Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one)
manual heat charge control, with integrated thermostat[no]
manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback[no]
electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback[no]
fan assisted heat output[no]
Type of heat output/room temperature control (select one)
single stage heat output and no room temperature control[no]
two or more manual stages, no room temperature control[yes]
with mechanic thermostat room temperature control[no]
with electronic room temperature control[no]
electronic room temperature control plus day timer[no]
electronic room temperature control plus week timer[no]
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence detection[no]
room temperature control, with open window detection[no]
with distance control option[no]
with adaptive start control[no]
with working time limitation[no]
with black bulb sensor[no]
Contact detailsNedis BV, De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
nom
min
max,c
max
min
sb
Hurtigguide 15
f
Vejledning til hurtig start 16
2
Gyors beüzemelési útmutató 18
k
Przewodnik Szybki start 19
n
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 20
x
Rýchly návod 21
1
Rychlý návod 23
l
Ghid rapid de inițiere 24
y
1.1 kW
0.0 kW
1.1 kW
0 kW
0 kW
0.000 kW
Page 3
A
13243 8 9567
B
3
75 cm225 cm
60 cm
2
3
2
1
60 cm
2
60 cm
2
2
2
1
60 cm
75 cm225 cm
2
Page 4
C
D
257 mm
Page 5
Quick start guide
a
Bathroom heater
For more information see the extended manual online:
ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Intended use
This product is a heater that allows the user to control the
surrounding temperature in the bathroom.
This product is intended for indoor use only.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional
use.
This product can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved.
Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/o the product provided that it has been placed or installed in
its intended normal operating position and they have been given
supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children aged from 3
years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the
product or perform user maintenance.
Children shall not play with the product.
The product is intended for use in household environments for
typical housekeeping functions that may also be used by non-expert
users for typical housekeeping functions, such as: shops, oces
other similar working environments, farm houses, by clients in
hotels, motels and other residential type environments and/or in
bed and breakfast type environments.
This product is not suitable for primary heating purposes.
Any modication of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Specications
ProductBathroom Heater
Article numberHTBA10GY
Dimensions (d x w x h)100 x 560 x 160 mm
Input power220-240 V ~ 50 Hz
Rating power1000 - 1200 W
WaterproofIPX4
Cable length1.4 m
Main parts (image A)
1 Bathroom heater
2 Wall mount
3 Mounting hole
4 Wall mount lid
Indication for a hot surface. Contact may cause
burns. Do not touch.
WARNING
-
• Ensure you have fully read and understood the instructions in
this document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
• Only use the product as described in this document.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace
a damaged or defective product immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
• Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a
shower or swimming pool.
• Do not locate the product immediately below a power outlet.
• Unplug the product from the power source and other equipment
if problems occur.
• Always use the voltage (A.C. Only) marked on the rating label.
• Before cleaning and maintenance, switch o the product and
disconnect the product from the power source.
• Close supervision is necessary when the product is used by or
near children, animals or inrm persons.
• Do not use the product near explosive or ammable materials.
• Always unwind the power cable before using the product.
• Do not let the power cable touch hot surfaces.
• Only use the product in the upright position.
• Keep the air inlet grill clean.
• The power cable cannot be replaced. If the cable is damaged the
product should be scrapped.
• Disconnect the product from the power source before service
and when replacing parts.
Bathroom zones (image B)
Never use the product while taking a shower or bath. This might
4
cause an electric shock.
BathroomShower roomSuitability
0 The area inside the
bath.
1 The area is the same
width as zone 0 (the
width of the bath)
extending to 2.25 m
above the nished
oor level.
2 The area is the same
height as zone 1 (2.25
m), extended to 0.6 m
around the bath.
3 Remaining spaceRemaining spaceSuitable
The area inside the
shower basin.
The area is 2.25 m
from the nished
oor level or the
height of the xed
shower head.
The area is the same
height as zone 1,
extended to 0.6 m
around the shower
basin.
Not suitable
Not suitable
Not suitable
Installing the product (image C + D)
Only install the product in zone 3, at least 1.8 m above the
4
ground and 30 cm below the ceiling.
1. Drill holes with a diameter of 8 mm and place the plugs A
2. Remove the wall mount lid A
The bathroom heater A1 can now rotate further than 40°.
4
3. Rotate A
1
for better access to the mounting holes A3.
4
from the wall mount A2.
7
.
5
Page 6
4. Fasten A1 with the screws A6.
5. Make sure the product hangs secure.
6. Place back A
A1 is now limited to a rotation of 40°.
4
4
.
Switching on the product
1. Plug the power cable A5 into a power outlet.
2. Pull the pull cord A
The mode indicator A
Mode
0 O
1 600 W
2 1200 W
c
Badezimmerheizung
9
repeatedly to switch between modes.
8
shows the current mode.
Kurzanleitung
HTBA10GY
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/htba10gy
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist eine Heizung, die dem Benutzer die Kontrolle der
Umgebungstemperatur ermöglicht.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen gedacht.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen
dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden
und die bestehenden Gefahren verstehen.
Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, außer sie werden
durchgehend beaufsichtigt.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann Ein-/
Ausschalten, wenn es in der gedachten normalen Betriebsposition
steht oder installiert wurde und die Kinder beaufsichtigt werden
oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden
und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder zwischen 3 und
8 Jahren dürfen das Gerät weder mit dem Stromnetz verbinden,
noch Einstellungen verändern, das Produkt reinigen oder
Wartungsarbeiten durchführen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Das Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen
für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht
fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z.B.:
in Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen,
Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Unterkünften und/oder in Pensionen.
Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke geeignet.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezikationen
ProduktBadezimmerheizung
ArtikelnummerHTBA10GY
Größe (T x B x H)100 x 560 x 160 mm
Eingangsleistung220-240 V ~ 50 Hz
Nennleistung1000 - 1200 W
WasserdichtIPX4
Kabellänge1,4 m
Um ein Überhitzen zu vermeiden, decken Sie das
Produkt nicht ab.
Kennzeichen für eine heiße Oberäche. Kontakt
kann zu Verbrennungen führen. Nicht berühren.
WARNUNG
-
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie
das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen
auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes
oder defektes Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie
Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
• Verwenden Sie diese Heizung nicht in unmittelbarer Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
• Stellen Sie das Produkt nicht unmittelbar unter eine Steckdose.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer
Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
• Nutzen Sie immer die Spannung (nur A.C.) wie auf dem Typschild
angegeben.
• Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und
trennen Sie die Verbindung zur Stromquelle.
• Wird das Produkt von oder in der Nähe von Kindern, Tieren oder
hilfebedürftigen Personen verwendet, ist eine aufmerksame
Beaufsichtigung erforderlich.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von explosiven
oder entzündlichen Materialien.
• Wickeln Sie das Stromkabel immer vollständig ab, bevor Sie das
Produkt verwenden.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberächen berühren.
• Verwenden Sie das Produkt nur in aufrechter Position.
• Halten Sie den Lufteinlass sauber.
• Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel
beschädigt ist, muss das Produkt entsorgt werden.
• Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim
Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
6
Page 7
Badezimmerzonen (Abbildung B)
Verwenden Sie das Produkt niemals während des Duschens oder
4
Badens. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
BadewanneDuscheEignung
0 Der Bereich innerhalb
der Badewanne.
1 Der Bereich hat die
gleiche Breite wie
Zone 0 (die Breite
der Badewanne) und
erstreckt sich bis 2,25
m über der Fertigfußbodenoberäche.
2 Der Bereich hat die
gleiche Höhe wie
Zone 1 (2,25 m),
erweitert auf 0,6 m
um die Badewanne.
3 Übrige BereicheÜbrige BereicheGeeignet
Der Bereich
innerhalb der
Dusche.
Der Bereich erstreckt sich bis zu
2,25 m von der Fußbodenoberäche
bzw. zur Höhe des
Duschkopfs.
Der Bereich hat die
gleiche Höhe wie
Zone 1, erweitert
auf 0,6 m um die
Dusche.
Nicht
geeignet
Nicht
geeignet
Nicht
geeignet
Installation des Produkts (Abbildung C + D)
Installieren Sie das Produkt nur in Bereich 3, mindestens 1,8 m
4
über dem Boden und 30 cm unter der Decke.
1. Bohren Sie Löcher mit 8 mm Durchmesser und setzen Sie die
7
Dübel A
2. Entfernen Sie den Wandhalterungsdeckel A
3. Drehen Sie A
4. Befestigen Sie A
5. Stellen Sie sicher, dass das das Produkt fest hängt.
6. Setzen Sie A
ein.
Wandhalterung A
Die Badheizung A1 kann nicht mehr als 40° gedreht werden.
4
Befestigungslöchern A
A1 ist nun auf eine Drehung von 40° beschränkt.
4
2
.
1
für einen besseren Zugang zu den
3
.
1
mit den Schrauben A6.
4
wieder auf.
4
von der
Einschalten des Produkts
1. Stecken Sie das Stromkabel A5 in eine Steckdose.
2. Ziehen Sie mehrmals an der Zugkordel A
wechseln.
Die Modusanzeige A
Modus
0 Aus
1 600 W
2 1200 W
b
8
zeigt den aktuellen Modus an.
Guide de démarrage rapide
Chauage de salle de bain
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/htba10gy
9
, um die Modi zu
HTBA10GY
Utilisation prévue
Ce produit est un radiateur qui permet à l’utilisateur de contrôler la
température ambiante dans la salle de bain.
Ce produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de
manière occasionnelle.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi
que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf dans
le cadre d’une surveillance continue.
Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans ne doivent mettre le
produit sous / hors tension que s'il a été placé ou installé dans la
position de fonctionnement normal prévue et si une surveillance
ou des instructions concernant l'utilisation du produit en toute
sécurité ont été données et qu’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants âgés de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et
nettoyer le produit ni eectuer de maintenance.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements
domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent
également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des
fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux,
autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients
dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel
et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Ce produit n’est pas adapté comme chauage principal.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
ProduitChauage de salle de bain
Article numéroHTBA10GY
Dimensions (p x l x h)100 x 560 x 160 mm
Puissance d'entrée220-240 V ~ 50 Hz
Puissance nominale1000 - 1200 W
ÉtancheIPX4
Longueur de câble1,4 m
Pièces principales (image A)
1 Chauage de salle de bain
2 Montage mural
3 Trou de montage
4 Couvercle de montage
mural
5 Câble d'alimentation
6 Vis (2x)
7 Chevilles (2x)
8 Indicateur de mode
9 Tirette
Consignes de sécurité
IcôneDescription
Pour éviter toute surchaue, ne couvrez pas le
produit.
