Nedis HPBT8000BK operation manual

Page 1
Wireless Bluetooth sports earphones
With flexible earwings for supreme comfort
HPBT8000BK
ned.is/hpbt8000bk
Page 2
Quick start guide 4
4
5
7
6
3
2
a
Kurzanleitung 6
c
Guide de démarrage rapide 9
b
Verkorte handleiding 12
d
Guida rapida all’avvio 15
j
Guía de inicio rápido 18
h
Guia de iniciação rápida 21
i
Snabbstartsguide 24
e
A
1
2
Pika-aloitusopas 27
g
Hurtigguide 30
f
Vejledning til hurtig start 32
2
Gyors beüzemelési útmutató 35
k
Przewodnik Szybki start 38
n
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 41
x
Rýchly návod 44
1
Rychlý návod 46
l
Ghid rapid de inițiere 49
y
3
4
5
6
7
Page 3
Quick start guide
a
Wireless Bluetooth
HPBT8000BK
sports earphones
For more information see the extended manual online:
ned.is/hpbt8000bk
Parts list (Image A)
1
Fin eartips
2
Earphones
3
Volume+ button
4
Multifunction button
Switching on the earphones
Press and hold 4 for 4 seconds to switch on the earphones.
The status indicator LED 5 on the earphones blinks blue three times .
Charging the earphones
Plug the micro USB cable into the micro USB slot of the
earphones 6. The status indicator LED 5 on the earphones burns red to indicate the earphones are charging. The status indicator LED 5 on the earphones turns blue when the earphones are fully charged.
Pairing the earphones to a Bluetooth audio source
1. While the earphones are switched o, press and hold 4 to
enter pairing mode. The status indicator LED 5 on the earphones start to blink blue/red to indicate the earphones are pairing.
2. Enable bluetooth on the device you want to pair the
earphones with.
3. Select "HPBT8000" from the list of available Bluetooth
devices on your device.
4. If asked, enter the pairing code '0000'. When pairing is complete, the status indicator LED 5 will light up blue.
The earphones will automatically reconnect with the last
4
paired device when switched on.
Controlling the volume
Raise the volume on the earphones with the Volume+
5
Status indicator LED
6
Micro USB port with
protective cap
7
Volume- button
Lower the volume on the earphones with the Volume-
button 7.
Controlling the music
Press 4 to play or pause the music
Press and hold 3 to skip to the next song.
Press and hold 7 to go back to the start of the song. Press
and hold again within 2 seconds to go to the previous song.
Making phone calls
With the earphones connected to a mobile phone via Bluetooth, phone calls will automatically be redirected to the earphones. When you receive an incoming phone call, the status indicator LED 5 will ash blue and the phone will ring through the speakers of the earphones.
To answer an incoming call, press 4.
To reject an incoming call, press and hold 4 for 2 seconds.
To end a call, press 4.
To cancel an outgoing phone call, press 4.
To quickly redial the last called number, double press 4.
Low battery alarm
When the battery is low, the status indicator LED 5 will ash red 3 times every 20 seconds
Switching o the earphones
Press and hold 4 for 4 seconds to switch o the earphones.
The status indicator LED 5 on the earphones blinks red twice.
The earphones will automatically switch o when there is
4
no Bluetooth connection for more than 6 minutes.
Specications
Product In-ear sport earphones
Article number HPBT8000BK
Bluetooth® version 5.0
Battery Capacity 80 mAh
Charging time ±2 hours
Playback time Up to 5 hours
Talk time Up to 5 hours
Charging current 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth frequency range 2.402 - 2.480 GHz
Wireless Transmission eective distance
Up to 10 meters
Page 4
Maximum Transmission power 4 dBm
Maximum Antenna gain 1.7 dBi
Speaker driver size 12 mm dynamic
Microphone Built-in
Cable length 60 cm
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product HPBT8000BK from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation. The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.com/HPBT8000BK#support
For additional information regarding the compliance, contact the customer service: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Phone: +31 (0)73-5991055 (during oce hours) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Kurzanleitung
c
Kabelloser Bluetooth
HPBT8000BK
Sport-Kopfhörer
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung online:
ned.is/hpbt8000bk
Teileliste (Abbildung A)
1
Bügel-Ohrstöpsel
2
Kopfhörer
3
Lautstärke+ Taste
4
Multifunktionstaste
5
Statusanzeige-LED
6
Micro-USB Anschluss mit
Schutzkappe
7
Lautstärke- Taste
Einschalten des Kopfhörers
Drücken und halten Sie 4 4 Sekunden lang gedrückt, um
den Kopfhörer einzuschalten.
