rouge stroboscopique
Lumière rouge
Lumière rouge à
impulsions
Lumière rouge clignotante
Arrêt
3
4
stroboscopique
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Snelstartgids
d
LED
LBICYCLER10BK
Fietsverlichtingsset
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/lbicycler10bk
Bedoeld gebruik
Dit product is een set etsverlichting op batterijen die eenvoudig op uw ets kan worden gemonteerd. Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking. Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Zonder Duits keurmerk: verkoop en gebruik in het toepassingsgebied van de StVZO (DE) is niet toegestaan. Wordt alleen verkocht aan niet-Duitse klanten. Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 Koplamp 2 Aan-/uitknop 3 Hoofdlicht 4 Zijlicht 5 Bevestigingsriem
6 Achterlicht 7 Klepje van de
oplaadpoort
8 Laadpoort 9 Oplaadkabel
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Open het product niet. Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker te onderhouden zijn.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dompel het product niet onder in water of
andere vloeistoen.
Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op.
Gebruik alleen de meegeleverde-oplaadkabel.
Als het product langere tijd niet gebruikt is, kan
het nodig zijn om oplaadbare cellen of batterijen meerdere malen op te laden en te ontladen om maximale prestaties te verkrijgen.
Laat een batterij niet langdurig in opgeladen toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .
Monteer het product alleen op het stuur, het frame of de zadelpen van een ets.
Niet direct in het licht kijken, dit kan oogletsel veroorzaken.
Koppel het product los van de voedingsbron en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
Montage van het product (afbeelding B + C)
1. Wikkel de bevestigingsriem A5 rond het stuur
of frame en bevestig de bevestigingsriem aan de haak op de bevestigingsriem.
2. Richt de koplamp naar beneden om te
voorkomen dat tegenliggers worden verblind.
Stel het licht in totdat de diagonale lijn aan
4
de zijkant van de koplamp evenwijdig is aan de grond.
Het product opladen (afbeelding D)
1. Open het klepje van de oplaadpoort A7.
2. Steek de laadkabel A9 in de oplaadpoorten
A8 van een van de lichten.
3. Steek het andere uiteinde van de laadkabel in
een USB-voedingsbron (niet meegeleverd).
Lichtmodi
1
Koplamp A
Druk op de aan/uit-knop
2
om door de lichtmodi
A
te schakelen.
Achterlicht A
Druk op de aan/uit-knop om door de lichtmodi te schakelen.
Houd de aan/uit-knop ingedrukt.
6
Modus
3
Grootlicht A
Middelgroot licht
Laag licht
Hoog stroboscooplicht
+ zijstroboscooplicht
4
A
Laag stroboscooplicht
+ zijstroboscooplicht
Middelstroboscoop­licht + zijstroboscoop­licht
Uit
Modus
Rood stroboscooplicht
Rood licht
Pulserend rood licht
Knipperend rood licht
Uit
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Werp het product niet weg bij het huishoudelijk afval. Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
Guida rapida all’avvio
j
Set di luci LED per
LBICYCLER10BK
bicicletta
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/lbicycler10bk
Uso previsto
Il prodotto è un set di luci per bicicletta alimentate a batteria, che può essere facilmente montato sulla propria bici. Questo prodotto è inteso per utilizzo in interni e in esterni. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento. Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi. Sprovvisto di marchio di prova tedesco: la vendita e l’utilizzo non sono consentiti nell’area di applicazione del regolamento tedesco StVZO (DE). Venduto solo a clienti non tedeschi. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Parti principali (immagine A)
1 Fanale anteriore 2 Pulsante di accensione 3 Fanale principale 4 Fanale laterale 5 Staa di montaggio
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non aprire il prodotto: all’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
6 Fanale posteriore 7 Coperchio della porta
di ricarica
8 Porta di ricarica 9 Cavo di ricarica
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo.
Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica fornito in dotazione.
Dopo periodi di conservazione prolungati potrebbe essere necessario caricare e scaricare diverse volte le celle o le batterie ricaricabili per ottenere le massime prestazioni.
Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato.
Montare il prodotto solo sullo sterzo, sul telaio o sul reggisella della bicicletta.
Non guardare direttamente la luce: potrebbe causare danni agli occhi.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si vericano problemi.
Montaggio del prodotto (immagine B e C)
1. Avvolgere la staa di montaggio A5 intorno
al manubrio o al telaio e ssarla al gancio presente sulla staa.
2. Puntare il fanale anteriore verso il basso per
evitare di accecare la corsia opposta.
Regolare il fanale nché la linea diagonale sul
4
lato del fanale anteriore è parallela al terreno.
Ricarica del prodotto (immagine D)
1. Aprire il coperchio della porta di ricarica A7.
2. Inserire il cavo di ricarica A9 nelle porte di
ricarica A8 di uno dei fanali.
3. Inserire l’altra estremità del cavo di ricarica
in una sorgente di alimentazione USB (non inclusa in dotazione).
Modalità luminose
Modalità
Fanale anteriore A
Premere il pulsante di accensione A scorrere tra le modalità di illuminazione.
Fanale posteriore A
Premere il pulsante di accensione per scorrere tra le modalità di illuminazione.
Tenere premuto il pulsante di accensione.