Indication de surface chaude. Tout contact peut
provoquer des brûlures. Ne pas toucher.
AVERTISSEMENT
-
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions
de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez l'emballage et le présent document pour référence
ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit
endommagé ou défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an
de réduire les risques d'électrocution.
7
Page 8
• N’utilisez pas ce radiateur à proximité immédiate d’un bain, d’une
douche ou d’une piscine.
• Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
• Toujours utiliser la tension (C.A. seulement) marquée sur
l’étiquette de données électriques.
• Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors
tension et débranchez le produit de la source d’alimentation.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est
utilisé par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes
inrmes.
• Ne pas utiliser le produit à proximité de matériaux explosifs ou
inammables.
• Déroulez toujours le câble d'alimentation avant d'utiliser le
produit.
• Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces
chaudes.
• N’utilisez le produit que dans une position verticale.
• Gardez la grille d'entrée d'air propre.
• Le câble d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le câble est
endommagé, le produit doit être mis au rebut.
• Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout
entretien et lors du remplacement de pièces.
Zones de salle de bain (image B)
N’utilisez jamais le produit en prenant une douche ou un bain.
4
Cela pourrait provoquer un choc électrique.
Salle de bainSalle de doucheAdéquation
0 La zone à l’intérieur
de la baignoire.
1 La zone est de la
même largeur que
la zone 0 (la largeur
de la baignoire)
s’étendant jusqu’à
2,25 m au-dessus du
niveau du sol ni.
2 La zone est à la même
hauteur que la zone
1 (2,25 m), étendue
à 0,6 m autour de la
baignoire.
3 Espace restantEspace restantAdapté
La zone à l’intérieur
du bac de douche.
La zone est à 2,25
m du niveau du sol
ni ou de la hauteur
de la pomme de
douche xe.
La zone est à la
même hauteur que
la zone 1, étendue à
0,6 m autour du bac
de douche.
Inadapté
Inadapté
Inadapté
Installer le produit (image C+ D)
Installez le produit uniquement dans la zone 3, au moins 1,8 m
4
au-dessus du sol et 30 cm en dessous du plafond.
1. Percez des trous de 8 mm de diamètre et insérez les chevilles
7
A
.
2. Enlevez le couvercle de montage mural A
2
A
.
Le chauage de salle de bain A1 peut maintenant tourner
4
au-delà de 40°.
3. Tournez A
4. Fixez A
5. Assurez-vous que le produit soit accroché en toute sécurité.
6. Remettez A
1
pour un meilleur accès aux trous de montage A3.
1
avec les vis A6.
4
A1 est désormais limité à une rotation de 40°.
4
.
4
du montage mural
Mettre le produit sous tension
1. Branchez le câble d'alimentation A5 dans une prise de courant.
2. Tirez sur la tirette A
modes.
9
à plusieurs reprises pour basculer entre les
L’indicateur de mode A8 montre le mode actuel.
Mode
0 Arrêt
1 600 W
2 1200 W
Verkorte handleiding
d
Badkamerkachel
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Bedoeld gebruik
Het product is een kachel waarmee de gebruiker de
omgevingstemperatuur in de badkamer kan regelen.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of
voor incidenteel gebruik.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk
vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of
hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en
ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn.
Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt worden gehouden,
tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.
Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het product alleen
aan-/uitzetten als het in de beoogde normale gebruiksstand staat
of is geïnstalleerd en als iemand toezicht op hen houdt of hen is
uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze
begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen vanaf 3 jaar en
jonger dan 8 jaar mogen het product niet aansluiten, regelen of
reinigen en mogen geen onderhoud aan het product uitvoeren.
Kinderen mogen niet met het product spelen.
Het product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen
voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden
gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische
huishoudelijke functies, zoals: winkels, kantoren en andere
soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels,
motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het
type “bed & breakfast”.
Dit product is niet geschikt voor primaire verwarmingsdoeleinden.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid,
garantie en correcte werking.
Specicaties
ProductBadkamerkachel
ArtikelnummerHTBA10GY
Afmetingen (l x b x h)100 x 560 x 160 mm
Ingangsvermogen220-240 V ~ 50 Hz
Nominaal vermogen1000 - 1200 W
WaterdichtIPX4
Kabellengte1,4 m
Dek het product niet af om oververhitting te
voorkomen.
2 De ruimte is net zo
hoog als zone 1 (2,25
m), en strekt zich
uit tot 0,6 m rond
het bad.
3 Resterende ruimteResterende ruimteGeschikt
De ruimte is net zo
hoog als zone 1,
en strekt zich uit
tot 0,6 m rond de
douchebak.
Niet geschikt
Indicatie dat aangeeft dat het oppervlak heet
is. Contact kan brandwonden veroorzaken. Niet
aanraken.
WAARSCHUWING
-
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen
en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt.
Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect
is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
• Gebruik deze kachel niet in de onmiddellijke omgeving van een
bad, een douche of een zwembad.
• Plaats het product niet direct onder een stopcontact.
• Haal de stekker van het product uit de voedingsbron en
ontkoppel het van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Gebruik altijd de spanning (alleen wisselstroomspanning) zoals
aangegeven op het informatielabel.
• Zet het product vóór reiniging en onderhoud uit en haal de
netstekker van het product uit het stopcontact.
• Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer het product door
of in de buurt van kinderen, dieren of zwakbegaafde personen
wordt gebruikt.
• Gebruik het product niet in de buurt van explosieve of
ontvlambare materialen.
• Wikkel het netsnoer altijd af voordat u het product gebruikt.
• Laat het netsnoer niet met hete oppervlakken in aanraking
komen.
• Gebruik het product alleen rechtop.
• Houd het luchtinlaatrooster schoon.
• De voedingskabel kan niet vervangen worden. Als de kabel
beschadigd is, moet het product worden gesloopt.
• Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor
onderhoud en bij het vervangen van onderdelen.
Badkamerzones (afbeelding B)
Gebruik het product nooit terwijl u een douche of bad neemt. Dit
4
kan een elektrische schok veroorzaken.
BadkamerDoucheruimteGeschiktheid
0 De ruimte binnen
het bad.
1 De ruimte is net zo
breed als zone 0 (de
breedte van het bad)
en strekt zich uit tot
2,25 m boven de
afgewerkte vloer.
De ruimte binnen
de douchebak.
De ruimte is 2,25 m
vanaf de afgewerkte
vloer of de hoogte
van de vaste
douchekop.
Niet geschikt
Niet geschikt
Het product installeren (afbeelding C + D)
Installeer het product alleen in zone 3, ten minste 1,8 m boven de
4
grond en 30 cm onder het plafond.
1. Boor gaten met een diameter van 8 mm en plaats de pluggen
7
A
.
2. Verwijder het wandmontage deksel A
2
A
.
De badkamerkachel A1 kan nu meer dan 40° draaien.
4
1
3. Draai A
4. Bevestig A
5. Zorg ervoor dat het product stevig bevestigd is.
6. Plaats A
zodat u beter bij de montagegaten A3 kunt.
1
met de schroeven A6.
4
terug.
A1 heeft nu een beperkte rotatie van 40°.
4
4
van de wandbeugel
Het product aanzetten
1. Steek de stekker van het netsnoer A5 in een stopcontact.
2. Trek herhaaldelijk aan het trekkoord A
schakelen.
De modus-indicator A
Modus
0 Uit
1 600 W
2 1200 W
j
8
toont de huidige modus aan.
Guida rapida all’avvio
Scaldabagno
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online: ned.is/htba10gy
9
om tussen de modi te
HTBA10GY
Uso previsto
Il presente prodotto è un riscaldatore che consente all’utente di
controllare la temperatura ambiente del bagno.
Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o
ad un uso occasionale.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto
almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali e mentali
ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia
solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in
grado di capire i rischi connessi.
I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a
meno che non siano sorvegliati continuamente.
I bambini di età dai 3 agli 8 anni devono solo accendere/spegnere
il prodotto purché sia posizionato o installato nella sua normale
posizione di funzionamento e siano sorvegliati o abbiano ricevuto
istruzioni sull’utilizzo sicuro del prodotto e comprendano i pericoli
esistenti. I bambini di età dai 3 agli 8 anni non devono collegare,
regolare e pulire il prodotto, né eseguire la manutenzione a cura
dell’utente.
I bambini non devono giocare con il prodotto.
9
Page 10
Il prodotto è inteso per l’uso in ambienti domestici e può essere
utilizzato anche da utenti non esperti per funzioni tipicamente
domestiche come negozi, uci, altri ambienti di lavoro simili,
agriturismi, clienti di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
e/o ambienti di tipo bed and breakfast.
Il prodotto non è adatto per scopi di riscaldamento primari.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze
per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciche
ProdottoScaldabagno
Numero articoloHTBA10GY
Dimensioni (p x l x a)100 x 560 x 160 mm
Potenza assorbita220-240 V ~ 50 Hz
Potenza nominale1000 - 1200 W
ImpermeabileIPX4
Lunghezza del cavo1,4 m
6 Viti (2x)
7 Tasselli (2x)
8 Indicatore modalità
9 Tirare il cavo
5 Cavo di alimentazione
Istruzioni di sicurezza
IconaDescrizione
Per evitare il surriscaldamento, non coprire il
prodotto.
Indicazione di supercie bollente. Il contatto può
causare ustioni. Non toccare.
ATTENZIONE
-
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare la confezione e il presente documento per farvi
riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente
documento.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa.
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
• Non usare il riscaldatore nelle immediate vicinanze di una vasca
da bagno, una doccia o una piscina.
• Non posizionare il prodotto direttamente sotto a una presa di
corrente.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre
apparecchiature se si vericano problemi.
