For more information see the extended manual online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Intended use
The Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK is an electric water kettle for boiling
water.
The product is intended for indoor use only.
This product is intended to be used in household and similar applications such
as kitchen areas.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty
and proper functioning.
Main parts (image A)
1
Lid
2
Spout
3
Water level indicator
4
Body
5
Base plate
Safety instructions
WARNING
-
• Only use the product as described in this manual.
• Keep the product out of reach from children.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Never ll the kettle over the “max”. Otherwise hot water can spatter out of
the base.
• Connect to a grounded outlet only.
• Unplug the product when not in use and before cleaning.
• Do not unplug the charger by pulling on the cable. Always grasp the plug
and pull.
• Do not use the product if the surface is cracked.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective device immediately.
• Do not touch the hot parts of the product directly.
• Do not let the power cable touch hot surfaces.
• Do not expose the product to direct sunlight, naked ames or heat.
• Place the product on a stable and at surface.
• Only handle the product with dry hands. Handling with wet hands might
cause an electric shock.
• Never immerse the product in water or place it in a dishwasher.
• Do not remove the lid while the water is boiling
6
Lid release button
7
Handle
8
On/o switch
9
Power cable
Installing the product
1. Remove all packaging.
2. Place the product on a stable and at surface.
3. Fill the kettle to the max line and bring the water to a boil.
4. Discard the water.
5. Repeat 3 times to remove any dust or residue from the manufacturing
process.
Using the product
1. Place the product on a stable and at surface.
6
2. Press A
3. Fill A
The jug kettle is tted with an overheating safeguard. This will switch o the
4
jug kettle if it is operated without sucient water.
After overheating, allow the product to cool down for at least 10 minutes
-
before using it again.
Never ll the kettle over the “max”. Otherwise hot water can spatter out of
-
the base.
Do not spill any water on the base.
-
4. Close A
5. Place A
6. Connect A
7. Press A
A
8 lights up.
The kettle heats up until the water boils.
Do not remove the lid while the water is boiling.
-
A
8 switches o.
8. Ensure that the product is swithed o before removing it from its base.
Be careful when opening the lid, hot steam may escape.
-
to open A1.
4
with water.
1
.
4
on A5.
9
to a power outlet.
8
to switch on the product.
Specications
ProductElectric water kettle
Article numberKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensions (w x h x d)220 x 180 x 155 mm
Power supply220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Power consumption1800 - 2150 W
Water quantity0.5 - 1.0 L
Kurzanleitung
c
Elektrischer
KAWK300EAL | KAWK300EBK
Wasserkocher
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK ist ein elektrischer Wasserkocher zum
Aufkochen von Wasser.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist zur Verwendung in Privathaushalten und vergleichbaren
Umgebungen wie Küchenbereichen gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
Abdeckung
2
Auswurf
3
Wasserstandsanzeige
4
Gehäuse
5
Grundplatte
6
Deckelfreigabeknopf
7
Gri
8
Ein/Aus-Schalter
9
Stromkabel
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Füllen Sie den Wasserkocher niemals über „max“. Andernfalls kann heißes
Wasser aus der Basis herausspritzen.
• Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der
Stromversorgung.
• Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie
immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Oberäche beschädigt ist.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät
unverzüglich.
• Berühren Sie die heißen Bauteile des Produktes nicht direkt.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberächen berühren.
• Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, oenen
Flammen oder Hitze aus.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
• Fassen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren mit nassen
Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine
Geschirrspülmaschine.
• Entfernen Sie nicht den Deckel, wenn das Wasser kocht
Installation des Produkts
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
2. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
3. Füllen Sie den Wasserkocher bis zur max-Linie und bringen Sie das Wasser
zum Kochen.
4. Schütten Sie das Wasser weg.
5. Wiederholen Sie dies 3 mal, um Staub oder Rückstände aus dem
Herstellungsprozess zu entfernen.
Verwenden des Produkts
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
2. Drücken Sie A
3. Füllen Sie A
Der Wasserkocher ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Dieser
4
schaltet den Wasserkocher aus, wenn er ohne ausreichendes Wasser
betrieben wird.
Lassen Sie das Produkt nach einem Überhitzen mindestens 10 Minuten
-
abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Füllen Sie den Wasserkocher niemals über „max“. Andernfalls kann heißes
-
Wasser aus der Basis herausspritzen.
Verschütten Sie keine Wasser auf der Basis.
-
4. Schließen Sie A
5. Platzieren Sie A
6. Verbinden Sie A
7. Drücken Sie A
A
8 leuchtet auf.
Der Wasserkocher erwärmt sich, bis das Wasser kocht.
Entfernen Sie nicht den Deckel, wenn das Wasser kocht.
-
A
8 schaltet sich aus.
8. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie es von
der Basis entfernen.
6
, um A1 zu önen.
4
mit Wasser.
1
.
4
auf A5.
9
mit einer Steckdose.
8
, um das Produkt einzuschalten.
Seien Sie beim Önen des Deckels vorsichtig, es kann heißer Dampf
-
austreten.
Spezikationen
ProduktElektrischer Wasserkocher
ArtikelnummerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Maße (b x h x t)220 x 180 x 155 mm
Stromversorgung220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Stromverbrauch1800 - 2150 W
Wassermenge0,5 - 1,0 L
Guide de démarrage rapide
b
Bouilloire électriqueKAWK300EAL | KAWK300EBK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Utilisation prévue
La KAWK300EAL | KAWK300EBK Nedis est une bouilloire électrique pour bouillir
de l'eau.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
similaires telles que des cuisines.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1
Couvercle
2
Bec
3
Indicateur de niveau d’eau
4
Corps
5
Plaque de base
6
Bouton de libération du couvercle
7
Poignée
8
Interrupteur marche/arrêt
9
Câble d'alimentation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
• Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du « max ». Sinon, de l'eau chaude
peut éclabousser de la base.
• Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
• Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
• Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le câble. Saisissez toujours la
che et tirez.
• Ne pas utiliser le produit si la surface est ssurée.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
• Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
• Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
• N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux ammes ou à la
chaleur.
• Placez le produit sur une surface stable et plane.
• Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches. La manipulation
avec des mains mouillées peut provoquer un choc électrique.
• Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au lave-vaisselle.
• Ne pas retirer le couvercle pendant que l'eau bout.