1
2
per
Fascio principale alto A
Fascio principale medio
Fascio principale basso
Luce stroboscopica
principale alta + luce stroboscopica laterale A
Luce stroboscopica bassa + luce stroboscopica laterale
Fascio principale medio + luce stroboscopica laterale
Spento
Modalità
6
Luce rossa stroboscopica
Luce rossa
Luce rossa pulsante
Luce rossa
lampeggiante
Spento
3
4
Smaltimento
Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i riuti domestici. Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.
Guía de inicio rápido
h
Set de iluminación LED
LBICYCLER10BK
para bicicleta
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/lbicycler10bk
Uso previsto por el fabricante
Este producto es un set de luces de bicicleta alimentadas por batería que se pueden montar fácilmente en su bicicleta. Este producto está diseñado para uso en interiores y en exteriores. Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado. Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise. Sin marca de ensayo alemana: no se permite la venta y el uso en el área de aplicación del reglamento alemán relativo a la admisión de vehículos en la circulación viaria. Solo se vende a clientes no alemanes. El producto no está diseñado para un uso profesional.
Partes principales (imagen A)
1 Luz delantera 2 Botón de encendido 3 Luz principal 4 Luz lateral 5 Correa de montaje
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. Mantenga el material de embalaje siempre fuera del alcance de los niños.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan ser reparadas por el usuario.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
Cargue la batería completamente antes del primer uso.
Utilice solamente el cable de carga proporcionado.
Al cabo de largos períodos de almacenamiento puede ser necesario cargar y descargar las pilas o baterías recargables varias veces para obtener el máximo rendimiento.
No deje una batería en carga prolongada cuando no esté en uso.
Monte el producto únicamente en el manillar, el cuadro o la tija del sillín de una bicicleta.
No mire directamente a la luz: puede ocasionar daños oculares.
Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si surgen problemas.
6 Luz trasera 7 Cubierta del puerto de
carga
8 Puerto de carga 9 Cable de carga
Montaje del producto (imagen B y C)
1. Envuelva la correa de montaje A5 alrededor del manillar o cuadro y asegure la correa de montaje al gancho de la correa de montaje.
2. Apunte la luz delantera hacia abajo para evitar deslumbrar al tráco que viene de frente.
Ajuste la luz hasta que la línea diagonal en el
4
lado de la luz delantera esté paralela al suelo.
Cómo cargar el producto (imagen D)
1. Abra la tapa del puerto carga A7.
2. Enchufe el cable de carga A9 en los puertos de carga A8 de una de las luces.
3. Enchufe el otro extremo del cable de carga a una fuente de alimentación USB (no incluida).
Modos de luz
Luz delantera A
Pulse el botón de encendido A alternar entre los modos de luz.
Luz trasera A
Pulse el botón de encendido para alternar entre los modos de luz.
Mantenga pulsado el botón de encendido.
1
2
para
6
Modo
Luz principal larga
3
A
Luz principal media
Luz principal baja
Estroboscópica
principal larga + luz
4
lateral A estroboscópica
Estroboscópica principal baja + estroboscópica lateral
Estroboscópica principal media + estroboscópica lateral
Apagado.
Modo
Luz roja estroboscópica
Luz roja
Luz roja pulsante
Luz roja intermitente
Apagado.
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con la basura doméstica. Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.
Guia de iniciação rápida
i
Conjunto de faróis LED
LBICYCLER10BK
para bicicletas
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/lbicycler10bk
Utilização prevista
Este produto é um conjunto de faróis de bicicleta a bateria fáceis de instalar na sua bicicleta. Este produto destina-se a ser utilizado em interiores e exteriores. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado. Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. Sem marca de ensaio alemã: não é permitida a venda nem a utilização na área de aplicação da legislação alemã StVZO (DE). Vendido apenas a clientes que não residam na Alemanha. O produto não se destina a utilização prossional.
Peças principais (imagem A)
1 Farol dianteiro 2 Botão de ligar/desligar 3 Farol principal 4 Farol lateral 5 Correia de montagem
Instruções de segurança
AVISO
-
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não deixe as crianças brincarem com o material de embalagem. Mantenha sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo utilizador.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Não mergulhe o produto em água ou outros
líquidos.
Carregue totalmente a bateria antes da primeira utilização.
Utilize apenas o cabo de carregamento fornecido.
Após longos períodos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar pilhas ou baterias recarregáveis várias vezes para obter o máximo desempenho.
Não deixe a bateria em carregamento prolongado quando não estiver a utilizar o produto.
Instale o produto apenas no guiador, no quadro ou no espigão do selim de uma bicicleta.
Não olhe diretamente para a luz, uma vez que pode causar danos oculares.
Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos.
Montagem do produto (imagem B e C)
1. Enrole a cinta de xação A5 em torno do
guiador ou do quadro e xe a cinta de xação no gancho da mesma.
2. Aponte o farol dianteiro para baixo para evitar
encandear os veículos em sentido contrário.
Regule o farol até que a linha diagonal do lado
4
do farol dianteiro que paralela ao chão.
Carregar o produto (imagem D)
1. Abra a tampa da porta de carregamento A7.
2. Ligue o cabo de carregamento A9 às portas
de carregamento A8 de um dos faróis.
3. Ligue a outra extremidade do cabo de
carregamento a uma fonte de alimentação USB (não incluída).