Die Statusanzeige-LED 5 am Kopfhörer blinkt dreimal blau.
Auaden des Kopfhörers
Verbinden Sie das Micro-USB-Kabel mit dem Micro-USB-
Anschluss des Kopfhörers 6. Die Statusanzeige 5 an den Kopfhörern leuchtet rot, um anzuzeigen, dass die Kopfhörer aufgeladen werden. Die Statusanzeige-LED 5 am Kopfhörer leuchtet blau, wenn der Kopfhörer vollständig aufgeladen ist.
Koppeln des Kopfhörers mit einer Bluetooth-Audioquelle
1. Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer 4
gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu gelangen. Die Statusanzeige-LED 5 am Kopfhörer beginnt blau/rot zu blinken und zeigt so an, dass der Kopfhörer gekoppelt werden kann.
2. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den
Kopfhörer koppeln möchten.
3. Wählen Sie „HPBT8000“ aus der Liste der verfügbaren
Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät.
4. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den
Kopplungs-Code ‚0000‘ ein. Wenn das Koppeln erfolgreich war, leuchtet die Statusanzeige­LED 5 blau.
Der Kopfhörer verbindet sich beim Einschalten automatisch
4
erneut mit dem zuletzt gekoppelten Gerät.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke am Kopfhörer mit der
Lautstärke+ Taste 3.
Verringern Sie die Lautstärke am Kopfhörer mit der
Lautstärke- Taste 7.
Musikwiedergabe steuern
Drücken Sie 4, um Musik wiederzugeben oder die
Wiedergabe zu pausieren.
Drücken und halten Sie 3, um zum nächsten Titel zu
springen.
Drücken und halten Sie 7, um zum Anfang des Titels
zurück zu kehren. Drücken und halten Sie die Taste
innerhalb von 2 Sekunden erneut, um zum vorherigen Titel
zu springen.
Page 5
Einen Anruf tätigen
Wenn der Kopfhörer per Bluetooth mit einem Mobiltelefon verbunden ist, werden Anrufe automatisch an die Kopfhörer weitergeleitet. Wenn Sie einen eingehenden Anruf haben, blinkt die Statusanzeige-LED 5 blau und das Telefon klingelt über den Kopfhörer.
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie 4.
Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken und
halten Sie 4 2 Sekunden lang gedrückt.
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie 4.
Um einen ausgehenden Anruf abzubrechen, drücken Sie 4.
Um die zuletzt gewählte Nummer erneut anzurufen,
drücken Sie zweimal kurz hintereinander auf 4.
Alarm niedriger Batteriestand
Wenn der Batteriestand niedrig ist, blinkt die Statusanzeige­LED 5 3x alle 20 Sekunden
Ausschalten des Kopfhörers
Drücken und halten Sie 4 4 Sekunden lang gedrückt, um
den Kopfhörer auszuschalten.
Die Statusanzeige-LED 5 am Kopfhörer blinkt zweimal rot.
Der Kopfhörer schaltet sich aus, wenn länger als 6 Minuten
4
keine Bluetooth-Verbindung gefunden wird.