Installer le produit
1. Retirez tous les emballages.
2. Placez le produit sur une surface stable et plane.
3. Remplissez la bouilloire au maximum et portez l'eau à ébullition.
4. Jetez l'eau.
5. Répétez 3 fois an d’éliminer toute poussière ou tout résidu du processus de
fabrication.
Utiliser le produit
1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Appuyez sur A
3. Remplissez A
La bouilloire est équipée d'une protection contre la surchaue. Elle met la
4
bouilloire hors tension si elle est utilisée avec une quantité d'eau insusante.
Après une surchaue, laissez le produit refroidir pendant au moins 10
-
minutes avant de l'utiliser à nouveau.
Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du «max». Sinon, de l'eau chaude
-
peut éclabousser de la base.
Ne pas renverser d’eau sur la base.
-
4. Fermez A
5. Mettez A
6. Connectez A
7. Appuyez sur A
A
8 s’allume.
La bouilloire chaue jusqu'à ce que l'eau bout.
Ne pas retirer le couvercle lorsque l'eau est en ébullition.
-
A
8 s’éteint.
8. Assurez-vous que le produit soit hors tension avant de le retirer de sa base.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, de la vapeur chaude peut
-
s’échapper.
6
pour ouvrir A1.
4
avec de l'eau.
1
.
4
sur A5.
9
à une prise de courant.
8
pour mettre le produit sous tension.
Spécications
ProduitBouilloire électrique
Article numéroKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensions (l x h x p)220 x 180 x 155 mm
Source d’alimentation220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Consommation d'énergie1800 - 2150 W
Quantité d'eau0,5 - 1,0 L
Verkorte handleiding
d
Elektrische waterkokerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Bedoeld gebruik
De Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK is een elektrische waterkoker om water
mee te koken.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen, zoals in de keuken.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie
en correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1
Deksel
2
Tuit
3
Waterstandindicator
4
Body
5
Basisplaat
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
• Houd het product buiten bereik van kinderen.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
aansluitbasis spatten.
• Sluit alleen aan op een geaard stopcontact.
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is
en voordat u het schoonmaakt.
• Haal de lader niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Trek altijd
aan de stekker.
• Gebruik het product niet als het oppervlak gebarsten is.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Raak de hete delen van het product niet direct aan.
• Laat het netsnoer niet met hete oppervlakken in aanraking komen.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
• Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
• Raak het product alleen met droge handen aan. Aanraken met natte handen
kan een elektrische schok veroorzaken.
• Dompel het product nooit onder in water en zet het nooit in de vaatwasser.
• Verwijder het deksel niet terwijl het water kookt
6
Dekselontgrendelingsknop
7
Handvat
8
Aan/Uit schakelaar
9
Stroomkabel
Het product installeren
1. Verwijder alle verpakkingen.
2. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
3. Vul de waterkoker tot de maximale lijn en breng het water aan de kook.
4. Gooi het water weg.
5. Herhaal 3 keer om stof of resten van het productieproces te verwijderen.
Het product gebruiken
1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
2. Druk op A
3. Vul A
De waterkoker is voorzien van een oververhittingsbeveiliging. Hierdoor
4
wordt de waterkoker uitgeschakeld als deze zonder voldoende water wordt
gebruikt.
Laat het product na oververhitting tenminste 10 minuten afkoelen voordat u
-
het opnieuw gebruikt.
Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
-
aansluitbasis spatten.
Mors geen water op de aansluitbasis.
-
4. Sluit A
5. Plaats A
6
om A1 te openen.
4
met water.
1
.
4
op A5.
6. Steek A9 in een stopcontact.
7. Druk op A
A
8 gaat branden.
De waterkoker wordt warmer tot het water kookt.
Verwijder het deksel niet terwijl het water kookt.
-
A
8 schakelt uit.
8. Zorg ervoor dat het product uitgeschakeld is voordat u het van de
aansluitbasis haalt.
Wees voorzichtig bij het openen van het deksel, er kan hete stoom
-
ontsnappen.
8
om het product aan te zetten.
Specicaties
ProductElektrische waterkoker
ArtikelnummerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Afmetingen (b x h x d)220 x 180 x 155 mm
Voeding220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Stroomverbruik1800 - 2150 W
Waterhoeveelheid0,5 - 1,0 L
Guida rapida all’avvio
j
Bollitore elettricoKAWK300EAL | KAWK300EBK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Uso previsto
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK è un bollitore dell’acqua elettrico.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Questo prodotto è inteso per l’utilizzo domestico o equivalente, ad esempio in
aree di cottura.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
1
Coperchio
2
Beccuccio
3
Indicatore del livello dell’acqua
4
Corpo
5
Piastra di base
6
Pulsante di rilascio del coperchio
7
Maniglia
8
Interruttore di accensione/spegnimento
9
Cavo di alimentazione
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Non riempire mai il bollitore oltre al livello “max”. In caso contrario l’acqua
bollente potrebbe spruzzare dalla base.
• Collegare solo a una presa dotata di messa a terra.
• Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia.
• Non scollegare il caricabatteria tirandolo per il cavo. Aerrare sempre la presa
e tirare.
• Non utilizzare il prodotto se la supercie presenta delle crepe.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
• Non toccare direttamente le parti calde del prodotto.
• Non lasciare che il cavo di alimentazione tocchi le superci calde.
• Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a amme libere o al calore.
• Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
• Maneggiare il prodotto solo con le mani asciutte. Se viene maneggiato con le
mani bagnate può causare scosse elettriche.
• Non immergere mai il prodotto in acqua né riporlo in lavastoviglie.
• Non rimuovere il coperchio mentre l’acqua è in ebollizione.
Installazione del prodotto
1. Rimuovere l’intero imballaggio.
2. Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
3. Riempire il bollitore no alla linea del massimo e portare l’acqua a
ebollizione.
4. Eliminare l’acqua.
5. Ripetere 3 volte per rimuovere eventuale polvere e residui del processo
produttivo.
Utilizzo del prodotto
1. Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
2. Premere A
3. Riempire A
Il bollitore è dotato di una protezione dal surriscaldamento. Questa spegne il
4
bollitore in caso di utilizzo senza acqua a sucienza.
Dopo il surriscaldamento, lasciar rareddare il prodotto per almeno 10 prima
-
di utilizzarlo di nuovo.
Non riempire mai il bollitore oltre al livello “max”. In caso contrario l’acqua
-
bollente potrebbe spruzzare dalla base.