6 Farol traseiro 7 Tampa da porta de
carregamento
8 Porta de carregamento 9 Cabo de carregamento
Modos de luz
Farol dianteiro A
Prima o botão de ligar/ desligar A percorrer os modos de intensidade luminosa.
Farol traseiro A
Prima o botão de ligar/ desligar para percorrer os modos de intensidade luminosa.
Prima e mantenha o botão de ligar/desligar.
1
2
para
6
Modo
Farol máximo A
Farol médio
Farol mínimo
Farol estroboscópico
máximo + farol estroboscópico lateral
4
A
Farol estroboscópico
mínimo + farol estroboscópico lateral
Farol estroboscópico médio + farol estroboscópico lateral
Desligado
Modo
Farol estroboscópico vermelho
Farol vermelho
Farol pulsativo
vermelho
Farol intermitente vermelho
Desligado
3
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Snabbstartsguide
e
Uppsättning
LBICYCLER10BK
LED-cykellyktor
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/lbicycler10bk
Avsedd användning
Denna produkt är en uppsättning batteridrivna cykellyktor som monteras enkelt på din cykel. Produkten är avsedd för användning inomhus och utomhus. Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och äldre och av personer med nedsatt fysik, sensoriskt eller mentalt handikapp eller som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas och har erhållit anvisningar om produktens användning på ett säkert sätt och förstår riskerna med den. Utan tyskt testmärke: försäljning och användning inom tillämpningsområdet för StVZO (DE) är inte tillåten. Säljs endast till kunder utanför Tyskland. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Huvuddelar (bild A)
1 Framlykta 2 Kraftknapp 3 Huvudlykta 4 Sidolykta 5 Monteringsrem
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Barn får inte leka med emballaget. Håll alltid emballaget utom räckhåll för barn.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Öppna inte upp produkten. Det nns inga invändiga delar som användaren kan serva på egen hand.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Sänk inte ner produkten i vatten eller annan
vätska.
Fulladda batteriet före första användningen.
Använd endast den medföljande
laddningskabeln.
Efter en längre tids förvaring kan de uppladdningsbara cellerna eller batterierna behöva laddas och urladdas upprepade gånger för att erhålla maximal prestanda.
Låt inte ett batteri sitta kvar i enheten när den inte används under en längre tid.
Montera endast produkten på cykelns styre, ram eller sadelstolpe.
Se inte direkt in i ljuset, det kan förorsaka skada på ögonen.
Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av problem.
Montera produkten (bild B & C)
1. Fäst monteringsremmen A5 runt styret
eller ramen och fäst monteringsremmen på monteringsremmens krok.
2. Rikta framlyktan nedåt för att undvika att
blända mötande trak.
Justera lyktan tills den diagonala linjen på
4
sidan av framlyktan är parallell mot marken.
Att ladda produkten (bild D)
1. Öppna skyddet för laddningsporten A7.
2. Anslut laddningskabeln A9 i laddningsporten
A8 på en av lyktorna.
3. Anslut den andra änden av laddningskabeln till
en USB-strömkälla (ingår ej).
Belysningslägen
Framlykta A
Tryck på strömknappen
A
tillgängliga ljuslägen.
Baklykta A
Tryck på strömknappen för att växla mellan ljuslägena.
Tryck och håll strömknappen intryckt.
1
2
för att växla mellan
6
6 Baklykta 7 Skydd för
laddningsport
8 Laddningsport 9 Laddningskabel
Läge
Hög huvudstråle A
Medium huvudstråle
Låg huvudstråle
Hög huvudblixtljus + sidoblixtljus A
Låg huvudblixtljus +
sidoblixtljus
Medium huvudblixtljus + sidoblixtljus
Av
Läge
Blixtrande rött ljus
Rött ljus
Pulsande rött ljus
Blinkande rött ljus
Av
4
3
LED Bicycle Lighting Set
With integrated
rechargeable battery
LBIC YCLER10BK
ned.is/lbiccler10bk
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands service@nedis.com
Nedis Limited
Prebend House, 72 London Rd, Leicester Le2 0QR United Kingdom service@nedis.com
A
1 2
3 4
5
6 2 3
B
C
20°
D
Page 2
Bortskaning
Produkten är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall. För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.
Pika-aloitusopas
g
LED-valosarja
LBICYCLER10BK
polkupyörään
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/lbicycler10bk
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on paristokäyttöinen valosarja, jonka voit helposti kiinnittää polkupyörääsi. Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Tuotteen myynti ja käyttö StVZO-standardin soveltamisalueella (Saksassa) ei ole sallittua ilman saksalaista testimerkkiä. Tuotetta myydään vain muille kuin saksalaisille asiakkaille. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 Etuvalo 2 Virtapainike 3 Päävalo 4 Sivuvalo 5 Kiinnityshihna
6 Takavalo 7 Latausportin kansi 8 Latausportti 9 Latausjohto
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla. Pidä pakkausmateriaalit aina poissa lasten ulottuvilta.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Älä upota tuotetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Käytä vain mukana toimitettua latauskaapelia.
Jos tuotetta on säilytetty pitkän aikaa,
ladattavien akkukennojen tai paristojen lataus saattaa olla tarpeen ladata ja purkaa useita kertoja suurimman tehon saavuttamiseksi.
Älä lataa akkua pitkään, kun laitetta ei käytetä.
