For more information see the extended manual online:
ned.is/hpdb200bk
Parts list [Image A]
1
Display
2
Frequency + / skip to next
song
3
Frequency - / skip to previous
song
4
Menu / Enter button
5
Preset / Save button
6
Audio port (3.5mm)
7
Microphone
Charging the headphones
• Connect the USB cable to the micro USB port 8.
The status indicator LED 9 on the headphones burns red to
indicate the headphones are charging.
The status indicator LED 9 on the headphones turns green when
the headphones are fully charged.
Switching on the headphones
• Switch on the headphones by pressing q.
The display shows "Welcome to digital radio".
Switching mode
• While the headphones are switched on, repeatedly press q to
switch between DAB, FM tuning or Bluetooth mode.
The display shows what mode is currently selected.
DAB mode
• In DAB mode, press and hold w to search for available digital
radio stations.
The display shows the search progression in percentages.
After the search is nished, all available stations will
4
automatically be saved.
• Press 2 or 3 to switch between the saved stations.
• Press 4 to conrm.
FM mode
1. In FM mode, press w. The display shows the current frequency.
2. Press and hold w to search for available FM radio stations.
After the search is nished, all available stations will
4
automatically be saved.
• Press 2 or 3 to switch between the saved stations.
Bluetooth mode
Pairing the headphones to a Bluetooth audio source
1. While the headphones are switched o, press and hold q to
enter pairing mode.
The display shows "BT Connect".
8
Micro USB port
9
Status indicator LED
q
Power / Mode button
w
Info / Scan button
e
VOL+ button
r
VOL- button
2. Enable bluetooth on the device you want to pair the
headphones with.
3. Select "HPDB200BK" from the list of available Bluetooth devices
on your device.
The display shows "Connected".
If the headphones lose connection to the Bluetooth source,
4
they will automatically reconnect when back in range and
switched on.
Controlling the volume
• Press e to increase the volume.
• Press r to decrease the volume.
Controlling the music
• Press 4 to play or pause the music
• Press 2 to skip to the next song.
• Press 4 to go back to the start of the song. Press again to go to
the previous song.
Making phone calls
With the headphones connected to a mobile phone via Bluetooth,
phone calls will automatically be redirected to the headphones.
When you receive an incoming phone call, the display shows
“Call in” and the phone will ring through the speakers of the
headphones.
• To answer an incoming call, press 4. The display shows
“Calling".
• To reject an incoming call, press and hold 4 for 2 seconds.
• To end a call, press 4.
• To cancel an outgoing phone call, press 4.
• To quickly redial the last called number, double press 4.
Settings menu
• Press and hold 4 for 2 seconds to enter the settings menu. Here
you can adjust the date and time, the display contrast and
brightness or perform a factory reset among other options.
Low battery alarm
When the battery is low, an audbile signal will be given through the
speakers and the display will show "Low power".
Switching o the headphones
• Press and hold q for 2 seconds to switch o the headphones.
Wired connection
When the batteries of the headphones are drained, you can still
listen to your audio source by connecting the headphones directly
to the audio source, using the 3.5mm audio cable.
Specications
ProductWireless Headphones | DAB+ / FM
Article numberHPDB200BK
FunctionsDAB+ / FM / Bluetooth®
4
/ Bluetooth®
DAB frequency range169 - 239 MHz
FM frequency range87 - 108 MHz
Bluetooth frequency range2.402 - 2.480 GHz
Bluetooth® version5.0
Maximum Transmission power+4 dBm
Maximum antenna gain0 dBi
Battery typeRechargeable Lithium battery
Charging input power5V / 500mA
Charging time±3.5 hours
Playback / talk timeUp to 9 hours
Standby timeUp to 110 hours
Driver unitΦ 40 mm
Impedance32 Ω
Frequency response20 - 20.000 Hz
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product
HPDB200BK from our brand Nedis®, produced in China, has been
tested according to all relevant CE standards and regulations and
that all tests have been passed successfully. This includes, but is not
limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet
if applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.
com/HPDB200BK#support
For additional information regarding the compliance, contact the
customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Phone: +31 (0)73-5991055 (during oce hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Kurzanleitung
c
Funkkopfhörer | DAB+ /
(1200 mAh)
HPDB200BK
FM / Bluetooth®
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte
Anleitung online:
ned.is/hpdb200bk
Teileliste [Abbildung A]
1
Display
2
Frequenz + / Zum nächsten
Titel
3
Frequenz - / Zum vorherigen
Titel
4
Menu / Enter Taste
5
Preset / Save Taste
8
Einschub für Micro-USB-Karte
9
Statusanzeige-LED
q
Power / Mode Taste
w
Info / Scan Taste
e
VOL+ Taste
6
Klinkenanschluss (3,5mm)r VOL- Taste
7
Mikrofon
Auaden des Kopfhörers
• Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Mikro-USB-Anschluss 8.