Non versare acqua sulla base.
-
4. Chiudere A
5. Appoggiare A
6. Collegare A
7. Premere A
A
8 si accende.
Il bollitore inizia a scaldarsi no all’ebollizione dell’acqua.
Non rimuovere il coperchio mentre l’acqua è in ebollizione.
-
A
8 si spegne.
8. Assicurarsi che il prodotto sia spento prima di rimuoverlo dalla sua base.
Prestare attenzione quando si apre il coperchio: potrebbe fuoriuscire vapore
-
bollente.
6
per aprire A1.
4
d’acqua.
1
.
4
su A5.
9
a una presa elettrica.
8
per accendere il prodotto.
Speciche
ProdottoBollitore dell’acqua elettrico
Numero articoloKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensioni (l x a x p)220 x 180 x 155 mm
Alimentazione220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Consumo di corrente1800 - 2150 W
Quantità d’acqua0,5 - 1,0 L
Guía de inicio rápido
h
Hervidor eléctricoKAWK300EAL | KAWK300EBK
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Uso previsto por el fabricante
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK es un hervidor eléctrico para hervir agua.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Este producto está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y
similares, como en zonas de la cocina.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
1
Tapa
2
Surtidor
3
Indicador del nivel de agua
4
Cuerpo
5
Placa base
6
Botón de liberación de la tapa
7
Asa
8
Interruptor de encendido/apagado
9
Cable de alimentación
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
• Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría salpicar
agua caliente fuera de la base.
• Enchúfelo únicamente a una toma de corriente conectada a tierra.
• Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
• No desenchufe el cargador tirando del cable. Sujete siempre el enchufe y tire
de él.
• No use el producto si la supercie tiene grietas.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente el aparato si presenta daños o está defectuoso.
• No toque las partes calientes del producto directamente.
• No dejar que el cable de alimentación toque supercies calientes.
• No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni al calor.
• Coloque el producto en una supercie estable y plana.
• Maneje el producto solo con las manos secas. Tocarlo con las manos
húmedas puede causar una descarga eléctrica.
• Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas.
• No quite la tapa mientras el agua esté hirviendo.
Cómo instalar el producto
1. Retire todo el embalaje.
2. Coloque el producto en una supercie estable y plana.
3. Llene el hervidor hasta la línea «max» y ponga a hervir el agua.
4. Deseche el agua.
5. Repita 3 veces para eliminar cualquier polvo o residuo del proceso de
fabricación.
Uso del producto
1. Coloque el producto en una supercie estable y plana.
6
2. Pulse A
3. Llene A
El hervidor de jarra está equipado con un seguro contra sobrecalentamiento.
4
Este apagará el hervidor de jarra si se acciona sin suciente agua.
Tras un sobrecalentamiento, deje que el producto se enfríe durante, al
-
menos, 10 minutos antes de volver a utilizarlo.
para abrir A1.
4
con agua.
Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría salpicar
-
agua caliente fuera de la base.
No derrame nada de agua sobre la base.
-
1
4. Cierre A
5. Coloque A
6. Conecte A
7. Pulse A
A
8 se ilumina.
El hervidor calienta hasta que el agua hierva.
No quite la tapa mientras el agua esté hirviendo.
-
A
8 se apaga.
8. Asegúrese de que el producto está apagado antes de retirarlo de su base.
Tenga cuidado al abrir la tapa: puede salir vapor caliente.
-
.
4
sobre A5.
9
a una toma de corriente.
8
para encender el producto.
Especicaciones
ProductoHervidor de agua eléctrico
Número de artículoKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensiones (an. x al. x fo.)220 x 180 x 155 mm
Suministro eléctrico220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Consumo de energía1800 - 2150 W
Cantidad de agua0,5 - 1,0 L
Guia de iniciação rápida
i
Jarro elétricoKAWK300EAL | KAWK300EBK
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Utilização prevista
O KAWK300EAL | KAWK300EBK da Nedis é um jarro elétrico para ferver água.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Este produto destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares,
tais como zonas de cozinha.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1
Tampa
2
Bico
3
Indicador do nível da água
4
Corpo
5
Placa de base
6
Botão de abertura da tampa
7
Pega
8
Interruptor de ligar/desligar
9
Cabo de alimentação
Instruções de segurança
AVISO
-
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
• Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
• Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contrário, poderá haver
salpicos de água quente da base.
• Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
• Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar.
• Não desligue o carregador puxando o cabo. Segure sempre pela cha e puxe.
• Não utilize o produto se a sua superfície apresentar ssuras.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa.
Substitua imediatamente um dispositivo danicado ou defeituoso.
• Não toque nas partes quentes do produto diretamente.
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto com superfícies
quentes.
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor.
• Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
• Apenas manuseie o produto com as mãos secas. O manuseamento com as
mãos húmidas pode provocar choque elétrico.
• Nunca mergulhe o produto em água nem o coloque numa máquina de lavar
loiça.
• Não retire a tampa enquanto a água estiver a ferver
Instalação do produto
1. Remova toda a embalagem.
2. Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
3. Encha o jarro até à linha máxima e deixe a água ferver.
4. Deite a água fora.
5. Repita 3 vezes para remover eventuais poeiras ou resíduos do processo de
fabricação.
Utilização do produto
1. Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
2. Pressione A
3. Encha A
Este jarro elétrico está equipado com uma proteção contra
4
sobreaquecimento. Esta desliga o jarro elétrico se for utilizado sem água
suciente.
Após um sobreaquecimento, deixe o produto arrefecer durante, pelo menos,
-
10 minutos antes de voltar a utilizá-lo.
Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contrário, poderá haver
-
salpicos de água quente da base.
Não derrame água sobre a base.
-
4. Feche A
5. Coloque A
6. Ligue A
7. Pressione A
A
8 acende.
A chaleira aquece até a água ferver.
Não retire a tampa enquanto a água estiver a ferver.
-
A
8 desliga-se.
8. Certique-se de que o produto está desligado antes de o remover da sua
base.
Tenha cuidado ao abrir a tampa, pode escapar vapor quente.
-
6
para abrir A1.
4
com água.
1
.
4
sobre A5.
9
a uma tomada elétrica.
8
para ligar o produto.