Kiinnitä tuote vain polkupyörän ohjaustankoon,
runkoon tai satulatolppaan.
Älä katso suoraan valoon, se voi aiheuttaa silmävamman.
Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
Tuotteen kiinnitys (kuvat B ja C)
1. Aseta kiinnityshihna A5 ohjaustangon tai
rungon ympärille ja kiinnitä se kiinnityshihnan koukkuun.
2. Kohdista etuvalo alaspäin vastaantulevan
liikenteen häikäistymisen estämiseksi.
Säädä valoa, kunnes etuvalon sivulla oleva
4
vinoviiva on yhdensuuntainen maan kanssa.
Tuotteen lataaminen (kuva D)
1. Avaa latausportin kansi A7.
2. Liitä latauskaapeli A9 yhden valon
latausportteihin A8.
3. Kytke latauskaapelin toinen pää USB-
virtalähteeseen (ei mukana).
Valotilat
1
Etuvalo A
Paina virtapainiketta A selataksesi valotiloja.
6
Takavalo A
Paina virtapainiketta selataksesi valotiloja.
Paina pitkään virtapainiketta.
Tila
2
Kirkas päävalo A 3
Keskikirkas päävalo
Himmeä päävalo
Kirkas päävalo + sivuvalo A
Himmeä päävalo +
sivuvalo
Keskikirkas päävalo + sivuvalo
Pois
Tila
Punainen strobovalo
Punainen valo
Punainen sykkivä valo
Punainen vilkkuva valo
Pois
4
Jätehuolto
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.
Hurtigguide
f
Sett med
LBICYCLER10BK
LED-sykkellys
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/lbicycler10bk
Tiltenkt bruk
Dette produktet er et sett batteridrevne sykkellys som er enkle å feste på sykkelen din. Dette produktet er tiltenkt for både innendørs og utendørs bruk. Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet på en trygg måte og forstår farene som er tilknyttet bruk av produktet. Uten tysk testmerking er ikke salg og bruk i området der StVZO (DE) kommer til anvendelse tillatt. Selges kun til kunder utenfor Tyskland. Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Hoveddeler (bilde A)
1 Frontlys 2 På/av-knapp 3 Hovedlys 4 Sidelys 5 Festerem
6 Baklys 7 Deksel for ladeport 8 Ladeport 9 Ladekabel
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke la barn leke med emballasjen. Emballasjen må alltid være utilgjengelig for barn.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme.
Produktet må ikke åpnes, det har ingen deler inni som kan repareres.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Produktet må ikke nedsenkes i vann eller annen væske.
Lad batteriet helt opp før første gangs bruk.
Bruk kun den medfølgende ladekabelen.
Hvis maskinen har vært oppbevart i en lengre
periode, kan det være nødvendig å lade opp og utlade de oppladbare cellene eller batteriene ere ganger for å oppnå maksimal ytelse.
Sørg for at du ikke lader et batteri for lenge når det ikke brukes.
Produktet må kun festes på styret, rammen eller setestangen på en sykkel.
Ikke se direkte inn i lyset ettersom dette kan skade øyene.
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden og eventuelt annet utstyr.
Montering av produktet (bilde B & C)
1. Vikle festeremmen A5 rundt styrehåndtaket
eller rammen og fest festeremmen på festeremmens krok.
2. Rett frontlyset nedover for å unngå å blende
motkommende trakk.
Juster lyset til den diagonale linjen på siden av
4
frontlyset er parallell med bakken.
Lading av produktet (bilde D)
1. Åpne dekselet til ladeporten A7.
2. Koble ladekabelen A9 til ladeportene A8 til
et av lysene.
3. Koble den andre enden av ladekabelen i en
USB-strømkilde (medfølger ikke).
Lys-moduser
1
Frontlys A
Trykk på på-/av-knappen
2
for å gå gjennom
A
lysmodusene.
6
Baklys A
Trykk på på-/av-knappen for å gå gjennom lysmodusene.
Trykk og hold inne på-/ av-knappen.
Modus
Høy hovedlysstråle
3
A
Middels hovedlysstråle
Lav hovedlysstråle
Høyt hovedstrobelys +
4
side- A
strobelys
Lavt hovedstrobelys + sidestrobelys
Middels hovedstrobelys + sidestrobelys
Av
Modus
Rødt strobelys
Rødt lys
Pulserende rødt lys
Blinkende rødt lys
Av
Kassering
Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende produktet som husholdningsavfall. Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
Vejledning til hurtig start
2
LED lygtesæt til cykel
LBICYCLER10BK
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/lbicycler10bk
Tilsigtet brug
Dette produkt er et sæt batteridrevne cykellygter, som nemt kan monteres på din cykel. Dette produkt er beregnet til indendørs og udendørs brug. Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Uden et tysk testmærke: salg og brug inden for anvendelsesområdet for StVZO (DE) er ikke tilladt. Sælges kun til ikke-tyske kunder. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Hoveddele (billede A)
1 Forlygte 2 Knappen Power 3 Primær lygte 4 Sidelygte 5 Monteringsstrop
6 Baglygte 7 Dæksel til
opladningsporten
8 Opladerport 9 Opladningskabel
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Lad ikke børn lege med emballagen. Hold altid emballagen uden for børns rækkevidde.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare dele indeni.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre
væsker.