Die Statusanzeige 9 am Kopfhörer leuchtet rot, um anzuzeigen,
dass der Kopfhörer aufgeladen wird.
Die Statusanzeige-LED 9 am Kopfhörer leuchtet grün, wenn der
Kopfhörer vollständig aufgeladen ist.
Einschalten des Kopfhörers
• Schalten Sie den Kopfhörer durch Drücken von q ein.
Das Display zeigt "Welcome to digital radio".
Modus umschalten
• Drücken Sie bei eingeschaltetem Kopfhörer wiederholt q, um
zwischen DAB-, FM-Empfang und Bluetooth-Modus
umzuschalten.
Das Display zeigt an, welcher Modus aktuell ausgewählt ist.
DAB-Modus
• Drücken und halten Sie im DAB-Modus w, um nach
verfügbaren Digitalradiosendern zu suchen.
Das Display zeigt den Fortschritt der Suche in Prozent an.
Nach Abschluss der Suche, werden alle verfügbaren Sender
4
automatisch gespeichert.
• Drücken Sie 2 oder 3, um zwischen den gespeicherten
Sendern zu wechseln.
• Drücken Sie 4 zur Bestätigung.
FM-Modus
1. Drücken Sie w im FM-Modus. Das Display zeigt die aktuelle
Frequenz an.
2. Drücken und halten Sie w, um nach verfügbaren FMRadiosendern zu suchen.
Nach Abschluss der Suche, werden alle verfügbaren Sender
4
automatisch gespeichert.
• Drücken Sie 2 oder 3, um zwischen den gespeicherten
Sendern zu wechseln.
Bluetooth-Modus
Koppeln des Kopfhörers mit einer Bluetooth-Audioquelle
1. Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer q
gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu gelangen.
Das Display zeigt "BT Connect".
2. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den
Kopfhörer koppeln möchten.
3. Wählen Sie „HPDB200BK“ aus der Liste der verfügbaren
Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät.
Das Display zeigt "Connected".
Wenn der Kopfhörer die Verbindung zur Bluetooth-Quelle
4
verliert, wird diese automatisch erneut verbunden, wenn sie
wieder in Reichweite und eingeschaltet ist.
5
Einstellen der Lautstärke
• Drücken Sie e, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Drücken Sie r, um die Lautstärke zu verringern.
Musikwiedergabe steuern
• Drücken Sie 4, um Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe
zu pausieren.
• Drücken Sie 2, um zum nächsten Titel zu springen.
• Drücken Sie 4, um zum Anfang des Titels zurück zu kehren.
Drücken Sie erneut, um zum vorherigen Titel zu springen.
Einen Anruf tätigen
Wenn der Kopfhörer per Bluetooth mit einem Mobiltelefon
verbunden ist, werden Anrufe automatisch an die Kopfhörer
weitergeleitet.
Wenn Sie einen eingehenden Anruf haben, wird „Call in“ („Anruf“)
auf dem Display angezeigt und das Telefon klingelt über den
Kopfhörer.
• Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie 4. Das
Display zeigt "Calling".
• Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken und halten
Sie 4 2 Sekunden lang gedrückt.
• Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie 4.
• Um einen ausgehenden Anruf abzubrechen, drücken Sie 4.
• Um die zuletzt gewählte Nummer erneut anzurufen, drücken
Sie zweimal kurz hintereinander auf 4.
Einstellungsmenü
• Drücken und halten Sie 4 2 Sekunden lang gedrückt, um in das
Einstellungsmenü zu gelangen. Hier können Sie u.a. Datum und
Uhrzeit anpassen, Kontrast und Helligkeit des Displays einstellen
oder das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
Alarm niedriger Batteriestand
Wenn der Batterieladestand niedrig ist, ertönt ein Signal über den
Kopfhörer und das Display zeigt "Low power".
Ausschalten des Kopfhörers
• Drücken und halten Sie q 2 Sekunden lang gedrückt, um den
Kopfhörer auszuschalten.
Kabelverbindung
Wenn der Akku des Kopfhörers leer ist, können Sie dennoch weiter
Ihre Audioquelle hören, indem Sie den Kopfhörer direkt mithilfe des
3,5mm Audiokabels verbinden.