• Utilizzare sempre la tensione (solo CA) indicata sull’etichetta dei
valori nominali.
• Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto e
scollegarlo dall’alimentazione.
• È necessaria una supervisione costante quando il prodotto è
utilizzato da o accanto a bambini, animali o persone inferme.
• Non utilizzare il prodotto accanto a materiali esplosivi o
inammabili.
• Svolgere sempre il cavo di alimentazione prima di usare il
prodotto.
• Non lasciare che il cavo di alimentazione tocchi le superci calde.
• Utilizzare il prodotto solo in posizione verticale.
• Tenere pulita la griglia di ingresso dell’aria.
• Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è
danneggiato, il prodotto deve essere scartato.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di
eettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
Zone del bagno (immagine B)
Non usare mai il prodotto mentre si fa la doccia o il bagno.
4
Potrebbe causare scosse elettriche.
Bagno con vascaBagno con docciaIdoneità
0 L’area all’interno della
vasca.
1 L’area è della stessa
ampiezza della zona
0 (l’ampiezza della
vasca) che si estende
per 2,25 m sopra al
livello del pavimento
nito.
2 L’area è della stessa
altezza della zona 1
(2,25 m), estesa a 0,6
m intorno alla vasca.
3 Spazio rimanenteSpazio rimanenteIdoneo
L’area all’interno
della doccia.
L’area corrisponde
a 2,25 m dal livello
del pavimento nito
o all’altezza del
soone sso.
L’area è della stessa
altezza della zona
1, estesa a 0,6 m
intorno alla cabina
doccia.
Non idoneo
Non idoneo
Non idoneo
Installazione del prodotto (immagine C + D)
Installare il prodotto solo nella zona 3, ad almeno 1,8 m dal suolo
4
e 30 cm sotto il sotto.
1. Praticare dei fori con un diametro di 8 mm e posizionare i tasselli
7
A
.
2. Rimuovere il coperchio del supporto a parete A
3. Ruotare A
4. Fissare A
5. Assicurarsi che il prodotto sia appeso in sicurezza.
6. Reinserire A
2
parete A
.
Il riscaldatore del bagno A1 ora può ruotare di oltre 40°.
4
1
per un migliore accesso ai fori di montaggio A3.
1
con le viti A6.
4
A1 è ora limitato a una rotazione di 40°.
4
.
4
dal supporto a
Accensione del prodotto
1. Collegare il cavo di alimentazione A5 alla presa elettrica.
2. Tirare ripetutamente il cordino A
all'altra.
L'indicatore della modalità A
Modalità
0 Spento
1 600 W
2 1200 W
10
9
per passare da una modalità
8
mostra la modalità corrente.
Page 11
Guía de inicio rápido
h
Calefactor de baño
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea: ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Uso previsto por el fabricante
Este producto es un calefactor que permite al usuario controlar la
temperatura circundante en el cuarto de baño.
Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para
una utilización puntual.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que
implica o se les supervise.
Mantener alejado de niños menores de 3 años, salvo que haya
supervisión constante.
Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán encender/apagar el
dispositivo siempre y cuando esté situado o instalado en su
posición de uso normal prevista y se les haya explicado cómo
usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les
supervise. Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar
ni limpiar el producto, ni tampoco realizar tareas de mantenimiento.
Los niños no deben jugar con el producto.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para
tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios
no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas,
ocinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de
clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o
en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Este producto no es adecuado para calefacción primaria.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especicaciones
ProductoCalefactor de baño
Número de artículoHTBA10GY
Dimensiones (la x an x al)100 x 560 x 160 mm
Potencia de entrada220-240 V ~ 50 Hz
Potencia nominal1000 - 1200 W
ImpermeabilidadIPX4
Longitud del cable1,4 m
Partes principales (imagen A)
1 Calefactor de baño
2 Fijación de pared
3 Oricio de jación
4 Tapa para montaje en pared
6 Tornillos (2x)
7 Tacos (2x)
8 Indicador de modo
9 Cable
5 Cable de alimentación
Instrucciones de seguridad
IconoDescripción
Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el
producto.
Indicación de supercie caliente. El contacto
puede causar quemaduras. No tocar.
ADVERTENCIA
-
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este
documento.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta
daños o está defectuoso.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico
cualicado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de
descargas eléctricas.
• No utilice este calefactor en las inmediaciones de una bañera,
una ducha o una piscina.
• No sitúe el producto justo debajo de una toma de corriente.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros
equipos si surgen problemas.
• Utilice siempre la tensión (solo CA) marcada en la etiqueta de
clasicación.
• Antes de las tareas de limpieza y mantenimiento, apague el
producto y desenchúfelo de la toma de alimentación.
• Se requiere una atenta supervisión cuando el aparato lo utilice
un niño o se use cerca de niños, personas enfermas y animales.
• No utilice el producto cerca de materiales explosivos o
inamables.
• Desenrolle siempre el cable de alimentación antes de utilizar el
producto.
• No dejar que el cable de alimentación toque supercies calientes.
• Utilice el producto únicamente en posición vertical.
• Mantenga limpia la rejilla de entrada de aire.
• El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable está
dañado, el producto se debería desechar.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de
hacer una revisión y al sustituir piezas.
Zonas del cuarto de baño (imagen B)
Jamás utilice el producto mientras se duche o se bañe. Esto
4
podría provocar una descarga eléctrica.
BañoDuchaIdoneidad
0 El área dentro de la
bañera.
1 El área tiene la misma
anchura que la zona
0 (la anchura de
la bañera) que se
extiende a 2,25m por
encima del nivel del
suelo acabado.
2 El área tiene la misma
altura que la zona 1
(2,25m), extendida a
0,6m alrededor del
baño.
3 Espacio restanteEspacio restanteAdecuado
El área dentro del
plato de ducha.
El área está a 2,25m
del nivel del suelo
acabado o de la
altura del cabezal
jo de la ducha.
El área tiene la
misma altura que la
zona 1, extendida a
0,6m alrededor del
plato de cucha.
Inadecuado
Inadecuado
Inadecuado
11
Page 12
Cómo instalar el producto (imagen C + D)
Instale el producto sólo en la zona 3, con al menos 1,8 m por
4
encima del suelo y 30 cm por debajo del techo.
1. Perfore agujeros con un diámetro de 8 mm y coloque los
conectores A
2. Quite la tapa para montaje en pared A
El calentador para el baño A1 ahora podrá rotar más de 40°.
4
3. Hágalo rotar A
A
4. Fije A
5. Asegúrese de que el producto queda colgado de forma segura.
6. Vuelva a colocar A
A1 está ahora limitado a una rotación de 40°.
4
7
3
.
1
con los tornillos A6.
.
1
para acceder mejor a los oricios de jación
4
.
4
de la jación A2.
Cómo encender el producto
1. Enchufe el cable de alimentación A5 en un toma de corriente.
2. Tire del cable repetidamente A
El indicador de modo A
Modo
0 Apagado.
1 600 W
2 1200 W
Guia de iniciação rápida
i
Aquecedor de casa de banho
Para mais informações, consulte a versão alargada do
manual on-line: ned.is/htba10gy
9
8
para conmutar entre modos.
muestra el modo actual.
HTBA10GY
Utilização prevista
Este produto é um aquecedor que permite ao utilizador controlar a
temperatura ambiente na casa de banho.
Este produto destina-se apenas a utilização interior.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados
espaços ou utilização ocasional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento,
desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos.
As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a
menos que sejam vigiadas de forma contínua.
As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos só
podem ligar/desligar o produto se este tiver sido colocado ou
instalado na posição de funcionamento normal prevista e se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura
do produto e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças
com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos não devem ligar,
regular nem limpar o produto nem realizar a manutenção destinada
ao utilizador.
As crianças não devem brincar com o produto.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos
para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado
por utilizadores não experientes para os mesmos ns, por exemplo
em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes,
casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
residencial e/ou alojamento local.
Este produto não é adequado para ns de aquecimento primário.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos
de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
ProdutoAquecedor de casa de banho
Número de artigoHTBA10GY
Dimensões (p x l x a)100 x 560 x 160 mm
Potência de entrada220-240 V ~ 50 Hz
Classicação de potência1000 - 1200 W
À prova de águaIPX4
Comprimento do cabo1,4 m
Peças principais (imagem A)
1 Aquecedor de casa de
banho
2 Suporte de parede
3 Orifício de montagem
4 Tampa para montagem na
parede
5 Cabo de alimentação
6 Parafusos (2x)
7 Ligação (2x)
8 Indicador de modo
9 Corda de puxar
Instruções de segurança
ÍconeDescrição
Não cubra o produto, de modo a evitar o
sobreaquecimento.
Indicação para uma superfície quente. O contacto
pode causar queimaduras. Não tocar.
AVISO
-
• Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualicado para manutenção a m de reduzir o risco de choque
elétrico.
• Não use este aquecedor nas proximidades de banheiras,
chuveiros ou piscinas.
• Não coloque o produto imediatamente debaixo de uma tomada
elétrica.
• Em caso de problema, desligue o produto da fonte de
alimentação bem como outros equipamentos.
• Utilize sempre a tensão (apenas AC) indicada na etiqueta de
classicação.
• Antes da limpeza e manutenção, desligue o produto e desligue-o
da tomada elétrica.
• É necessária supervisão atenta quando o produto é utilizado por
ou junto a crianças, animais ou pessoas doentes.
• Não utilize o produto perto de materiais explosivos ou
inamáveis.
• Desenrole sempre o cabo de alimentação antes de utilizar o
produto.
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto com
superfícies quentes.
• Utilize o produto apenas na posição vertical.
12
Page 13
• Mantenha limpa a grelha de entrada de ar.
• O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo
estiver danicado, o produto deve ser entregue numa sucata.
• Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a
manutenção ou substituir peças.
Zonas de casa de banho (imagem B)
Nunca use o produto durante o banho ou duche. Tal pode causar
4
choque elétrico.
Casa de banhoZona de chuveiroAdequação
0 A área dentro da casa
de banho.