Lad batteriet helt op inden første brug.
Brug kun det medfølgende opladningskabel.
Efter længere opbevaringstid kan det være
nødvendigt at oplade og aade de genopladelige celler eller batterierne ere gange for at opnå maksimal ydeevne.
Lad ikke batteriet oplade gennem længere tid, når udstyret ikke er i brug.
Monter kun produktet på styr, stel eller sadelpind på en cykel.
Kig ikke direkte ind i lyset, da dette kan forårsage øjenskade.
Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår problemer.
Montering af produktet (billedet B og C)
1. Vikl monteringsstroppen A5 rundt om styret
eller stellet og fastgør monteringsstroppen til krogen på monteringsstroppen.
2. Ret forlygten nedad for at undgå at blænde
modkørende trak.
Juster lyset, indtil den diagonale linje på siden
4
af forlygten er parallel med jorden.
Oplader produktet (billede D)
1. Åbn dækslet til opladningsporten A7.
2. Slut opladningskablet A9 til
opladningsportene A8 på en af lygterne.
3. Indsæt den anden ende af opladningskablet i
en USB-strømkilde (medfølger ikke).
Lystilstande
1
Forlygte A
Tryk på strømknappen
2
for at gå gennem de
A
tilgængelige lysfunktioner.
6
Baglygte A
Tryk på strømknappen for at gå gennem de tilgængelige lysfunktioner.
Tryk på og hold strømknappen.
Modus
Høj primær lysstråle
3
A
Medium primær
lysstråle
Lav primær lysstråle
Højt primært strobelys
Lav primær strobe +
Medium primær
Slukket
Modus
Strobe rødt lys
Rødt lys
Pulserende rødt lys
Blinkende rødt lys
Slukket
4
+ sidelys A
sidestrobe
strobe + sidestrobe
strobe
Bortskaelse
Produktet skal aeveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen med husholdningsaald. For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af aald.
Gyors beüzemelési útmutató
k
LED-es kerékpárlámpa
LBICYCLER10BK
készlet
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/lbicycler10bk
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy akkumulátoros kerékpárlámpa készlet, amely egyszerűen felszerelhető a kerékpárra. Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést. 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Német vizsgálati jelölés nélkül: nem értékesíthető és használható a (német) KRESZ hatálya alá tartozó területeken. Kizárólag nem német vásárlóknak értékesíthető. A termék nem professzionális használatra készült.
Fő alkatrészek (A kép)
1 Első lámpa 2 Be-/kikapcsoló gomb 3 Fő lámpa 4 Oldalsó lámpa 5 Rögzítőheveder
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyagot mindig tartsa gyermekektől elzárva.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne nyissa ki a terméket, mert nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a
terméket.
Első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Csak a mellékelt töltőkábelt használja.
Hosszabb ideig tartó tárolás után a maximális
teljesítmény eléréséhez szükség lehet az újratölthető elemek vagy akkumulátorok többszöri töltésére és kisütésére.
Ne hagyja hosszú ideig töltőn a használaton kívüli akkumulátorokat.
A terméket csak a kerékpár kormányára, vázára vagy ülésoszlopára szerelje fel.
Ne nézzen közvetlenül a fénybe, mivel az szemsérülést okozhat.
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
6 Hátsó lámpa 7 Töltő bemenet fedele 8 Töltő bemenet 9 Töltőkábel
A termék felszerelése (B és C ábra)
1. Csavarja a rögzítőhevedert A5 a kormányra vagy a vázra, és rögzítse a rögzítőhevederen lévő horoggal.
2. Irányítsa az első lámpát lefelé, hogy ne vakítsa el a szembejövőket.
Állítsa be a lámpát úgy, hogy az első lámpán
4
lévő vízszintes vonal párhuzamos legyen a talajjal.
A termék töltése (D kép)
1. Nyissa ki a töltő bemenet fedelét A7.
2. Dugja be a töltőkábelt A9 az egyik lámpa töltő bemenetébe A8.
3. Dugja be a töltőkábel másik végét egy USB tápforrásba (nem tartozék).
Világítási üzemmódok
Első lámpa A
A világítási üzemmódok közötti léptetéshez nyomja meg a bekapcsológombot
A
Hátsó lámpa A
A világítási üzemmódok közötti léptetéshez nyomja meg a bekapcsológombot.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot.
1
2
.
6
Üzemmód
Erős fő fényszóró A 3
Közepes fő fényszóró
Gyenge fő fényszóró
Erős fő villanófény +
4
oldalsó A villanófény
Gyenge fő villódzó fény + oldalsó villanófény
Közepes fő fényszóró + oldalsó villanófény
Kikapcsolva
Üzemmód
Piros villanófény
Piros fény
Pulzáló piros fény
Villogó piros fény
Kikapcsolva
Ártalmatlanítás
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Przewodnik Szybki start
n
Zestaw oświetlenia
LBICYCLER10BK
rowerowego LED
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/lbicycler10bk
Przeznaczenie
Ten produkt to zestaw zasilanych bateryjnie lamp rowerowych, które można w łatwy sposób zamontować na rowerze. Produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Bez niemieckiego znaku kontrolnego: sprzedaż i użytkowanie w obszarze obowiązywania StVZO (DE) jest niedozwolone. Sprzedawane tylko klientom spoza Niemiec. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Główne części (ilustracja A)
1 Lampa przednia 2 Włącznik zasilania 3 Lampa główna 4 Lampa boczna 5 Pasek mocujący
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się materiałem opakowaniowym. Zawsze przechowuj materiał opakowaniowy w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie otwieraj produktu - w środku nie ma części, które mogą być serwisowane przez użytkownika.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych
płynach.