Especicações
ProdutoJarro de água elétrico
Número de artigoKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensões (l x a X p)220 x 180 x 155 mm
Alimentação220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Consumo de energia1800 - 2150 W
Quantidade de água0,5 - 1,0 L
Snabbstartsguide
e
Elektrisk vattenkokareKAWK300EAL | KAWK300EBK
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Avsedd användning
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK är en elektrisk vattenkokare för kokning av
vatten.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljö och liknande applikationer
såsom köksutrymmen.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och
korrekt funktion.
Huvuddelar (bild A)
1
Lock
2
Pip
3
Vattennivåindikator
4
Stomme
5
Basplatta
6
Lockets frigöringsknapp
7
Handtag
8
Till-/från-strömbrytare
9
Strömkabel
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
• Förvara produkten utom räckhåll för barn.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker.
• Fyll aldrig kokaren över ”max”. Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte används och före
rengöring.
• Dra inte stickkontakten ur eluttaget genom att dra i sladden. Håll alltid i
kontakten när du drar.
• Använd inte produkten om ytan är sprucken.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart
en skadad eller defekt enhet.
• Vidrör inte produktens heta ytor.
• Låt inte nätsladden vidröra heta ytor.
• Utsätt inte produkten för direkt solljus, öppen eld eller värme.
• Placera produkten på en stabil och plan yta.
• Hantera produkten med endast torra händer. Hantering med våta händer
kan resultera i elchock.
• Sänk aldrig ner produkten i vatten, och placera den inte i en diskmaskin.
• Öppna inte locket när vattnet kokar.
Installera produkten
1. Avlägsna allt emballagematerial.
2. Placera produkten på en stabil och plan yta.
3. Fyll kokaren till max-linjen och låt vattnet koka upp.
4. Häll bort vattnet.
5. Upprepa 3 gånger för att avlägsna eventuellt damm eller rester från
tillverkningsprocessen.
Att använda produkten
1. Placera produkten på en stabil och plan yta.
2. Tryck på A
6
för att öppna A1.
Electric Kettle
With a capacity of 1 litre
KAWK300EAL | KAWK300EBK
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch - The Netherlands 11/19
A
1
2
3
4
5
ned.is/kawk300eal
ned.is/kawk300ebk
6
7
8
9
3. Fyll A4 med vatten.
Kokaren är försedd med ett överhettningsskydd. Det stänger av kokaren om
4
den används utan tillräcklig mängd vatten.
Låt produkten kallna i minst 10 minuter innan du använder den igen.
-
Fyll aldrig kokaren över ”max”. Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
-
Spill inte vatten på basen.
-
1
4. Stäng A
5. Placera A
6. Anslut A
7. Tryck på A
A
8 tänds.
Kokaren värms upp tills vattnet kokar.
Öppna inte locket när vattnet kokar.
-
A
8 släcks.
8. Säkerställ att produkten är avstängd innan du lyfter den från basen.
Var försiktig när du öppnar locket. Het ånga kan strömma ut.
-
.
4
på A5.
9
till ett eluttag.
8
för att slå på produkten.
Specikationer
ProduktElektrisk vattenkokare
ArtikelnummerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensioner (b x h x d)220 x 180 x 155 mm
Strömförsörjning220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Strömförbrukning1800 - 2150 W
Vattenmängd0,5 - 1,0 L
Pika-aloitusopas
g
Sähköinen vedenkeitinKAWK300EAL | KAWK300EBK
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Käyttötarkoitus
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK on sähköinen vedenkeitin.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja muissa vastaavissa
keittiöissä.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1
Kansi
2
Poistoaukko
3
Vesimäärän ilmaisin
4
Runko
5
Pohjalevy
6
Kannen avauspainike
7
Kahva
8
Virtakytkin
9
Sähköjohto
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
• Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
• Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
• Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi roiskua
alustasta.
• Kytke vain maadoitettuun pistorasiaan.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen
puhdistamista.
• Älä irrota laturia johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja vedä.
• Älä käytä tuotetta, jos sen pinta on murtunut.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
• Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.
• Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.
• Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai kuumuudelle.
• Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
• Käsittele tuotetta vain kuivin käsin. Tuotteen käsittely märin käsin voi
aiheuttaa sähköiskun.
• Älä upota laitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa.
• Älä avaa kantta, kun vesi kiehuu.
Tuotteen asentaminen
1. Poista kaikki pakkausmateriaalit.
2. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
3. Täytä vedenkeitin maksimitasolle ja kuumenna vesi kiehuvaksi.
4. Kaada vesi pois.
5. Toista 3 kertaa pölyn ja valmistuksessa syntyneiden jäämien poistamiseksi.
Tuotteen käyttäminen
1. Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
2. Paina A
3. Täytä säiliö A
4. Sulje kansi A
5. Aseta vedenkeittimen runko A
6. Kytke verkkovirta-adapteri A
7. Paina A
A
Vedenkeitin kuumenee, kunnes vesi kiehuu.
A
8. Varmista, että tuotteen virta on kytkeytynyt pois päältä ennen kuin otat sen
6
avataksesi A1:n.
4
vedellä.
Vedenkeittimessä on ylikuumenemissuoja. Se sammuttaa vedenkeittimen,
4
jos siinä ei ole tarpeeksi vettä.
Ylikuumenemisen jälkeen anna tuotteen jäähtyä vähintään 10 minuuttia
-
ennen sen käyttämistä uudelleen.
Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi roiskua
-
alustasta.
Älä kaada vettä alustan päälle.
-
1
.
8
kytkeäksesi tuotteen virran päälle.
4
alustan A5 päälle.
9
pistorasiaan.
8 syttyy.
Älä avaa kantta, kun vesi kiehuu.
-
8 sammuu.
pois alustalta.
Ole varovainen, kun avaat luukun. Kuumaa höyryä voi purkautua.
-
Tekniset tiedot
TuoteSähköinen vedenkeitin
TuotenroKAWK300EAL | KAWK300EBK
Mitat (l x k x s)220 x 180 x 155 mm
Virtalähde220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Virrankulutus1800 - 2150 W
Vesimäärä0,5 - 1,0 L
Hurtigguide
f
Elektrisk vannkokerKAWK300EAL | KAWK300EBK
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Tiltenkt bruk
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK er en elektrisk vannkoker for å koke vann
med.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet er tiltenkt å brukes i hjemmemiljøer og lignende bruksområder,
for eksempel kjøkkenområder.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet,
garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1
Lokk
2
Tut
3
Vann-nivåindikator
4
Hoveddel
5
Bunnplate
6
Frigjøringsknapp for lokket
7
Håndtak
8
På/av-knapp
9
Strømkabel
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
• Hold produktet utilgjengelig for barn.