1 A área tem a mesma
largura da zona 0 (a
largura da banheira)
estendendo-se até
2,25 m acima do nível
do piso acabado.
2 A área tem a mesma
altura da zona 1 (2,25
m), estendida a 0,6
m à volta da casa de
banho.
3 Espaço restanteEspaço restanteAdequado
A área dentro da
zona do chuveiro.
A área ca 2,25 m
acima do nível do
piso acabado ou da
altura do chuveiro
xo.
A área tem a mesma
altura da zona 1,
estendida a 0,6 m
à volta da zona do
chuveiro.
Não
adequado
Não
adequado
Não
adequado
Instalação do produto (imagem C + D)
Instale o produto apenas na zona 3, no mínimo 1,8 m acima do
4
chão e 30 cm abaixo do teto.
1. Faça furos com um diâmetro de 8 mm e coloque as buchas A
2. Retire a tampa do suporte de parede A
2
A
.
O aquecedor de casa de banho A1 pode agora rodar a mais
4
de 40°.
1
3. Rode A
4. Aperte A
5. Certique-se de que o produto está xado com segurança.
6. Volte a colocar A
para aceder mais facilmente aos orifícios de
montagem A
A1 está agora limitado a uma rotação de 40°.
4
3
.
1
com os parafusos A6.
4
.
4
do suporte de parede
Ligar o produto
1. Ligue o cabo de alimentação A5 a uma tomada elétrica.
2. Puxe a corda de puxar A
modos.
O indicador de modo A
Modo
0 Desligado
1 600 W
2 1200 W
9
repetidamente para alternar entre
8
mostra o modo atual.
Snabbstartsguide
e
Badrumsvärmare
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Avsedd användning
Denna produkt är en värmare som tillåter användaren att kontrollera
omgivningstemperaturen i badrummet.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller
sporadisk användning.
Denna produkt kan användas av barn från 8 år och äldre och av
personer med nedsatt fysik, sensoriskt eller mentalt handikapp eller
som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas och har erhållit
anvisningar om produktens användning på ett säkert sätt och förstår
riskerna med den.
Barn yngre än 3 år ska hållas på avstånd om de inte står under
kontinuerlig uppsikt.
Barn mellan 3 och 8 år får endast slå på/av produkten om
den har placerats eller installerats på den avsedda normala
användningsplatsen och de står under uppsikt eller har erhållit
anvisningar om produktens säkra handhavande och förstår riskerna
i samband med användning av produkten. Barn mellan 3 och
8 år får inte ansluta, reglera och rengöra produkten eller utföra
användarunderhåll.
Barn får inte leka med produkten.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska
7
hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte
är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller
.
liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell,
motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen
bed and breakfast.
Denna produkt är inte lämplig för primära uppvärmningsprocesser.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion.
Specikationer
ProduktBadrumsvärmare
ArtikelnummerHTBA10GY
Dimensioner (l x b x h)100 x 560 x 160 mm
Inspänning220-240 V ~ 50 Hz
Märkeekt1000 - 1200 W
VattentätIPX4
Kabelns längd1,4 m
För att undvika överhettning, täck inte över
produkten.
13
Page 14
Indikering för en het yta. Kontakt kan förorsaka
brännskador. Vidrör ej.
VARNING
-
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta
dokument.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast
servas av en kvalicerad underhållstekniker.
• Använd inte denna värmare i direkt närhet av badkar, dusch eller
pool.
• Placera inte produkten omedelbart under ett eluttag.
• Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i
händelse av problem.
• Använd endast den spänning (endast AC) som anges på
typskylten.
• Stäng av produkten och koppla bort kraftförsörjningen före
rengöring och underhåll.
• Noga uppsikt erfordras när produkten används av eller nära barn,
djur eller svaga personer.
• Använd inte produkten nära explosiva eller lättantändliga
material.
• Linda alltid ut nätsladden innan produkten används.
• Låt inte nätsladden vidröra heta ytor.
• Använd produkten i endast upprätt läge.
• Håll luftinloppets galler rent.
• Nätsladden kan inte bytas ut. Om sladden är skadad ska
produkten skrotas.
• Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av
delar.
Badrumsområden (bild B)
Använd aldrig produkten medan du duschar eller badar. Detta
4
kan orsaka en elchock.
BadrumDuschrumLämplighet
0 Området inuti
badkaret.
1 Detta område har
samma bredd som
zon 0 (bredden
på badkaret) och
når 2,25 m över
golvnivån.
2 Området har samma
höjd som zon 1 (2,25
m), och når 0,6 m runt
badkaret.
3 Kvarvarande ytaKvarvarande ytaLämpligt
Området inuti
duschkaret.
Området är 2,25 m
från golvnivån eller
höjden för det fasta
duschhuvudet.
Området har
samma höjd som
zon 1, och når 0,6 m
runt duschkaret.
Ej lämpligt
Ej lämpligt
Ej lämpligt
Installera produkten (bild C + D)
Installera endast produkten i zon 3, minst 1,8 m över markytan
4
och 30 cm under taknivå.
1. Borra hål med en diameter av 8 mm och sätt in pluggarna A
2. Ta av väggmonteringslocket A
Badrummets värmeelement A1 kan nu vridas längre än 40°.
4
4
från väggmonteringen A2.
7
3. Vrid A1 för bättre åtkomst till monteringshålen A3.
1
4. Fäst A
5. Säkerställ att produkten hänger säkert.
6. Sätt tillbaka A
med skruvarna A6.
4
A1 är nu begränsat till en rotation på 40°.
4
.
Att slå på produkten.
1. Anslut nätsladden A5 till ett eluttag.
2. Dra era gånger i dragsladden A
Lägesindikatorn A
Läge
0 Av
1 600 W
2 1200 W
g
8
visar det nuvarande läget.
Pika-aloitusopas
9
för att växla mellan lägena.
Kylpyhuonelämmitin
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta: ned.is/htba10gy
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on lämmitin, jolla käyttäjä voi säätää kylpyhuoneen
lämpötilaa.
Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai
satunnaiseen käyttöön.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja
henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt
tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille
on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät
tuotteen käyttöön liittyvät vaarat.
Alle 3-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
Yli 3-vuotiaat ja alle 8-vuotiaat lapset saavat kytkeä tai sammuttaa
tuotteen vain, jos se on asetettu tai asennettu normaaliin
käyttöpaikkaan ja heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet
tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön
liittyvät vaarat. Yli 3-vuotiaat ja alle 8-vuotiaat lapset eivät saa kytkeä
tuotetta verkkovirtaan, säädellä ja puhdistaa sitä eivätkä suorittaa
huoltotoimenpiteitä.
Lapset eivät saa leikkiä tuotteella.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa
kohteissa, kuten taukotiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa
vastaavissa työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja
muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai
aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei
tarvitse olla ammattilainen.
Tämä tuote ei sovellu ensisijaisiin lämmitystarkoituksiin.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
TuoteKylpyhuonelämmitin
TuotenroHTBA10GY
Mitat (s x l x k)100 x 560 x 160 mm
Ottoteho220-240 V ~ 50 Hz
Nimellisteho1000 - 1200 W
VedenpitävyysIPX4
Ilmaisee kuuman pinnan. Kosketus voi aiheuttaa
palovammoja. Älä koske.
VAROITUS
-
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
• Älä käytä lämmitintä kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan
välittömässä läheisyydessä.
• Älä sijoita tuotetta aivan pistorasian alapuolelle.
• Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia
ilmenee.
• Käytä aina jännitettä (vain AC), joka on merkitty tyyppikilpeen.
• Ennen puhdistusta ja huoltoa sammuta tuotteen virta ja irrota
sen virtajohto pistorasiasta.
• Tarkka valvonta on tarpeen, mikäli lapset käyttävät tuotetta tai
sitä käytetään lasten, eläinten tai heikkokuntoisten henkilöiden
läheisyydessä.
• Älä käytä tuotetta lähellä räjähtäviä tai syttyviä materiaaleja.
• Kelaa virtajohto aina auki ennen tuotteen käyttämistä.
• Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.
• Käytä tuotetta vain pystyasennossa.
• Pidä ilmanottoritilä puhtaana.
• Virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto vaurioituu, tuote on
hävitettävä.
• Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Kylpyhuoneen alueet (kuva B)
Älä käytä tuotetta, kun käyt suihkussa tai kylvyssä. Se voi
4
aiheuttaa sähköiskun.
KylpyhuoneSuihkuhuoneSoveltuvuus
0 Alue kylpyammeen
sisällä.
1 Alueen leveys on
sama kuin alueen
0 (kylpyammeen
leveys), mutta ulottuu
2,25 m lattiatason
yläpuolelle.
Alue suihkualtaan
sisällä.
Alue on 2,25 m
lattiatasosta tai
kiinteän suihkupään
korkeus.
Ei sovellu
Ei sovellu
2 Alueen korkeus
on sama kuin
alueen 1 (2,25 m),
mutta ulottuu 0,6
m kylpyammeen
ympärille.
3 Muu alueMuu alueSoveltuu
Alueen korkeus on
sama kuin alueen
1, mutta ulottuu
0,6 m suihkualtaan
ympärille.
Ei sovellu
Tuotteen asentaminen (kuvat C + D)
Asenna tuote vain alueelle 3, vähintään 1,8 m lattiatason
4
yläpuolelle ja 30 cm sisäkaton alapuolelle.
1. Poraa halkaisijaltaan 8 mm:n reiät ja aseta seinätulpat A
2. Irrota seinäkiinnikkeen kansi A
Kylpyhuoneen lämmitintä A1 voi nyt kääntää yli 40 astetta.
4
3. Käännä kylpyhuoneen lämmitintä A
paremmin käsiksi asennusreikiin A
4. Kiinnitä kiinnitysteline A
5. Varmista, että tuote on kiinni tukevasti.
6. Aseta takaisin A
Kylpyhuoneen lämmitintä A1 voi nyt kääntää enintään 40
4
astetta.
4
.
4
seinäkiinnikkeestä A2.
1
3
1
ruuveilla A6.
niin, että pääset
.
7
.