Przed pierwszym użyciem naładuj akumulator do pełna.
Używaj wyłącznie kabla zasilającego, który znajduje się w zestawie.
Po dłuższym okresie przechowywania dla uzyskania maksymalnej wydajności może być konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie akumulatora lub baterii.
Nie pozostawiaj baterii w ładowaniu przez dłuższy czas, gdy nie jest używana.
Produkt należy montować wyłącznie na kierownicy, ramie lub sztycy pod siodełkiem roweru.
Nie patrz bezpośrednio w światło – może to spowodować uszkodzenie oczu.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń.
Montaż produktu (ilustracja B i C)
1. Owiń pasek mocujący A5 wokół kierownicy
lub ramy i przymocuj pasek mocujący do haka na pasku mocującym.
2. Skieruj przednią lampę w dół, aby uniknąć
oślepiania kierowców pojazdów jadących z przeciwka.
Wyreguluj lampę tak, aby ukośna linia z boku
4
przedniej lampy była równoległa do podłoża.
Ładowanie produktu (rysunek D)
1. Otwórz osłonę portu ładowania A7.
2. Podłącz kabel ładujący A9 do portów
ładowania A8 jednej z lamp.
3. Podłącz drugą końcówkę kabla ładującego do
źródła zasilania USB (brak w zestawie).
6 Lampa tylna 7 Osłona portu
ładowania
8 Port ładowania 9 Kabel ładujący
Tryby podświetlenia
Try b
Przednia lampa A
Naciśnij przycisk zasilania
2
, aby przełączać tryby
A
świecenia.
Lampa tylna A
Naciśnij przycisk zasilania, aby przełączać tryby świecenia.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania.
1
3
Światło drogowe A
Krótkie światło
drogowe
Światło mijania
Stroboskopowe
światło drogowe + stroboskopowe światło boczne A
Stroboskopowe światło mijania + stroboskopowe światło boczne
Krótkie światło mijania + stroboskopowe światło boczne
Wył.
6
Try b
Stroboskopowe światło czerwone
Światło czerwone
Pulsujące światło
czerwone
Migające światło czerwone
Wył.
4
Utylizacja
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym zagospodarkę odpadami.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Σετ φακός ποδηλάτου
LBICYCLER10BK
LED
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/lbicycler10bk
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό είναι ένα σετ φακών ποδηλάτου με μπαταρία που τοποθετείται εύκολα στο ποδήλατό σου. Το προϊόν προορίζεται για εσωτερική και εξωτερική χρήση. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία. Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Χωρίς γερμανική σήμανση δοκιμής: δεν επιτρέπεται η πώληση και η χρήση στην περιοχή της εφαρμογής του StVZO (DE). Πωλείται μόνο σε πελάτες εκτός Γερμανίας. Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Μπροστινό φως 2 Κουμπί ισχύος 3 Κύριο φως 4 Πλευρικό φως 5 Ιμάντας στήριξης
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας. Πάντα να διατηρείτε τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ανοίγετε το προϊόν, δεν υπάρχουν χρήσιμα μέρη για τον χρήστη στο εσωτερικό.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό η σε οποιοδήποτε άλλο υγρό.
Φορτίστε πλήρως τη μπαταρία πριν την πρώτη χρήση.
Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο φόρτισης.
Μετά από μεγάλα διαστήματα αποθήκευσης, μπορεί να χρειάζεται να φορτίσετε και να αποφορτίσετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες αρκετές φορές για βέλτιστη απόδοση.
Μην αφήνετε την μπαταρία να φορτίζει για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή.
Τοποθετήστε το προϊόν μόνο στο τιμόνι, στον σκελετό ή το λαιμό της σέλας του ποδηλάτου.
Μην κοιτάτε απευθείας το φως, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην όραση.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα.
τοποθέτηση του προϊόντος (εικόνα B & C)
1. Τυλίξτε τον ιμάντα στήριξης A5 γύρω από το
τιμόνι ή τον σκελετό και ασφαλίστε τον ιμάντα στο άγκιστρο στον ιμάντα στήριξης.
2. Στρέψτε τον μπροστινό φακό προς τα κάτω για
να μην τυφλώνετε τους οδηγούς στο αντίθετο ρεύμα.
Προσαρμόστε τον φακό μέχρι η διαγώνια
4
γραμμή στην πλευρά του μπροστινού φακού να είναι παράλληλη με το έδαφος.
Φόρτιση του προϊόντος (εικόνα D)
1. Ανοίξτε το καπάκι της θύρας φόρτισης A7.
2. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης A9 σε μια
θύρα φόρτισης A8 ενός φακού.
3. Εισάγετε την άλλη άκρη του καλωδίου
φόρτισης σε μια πηγή ρεύματος USB (δεν παρέχεται).