Spezikationen
ProduktFunkkopfhörer | DAB+ / FM /
ArtikelnummerHPDB200BK
FunktionDAB+ / FM / Bluetooth®
DAB Frequenzbereich169 - 239 MHz
FM Frequenzbereich87 - 108 MHz
Bluetooth Frequenzbereich2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth®
Bluetooth® Version5.0
Maximale Sendeleistung+4 dBm
Maximaler Antennengewinn0 dBi
BatterietypWiederauadbarer Lithium-Akku
Eingangsstrom Laden5V / 500mA
Ladezeit±3,5 Stunden
Wiedergabe- / GesprächszeitBis zu 9 Stunden
Standby-ZeitBis zu 110 Stunden
TreibereinheitΦ 40 mm
Impedanz32 Ω
Frequenzgang20 - 20,000 Hz
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt HPDB200BK
unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden
CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests
erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die RED
2014/53/EU Vorschrift.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur
Verfügung unter webshop.nedis.de/HPDB200BK#support
Weiterführende Informationen hinsichtlich der Compliance
erhalten Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
Guide de démarrage rapide
b
Casque sans l | DAB+ /
(1200 mAh)
HPDB200BK
FM / Bluetooth®
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé
en ligne :
ned.is/hpdb200bk
Liste des pièces [Image A]
1
Achage
2
Fréquence + / passer au
morceau suivant
3
Fréquence - / passer au
morceau précédent
4
Bouton Menu / Enter
5
Bouton Preset / Save
6
Port audio (3,5 mm)
7
Microphone
8
Port micro USB
9
Voyant LED d’état
q
Bouton Power / Mode
w
Bouton Info / Scan
e
Bouton VOL+
r
Bouton VOL-
6
Charger le casque
• Connectez le câble USB au port micro USB 8.
Le voyant d'état 9 du casque s'allume en rouge pour indiquer que
le casque est en cours de chargement.
Le voyant LED d’état 9 du casque passe au vert quand le casque
est complètement chargé.
Mettre en marche le casque
• Mettez le casque en marche en appuyant sur q.
L’écran indique «Welcome to digital radio».
Changer de mode
• Lorsque le casque est sous tension, appuyez plusieurs fois sur
q
pour basculer entre le mode DAB, la syntonisation FM ou le
Bluetooth.
L’écran indique quel mode est actuellement sélectionné.
Mode DAB
• En mode DAB, appuyez sur w et maintenez-le pour rechercher
les stations de radio numériques disponibles.
L’écran ache la progression de la recherche en pourcentages.
Une fois la recherche terminée, toutes les stations disponibles
4
seront automatiquement sauvegardées.
• Appuyez sur 2 ou 3 pour basculer entre les stations
sauvegardées.
• Appuyer sur 4 pour conrmer.
Mode FM
1. En mode FM, appuyez sur w. L’écran ache la fréquence
actuelle.
2. Appuyez sur w et maintenez-le pour rechercher les stations de
radio FM disponibles.
Une fois la recherche terminée, toutes les stations disponibles
4
seront automatiquement sauvegardées.
• Appuyez sur 2 ou 3 pour basculer entre les stations
sauvegardées.
Mode Bluetooth
Appairer le casque à une source audio Bluetooth
1. Lorsque le casque est hors tension, appuyez et maintenez q
pour passer en mode appairage.
L’écran indique «BT Connect».
2. Activez le Bluetooth sur l’appareil avec lequel vous souhaitez
appairer le casque.
3. Sélectionnez «HPDB200BK»dans la liste des appareils
Bluetooth disponibles sur votre appareil.
L’écran indique «Connected».
Si le casque perd la connexion à la source Bluetooth, il se
4
reconnecte automatiquement quand il revient à la normale et
qu’il est en marche.
Contrôler le volume
• Appuyer sur e pour augmenter le volume.
• Appuyer sur r pour réduire le volume.
Contrôler la musique
• Appuyez sur 4 pour jouer de la musique ou la mettre en pause
• Appuyez sur 2 pour passer au morceau suivant.
• Appuyez sur 4 pour revenir au début du morceau. Appuyez à
nouveau pour aller au morceau précédent.
Passer des appels
Lorsque le casque est connecté à un téléphone portable via
Bluetooth, les appels téléphoniques sont automatiquement
redirigés vers le casque.
Lorsque vous recevez un appel téléphonique entrant, l’écran ache
«Call in» et le téléphone sonne dans les haut-parleurs du casque.