Tuotteen virran kytkeminen
1. Liitä virtajohto A5 pistorasiaan.
2. Voit vaihtaa tiloja vetämällä toistuvasti vetonarusta A
Tilan ilmaisin A
Tila
0 Pois
1 600 W
2 1200 W
f
8
näyttää nykyisen tilan.
Hurtigguide
Baderomsvarmeovn
For mer informasjon, se den fullstendige
bruksanvisningen på nett: ned.is/htba10gy
9
.
HTBA10GY
Tiltenkt bruk
Dette produkter er en varmeovn som lar brukeren kontrollere
temperaturen på badet.
Dette produktet er kun tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet egner seg bare for godt isolerte rom eller sporadisk
bruk.
Produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller opplæring
om bruk av produktet på en trygg måte og forstår farene som er
tilknyttet bruk av produktet.
Barn under 3 år bør holdes unna produktet med mindre de er under
kontinuerlig tilsyn.
Barn mellom 3 og 8 år skal bare slå på/av produktet hvis produktet
er plassert eller montert i henhold til tiltenkt normal driftsstilling,
og hvis de har fått tilsyn eller opplæring om bruk av produktet på
en trygg måte og forstår farene som er tilknyttet bruk av produktet.
Barn mellom 3 og 8 år skal ikke koble til, regulere eller rengjøre
produktet eller utføre brukervedlikehold.
Barn skal ikke leke med produktet.
15
Page 16
Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmiljøer og kan også
brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske
husholdningsfunksjoner. Slike husholdningsmiljøer inkluderer:
butikker, kontorer, andre lignende arbeidsmiljøer, våningshus, av
kunder i hoteller, moteller og andre boliglignende miljøer og/eller i
«bed and breakfast»-lignende miljøer.
Dette produktet egner seg ikke som hovedvarmekilde.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
ProduktBaderomsvarmeovn
ArtikkelnummerHTBA10GY
Mål (d x b x h)100 x 560 x 160 mm
Inngangseekt220-240 V ~ 50 Hz
Maks. strøm1000 - 1200 W
VanntettIPX4
Kabellengde1,4 m
Hoveddeler (bilde A)
1 Baderomsvarmeovn
2 Veggmonteringsenhet
3 Monteringshull
4 Lokk til veggmonteringsen-
For å unngå overoppheting, ikke dekk til
produktet.
Indikasjon på at overaten er varm. Kontakt kan
forårsake brannskader. Ikke berør.
ADVARSEL
-
• Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et
skadet eller defekt produkt med det samme.
• Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
gjenstander.
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for
vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Ikke bruk denne ovnen i umiddelbar nærhet til et badekar, en
dusj eller et svømmebasseng.
• Ikke sett produktet direkte under et strømuttak.
• Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra
strømkilden og eventuelt annet utstyr.
• Bruk bare spenningen (kun AC) som er merket på eektetiketten.
• Slå av produktet og koble fra strømkilden før rengjøring og
vedlikehold.
• Nøye oppsyn er nødvendig hvis produktet brukes av eller i
nærheten av barn, dyr eller syke personer.
• Ikke bruk produktet i nærheten av eksplosive eller brennbare
materialer.
• Trekk alltid ut strømkabelen før du bruker produktet.
• Ikke la strømkabelen berøre varme overater.
• Bruk kun produktet når det er i stående posisjon.
• Hold luftinntaksgrillen ren.
• Strømkabelen kan ikke byttes ut. Hvis kabelen er skadet, må du
kvitte deg med produktet.
• Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når
deler skal skiftes ut.
Baderomssoner (bilde B)
Ikke bruk produktet mens du tar en dusj eller et bad. Dette kan
4
føre til elektrisk støt.
BaderomDusjromEgnethet
0 Området inne i
badekaret.
1 Området er samme
bredde som sone
0 (bredden på
badekaret) utvidet
til 2,25 m over
gulvnivået.
2 Området er den
samme høyden som
sone 1 (2,25 m),
utvidet til 0,6 m rundt
badekaret.
3 Gjenværende område Gjenværende
Området inne i
dusjkaret.
Området er 2,25
m over gulvnivået
eller høyden til
det fastmonterte
dusjhodet.
Området er den
samme høyden
som sone 1, utvidet
til 0,6 m rundt
dusjkaret.
område
Ikke egnet
Ikke egnet
Ikke egnet
Egnet
Installasjon av produktet (bilde C + D)
Produktet skal bare monteres i sone 3, minst 1,8 m over gulvet og
4
30 cm under taket.
1. Bor hull med en diameter på 8 mm og fest pluggene A
2. Ta av lokket A
Nå kan baderomsovnen A1 roteres mer enn 40°.
4
3. Roter A
4. Fest A
5. Sørg for at produktet henger på en sikker måte.
6. Sett på plass A
Nå er A1 begrenset til en rotasjon på 40°.
4
4
fra veggmonteringsenheten A2.
1
for å komme lettere til monteringshullene A3.
1
med skruene A6.
4
.
7
.
Slå på produktet
1. Sett strømkabelen A5 inn i et strømuttak.
2. Trekk ere ganger i snoren A
Modusindikatoren A
Modus
0 Av
1 600 W
2 1200 W
Vejledning til hurtig start
2
Varmer til badeværelse
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online: ned.is/htba10gy
9
8
for å bytte mellom moduser.
viser gjeldende modus.
HTBA10GY
Tilsigtet brug
Dette produkt er en varmer, som lader brugeren styre omgivelsernes
temperatur på badeværelse.
Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis
brug.
16
Page 17
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel
på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion
angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er
involverede.
Børn under 3 år skal holdes væk eller være under konstant opsyn.
Børn fra 3 til 8 år må kun tænde/slukke produktet, hvis det er
placeret og monteret på dets beregnede normale funktionsposition
og de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet
på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Børn fra 3 til 8
år må ikke forbinde produktet til strømstikket, regulere og rengøre
produktet eller udføre vedligeholdelse.
Børn må ikke lege med produktet.
Produktet er beregnet til brug i husholdningsmiljøer til typiske
funktioner i hjemmet, der også kan udføres af ikke-eksperter til
typiske husholdningsformål, såsom: butikker, kontorer eller andre
lignende arbejdsmiljøer, landbrugsbygninger, anvendelse af
kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmiljøer og/eller i
indkvarteringer såsom ’bed and breakfast’.
Dette produkt er ikke egnet til primær opvarmning.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
ProduktVarmer til badeværelse
VarenummerHTBA10GY
Mål (d x b x h)100 x 560 x 160 mm
Inputeekt220-240 V ~ 50 Hz
Nominel strøm1000 - 1200 W
VandtætIPX4
Kabellængde1,4 m
Hoveddele (billede A)
1 Varmer til badeværelse
2 Vægmontering
3 Monteringshul
4 Låg til vægmontering
Indikation for en varm overade. Kontakt kan
forårsage forbrændinger. Rør ikke.
ADVARSEL
-
• Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks
et skadet eller defekt produkt.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stød.
• Brug ikke denne varmer i de umiddelbare omgivelser i et bad, et
brusebad eller en swimmingpool.
• Placer ikke produktet umiddelbart under et strømstik.
• Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der
opstår problemer.
• Brug altid spændingen (Kun A.C.) angivet på mærkningen.
• Før rengøring og vedligeholdelse skal produktet slukkes og
afbrydes fra strømkilden.
• Børn, dyr eller svagelige personer skal holdes under opsyn, når
produktet bruges af eller i nærheden af dem.
• Brug ikke produktet nær eksplosive eller brændbare materialer.
• Rul altid strømkablet ud, inden du bruger produktet.
• Lad ikke strømkablet røre ved varme overader.
• Brug kun produktet i den opretstående position.
• Hold luftindtagets rist ren.
• Strømkablet kan ikke udskiftes. Hvis kablet er beskadiget, skal
produktet kasseres.
• Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du
udskifter dele.
Badeværelseszoner (billede B)
Brug aldrig produktet, mens du tager et brusebad eller bad.
4
Dette kan forårsage elektrisk stød.
BadeværelseBrusenicheEgnethed
0 Området inde i badet. Området inde i
1 Området har samme
bredde som zone 0
(badets bredde), der
strækker sig til 2,25
m over det færdige
gulvniveau.
2 Området har samme
højde som zone 1
(2,25 m), udvidet til
0,6 m omkring badet.
3 Resterende pladsResterende pladsEgnet
brusenichen.
Området er 2,25
m fra det færdige
gulvniveau eller
højden på det faste
brusehoved.
Området har
samme højde som
zone 1, udvidet
til 0,6 m omkring
brusebadet.
Ikke egnet
Ikke egnet
Ikke egnet
Installation af produktet (billedet C + D)
Produktet må kun installeres i område 3, mindst 1,8m over
4
jorden og 30cm fra loftet.
1. Bor hullerne med en diameter på 8mm, og anbring stikkene
7
A
.
2. Fjern låget til vægmonteringen A
Badeværelsevarmeren A1 kan nu maksimalt dreje 40°.
4
1
3. Drej A
4. Fastgør A
5. Sørg for, at produktet hænger sikkert fast.
6. Stil A
for at få bedre adgang til monteringshullerne A3.
1
med skruerne A6.
4
tilbage.
A1 kan nu ikke dreje mere end 40°.
4
4
fra vægmonteringen A2.
Sådan tændes produktet
1. Sæt strømkablet A5 ind i en stikkontakt.
2. Træk i træksnoren A
Tilstandsindikatoren A
Modus
0 Slukket
1 600 W
2 1200 W
9
ere gange for at skifte mellem tilstande.
8
viser den aktuelle tilstand.
17
Page 18
Gyors beüzemelési útmutató
k
Fürdőszobafűtő berendezés
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy olyan fűtőberendezés, amely lehetővé teszi
a felhasználó számára a fürdőszobai környezeti hőmérséklet
szabályozását.
A termék beltéri használatra készült.
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy
alkalmankénti használatra alkalmas!
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi
fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá
nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet
vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett,
amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel.
Állandó felügyelet hiányában 3 évesnél atalabb gyermekektől távol
tartandó.