Spezikationen
Produkt In-Ear Sport-Kopfhörer
Artikelnummer HPBT8000BK
Bluetooth® Version 5.0
Batteriekapazität 80 mAh
Ladezeit ±2 Stunden
Wiedergabezeit Bis zu 5 Stunden
Sprechzeit Bis zu 5 Stunden
Ladestrom 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth Frequenzbereich 2,402 - 2,480 GHz
Funkübertragungsreichweite Bis zu 10 Meter
Maximale Sendeleistung 4 dBm
Funkübertragungsreichweite 1,7 dBi
Lautsprechertreibergröße 12 mm dynamisch
Mikrofon Eingebaut
Kabellänge 60 cm
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt HPBT8000BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die RED 2014/53/EU Vorschrift. Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur Verfügung unter webshop.nedis.de/HPBT8000BK#support
Weiterführende Informationen hinsichtlich der Compliance erhalten Sie über den Kundenservice: Web: www.nedis.com E-Mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
Guide de démarrage rapide
b
Écouteurs de sport
HPBT8000BK
Bluetooth sans l
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/hpbt8000bk
Liste des pièces (Image A)
1
Embouts auriculaires
2
Écouteurs
3
Bouton de volume+
4
Bouton multifonction
Mettre en marche les écouteurs
Appuyez et maintenez 4 pendant 4 secondes pour mettre
en marche les écouteurs. Le voyant LED d'état 5 des écouteurs clignote trois fois en bleu.
Charger les écouteurs
Branchez le câble micro USB dans le port micro USB des
écouteurs 6. Le voyant d'état 5 des écouteurs s'allume en rouge pour
5
Voyant LED d’état
6
Port micro USB avec
capuchon de protection
7
Bouton de volume-
Page 6
Le voyant LED d'état 5 des écouteurs passe au bleu quand les écouteurs sont complètement chargés.
Appairer les écouteurs à une source audio Bluetooth
1. Lorsque les écouteurs sont arrêtés, maintenez le bouton 4 enfoncé pour entrer en mode appairage.
Le voyant LED d'état 5 des écouteurs commence à clignoter en bleu/rouge pour indiquer que les écouteurs sont en cours d’appairage.
2. Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer les écouteurs.
3. Sélectionnez «HPBT8000»dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil.
4. Si on vous le demande, entrez le code d’appairage « 0000 ».
Une fois l'appairage terminé, le voyant LED 5 s'allume en bleu.
Les écouteurs se reconnectent automatiquement avec le
4
dernier appareil couplé lorsqu’ils sont mis en marche.
Contrôler le volume
Augmentez le volume des écouteurs avec le bouton
Volume+ 3.
Réduisez le volume des écouteurs avec le bouton Volume- 7.
Contrôler la musique
Appuyez sur 4 pour jouer de la musique ou la mettre en
pause
Appuyez et maintenez 3 pour passer au morceau suivant.
Appuyez et maintenez 7 pour revenir au début du
morceau. Appuyez à nouveau dans les 2 secondes pour revenir au morceau précédent.
Passer des appels
Lorsque les écouteurs sont connectés à un téléphone portable via Bluetooth, les appels téléphoniques sont automatiquement redirigés vers les écouteurs. Lorsque vous recevez un appel téléphonique entrant, le voyant LED d'état 5 clignote en bleu et le téléphone sonne dans les haut-parleurs des écouteurs.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur 4.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez et maintenez le
bouton 4 pendant 2 secondes.
Pour mettre n à un appel, appuyez sur 4.
Pour annuler un appel téléphonique sortant, appuyez sur
4
.
Pour recomposer rapidement le dernier numéro appelé,
Alarme de batterie déchargée
Lorsque la batterie est déchargée, le voyant LED d'état 5 clignote en rouge 3 fois toutes les 20 secondes
Arrêter les écouteurs
Appuyez et maintenez 4 pendant 4 secondes pour arrêter
les écouteurs. Le voyant LED d'état 5 des écouteurs clignote deux fois en rouge.
Les écouteurs s’arrêtent automatiquement s’il n’y a pas de
4
connexion Bluetooth pendant plus de 6 minutes.