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Fyll aldri vannkokeren over “max”-merket. Ellers er det fare for at varmt vann
spruter ut av basen.
• Koble bare til jordede strømuttak.
• Koble fra produktet når det ikke er i bruk og før rengjøring.
• Ikke koble fra laderen ved å trekke i kabelen. Hold alltid i støpselet når du
trekker.
• Ikke bruk produktet hvis overaten er sprukket.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller
defekt enhet med det samme.
• Ikke berør de varme delene til produktet direkte.
• Ikke la strømkabelen berøre varme overater.
• Ikke utsett produktet for direkte sollys, åpen amme eller varme.
• Sett produktet på en stabil og at overate.
• Produktet skal bare håndteres med tørre hender. Håndtering med våte
hender kan føre til elektrisk støt.
• Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin.
• Ikke ern lokket mens vannet koker
Installasjon av produktet
1. Fjern all emballasje.
2. Sett produktet på en stabil og at overate.
3. Fyll vannkokeren til max-linjen og kok vannet.
4. Hell ut vannet.
5. Gjenta dette 3 ganger for å erne støv eller rester som kan være igjen fra
produksjonsprosessen.
Bruk av produktet
1. Sett produktet på en stabil og at overate.
2. Trykk på A
6
for å åpne A1.
3. Fyll A4 med vann.
Vannkokeren er utstyrt med overopphetingsvern. Overopphetingsvernet slår
4
av vannkokeren dersom den tas i bruk uten at det er nok vann i den.
Etter overoppheting lar du produktet kjøle seg ned i omtrent 10 minutter før
-
du bruker det igjen.
Fyll aldri vannkokeren over “max”-merket. Ellers er det fare for at varmt vann
-
spruter ut av basen.
Ikke søl vann på basen.
-
1
4. Lukk A
5. Plasser A
6. Koble A
7. Trykk på A
A
8 begynner å lyse.
Vannkokeren varmes opp til vannet koker.
A
8 slås av.
8. Sørg for at produktet er slått av før du erner det fra basen.
.
4
på A5.
9
til et strømuttak.
8
for å slå på produktet.
Ikke ern lokket mens vannet koker.
-
Vær forsiktig når du åpner lokket. Varm luft kan unnslippe.
-
Spesikasjoner
ProduktElektrisk vannkoker
ArtikkelnummerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensjoner (b x d x h)220 x 180 x 155 mm
Strømforsyning220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Strømforbruk1800 - 2150 W
Vannmengde0,5 - 1,0 L
Vejledning til hurtig start
2
ElkedelKAWK300EAL | KAWK300EBK
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Tilsigtet brug
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK er en elektrisk vandkedel til at koge vand.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug og lignende anvendelser,
såsom i køkkenområder.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti
og korrekt funktion.
Hoveddele (billede A)
1
Låg
2
Tud
3
Indikator for vandniveau
4
Krop
5
Bundplade
6
Frigørelsesknap til låg
7
Håndtag
8
Tænd/sluk-kontakt
9
Strømkabel
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
• Hold produktet uden for børns rækkevidde.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
• Fyld aldrig kedlen over “max”. Ellers kan der blive sprøjte varmt vand ud af
basen.
• Slut kun til en jordforbundet stikkontakt.
• Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
• Tag ikke opladeren ud af kontakten ved at trække i ledningen. Tag altid fat i
stikket for at trække det ud.
• Brug ikke produktet, hvis overaden er revnet.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
• Rør ikke produktets varme dele direkte.
• Lad ikke strømkablet røre ved varme overader.
• Udsæt ikke produktet for direkte sollys, ammer eller varme.
• Placer produktet på en stabil og ad overade.
• Produktet må kun håndteres med tørre hænder. Hvis det håndteres med
våde hænder, kan det medføre elektrisk stød.
• Sænk aldrig produktet ned i vand, og læg det aldrig i opvaskemaskinen.
• Tag ikke låget af, mens vandet koger
Installation af produktet
1. Fjern al emballage.
2. Placer produktet på en stabil og ad overade.
3. Fyld kedlen til max-linjen, og bring vandet til kogning.
4. Smid vandet væk.
5. Gentag 3 gange for at erne støv eller rester fra produktionsprocessen.
Brug af produktet
1. Placer produktet på en stabil og ad overade.
2. Tryk på A
3. Fyld A
4. Luk A
5. Placer A
6. Slut A
7. Tryk på A
A
8 lyser.
Kedlen varmes op, indtil vandet koger.
A
8 slukkes.
8. Sørg for, at produktet er slukket, inden det tages af dets base.
6
for at åbne A1.
4
med vand.
Kandekedlen er udstyret med en overhedningsbeskyttelse. Dette slukker for
4
kandekedlen, hvis den bruges med tilstrækkeligt vand.
Efter overhedning skal produktet køle ned i mindst 10 minutter, før det
-
bruges igen.
Fyld aldrig kedlen over “max”. Ellers kan der blive sprøjte varmt vand ud af
-
basen.
Spild ikke vand på basen.
-
1
.
4
på A5.
9
til en stikkontakt.
8
for at tænde produktet.
Tag ikke låget af, mens vandet koger.
-
Vær forsigtig, når låget åbnes. Varm damp kan undslippe.
-
Specikationer
ProduktElektrisk vandkedel
VarenummerKAWK300EAL | KAWK300EBK
Mål (b x h x d)220 x 180 x 155 mm
Strømforsyning220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Strømforbrug1800 - 2150 W
Vandmængde0,5 - 1,0 L
Gyors beüzemelési útmutató
k
Elektromos vízforralóKAWK300EAL | KAWK300EBK
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Tervezett felhasználás
A Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK egy víz forralására használható elektromos
vízforraló.
A termék beltéri használatra készült.
A termék rendeltetésszerűen háztartási célra és hasonló helyeken, például
konyhában használható.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a
megfelelő működést.
Fő alkatrészek (A kép)
1
Fedél
2
Kiöntő
3
Vízszintjelző
4
Test
5
Alaplemez
6
Fedélkioldó gomb
7
Fogantyú
8
Be- és kikapcsológomb
9
Tápkábel
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
• A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
• Tartsa a terméket gyermekektől távol.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
• A vízforralót soha ne töltse a „max” jelzésen túl. Ellenkező esetben a forró víz
kifröccsenhet a vízforralóból.