6 Πίσω φως 7 Κάλυμμα της θύρας
φόρτισης
8 Θύρα φόρτισης 9 Καλώδιο φόρτισης
Λειτουργίες φωτισμού
Λειτουργία
Μπροστινός φακός A
Πατήστε το κουμπί ισχύος
2
για να δείτε τις
A
λειτουργίες φωτισμού.
Πίσω φως A
Πατήστε το κουμπί ισχύος για να δείτε τις λειτουργίες φωτισμού.
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ισχύος.
1
Υψηλή κύρια δέσμη
3
A
Μεσαία κύρια δέσμη
Χαμηλή κύρια δέσμη
Υψηλό κύριο strobe +
πλευρικό φως A strobe
Χαμηλό κύριο strobe + πλευρικό strobe
Μεσαίο κύριο strobe + πλευρικό strobe
Απενεργοποίηση
6
Λειτουργία
Κόκκινο φως strobe
Κόκκινο φως
Κόκκινο φως που
αναβοσβήνει αργά
Κόκκινο φως που αναβοσβήνει
Απενεργοποίηση
4
Απόρριψη
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων.
Rýchly návod
1
Súprava LED
LBICYCLER10BK
osvetlenia na bicykel
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: ned.is/lbicycler10bk
Určené použitie
Tento výrobok je súprava svetiel na bicykel napájaných z batérie, ktoré je možné jednoducho namontovať na bicykel. Tento výrobok je určený na použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Bez nemeckej skúšobnej značky: predaj a používanie v oblasti použitia StVZO (DE) nie je povolené. Predáva sa len zákazníkom mimo Nemecka. Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Hlavné časti (obrázok A)
1 Predné svetlo 2 Vypínač 3 Hlavné svetlo 4 Bočné svetlo 5 Upevňovací popruh
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Nedovoľte deťom, aby sa hrali s baliacim materiálom. Vždy uchovávajte baliaci materiál mimo dosahu detí.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Výrobok neotvárajte, neobsahuje vnútri žiadne časti, ktoré by mohol používateľ opraviť.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Výrobok neponárajte do vody ani do iných kvapalín.
Pred prvým použitím úplne nabite batériu.
Používajte iba dodaný nabíjací kábel.
Po dlhodobom skladovaní možno bude
potrebné niekoľkokrát nabiť a vybiť nabíjateľné články alebo batérie s cieľom získať maximálny výkon.
Nenechávajte batériu, aby sa dlhodobo nabíjala, keď sa nepoužíva.
Výrobok namontujte len na volant, rám alebo stĺpik sedadla bicykla.
Nepozerajte sa priamo do svetla, mohlo by to spôsobiť poškodenie zraku.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a iného zariadenia.
Montáž výrobku (obrázok B a C)
1. Oviňte montážny popruh A5 okolo
riadidiel alebo rámu a zaistite ho k háčiku na montážnom popruhu.
2. Nasmerujte predné svetlo nadol, aby ste
neoslepovali protiidúcu premávku.
Nastavte svetlo tak, aby bola diagonálna
4
čiara na boku predného svetla rovnobežná so zemou.
Nabíjanie výrobku (obrázok D)
1. Otvorte kryt nabíjacieho portu A7.
2. Nabíjací kábel A9 pripojte k nabíjaciemu
portu A8 niektorého zo svetiel.
3. Druhý koniec nabíjacieho kábla pripojte k
napájaciemu zdroju USB (nie je súčasťou dodávky).
Režimy svetla
2
1
môžete
Predné svetlo A
Stláčaním hlavného vypínača A cyklicky prechádzať cez svetelné režimy.
6 Zadné svetlo 7 Kryt nabíjacieho portu 8 Nabíjací port 9 Nabíjací kábel
Režim
Hlavné svetlo s vysokou intenzitou A 3
Hlavné svetlo so strednou intenzitou
Hlavné svetlo s nízkou intenzitou
Hlavné prerušované svetlo s vysokou intenzitou + bočné prerušované svetlo
4
A
Hlavné prerušované
svetlo s nízkou intenzitou + bočné prerušované svetlo
Hlavné prerušované svetlo so strednou intenzitou + bočné prerušované svetlo
Vypnuté
Zadné svetlo A
Stláčaním hlavného vypínača môžete cyklicky prechádzať cez svetelné režimy.
Podržte stlačený hlavný vypínač.
6
Režim
Prerušované červené svetlo
Červené svetlo
Pulzujúce červené
svetlo
Blikajúce červené svetlo
Vypnuté
Likvidácia
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.
Rychlý návod
l
Cyklistická sada LED
LBICYCLER10BK
osvětlení
Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/lbicycler10bk
Zamýšlené použití
Tento výrobek je cyklistická sada osvětlení napájená zbaterie, kterou lze snadno namontovat na jízdní kolo. Tento výrobek je určen kpoužití ve vnitřních ivnějších prostorách. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování. Tento výrobek mohou používat děti od 8let aosoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se seznámí smožnými riziky. Bez německé testovací značky: prodej apoužívání voblastech platnosti StVZO (DE) není povoleno. Prodej pouze zákazníkům mimo Německo. Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Hlavní části (obrázek A)
1 Přední světlo 2 Tlačítko zapnutí/
vypnutí
3 Hlavní světlo 4 Boční světlo 5 Montážní popruh
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Nenechte děti, aby si hrály s obalovým materiálem. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Výrobek nikdy neotevírejte, neobsahuje žádné uživatelem opravitelné části.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.