Spécications
Produit Écouteurs de sport
Article numéro HPBT8000BK
Version Bluetooth® 5.0
Capacité de la batterie 80 mAh
Temps de recharge ±2 heures
Autonomie en lecture Jusqu'à 5 heures
Durée de conversation Jusqu'à 5 heures
Courant de charge 5 V/CC - 500 mA
Gamme de fréquence Bluetooth
Distance eective de transmission sans l
Puissance de transmission maximale
Distance eective de transmission sans l
Taille du moteur du haut-parleur
Microphone Intégré
Longueur de câble 60 cm
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT8000BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Ceci inclut, sans toutefois s'y limiter, le règlement RED 2014/53/UE. La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.
intra-auriculaires
2,402 - 2,480 GHz
Jusqu'à 10 mètres
4 dBm
1,7 dBi
Dynamique 12 mm
Page 7
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client : Site Web : www.nedis.com E-mail : service@nedis.com Téléphone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
Verkorte handleiding
d
Draadloze Bluetooth
HPBT8000BK
sportoortelefoons
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/hpbt8000bk
Onderdelenlijst (Afbeelding A)
1
Fin oordopjes
2
Oortelefoons
3
Volume+ knop
4
Multifunctie knop
De oortelefoons aanzetten
Houd 4 4 seconden lang ingedrukt om de oortelefoons
aan te zetten. De statusindicatie LED 5 op de koptelefoon knippert driemaal blauw.
De oortelefoons opladen
Steek de micro USB-kabel in de micro USB-poort van de
oortelefoons 6. De statusindicatie LED 5 op de oordopjes brandt rood om aan te geven dat de oordopjes worden opgeladen. De statusindicatie LED 5 op de oortelefoons wordt blauw wanneer de oortelefoons volledig zijn opgeladen.
De oortelefoons aan een Bluetooth-audiobron koppelen
1. Houd 4 ingedrukt terwijl de oortelefoons zijn
uitgeschakeld om de koppelmodus te activeren. De statusindicatie LED 5 op de oortelefoons begint blauw/ rood te knipperen om aan te geven dat de oortelefoons worden gekoppeld.
5
Statusindicatie LED
6
Micro USB-poort met
beschermingskap
7
Volume- knop
2. Schakel Bluetooth in op het apparaat waarmee u de oortelefoons wilt koppelen.
3. Kies "HPBT8000" uit de lijst met beschikbare Bluetooth­apparaten op uw toestel.
4. Voer desgevraagd de koppelingscode '0000' in.
Wanneer het koppelen is voltooid, brandt de statusindicatie LED 5 blauw.
Als de oortelefoons aangezet worden, zullen ze automatisch
4
weer verbinding maken met het laatst gekoppelde apparaat.
Het volume regelen
Verhoog het volume op de oortelefoons met de Volume+
knop 3.
Verlaag het volume op de oortelefoons met de Volume- knop 7.
Muziek afspelen
Druk op 4 om muziek af te spelen of te pauzeren
Houd 3 ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan.
Houd 7 ingedrukt om naar het begin van het nummer te
gaan. Houd binnen 2 seconden nogmaals ingedrukt om terug te gaan naar het vorige nummer.
Telefoongesprekken voeren
Wanneer de oortelefoons via Bluetooth op een mobiele telefoon zijn aangesloten, worden de telefoongesprekken automatisch naar de oortelefoons doorgeschakeld. Wanneer u een inkomend telefoongesprek ontvangt, zal het statuslampje LED 5 blauw knipperen en zal de telefoon overgaan via de luidsprekers van de oortelefoons.
Om een inkomende oproep te beantwoorden, druk op 4.
Om een inkomende oproep te weigeren, houd 4 2
seconden ingedrukt.
Om een oproep te beëindigen, druk op 4.
Om een uitgaande oproep te annuleren, druk op 4.
Om snel het laatst gebelde nummer opnieuw te kiezen,
druk twee keer op 4.
Waarschuwing accu bijna leeg
Wanneer de accu bijna leeg is, zal het statuslampje LED 5 3 keer rood knipperen om de 20 seconden
De oortelefoons uitzetten
Houd 4 4 seconden lang ingedrukt om de oortelefoons uit
te zetten.