3 éven felüli és 8 éven aluli gyermekek kizárólag a rendeltetésszerű,
szokásos használati helyzetben elhelyezett terméket kapcsolhatják
be és ki a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett,
és amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. 3
éven felüli és 8 éven aluli gyermekek ne dugják be, ne szabályozzák,
és ne tisztítsák a terméket, vagy végezzenek rajta felhasználói
karbantartást.
Gyermekek nem játszhatnak a termékkel.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben
használható, emellett nem szakértő felhasználók is használhatják
jellemzően háztartási funkciókra, például üzletekben, irodákban
és hasonló munkakörnyezetekben, falusi vendéglátóhelyeken,
vendégek a szállodákban, motelekben és egyéb lakossági és/vagy
bed and breakfast jellegű környezetekben.
Ez a termék nem alkalmas elsődleges fűtőegységként való
felhasználásra.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
TermékFürdőszobafűtő berendezés
CikkszámHTBA10GY
Méretek (mé x sz x ma)100 x 560 x 160 mm
Bemeneti feszültség220-240 V ~ 50 Hz
Névleges teljesítmény1000 - 1200 W
VízállóIPX4
Kábelhossz1,4 m
Fő alkatrészek (A kép)
1 Fürdőszobafűtő berendezés
2 Fali tartókonzol
3 Rögzítőfurat
4 Fali konzol fedele
A túlmelegedés elkerülése érdekében ne takarja
le a terméket.
Forró felületet jelző gyelmeztetés. Az érintkezés
égési sérüléseket okozhat. Ne érjen hozzá.
FIGYELMEZTETÉS
-
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a
dokumentumban található információkat. Tartsa meg a
csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
használja.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
• Ne használja ezt a fűtőberendezést kád, zuhanyzó vagy
úszómedence közvetlen környezetében.
• Ne tegye a terméket közvetlenül egy hálózati csatlakozóaljzat alá.
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
• Mindig azt a (váltóáramú ) feszültséget használja, amely a címkén
fel van tüntetve.
• Tisztítás és karbantartás előtt kapcsolja ki a terméket, és válassza
le a terméket az áramforrásról.
• A termék gyermekek általi, vagy gyermekek, állatok vagy sérült
személyek közelében történő használata gondos felügyeletet
igényel.
• Ne használja a terméket robbanásveszélyes vagy gyúlékony
anyagok közelében.
• Mindig csavarja szét a tápkábelt a termék használata előtt.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen forró felületekhez.
• A terméket csak álló helyzetben használja.
• Tartsa tisztán a levegőbeömlő rácsot.
• A tápkábel nem cserélhető. Ha a kábel sérült, a terméket ki kell
dobni.
• Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék
áramellátását.
Fürdőszobai zónák (B kép)
Soha ne használja a terméket zuhanyzás vagy fürdés közben. Ez
4
áramütést okozhat.
FürdőszobaZuhanyzóAlkalmazha-
0 A fürdőkád belseje.A zuhanykagyló
1 A terület szélessége
megegyezik a 0.
zónáéval (a fürdőkád
szélessége), és a kész
padlószint felett 2,25
méterig terjed.
2 A terület az 1. zónával
azonos magasságú
(2,25 m), és a
fürdőkád körüli 0,6
méterig terjed.
3 Fennmaradó helyFennmaradó helyAlk almas
belseje.
A kész padlószinttől
vagy a rögzített
zuhanyfej
magasságától 2,25
méterre található
terület.
A terület az 1.
zónával azonos
magasságú, és a
zuhanykagyló körüli
0,6 méterig terjed.
tóság
Nem
alkalmas
Nem
alkalmas
Nem
alkalmas
18
Page 19
A termék beüzemelése (C + D kép)
A terméket kizárólag a 3-as zónában, a talajtól számítva legalább
4
1,8 m magasságban, és a mennyezettől számítva legalább 30 cm
távolságra kell felszerelni.
1. Fúrjon 8 mm átmérőjű lyukakat, és helyezze bele a tipliket A
2. Távolítsa el a fali tartókonzol fedelét A
2
A
.
A fürdőszobai fűtőberendezés A1 mostantól 40°-nál nagyobb
4
mértékben képes forogni.
3. A rögzítőfuratokhoz A
forgassa el az A
4. Rögzítse az A
5. Győződjön meg róla, hogy a termék biztonságosan lóg a falon.
6. Tegye vissza az A
Az A1 rész mostantól 40°-ban forgatható.
4
3
való jobb hozzáférés érdekében
1
részt.
1
részt a csavarokkal A6.
4
részt.
4
a fali tartókonzolról
7
A termék bekapcsolása
1. Csatlakoztassa a tápkábelt A5 egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
2. Az üzemmódok közötti váltáshoz húzza meg többször az A
zsinóros húzókapcsolót.
Az aktuális üzemmód az üzemmódjelzőn A
Üzemmód
0 Kikapcsolva
1 600 W
2 1200 W
Przewodnik Szybki start
n
8
található.
Grzejnik łazienkowy
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online: ned.is/htba10gy
9
HTBA10GY
Przeznaczenie
Ten produkt to grzejnik, który umożliwia regulację temperatury w
łazience.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do
stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz
przez osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub
umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej
wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny
sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu
urządzenia, chyba że są stale pilnowane.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko włączać/wyłączać produkt
pod warunkiem, że został on umieszczony lub zainstalowany
w przewidzianym położeniu roboczym i znajdują się one pod
nadzorem lub udzielono im instrukcji dotyczących korzystania z
urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać,
regulować ani czyścić produktu lub wykonywać na nim czynności
konserwacyjnych.
Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie
domowym do typowych funkcji i może być również używany przez
niewykwalikowanych użytkowników do typowych funkcji w
miejscach takich, jak: sklepy, biura, inne podobne środowiska pracy,
gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i
.
innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach.
Ten produkt nie nadaje się do zastosowania jako ogrzewanie
pierwotne.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
ProduktGrzejnik łazienkowy
Numer katalogowyHTBA10GY
Wymiary (dł. x szer. x wys.)100 x 560 x 160 mm
Moc wejściowa220-240 V ~ 50 Hz
Moc znamionowa1000 - 1200 W
WodoodpornaIPX4
Długość kabla1,4 m
Wskazanie gorącej powierzchni. Kontakt może
powodować oparzenia. Nie dotykać.
OSTRZEŻENIE
-
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić
się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w
pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy
dokument należy zachować na przyszłość.
• Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w
niniejszym dokumencie.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy
produkt.
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie używaj tego grzejnika w bezpośrednim otoczeniu wanny,
prysznica lub basenu.
• Nie umieszczaj produktu bezpośrednio pod gniazdkiem zasilania.
• Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i
innych urządzeń.
• Zawsze korzystaj z napięcia (tylko AC) wskazanego na etykiecie
znamionowej.
19
Page 20
• Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy
wyłączyć produkt i odłączyć go od zasilania.
• Konieczny jest ścisły nadzór, gdy produkt jest używany przez
dzieci, zwierzęta lub osoby niepełnosprawne lub gdy używany
jest w ich pobliżu.
• Nie używaj tego produktu w pobliżu materiałów wybuchowych
lub łatwopalnych.
• Przed użyciem produktu zawsze rozwiń przewód zasilający.
• Przewód zasilający nie powinien dotykać gorących powierzchni.
• Produktu należy używać wyłącznie w pozycji pionowej.
• Utrzymuj kratkę wlotu powietrza w czystości.
• Kabel zasilający jest niewymienialny. Jeśli kabel ulegnie
zniszczeniu, produkt należy wyrzucić.
• Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć
produkt od źródła zasilania.
Strefy łazienkowe (ilustracja B)
Nigdy nie używaj produktu podczas brania prysznica lub kąpieli.
4
Może to spowodować porażenie prądem.
ŁazienkaPrysznicWłaściwość
0 Obszar wewnątrz
wanny.
1 Obszar ma taką samą
szerokość jak strefa
0 (szerokość wanny)
i rozciąga się do 2,25
m powyżej poziomu
wykończonej podłogi.
2 Obszar ma taką samą
wysokość jak strefa 1
(2,25 m), rozszerzoną
do 0,6 m wokół
wanny.
3 Pozostała przestrzeń Pozostała przestrzeń Nadaje się
Obszar wewnątrz
brodzika.
Obszar obejmuje
2,25 m od poziomu
wykończonej
podłogi lub
wysokości
stałej słuchawki
prysznicowej.
Obszar ma taką
samą wysokość jak
strefa 1, rozszerzoną
do 0,6 m wokół
brodzika.
Nie nadaje
się
Nie nadaje
się
Nie nadaje
się
Instalowanie produktu (Rysunek C + D)
Produkt należy instalować wyłącznie w stree 3, co najmniej 1,8
4
m nad podłogą, oraz 30 poniżej sutu.
1. Wywierć otwory o średnicy 8 mm i włóż kołki A
2. Zdejmij pokrywę A
Grzejnik łazienkowy A1 można teraz obracać o więcej niż 40°.
4
3. Obróć A
montażowych A
4. Przymocuj A
5. Upewnij się, że produkt wisi bezpiecznie.
6. Zamocuj z powrotem A
Obrót A1 jest teraz ograniczony do 40°.
4
4
z uchwytu ściennego A2.
1
, aby uzyskać lepszy dostęp do otworów
3
.
1
za pomocą wkrętów A6.
4
.
7
.
Włączanie produktu
1. Podłącz przewód zasilający A5 do gniazdka.
2. Pociągnij kilka razy sznurek A
Wskaźnik trybu A
Try b
0 Wył.
1 600 W
2 1200 W
8
pokazuje bieżący tryb.
9
, aby przełączać tryby.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Θερμοπομπός μπάνιου
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο: ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Προοριζόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν είναι ένας θερμοπομπός που επιτρέπει στο χρήστη
να ελέγχει την περιβάλλουσα θερμοκρασία στο μπάνιο.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό
χώρο.
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους
χώρους ή περιστασιακά.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται
ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται.
Μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών εκτός αν παρακολουθούνται
συνεχώς.