Před prvním použitím baterii plně nabijte.
Používejte vždy pouze přiložený nabíjecí kabel.
Po delší době skladování může být nutné
dobíjecí články či baterie několikrát nabít a vybít, aby se obnovil jejich maximální výkon.
Pokud přístroj nepoužíváte, nenechte baterii zbytečně dlouho připojenou na nabíječce.
Výrobek montujte pouze na řidítka, rám nebo sedadlo jízdního kola.
Nedívejte se přímo do světla, mohlo by dojít k poškození zraku.
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Montáž výrobku (obrázek B a C)
1. Montážní pásek A5 omotejte okolo tyče
řidítek nebo rámu azajistěte háčkem na pásku.
2. Namiřte přední světlo dolů, abyste neoslňovali
protijedoucí účastníky dopravního provozu.
Světlo upravte tak, aby diagonální linka na
4
straně předního světla byla rovnoběžně se zemí.
Nabíjení výrobku (obrázek D)
1. Otevřete krytku nabíjecího portu A7.
2. Zapojte nabíjecí kabel A9 do nabíjecího portu
A8 jednoho ze světel.
3. Druhý konec nabíjecího kabelu zapojte do
napájecího zdroje USB (není součástí balení).
Světelné režimy
Přední světlo A
Stiskem tlačítka zap./ vyp. A světelnými režimy.
Zadní světlo A
Stiskem tlačítka zap./vyp. přepínejte mezi světelnými režimy.
Stiskněte apodržte tlačítko zap./vyp.
1
2
přepínejte mezi
6
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady.
6 Zadní světlo 7 Krytka nabíjecího
portu
8 Nabíjecí port 9 Nabíjecí kabel
Režim
Vysoký výkon hlavního
3
světla A
Střední výkon hlavního
světla
Nízký výkon hlavního světla
Vysoký výkon hlavního světla + boční strobo
4
světlo A
Nízký výkon hlavního
Střední výkon hlavního
Nesvítí
Režim
Červené světlo
Červené světlo
Pulzující červené
Blikající červené světlo
Nesvítí
světla + boční stroboskop
světla + boční stroboskop
stroboskop
světlo
Ghid rapid de inițiere
y
Set de faruri pentru
LBICYCLER10BK
bicicletă
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/lbicycler10bk
Utilizare preconizată
Acest produs este un set de faruri de bicicletă alimentate cu baterii, care pot  montate cu ușurință pe bicicletă. Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului. Acest produs poate  utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului într­un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. Produsul nu are marcaj de testare conform cerințelor germane: nu se permite vânzarea și utilizarea în regiunile unde se aplică cerințele specice ale reglementării StVZO (Germania). Vândut exclusiv clienților din afara Germaniei. Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Piese principale (imagine A)
1 Farul din față 2 Buton Power 3 Farul principal 4 Farul lateral 5 Curea de montare
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu lăsați copiii să se joace cu materialul care a servit la ambalare. Nu lăsați materialul care a servit la ambalare la îndemâna copiilor.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă de către utilizator.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide.
Înainte de prima utilizare, încărcați complet
bateria.
Folosiți numai cablul de alimentare furnizat.
După perioade prelungite de depozitare, poate 
necesară încărcarea și descărcarea celulelor sau bateriilor de câteva ori, pentru a obține performanțe maxime.
Când nu utilizați produsul, nu lăsați bateria să se încarce mai mult timp decât este necesar.
Montați produsul numai pe volanul, cadrul sau tija de șa de pe bicicletă.
Nu priviți direct în lumină, aceasta ar putea produce vătămarea ochilor.
Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
Montarea produsului (imagine B& C)
1. Înfășurați banda de montare A5 în jurul
ghidonului sau al cadrului și xați banda de montare pe cârligul de pe banda de montare.
2. Orientați farul din față în jos, pentru a nu orbi
tracul din sens opus.
Reglați farul până când linia diagonală de pe
4
partea laterală a farului din față este paralelă cu solul.
Încărcarea produsului (imagine D)
1. Deschideți capacul portului de alimentare A7.
2. Branșați cablul de încărcare A9 la porturile de
încărcare A8 aferent uneia din lumini.
3. Branșați celălalt capăt al cablului de încărcare
într-o sursă electrică USB (nu este inclus).
Moduri de iluminat
Far frontal A
Apăsați butonul de alimentare A comuta între modurile de iluminare.
Far spate A
Apăsați butonul de alimentare pentru a comuta între modurile de iluminare.
Apăsați îndelung butonul de alimentare.
1
2
6
pentru a
Eliminare
Produsul a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată cu deşeurile menajere. Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor.
6 Farul din spate 7 Capacul portului de
încărcare
8 Mufa de încărcare 9 Cablu de încărcare
Modul
Lumină principală
Lumină principală
Lumină principală
Stroboscop principal
Stroboscop principal
Lumină principală
Oprit
Modul
Lumină roșie
Lumină roșie
Lumină roșie care
Lumină roșie care
Oprit
3
puternică A
medie
slabă
puternic + lumină laterală A stroboscop
slab + stroboscop lateral
medie + stroboscop lateral
stroboscopică
pulsează
clipește
4
Loading...