Page 8
De statusindicatie LED 5 op de koptelefoon knippert tweemaal rood.
De oortelefoons gaan automatisch uit als er langer dan 6
4
minuten geen Bluetooth-verbinding is.
Specicaties
Product In-ear sportoortelefoons
Artikelnummer HPBT8000BK
Bluetooth® versie 5.0
Batterijcapaciteit 80 mAh
Oplaadtijd ±2 uur
Afspeeltijd Maximaal 5 uur
Spreektijd Maximaal 5 uur
Laadstroom 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth frequentiebereik 2.402 - 2.480 GHz
Eectieve draadloze zendafstand
Maximaal zendvermogen 4 dBm
Eectieve draadloze zendafstand
Luidspreker-driver grootte 12 mm dynamisch
Microfoon Ingebouwd
Kabellengte 60 cm
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als producent dat het product HPBT8000BK van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen/voorschriften en dat alle tests succesvol zijn afgelegd. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU. De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via webshop.nedis.nl/ HPBT8000BK#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met de klantenservice: Web: www.nedis.nl Email: service@nedis.com Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
Maximaal 10 meter
1,7 dBi
Guida rapida all’avvio
j
Auricolari sportivi
HPBT8000BK
Bluetooth wireless
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/hpbt8000bk
Elenco parti (Immagine A)
1
Alette degli auricolari
2
Auricolari
3
Pulsante volume +
4
Pulsante multifunzione
Accensione degli auricolari
Tenere premuto 4 per 4 secondi per accendere gli
auricolari.
La spia LED di stato 5 sugli auricolari lampeggia in blu tre volte.
Ricarica degli auricolari
Inserire il cavo micro USB nella fessura micro USB degli
auricolari 6.
L'indicatore LED di stato 5 sugli auricolari si accende in rosso per indicare che gli auricolari si stanno caricando. La spia LED di stato 5 sugli auricolari diventa blu quando gli auricolari sono completamenti ricaricati.
Accoppiamento degli auricolari alla sorgente audio Bluetooth
1. Con gli auricolari spenti, tenere premuto 4 per accedere alla modalità di accoppiamento.
La spia LED di stato 5 sugli auricolari inizia a lampeggiare in blu/rosso, a indicare che gli auricolari sono in fase di accoppiamento.
2. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si desidera accoppiare gli auricolari.
3. Sul proprio dispositivo, selezionare "HPBT8000" dall’elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili.
4. Se viene richiesto, inserire il codice di accoppiamento '0000'.
Una volta completato l’accoppiamento, la spia LED di stato 5 si accende in blu.
5
Spia LED di stato
6
Porta micro USB con tappo
di protezione
7
Pulsante volume -
Page 9
Gli auricolari si ricollegano automaticamente all’ultimo
4
dispositivo accoppiato quando vengono accesi.
Controllo del volume
Aumentare il volume degli auricolari con il pulsante Volume
+ 3.
Abbassare il volume degli auricolari con il pulsante Volume
- 7.
Controllo della musica
Premere 4 per riprodurre o mettere in pausa la musica
Tenere premuto 3 per passare al brano successivo.
Tenere premuto 7 per ritornare all’inizio del brano. Tenere
premuto di nuovo entro 2 secondi per ritornare al brano precedente.
Eettuare chiamate telefoniche
Con gli auricolari collegati a un telefono cellulare via Bluetooth, le chiamate vengono reindirizzate automaticamente agli auricolari. Quando si riceve una chiamata, la spia LED di stato 5 lampeggia in blu e il telefono suona attraverso gli altoparlanti degli auricolari.
Per rispondere a una chiamata in arrivo, premere 4.
Per riutare una chiamata in arrivo, tenere premuto 4 per 2
secondi.
Per terminare una chiamata, premere 4.
Per annullare una chiamata in uscita, premere 4.
Per comporre nuovamente rapidamente l’ultimo numero
chiamato, premere due volte 4.