• Kizárólag földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.
• Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék csatlakozódugóját.
• Nem a kábelnél fogva húzza ki a töltőt. Mindig fogja meg a dugót, és húzza
ki.
• Ne használja a terméket, ha sérült a felülete.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
hibás eszközt azonnal cserélje ki.
• Ne érjen közvetlenül a termék forró alkatrészeihez.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen forró felületekhez.
• Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hőnek.
• Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
• Csak száraz kézzel érjen a termékhez. Ha nedves kézzel ér hozzá, áramütést
szenvedhet.
• Soha ne merítse a terméket vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
• Ne távolítsa el a fedelet a víz forrása közben
A termék beüzemelése
1. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
2. Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
3. Töltse fel a vízforralót a „max” jelzésig, majd forralja fel a vizet.
4. Öntse ki a vizet.
5. A gyártási folyamat során keletkezett por vagy maradványok eltávolításához
ismételje meg 3 alkalommal.
A termék használata
1. Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
2. Nyomja meg a A
3. Töltse meg az A
A vízforraló túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve. Ez kikapcsolja a
4
vízforralót, ha nem elegendő mennyiségű vízzel üzemel.
Ha a termék túlmelegedett, hagyja lehűlni körülbelül 10 percen át, mielőtt
-
újra használja.
A vízforralót soha ne töltse a „max” jelzésen túl. Ellenkező esetben a forró víz
-
kifröccsenhet a vízforralóból.
Ne öntsön vizet a talpra.
-
4. Csukja be a A
5. Helyezze az A
6. Csatlakoztassa az A
7. Nyomja meg az A
Az A
8 világítani kezd.
A vízforraló a víz felforrásáig fűt.
Ne távolítsa el a fedelet a víz forrása közben.
-
Az A
8 kikapcsol.
8. Ügyeljen arra, hogy a termék kikapcsolt állapotban van, mielőtt eltávolítja a
talpról.
A fedél felnyitásakor legyen óvatos, forró gőz távozhat.
-
6
gombot a A1 kinyitásához.
4
részt vízzel.
1
részt.
4
részt az A5 részre.
9
részt egy elektromos csatlakozóaljzathoz.
8
gombot a termék bekapcsolásához.
Műszaki adatok
TermékElektromos vízforraló
CikkszámKAWK300EAL | KAWK300EBK
Méretek (sz x mé x ma)220 x 180 x 155 mm
Áramellátás220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Teljesítményfelvétel1800 - 2150 W
Vízmennyiség0,5 - 1,0 L
Przewodnik Szybki start
n
Czajnik elektrycznyKAWK300EAL | KAWK300EBK
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Przeznaczenie
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK to elektryczny czajnik do gotowania wody.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym i
podobnych niekomercyjnych miejscach o charakterze kuchennym.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo,
gwarancję i działanie.
Główne części (rysunek A)
1
Pokr ywa
2
Dzióbek
3
Wskaźnik poziomu wody
4
Korpus
5
Płytka podstawy
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
• Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej
instrukcji.
• Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Nigdy nie napełniaj czajnika powyżej poziomu „max”. W przeciwnym razie
woda może przelać się z podstawy.
• Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem.
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane, oraz przed
przystąpieniem do czyszczenia.
• Nie odłączaj ładowarki, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić wtyczkę i
pociągnąć ją.
• Nie używaj produktu, jeśli jego powierzchnia jest pęknięta.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
• Nie dotykaj gorących części produktu bezpośrednio.
• Przewód zasilający nie powinien dotykać gorących powierzchni.
• Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
otwartego ognia lub ciepła.
• Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
• Produktu należy dotykać wyłącznie suchymi dłońmi. Dotykanie mokrymi
dłońmi może spowodować porażenie prądem.
• Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie umieszczaj go w zmywarce do
naczyń.
• Nie zdejmuj pokrywki, gdy woda się gotuje.
6
Przycisk otwierania pokrywy
7
Uchwyt
8
Włącznik
9
Przewód zasilający
Instalowanie produktu
1. Usuń opakowanie.
2. Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
3. Napełnij czajnik do linii maksymalnego poziomu i zagotuj wodę.
4. Wylej wodę.
5. Powtórz 3 razy, aby usunąć kurz lub pozostałości z procesu produkcyjnego.
Użytkowanie produktu
1. Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
2. Naciśnij A
3. Napełnij A
4. Zamknij A
5. Umieść A
6. Podłącz A
7. Naciśnij A
Zaświeci się A
Czajnik nagrzewa się do czasu, aż woda się zagotuje.
A
8 zgaśnie.
8. Przed zdjęciem produktu z podstawy należy upewnić się, że jest on
6
, aby otworzyć A1.
4
wodą.
Czajnik jest wyposażony w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Spowoduje
4
to wyłączenie czajnika, jeśli zostanie on włączony bez wystarczającej ilości
wody.
Po przegrzaniu pozostaw produkt do ostygnięcia na około 10 minut.
-
Nigdy nie napełniaj czajnika powyżej poziomu „max”. W przeciwnym razie
-
woda może przelać się z podstawy.
Nie wylewaj wody na podstawę.
-
1
.
4
na A5.
9
do gniazdka elektrycznego.
8
, aby włączyć produkt.
8.
Nie zdejmuj pokrywki, gdy woda się gotuje.
-
wyłączony.
Zachowaj ostrożność podczas otwierania pokrywy – może się pojawić gorąca
-
para.
Specykacja
ProduktCzajnik elektryczny
Numer katalogowyKAWK300EAL | KAWK300EBK
Wymiary (sz. x wys. x gł.)220 x 180 x 155 mm
Zasilanie220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Zużycie energii1800 - 2150 W
Ilość wody0,5 - 1,0 L
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Ηλεκτρικός βραστήραςKAWK300EAL | KAWK300EBK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK είναι ένας ηλεκτρικός βραστήρας για το
βράσιμο νερού.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για το σπίτι και παρόμοιους χώρους όπως
μια κουζίνα.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην
ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
Καπάκι
2
Στόμιο
3
Ένδειξη στάθμης νερού
4
Κύριο σώμα
5
Πιάτο βάση
6
Κουμπί απελευθέρωσης καπακιού
7
Χειρολαβή
8
Διακόπτης ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης
9
Καλώδιο ρεύματος
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
• Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος
πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
συντήρησης.