Παιδιά από 3 έως 8 ετών μπορούν να ενεργοποιούν/απενεργοποιούν
το προϊόν μόνο αν έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί στην
προκαθορισμένη θέση λειτουργίας και παρακολουθούνται ή έχουν
δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν
τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Παιδιά από 3 έως 8 χρονών δεν
πρέπει να συνδέουν, να ρυθμίζουν και να καθαρίζουν το προϊόν ή να
πραγματοποιούν την συντήρησή του.
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για
τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί
από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως:
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον,
φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους
διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Το προϊόν δεν είναι κατάλληλο ως βασικό θερμαντικό στοιχείο.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
ΠροϊόνΘερμοπομπός μπάνιου
Αριθμός είδουςHTBA10GY
Διαστάσεις (Β x Π x Υ)100 x 560 x 160 mm
Ισχύς εισόδου220-240 V ~ 50 Hz
Βαθμονόμηση ισχύς1000 - 1200 W
ΑδιάβροχηIPX4
Μήκος καλωδίου1,4 m
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Θερμοπομπός μπάνιου
2 Στερέωση στον τοίχο
3 Οπή τοποθέτησης
4 Καπάκι στερέωσης στον
Μην καλύπτετε το προϊόν για να αποφύγετε την
υπερθέρμανση.
20
Page 21
Ένδειξη για ζεστή επιφάνεια. Η επαφή μπορεί να
προκαλέσει εγκαύματα. Μην αγγίζετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
-
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή
ελαττωματικό προϊόν.
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
• Μην χρησιμοποιείτε αυτό το θερμοπομπό στον άμεσο
περιβάλλοντα χώρο όπως το μπάνιο, το ντουζ ή την πισίνα.
• Μην τοποθετείτε το προϊόν κάτω από μία πρίζα.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές
αν προκύψει κάποιο πρόβλημα.
• Να χρησιμοποιείται πάντα στην τάση (Μόνο A.C.) σύμφωνα με
την ένδειξη της ετικέτας.
• Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, απενεργοποιείστε το
προϊόν και αποσυνδέστε το από το ρεύμα.
• Να επιβλέπετε από κοντά όταν το προϊόν χρησιμοποιείται από ή
κοντά σε παιδιά, ζώα ή άτομα με αναπηρίες.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε εκρηκτικά ή εύφλεκτα
υλικά.
• Πάντα να ξετυλίγετε το καλώδιο ρεύματος προτού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
• Το καλώδιο ρεύματος δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με τις
θερμές επιφάνειες.
• Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε όρθια θέση.
• Διατηρήστε καθαρή την σχάρα εισόδου αέρα.
• Το καλώδιο ρεύματος δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Αν το
καλώδιο έχει υποστεί βλάβη, πρέπει να απορρίψετε το προϊόν.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και
κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
Περιοχές μπάνιου (εικόνα B)
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν ενώ κάνετε ντουζ ή μπάνιο.
4
Μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
ΜπάνιοΝτουζΚαταλληλό-
0 Η περιοχή μέσα στο
μπάνιο.
1 Η περιοχή είναι το
ίδιο πλάτος όπως η
ζώνη 0 (το πλάτος
του μπάνιου) που
επεκτείνεται έως
2,25 μ πάνω από το
επίπεδο του εδάφους.
2 Η περιοχή είναι το
ίδιο ύψος όπως
η ζώνη 1 (2,25 μ),
επεκτεινόμενη σε
0,6 μ γύρω από το
μπάνιο.
Η περιοχή μέσα στη
μπανιέρα.
Η περιοχή είναι 2,25
μ από το τελείωμα
του επιπέδου του
εδάφους ή το ύψος
της στερεωμένης
κεφαλής του ντουζ.
Η περιοχή είναι
το ίδιο ύψος
όπως η ζώνη 1
επεκτεινόμενη σε
0,6 μ γύρω από την
μπανιέρα.
τητα
Μη
κατάλληλο
Μη
κατάλληλο
Μη
κατάλληλο
3 Υπολειπόμενος
χώρος
Υπολειπόμενος
χώρος
Κατάλληλο
Εγκατάσταση του προϊόντος (εικόνα C + D)
Να εγκαθιστάτε το προϊόν σε μία περιοχή 3, τουλάχιστον 1,8 μ
4
πάνω από το έδαφος και 30 εκ κάτω από την οροφή.
1. Πραγματοποιήστε τρύπες με διάμετρο 8 χιλ και τοποθετήστε τα
2. Απομακρύνετε το καπάκι τοποθέτησης στον τοίχο A
3. Περιστρέψτε A
4. Ασφαλίστε το A
5. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει αναρτηθεί με ασφάλεια.
6. Τοποθετήστε ξανά το A
7
βύσματα A
τοποθέτηση στον τοίχο A
Ο θερμοπομπός μπάνιου A1 περιστρέφεται τώρα πάνω από
4
40°.
τοποθέτησης A
A1 περιορίζεται τώρα σε μία περιστροφή των 40°.
4
.
2
.
1
για καλύτερη πρόσβαση στις οπές
3
.
1
με τις βίδες A6.
4
.
4
από την
Ενεργοποίηση του προϊόντος
1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος A5 στην πρίζα.
2. Τραβήξτε το κορδόνι A
τις λειτουργίες.
Η ένδειξη λειτουργίας A
Λειτουργία
0 Απενεργοποίηση
1 600 W
2 1200 W
Rýchly návod
1
Kúpeľňový ohrievač
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/htba10gy
9
επαναλαμβανόμενα για να αλλάξετε
8
δείχνει την τρέχουσα λειτουργία.
HTBA10GY
Určené použitie
Tento výrobok je ohrievač, ktorý umožňuje používateľovi regulovať
okolitú teplotu v kúpeľni.
Tento výrobok je určený len na použitie vo vnútornom prostredí.
Tento výrobok je vhodný len na dobre izolovaných miestach alebo
na občasné použitie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a
chápu súvisiace riziká.
Deti do 3 rokov by mali byť mimo dosahu výrobku alebo pod stálym
dozorom.
Deti od 3 rokov do 8 rokov môžu výrobok iba zapínať/vypínať, a to
za predpokladu, že výrobok bol umiestnený alebo nainštalovaný
vo svojej normálnej prevádzkovej polohe a že sú pod dozorom
alebo boli poučené o používaní výrobku bezpečným spôsobom a
chápu súvisiace riziká. Deti od 3 rokov do 8 rokov nesmú pripájať
výrobok do elektrickej siete, regulovať ho, ani ho čistiť, ani realizovať
používateľskú údržbu.
Deti sa nesmú hrať s výrobkom.
21
Page 22
Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho
využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody,
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako
aj klienti v hoteloch, moteloch aostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Tento výrobok nie je vhodný na účely primárneho vykurovania.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a
správne fungovanie.
Technické údaje
ProduktKúpeľňový ohrievač
Číslo výrobkuHTBA10GY
Rozmery (h x š x v)100 x 560 x 160 mm
Príkon220-240 V ~ 50 Hz
Menovitý výkon1000 - 1200 W
VodotesnýIPX4
Dĺžka kábla1,4 m
Nezakrývajte výrobok, aAby nedošlo k prehriatiu
výrobku.
Symbol pre horúci povrch. Kontakt môže spôsobiť
popáleniny. Nedotýkajte sa ho.
VAROVANIE
-
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik,
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte tento ohrievač v bezprostrednej blízkosti vane,
sprchy či bazéna.
• Výrobok nedávajte priamo pod elektrickú zásuvku.
• Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
iného zariadenia.
• Vždy používajte napätie (len striedavý prúd) uvedené na
typovom štítku.
• Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od zdroja
napájania.
• Keď výrobok používajú deti, alebo sa výrobok používa blízko detí,
zvierat alebo nie úplne spôsobilých osôb, vyžaduje sa prísny
dozor.
• Výrobok nepoužívajte blízko výbušných alebo horľavých
materiálov.
• Pred použitím výrobku vždy odviňte napájací kábel.
• Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.
• Výrobok používajte len vo vzpriamenej polohe.
• Mriežku prívodu vzduchu udržiavajte v čistote.
• Napájací kábel sa nedá vymeniť. Ak dôjde k poškodeniu kábla,
výrobok by sa mal zlikvidovať.
• Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja
napájania.
Zóny kúpeľne (obrázok B)
Nikdy nepoužívajte výrobok, pokiaľ sa sprchujete alebo kúpete.
4
Mohlo by to spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.
KúpeľňaSprchovací kútVhodnosť
0 Oblasť vnútri vane.Oblasť vnútri
1 Táto oblasť má
rovnakú šírku ako
zóna 0 (šírka vane)
siahajúca do 2,55
m nad úroveň
dokončenej podlahy.
2 Táto oblasť má
rovnakú výšku ako
zóna 1 (2,55 m),
pričom siaha do 0,6 m
okolo vane.
3 Zvyšný priestorZvyšný priestorVhodné
vaničky sprchového
kúta.
Táto oblasť je
2,55 m od úrovne
dokončenej
podlahy alebo výška
pevne osadenej
sprchovej hlavice.
Táto oblasť má
rovnakú výšku ako
zóna 1, pričom siaha
do 0,6 m okolo
vaničky sprchového
kúta.
Nevhodné
Nevhodné
Nevhodné
Inštalácia výrobku (obrázok C + D)
Výrobok nainštalujte len v zóne 3 minimálne 1,8 m nad zemou a
4
30 cm pod stropom.
1. Vyvŕtajte otvory s priemerom 8 mm a umiestnite príchytky A
2. Odstráňte veko nástenného držiaka A
2
A
.
Teraz sa môže kúpeľňový ohrievač A1 otočiť o viac ako 40°.
4
3. Otočte A
4. Upevnite A
5. Uistite sa, že výrobok visí bezpečne.
6. Umiestnite späť A
1
na získanie lepšieho prístupu k montážnym otvorom
3
A
.
1
pomocou skrutiek A6.
4
A1 je teraz obmedzený na otočenie o 40°.
4
.
4
z nástenného držiaka
7
Zapnutie výrobku
1. Napájací kábel A5 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
2. Opakovaným potiahnutím šnúrky A
jednotlivými režimami.