Allarme batteria scarica
Quando la batteria è scarica, la spia LED di stato 5 lampeggia in rosso per 3 volte ogni 20 secondi
Spegnimento degli auricolari
Tenere premuto 4 per 4 secondi per spegnere gli auricolari.
La spia LED di stato 5 sugli auricolari lampeggia in rosso due volte.
Gli auricolari si spegnono automaticamente in assenza di un
4
collegamento Bluetooth per più di 6 minuti.
Speciche
Prodotto Auricolari interni sportivi
Numero articolo HPBT8000BK
Versione Bluetooth® 5.0
Capacità della batteria 80 mAh
Tempo di ricarica ±2 ore
Tempo di riproduzione Fino a 5 ore
Tempo di conversazione Fino a 5 ore
Corrente di ricarica 5 V/CC - 500 mA
Intervallo di frequenza Bluetooth
Distanza eettiva di trasmissione wireless
Potenza massima di trasmissione
Distanza eettiva di trasmissione wireless
Dimensioni della cassa degli altoparlanti
Microfono Integrata
Lunghezza del cavo 60 cm
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto HPBT8000BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da webshop.nedis.it/HPBT8000BK#support
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti: Sito web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ucio) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
2,402 - 2,480 GHz
Fino a 10 metri
4 dBm
1,7 dBi
12 mm dinamica
Page 10
Guía de inicio rápido
h
Auriculares deportivos
HPBT8000BK
inalámbricos Bluetooth
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/hpbt8000bk
Lista de piezas (Imagen A)
1
Aletas
2
Auriculares
3
Botón Volumen+
4
Botón multifunción
Encender los auriculares
Mantenga pulsado 4 durante 4 segundos para encender
los auriculares. El indicador de estado LED 5 de los auriculares parpadeará tres veces en azul.
Cómo cargar los auriculares
Enchufe el cable micro USB en la ranura micro USB de los
auriculares 6. El indicador de estado LED 5 de los auriculares se enciende en rojo para indicar que los auriculares se están cargando. El indicador de estado LED 5 de los auriculares está azul cuando los auriculares están completamente cargados.
Emparejar los auriculares a una fuente de audio Bluetooth
1. Con los auriculares apagados, mantenga pulsado 4 para
acceder al modo de emparejamiento. El indicador de estado LED 5 de los auriculares empieza a parpadear en azul/rojo para indicar que se están emparejando.
2. Habilite Bluetooh en el dispositivo con el que desea
emparejar los auriculares.
3. Seleccione «HPBT8000» en la lista de dispositivos Bluetooth
disponibles.
4. Si le solicita código de emparejamiento, introduzca «0000». Cuando se hayan emparejado, el indicador de estado LED 5 se iluminará en azul.
Al encenderse, los auriculares se reconectarán
4
automáticamente con el último dispositivo emparejado.
5
Indicador LED de estado
6
Puerto microUSB con tapa
protectora
7
Botón Volumen-
Cómo controlar el volumen
Suba el volumen de los auriculares con el botón Volumen+
3
.
Baje el volumen de los auriculares con el botón
Volumen- 7.
Controlar la música
Pulse 4 para escuchar o detener la música.
Mantenga pulsado 3 para pasar a la siguiente canción.
Mantenga pulsado 7 para volver al comienzo de la canción.
Mantenga pulsado de nuevo durante 2 segundos para volver a la canción anterior.
Hacer llamadas
Con los auriculares conectados al móvil mediante Bluetooth, las llamadas telefónicas se redirigirán automáticamente a los auriculares. Cuando reciba una llamada entrante, el indicador de estado LED 5 parpadeará en azul y el móvil sonará a través de los auriculares.
Para responder una llamada entrante, pulse 4.
Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado 4
durante 2 segundos.
Para terminar la llamada, pulse 4.
Para cancelar una llamada saliente, pulse 4.
Para rellamar rápidamente al último número llamado,
presione dos veces 4.