• Ποτέ μην γεμίζετε το βραστήρα πάνω από το «max». Διαφορετικά μπορεί να
χυθεί καυτό νερό έξω από τη βάση.
• Συνδέστε μόνο σε πρίζα με γείωση.
• Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από τον
καθαρισμό.
• Μην αποσυνδέετε το φορτιστή τραβώντας από το καλώδιο. Να κρατάτε
πάντα γερά το φις και να τραβάτε.
• Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν η επιφάνεια του είναι κατεστραμμένη.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
• Μην αγγίζετε απευθείας τα θερμά μέρη του προϊόντος.
• Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με τις θερμές
επιφάνειες.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνές φλόγες ή θερμαντικά
στοιχεία.
• Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
• Χειριστείτε το προϊόν μόνο με στεγνά χέρια. Ο χειρισμός με βρεγμένα χέρια
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
• Ποτέ μην βυθίσετε το προϊόν σε νερό ή μην το βάλετε σε πλυντήριο πιάτων.
• Μην αφαιρείτε το καπάκι ενώ βράζει το νερό
Εγκατάσταση του προϊόντος
1. Απομακρύνετε τη συσκευασία.
2. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
3. Γεμίστε τον βραστήρα έως τη γραμμή max και βράστε το νερό.
4. Πετάξτε το νερό.
5. Επαναλάβετε 3 φορές για να απομακρύνετε τη σκόνη και τα υπολείμματα της
κατασκεύης του.
Χρήση το προϊόντος
1. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
2. Πατήστε το A
3. Γεμίστε A
Ο βραστήρας διαθέτει μία ασφάλεια υπερθέρμανσης. Αυτή θα
4
απενεργοποιήσει τον βραστήρα αν λειτουργεί με ανεπαρκή ποσότητα νερού.
Μετά την υπερθέρμανση, αφήστε το προϊόν να κρυώσει για περίπου 10
-
λεπτά προτού το χρησιμοποιήσετε ξανά.
Ποτέ μην γεμίζετε το βραστήρα πάνω από το «max». Διαφορετικά μπορεί να
-
χυθεί καυτό νερό έξω από τη βάση.
Μην ρίχνετε νερό πάνω στη βάση.
-
4. Κλείστε το A
5. Τοποθετήστε το A
6. Συνδέστε το A
7. Πατήστε A
A
8 φωτίζεται.
Ο βραστήρας θερμαίνεται μέχρι να βράσει το νερό.
Μην αφαιρείτε το καπάκι ενώ βράζει το νερό.
-
A
8 απενεργοποιείται.
8. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι απενεργοποιημένο προτού το απομακρύνετε
από την βάση του.
Δώστε προσοχή όταν ανοίγετε το καπάκι, μπορεί να βγει θερμός ατμός.
-
6
για να ανοίξετε A1.
4
με νερό.
1
.
4
στο A5.
9
σε μία πρίζα.
8
για να ενεργοποιήσετε το προϊόν.
Χαρακτηριστικά
ΠροϊόνΗλεκτρικός βραστήρας νερού
Αριθμός είδουςKAWK300EAL | KAWK300EBK
Διαστάσεις (μ x π x υ)220 x 180 x 155 mm
Τροφοδοσία ρεύματος220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Κατανάλωση ρεύματος1800 - 2150 W
Ποσότητα νερού0,5 - 1,0 L
Rýchly návod
1
Elektrická kanvicaKAWK300EAL | KAWK300EBK
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Určené použitie
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK je elektrická varná kanvica na uvedenie vody
do varu.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Tento výrobok je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako
sú kuchynské prostredia.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne
fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1
Veko
2
Hrdlo
3
Indikátor hladiny vody
4
Telo
5
Základná doska
6
Tlačidlo uvoľnenia veka
7
Rúčka
8
Hlavný vypínač
9
Napájací kábel
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
• Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Nikdy neplňte kanvicu nad značku „max“. V opačnom prípade môže horúca
voda striekať zo základne.
• Výrobok pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke.
• Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred čistením.
• Nabíjačku neodpájajte od elektrickej zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte
zástrčku a vytiahnite ju.
• Nepoužívajte výrobok, ak je povrch prasknutý.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené
alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte.
• Nedotýkajte sa priamo horúcich častí výrobku.
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.
• Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému ohňu a
vysokej teplote.
• Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
• S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia mokrými rukami
by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Nikdy neponárajte výrobok do vody ani ho nedávajte do umývačky riadu.
• Počas vrenia vody neotvárajte veko
Inštalácia výrobku
1. Odstráňte všetok baliaci materiál.
2. Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
3. Naplňte kanvicu po značku maximálnej hladiny a uveďte vodu do varu.
4. Vylejte vodu.
5. Postup zopakujte 3-krát, aby sa odstránil akýkoľvek prach alebo zvyšok z
procesu výroby.
Používanie výrobku
1. Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
2. Stlačením A
3. Naplňte A
Kanvica je vybavená funkciou ochrany proti prehriatiu. Táto funkcia vypne
4
kanvicu, ak sa použije bez vody.
Po prehriatí pred opätovným použitím nechajte výrobok vychladnúť
-
minimálne na 10 minút.
Nikdy neplňte kanvicu nad značku „max“. V opačnom prípade môže horúca
-
voda striekať zo základne.
Dbajte na to, aby sa na základňu nevyliala žiadna voda.
-
4. Zatvorte A
5. Umiestnite A
6. Pripojte A
7. Stlačením A
Rozsvieti sa A
Kanvica sa bude zohrievať dovtedy, kým voda nedosiahne bod varu.
Počas vrenia vody neotvárajte veko.
-
A
8 zhasne.
8. Pred oddelením výrobku od základne sa uistite, že je výrobok vypnutý.
Buďte opatrní pri otváraní veka, môže uniknúť horúca para.
-
6
otvorte A1.
4
vodou.
1
.
4
na A5.
9
k napájacej elektrickej zásuvke.
8
zapnite výrobok.
8.