Indikátor režimu A
Režim
0 Vypnuté
1 600 W
2 1200 W
8
zobrazuje aktuálny režim.
9
môžete prepínať medzi
.
22
Page 23
Rychlý návod
l
Koupelnový přímotop
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/htba10gy
HTBA10GY
Zamýšlené použití
Tento výrobek je přímotop, který uživateli umožňuje regulovat
okolní teplotu vkoupelně.
Tento výrobek je určen výhradně kpoužití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo
občasné používání.
Tento výrobek mohou používat děti od 8let aosoby se sníženými
tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dohledem,
nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud
se seznámí smožnými riziky.
Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti, pokud
nebudou pod neustálým dozorem.
Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat
pouze za předpokladu, že byl umístěn nebo nainstalován v určené
pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny
pokyny týkající se bezpečného používání výrobku a ony pochopily
nebezpečí. Děti ve věku od 3 let do 8 let nesmí výrobek zapojovat,
regulovat, čistit ani provádět uživatelskou údržbu.
Děti by si svýrobkem neměly hrát.
Výrobek je určen kpoužití vdomácím prostředí nebo pro
typické domácí úkoly, které mohou vykonávat i laické osoby,
např. vobchodech, kancelářích adalších podobných pracovních
prostředích, na farmách, klienty vhotelech, motelech adalších
rezidenčních prostorách a/nebo vzařízeních poskytujících ubytování
se snídání.
Tento výrobek není vhodný kpoužití jako primární topení.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a
správné fungování.
Technické údaje
ProduktKoupelnový přímotop
Číslo položkyHTBA10GY
Rozměry (H × Š × V)100 × 560 × 160mm
Příkon220-240 V ~ 50 Hz
Jmenovitý výkon1000 - 1200 W
VoděodolnostIPX4
Délka kabelu1,4 m
Výrobek nikdy nezakrývejte, zabráníte tak jeho
přehřátí.
Varuje před horkým povrchem. Při styku s kůží
může dojít k popálení. Nedotýkejte se.
VAROVÁNÍ
-
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že
jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné
budoucí použití.
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto
dokumentu.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
• Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejte přímotop v těsné blízkosti vany, sprchy či bazénu.
• Neumisťujte výrobek přímo pod zásuvku.
• Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od
jiných zařízení.
• Vždy používejte pouze napětí (pouze střídavé) uvedené na štítku.
• Před čištěním a údržbou výrobek vypněte a odpojte od napájení.
• Pokud výrobek používáte v blízkosti dětí, zvířat či nemohoucích
osob, je vždy nutné zajistit řádný dohled.
• Nepoužívejte výrobek v blízkosti výbušných či hořlavých
materiálů.
• Při používání výrobku vždy odviňte celý napájecí kabel.
• Napájecí kabel nelze vyměnit. Pokud je kabel poškozený, výrobek
odneste k recyklaci / do sběrného dvora.
• Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od
napájecího zdroje.
Koupelnové zóny (obrázek B)
Nikdy výrobek nepoužívejte, když se sprchujete nebo koupete.
4
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem.
Koupelna svanouSprchaVhodné
0 Oblast ve vaně.Oblast ve vaničce
1 Oblast je stejně široká
jako zóna0 (šířka
vany) apokračuje
do výšky 2,25m nad
úroveň podlahy.
2 Oblast je stejně
vysoká jako zóna1
(2,25m) apokračuje
do vzdálenosti 0,6m
okolo vany.
3 Zbývající prostorZbývající prostorVhodné
sprchy.
Oblast pokračuje
do výšky 2,25m
nad úroveň podlahy
nebo do výšky
pevné sprchové
hlavice.
Oblast je stejně
vysoká jako zóna1
apokračuje do
vzdálenosti 0,6m
okolo vaničky
sprchy.
Není vhodné
Není vhodné
Není vhodné
23
Page 24
Instalace výrobku (obrázek C + D)
Výrobek instalujte pouze v zóně 3, minimálně 1,8 m nad zemí a
4
30 cm pod stropem.
1. Vyvrtejte otvory o průměru 8 mm a vložte hmoždinky A
2. Sejměte kryt nástěnného držáku A
Koupelnový ohřívač A1 se nyní může otáčet o více než 40°.
4
3. Otočte A
4. Upevněte A
5. Ujistěte se, že výrobek pevně visí.
6. Vložte zpátky A
1
pro co nejlepší přístup k montážním otvorům A3.
1
pomocí šroubů A6.
4
A1 je nyní omezen na otáčení do 40°.
4
.
4
z nástěnného držáku A2.
7
.
Zapnutí výrobku
1. Zapojte napájecí kabel A5 do stěnové zásuvky.
2. Opakovaně zatáhněte za tahací šňůru A
přepnout mezi režimy.
Ukazatel režimu A
Režim
0 Nesvítí
1 600 W
2 1200 W
y
8
ukazuje aktuální režim.
Ghid rapid de inițiere
Aerotermă de baie
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online: ned.is/htba10gy
9
, pokud chcete
HTBA10GY
Utilizare preconizată
Acest produs este o aerotermă care permite utilizatorului să
controleze temperatura ambientală în baie.
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior.
Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau
pentru utilizarea ocazională.
Acest produs poate utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de
persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și
înțeleg pericolele implicate.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsați să se apropie de
produs decât dacă sunt supravegheați continuu.
Copiii cu vârsta cuprinsă între 3 și 8 ani au voie doar să pornească/
oprească produsul cu condiția ca acesta să fost amplasat sau
montat în poziția sa normală de operare intenționată și să e
supravegheați sau instruiți asupra utilizării în siguranță a produsului
și să înțeleagă pericolele pe care le implică produsul. Copiii cu vârsta
cuprinsă între 3 și 8 ani nu vor conecta la alimentare electrică, regla
și curăța produsul și nici nu vor realiza operațiuni de întreținere
efectuată de utilizator.
Copiii nu trebuie să se joace cu produsul.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții
gospodărești obișnuite și poate folosit de asemenea de către
utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Acest produs nu este potrivit în scopuri de încălzire principală.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specicaţii
ProdusAerotermă de baie
Numărul articoluluiHTBA10GY
Dimensiuni (d x l x h)100 x 560 x 160 mm
Energie electrică de intrare220-240 V ~ 50 Hz
Putere nominală1000 - 1200 W
ImpermeabilăIPX4
Lungimea cablului1,4 m
Piese principale (imagine A)
1 Aerotermă de baie
2 Element de montare pe
perete
3 Oriciu de montare
4 Carcasă de montare pe
perete
5 Cablu electric
6 Șuruburi (2x)
7 Dibluri (2x)
8 Indicator de mod
9 Șnur de activare prin
tragere
Instrucțiuni de siguranță
Pictogramă Descriere
Pentru evitarea supraîncălzirii, nu acoperiți
produsul.
Indicație pentru o suprafață erbinte. Contactul
poate produce arsuri. Nu atingeţi.
AVERTISMENT
-
• Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
• Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
• Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un
tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de
electrocutare.
• Nu utilizați această aerotermă în imediata apropiere a unei căzi, a
unui duș sau a unei piscine.
• Nu amplasați produsul imediat sub o priză electrică.
• Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte
echipamente în cazul în care apar probleme.
• Utilizați întotdeauna tensiunea (numai C.A.) menționată pe
eticheta cu specicații.
• Înainte de curățare și întreținere, opriți produsul și deconectați
produsul de la sursa de alimentare electrică.
• Este necesară supravegherea îndeaproape când produsul este
folosit de către copii sau în apropierea acestora, a animalelor sau
a persoanelor cu dizabilități.
• Nu folosiți produsul lângă materiale explozive sau inamabile.
• Întotdeauna desfășurați cablul electric înainte de a utiliza
produsul.
• Nu lăsați cablul electric să atingă suprafețele erbinți.
• Utilizați produsul numai în poziție verticală.
• Păstrați curată grila de admisie a aerului.
• Cablul electric nu poate înlocuit. În cazul în care cablul este
deteriorat, produsul trebuie transformat în deșeu.
• Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și
când înlocuiți piese.
24
Page 25
Zone de baie (imagine B)
Nu utilizați niciodată acest produs când faceți duș sau baie. Acest
4
lucru poate provoca electrocutarea.
BaieCameră de dușCompatibi-
0 Spațiul din interiorul
căzii.
1 Spațiul are aceeași
lățime cu zona
0 (lățimea băii)
extinzându-se la 2,25
m peste nivelul nit al
pardoselii.
2 Spațiul are aceeași
înălțime ca zona 1
(2,25 m), extinsă la 0,6
m în jurul căzii.
3 Spațiul rămasSpațiul rămasEste
Spațiul din interiorul
cădiței de duș.
Spațiul este de 2,25
m de la nivelul nit
al pardoselii sau
înălțimea capului
de duș.
Spațiul are aceeași
înălțime ca zona 1,
extinsă la 0,6 m în
jurul cădiței de duș.
litate
Nu este
compatibil
Nu este
compatibil
Nu este
compatibil
compatibil
Instalarea produsului (imagine C + D)
Instalați produsul în zona 3, la o distanță de cel puțin 1,8 m
4
deasupra solului și 30 cm față de plafon.
1. Realizați găuri cu diametru de 8 mm și amplasați știfturile A
2. Scoateți carcasa de montare pe perete A
montare pe perete A
Aparatul de încălzire pentru baie A1 poate acum rotit peste
4
40°.
1
3. Rotiți A
1
4. Fixați A
5. Asigurați-vă că produsul este xat în siguranță.
6. Așezați la loc A
A1 este acum limitat la o rotație de 40°.
4
2
.
pentru un acces mai ușor la oriciile de montare A3.
cu șuruburile A6.
4
.
4
de pe elementul de
Pornirea produsului
1. Conectați cablul electric A5 la priza electrică.
2. Trageți șnurul de activare A
modul de funcționare dorit.
Indicatorul de mod A
Modul
0 Oprit
1 600 W
2 1200 W
9
în mod succesiv pentru a selecta
8
arată modul curent de funcționare.
7
.
25
Page 26
Page 27
Page 28
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands 10/21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.