Alarma de batería baja
Cuando la batería esté baja, el indicador de estado LED 5 parpadeará en rojo 3 veces cada 20 segundos.
Apagar los auriculares
Mantenga pulsado 4 durante 4 segundos para apagar los
auriculares. El indicador de estado LED 5 de los auriculares parpadeará dos veces en rojo.
Los auriculares se apagarán automáticamente si no hay
4
conexión Bluetooth durante más de 6 minutos.
Especicaciones
Producto Auriculares deportivos de botón
Número de artículo HPBT8000BK
Versión Bluetooth® 5.0
Capacidad de la batería: 80 mAh
Page 11
Tiempo de carga ±2 horas
Tiempo de reproducción Hasta 5 horas
Batería en conversación Hasta 5 horas
Corriente de carga 5 V/CC - 500 mA
Rango de frecuencia Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Distancia efectiva de transmisión inalámbrica
Potencia de transmisión máxima
Distancia efectiva de transmisión inalámbrica
Tamaño del controlador del altavoz
Micrófono Integrado
Longitud del cable 60 cm
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto HPBT8000BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE. La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en webshop.nedis.es/HPBT8000BK#support
Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente: Página web: www.nedis.com Correo electrónico: service@nedis.com Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de ocina) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)
Hasta 10 metros
4 dBm
1,7 dBi
12mm dinámico
Guia de iniciação rápida
i
Auriculares desportivos
HPBT8000BK
sem os Bluetooth
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/hpbt8000bk
Lista de peças (Imagem A)
1
Ganchos
2
Auriculares
3
Botão Volume+
4
Botão multifunções
Ligar os auriculares
Prima e mantenha 4 durante 4 segundos para ligar os
auriculares. O LED Indicador de estado 5 nos auriculares pisca a azul três vezes.
Carregamento dos auriculares
Ligue o cabo micro USB à ranhura micro USB dos auriculares
6
. O LED indicador de status 5 nos fones de ouvido ca vermelho para indicar que os fones de ouvido estão sendo carregados. O LED indicador de estado 5 nos auriculares passa para azul quando os mesmos estão completamente carregados.
Emparelhar os auriculares com uma fonte de áudio Bluetooth
1. Com os auriculares desligados, prima e mantenha 4 para
entrar no modo de emparelhamento. O LED indicador de estado 5 nos auriculares começa a piscar a azul/vermelho para indicar que os mesmos estão a emparelhar.
2. Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende
emparelhar os auriculares.
3. Selecione «HPBT8000» na lista de dispositivos Bluetooth
disponíveis no seu dispositivo.
4. Se solicitado, introduza o código de emparelhamento
«0000». Quando é concluído o emparelhamento, o LED indicador de estado 5 acende a azul.
Os auriculares voltam a ligar-se automaticamente ao último
4
dispositivo emparelhado quando ligado.
5
LED indicador de estado
6
Porta Micro USB com tampa
protetora
7
Botão Volume-
Page 12
Controlo do volume
Aumente o volume dos auriculares com o botão Volume+
3
.
Diminua o volume dos auriculares com o botão Volume- 7.
Controlar a música
Prima 4 para reproduzir ou pôr a música em pausa.
Prima e mantenha 3 para passar para a música seguinte.
Prima e mantenha 7 para voltar ao início da música. Prima
e mantenha novamente ao m de 2 segundos para ir para a música anterior.
Fazer chamadas
Com os auriculares ligados a um telemóvel via Bluetooth, as chamadas telefónicas serão automaticamente redirecionadas para os auriculares. Quando recebe uma chamada telefónica, o LED indicador de estado 5 pisca a azul e o telefone toca através dos altifalantes dos auriculares.
Para atender uma chamada, prima 4.
Para rejeitar uma chamada, prima e mantenha 4 durante 2
segundos.
Para terminar uma chamada, prima 4.
Para cancelar uma chamada efetuada, prima 4.
Para voltar a ligar para o último número chamado, prima
duas vezes 4.