Technické údaje
ProduktElektrická varná kanvica
Číslo výrobkuKAWK300EAL | KAWK300EBK
Rozmery (š x v x h)220 x 180 x 155 mm
Napájanie220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Spotreba energie1800 - 2150 W
Množstvo vody0,5 - 1,0 L
Rychlý návod
l
Elektrická konviceKAWK300EAL | KAWK300EBK
Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/kawk300eal
| ned.is/kawk300ebk
Zamýšlené použití
KAWK300EAL | KAWK300EBK značky Nedis je elektrická konvice určena k vaření
vody.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek je určen k použití v domácnosti a podobných prostředích, jako
jsou kuchyně apod.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné
fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1
Víko
2
Výsypka
3
Ukazatel úrovně vody
4
Tělo
5
Základna
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
• Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
• Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
• Nikdy konvici neplňte nad úroveň „max“. V opačném případě by mohlo dojít k
vystříknutí vody ze základny.
• Připojte vždy pouze do uzemněné stěnové zásuvky.
• Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze zásuvky.
• Nabíječku neodpojujte taháním za kabel. Zástrčku vždy uchopte a vytáhněte.
• Nepoužívejte výrobek, pokud je jeho povrch prasklý.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
• Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, otevřenému ohni či
vysokým teplotám.
• Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
• S výrobkem manipulujte vždy pouze suchýma rukama. Manipulace s
mokrýma rukama by mohla způsobit poranění elektrický proudem.
• Nikdy výrobek neponořujte do vody ani nedávejte do myčky nádobí.
• Když voda vaří, neotvírejte víko.
Instalace výrobku
1. Odstraňte veškerý obalový materiál.
2. Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
3. Naplňte konvici po rysku maximum a přiveďte vodu k varu.
4. Vylejte vodu.
5. Pro odstranění prachu a zbytků z výrobního procesu zopakujte tento proces
3krát.
Použití výrobku
1. Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
2. Stisknutím A
3. Naplňte A
Konvice je osazena pojistkou proti přehřátí. Ta konvici vypne v případě, že ji
4
spustíte s nedostatečným množstvím vody.
Než po přehřátí výrobek znovu použijete, nechte jej vychladnout po dobu
-
alespoň 10minut.
Nikdy konvici neplňte nad úroveň „max“. V opačném případě by mohlo dojít k
-
vystříknutí vody ze základny.
Nevylévejte vodu na základnu.
-
4. Zavřete A
5. Položte A
6. Zapojte A
7. Stiskem A
Rozsvítí se A
Konvice se zahřívá, dokud neuvaří vodu.
Když voda vaří, neotvírejte víko.
-
A
8 se vypne.
8. Před sundáním výrobku ze základny se ujistěte, že je výrobek vypnutý.
Při otvírání víka buďte opatrní, může dojít k úniku horké páry.
-
6
otevřete A1.
4
vodou.
1
.
4
na A5.
9
do stěnové zásuvky.
8
výrobek zapněte.
8.
Technické údaje
ProduktElektrická konvice k vaření vody
Číslo položkyKAWK300EAL | KAWK300EBK
Rozměry (š x v x h)220 × 180 × 155mm
Zdroj napájení220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Příkon1800 - 2150 W
Množství vody0,5 - 1,0 L
Ghid rapid de inițiere
y
Cană electricăKAWK300EAL | KAWK300EBK
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/kawk300eal | ned.is/kawk300ebk
Utilizare preconizată
Nedis KAWK300EAL | KAWK300EBK este o cană electrică pentru erberea apei.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Acest produs este destinat utilizării în gospodării și aplicații similare, de exemplu
bucătării.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția
și funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
1
Capac
2
Canal
3
Indicator pentru nivelul apei
4
Corp
5
Placă de bază
6
Buton eliberare capac
7
Mâner
8
Comutator pornit/oprit
9
Cablu electric
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
• Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
• Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
• Nu umpleți niciodată cana peste nivelul „max”. În caz contrar, apa erbinte
poate împroșca pe bază.
• Conectați numai la o priză cu împământare.
• Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare.
• Nu trageți de cablu pentru a deconecta încărcătorul. Apucați întotdeauna
ștecherul și trageți de acesta.
• Nu folosiți produsul în cazul în care suprafața sa este surată.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat un dispozitiv deteriorat sau defect.
• Nu atingeți direct părțile erbinți ale produsului.
• Nu lăsați cablul electric să atingă suprafețele erbinți.
• Nu expuneți produsul la lumina directă a soarelui, foc deschis sau surse de
căldură.
• Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
• Manevrați produsul exclusiv cu mâinile uscate. Manevrarea cu mâinile ude
poate produce electrocutare.
• Nu scufundați niciodată produsul în apă și nu îl puneți într-o mașină de
spălat vase.
• Nu îndepărtați capacul în timp ce erbe apa
Instalarea produsului
1. Îndepărtați toate ambalajele.
2. Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
3. Umpleți cana până la linia max și așteptați să arbă apa.
4. Aruncați apa.
5. Repetați de 3 ori pentru a îndepărta orice urme de praf sau reziduuri din
procesul de fabricație.
Utilizarea produsului
1. Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
2. Apăsați A
3. Umpleți A
4. Închideţi A
5. Așezați A
6. Conectați A
7. Apăsați A
A
8 se aprinde.
Cana se încălzește până la erberea apei.
A
8 se oprește.
8. Asigurați-vă că produsul este oprit când îl ridicați de pe bază.
6
pentru a deschide A1.
4
cu apă.
Cana este prevăzută cu un element de protecție la supraîncălzire. Acesta va
4
deconecta cana dacă este lăsată să funcționeze fără sucientă apă.
După supraîncălzire, lăsați produsul să se răcească timp de aproximativ 10
-
minute înainte de a-l folosi din nou.
Nu umpleți niciodată cana peste nivelul „max”. În caz contrar, apa erbinte
-
poate împroșca pe bază.
Nu lăsați apa să curgă pe bază.
-
Nu îndepărtați capacul în timp ce erbe apa.
-
Aveți grijă la deschiderea capacului, poate ieși abur erbinte.
-
1
.
4
pe A5.
9
la o priză electrică.
8
pentru a porni produsul.
Specicaţii
ProdusCană electrică pentru apă
Numărul articoluluiKAWK300EAL | KAWK300EBK
Dimensiuni (l x î x a)220 x 180 x 155 mm
Alimentare electrică220 - 240 VAC / 50 - 60 Hz
Consum de electricitate1800 - 2150 W
Cantitate de apă0,5 - 1,0 L
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.