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur 4. L’écran
ache « Calling ».
• Pour rejeter un appel entrant, appuyez et maintenez le bouton
4
pendant 2 secondes.
• Pour mettre n à un appel, appuyez sur 4.
• Pour annuler un appel téléphonique sortant, appuyez sur 4.
• Pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé,
appuyez deux fois sur 4.
Menu paramètres
• Appuyez et maintenez 4 pendant 2 secondes pour entrer dans
le menu des réglages. Vous pouvez entre autres y ajuster la date
et l’heure, le contraste et la luminosité de l’écran ou eectuer
une réinitialisation des paramètres d’usine.
Alarme de batterie déchargée
Lorsque la batterie est déchargée, un signal audible est émis par les
haut-parleurs et l’écran indique «Low power».
Arrêter le casque
• Appuyez et maintenez q pendant 2 secondes pour arrêter le
casque.
Connexion laire
Lorsque la batterie du casque est déchargée, vous pouvez
continuer à écouter votre source audio en le connectant
directement à la source audio à l'aide du câble audio 3,5 mm.
Spécications
ProduitCasque sans l | DAB+ / FM /
Article numéroHPDB200BK
FonctionsDAB+ / FM / Bluetooth®
Gamme de fréquences DAB169 - 239 MHz
Gamme de fréquences FM87 - 108 MHz
Gamme de fréquence Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Version Bluetooth®5.0
Puissance de transmission
maximale
Gain d’antenne maximal0 dBi
Bluetooth®
+4 dBm
7
Type de batterieBatterie lithium rechargeable
Puissance d’entrée de charge5V / 500mA
Temps de recharge±3,5 heures
Temps de lecture / conversation Jusqu'à 9 heures
Autonomie en veilleJusqu'à 110 heures
MoteurΦ 40 mm
Impédance32 Ω
Réponse en fréquence20 - 20 000 Hz
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
HPDB200BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE
en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Ceci inclut, sans
toutefois s'y limiter, le règlement RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/
HPDB200BK#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service
client :
Site Web : www.nedis.com
E-mail : service@nedis.com
Téléphone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Verkorte handleiding
d
Draadloze hoofdtelefoon |
(1200 mAh)
HPDB200BK
DAB+ / FM / Bluetooth®
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online:
ned.is/hpdb200bk
Onderdelenlijst [Afbeelding A]
1
Display
2
Frequentie + / ga naar het
volgende nummer
3
Frequentie - / ga naar het
vorige nummer
4
Menu / Enter knop
5
Preset / Save knop
6
Audio-poort (3,5mm)
7
Microfoon
De koptelefoon opladen
• Verbind de USB-kabel met de micro USB-poort 8.
De statusindicatie LED 9 op de koptelefoon brandt rood om aan te
geven dat de koptelefoon wordt opgeladen.
De statusindicatie LED 9 op de koptelefoon wordt groen wanneer
8
Micro USB-poort
9
Statusindicatie LED
q
Power / Mode knop
w
Info / Scan knop
e
VOL+ knop
r
VOL- knop
de koptelefoon volledig is opgeladen.
De koptelefoon aanzetten
• Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken.
Het display toont "Welcome to digital radio".
Omschakelingsmodus
• Druk terwijl de hoofdtelefoon is ingeschakeld herhaaldelijk op
q
om tussen DAB, FM-afstelling en Bluetooth modus te
schakelen.
De display geeft aan welke modus geselecteerd is.
DAB modus
• In DAB modus, houd w ingedrukt om naar beschikbare digitale
radiozenders te zoeken.
Het display toont het verloop van het zoeken in procenten.
Als het zoeken voltooid is, worden alle beschikbare zenders
4
automatisch opgeslagen.
• Druk op 2 of 3 om tussen de opgeslagen zenders te
schakelen.
• Druk op 4 om te bevestigen.
FM modus
1. Druk in de FM-functie op w. Het display geeft de huidige
frequentie weer.
2. Houd w ingedrukt om naar beschikbare FM radiozenders te
zoeken.
Als het zoeken voltooid is, worden alle beschikbare zenders
4
automatisch opgeslagen.
• Druk op 2 of 3 om tussen de opgeslagen zenders te
schakelen.
Bluetooth modus
De hoofdtelefoon aan een Bluetooth-audiobron koppelen
1. Houd q ingedrukt terwijl de hoofdtelefoon is uitgeschakeld om
de koppelmodus te activeren.
Het display toont "BT Connect".
2. Schakel Bluetooth in op het apparaat waarmee u de
hoofdtelefoon wilt koppelen.
3. Kies "HPDB200BK" uit de lijst met beschikbare Bluetoothapparaten op uw toestel.
Het display toont "Connected".
Als de hoofdtelefoon de verbinding met de Bluetooth-bron
4
verliest, wordt de verbinding automatisch hersteld wanneer
deze weer binnen bereik en ingeschakeld is.
Het volume regelen
• Druk op e om het volume te verhogen.
• Druk op r om het volume te verlagen.
Muziek afspelen
• Druk op 4 om muziek af te spelen of te pauzeren
• Druk op 2 om naar het volgende nummer te gaan.
• Druk op 4 ingedrukt om terug naar het begin van het nummer
te gaan. Druk nogmaals om naar het vorige nummer te gaan.
8
Telefoongesprekken voeren
Als de hoofdtelefoon via Bluetooth op een mobiele telefoon is
aangesloten, worden telefoongesprekken automatisch naar de
hoofdtelefoon doorgeschakeld.
Wanneer u een inkomend telefoongesprek ontvangt, verschijnt
"Call in" op het display en gaat de telefoon over via de luidsprekers
van de hoofdtelefoon.
• Om een inkomende oproep te beantwoorden, druk op 4. Op
het display verschijnt “Calling".
• Om een inkomende oproep te weigeren, houd 4 2 seconden
ingedrukt.
• Om een oproep te beëindigen, druk op 4.
• Om een uitgaande oproep te annuleren, druk op 4.
• Om snel het laatst gebelde nummer opnieuw te kiezen, druk
twee keer op 4.
Instellingenmenu
• Houd 4 2 seconden lang ingedrukt om het instellingenmenu
te openen. Hier kunt u onder andere de datum en tijd, het
contrast en de helderheid van het display aanpassen of een
fabrieksreset uitvoeren.
Waarschuwing accu bijna leeg
Wanneer de batterij bijna leeg is, zal er een signaal via de
luidsprekers te horen zijn en zal het display "Low power" tonen.
De hoofdtelefoon uitzetten
• Houd q 2 seconden lang ingedrukt om de hoofdtelefoon uit te
zetten.
Bedrade verbinding
Als de accu van de koptelefoon leeg is, kun je nog steeds naar je
audiobron luisteren door de koptelefoon direct aan de audiobron
te verbinden met de 3,5mm audiokabel.
Specicaties
ProductDraadloze hoofdtelefoon | DAB+ /
ArtikelnummerHPDB200BK
FunctiesDAB+ / FM / Bluetooth®
DAB frequentiebereik169 - 239 MHz
FM frequentiebereik87 - 108 MHz
Bluetooth frequentiebereik2.402 - 2.480 GHz
Bluetooth® versie5.0
Maximaal zendvermogen+4 dBm
Maximale antenneversterking0 dBi
BatterijtypeOplaadbare Lithium batterij
Oplaad ingangsvermogen5V / 500mA
Oplaadtijd±3,5 uur
Afspeel- / spraaktijdMaximaal 9 uur
Stand-by tijdMaximaal 110 uur
FM / Bluetooth®
(1200 mAh)
BesturingseenheidΦ 40 mm
Impedantie32 Ω
Frequentiebereik20 - 20.000 Hz
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als producent dat het product HPDB200BK
van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform
alle relevante CE-normen/voorschriften en dat alle tests succesvol
zijn afgelegd. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED
2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden
en gedownload via webshop.nedis.nl/HPDB200BK#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u
contact op met de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Email: service@nedis.com
Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
Guida rapida all’avvio
j
Cue Wireless | DAB+ /
HPDB200BK
FM / Bluetooth®
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online:
ned.is/hpdb200bk
Elenco parti [Immagine A]
1
Display
2
Frequenza + / passa a brano
successivo
3
Frequenza - / passa a brano
precedente
4
Pulsante Menu / Enter
5
Pulsante Preset / Save
6
Porta audio (3,5 mm)
7
Microfono
Ricarica delle cue
• Collegare il cavo USB alla porta micro USB 8.
L'indicatore LED di stato 9 sulle cue si accende in rosso per
indicare che le cue si stanno caricando.
La spia LED di stato 9 sulle cue si accende in verde quando le
cue sono completamente ricaricate.
Accensione delle cue
• Accendere le cue premendo q.
Il display visualizza “Welcome to digital radio”.
8
Porta micro USB
9
Spia LED di stato
q
Pulsante Power / Mode
w
Pulsante Info / Scan
e
Pulsante VOL+
r
Pulsante VOL-
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.