Alarme de bateria fraca
Quando a bateria está fraca, o indicador de estado LED 5 pisca a vermelho 3 vezes a cada 20 segundos
Desligar os auriculares
Prima e mantenha 4 durante 4 segundos para desligar os
auriculares. O LED Indicador de estado 5 nos auriculares pisca a vermelho duas vezes.
Os auriculares desligam-se automaticamente quando não
4
há ligação Bluetooth durante mais de 6 minutos.
Especicações
Produto Auriculares desportivos
Número de artigo HPBT8000BK
Versão Bluetooth® 5.0
Capacidade da bateria 80 mAh
Tempo de carga ±2 horas
Tempo de reprodução Até 5 horas
Tempo de conversa Até 5 horas
Corrente de carregamento 5 V/DC - 500 mA
Gama de frequências Bluetooth
Distância efetiva da transmissão sem os
Potência de transmissão máxima
Distância efetiva da transmissão sem os
Tamanho do driver dos altifalantes
Microfone Integrado
Comprimento do cabo 60 cm
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto HPBT8000BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE. A Declaração de conformidade (e a cha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em webshop.nedis.pt/HPBT8000BK#support
Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a assistência ao cliente: Site: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefone: +31 (0)73-5991055 (durante as horas de expediente) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos
2,402 - 2,480 GHz
Até 10 metros
4 dBm
1,7 dBi
12 mm dinâmico
Page 13
Snabbstartsguide
e
Trådlösa Bluetooth
HPBT8000BK
sporthörlurar
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/hpbt8000bk
Dellista (Bild A)
1
Öronmusslor med ikar5 LED-statusindikator
2
Hörlurar
3
Knappen Volym+
4
Flerfunktionsknapp
Att slå på hörlurarna
Tryck in och håll 4 intryckt i 4 sekunder för att slå på
hörlurarna. LED-statusindikatorn 5 på hörlurarna blinkar tre gånger med blått sken.
Att ladda hörlurarna
Anslut mikro USB-kabeln till mikro USB-kontakten på
hörlurarna 6. Statusindikatorn LED 5 på hörlurarna brinner rött för att indikera att hörlurarna laddas. LED-statusindikatorn 5 på hörtelefonerna lyser med blått sken när hörtelefonerna är fulladdade.
Att koppla ihop hörtelefonerna med en Bluetooth ljudkälla
1. Med hörtelefonerna avstängda, tryck in och håll 4 för att
aktivera hopkopplingsläget. LED-statusindikatorn 5 på hörlurarna börjar blinka med blått/ rött sken för att indikera att hörlurarna kopplar ihop.
2. Aktivera Bluetooth på enheten du önskar koppla ihop
hörlurarna med.
3. Välj "HPBT8000" från listan med tillgängliga Bluetooth-
enheter på din enhet.
4. Skriv om så erfordras in hopkopplingskoden ”0000”. När hopkopplingen är slutförd börjar båda LED-indikatorerna 5 att lysa med blått sken.
Hörlurarna kommer automatiskt att koppla ihop med den
4
senast hopkopplade enheten när de slås på.
6
Mikro USB-port med
skyddslock
7
Knappen Volym–
Justera volymen
Höj volymen på hörlurarna med knappen Volym+ 3.
Sänk volymen på hörlurarna med knappen Volym- 7.
Att kontrollera musiken
Tryck på 4 för att spela eller pausera musiken
Tryck in och håll 3 intryckt för att hoppa till nästa sång.
Tryck in och håll 7 intryckt för att gå tillbaka till sångens
början. Tryck in och håll knappen intryckt igen i 2 sekunder för att hoppa till föregående sång.
Att ringa telefonsamtal
När hörlurarna är hopkopplade med en mobiltelefon via Bluetooth kommer inkommande telefonsamtal automatiskt att ledas till hörlurarna. När du får ett inkommande telefonsamtal kommer LED­statusindikatorn 5 att blinka med blått sken och ringsignalen höras i hörlurarnas högtalare.
Tryck på 4 för att besvara ett inkommande samtal.
För att avvisa ett inkommande samtal, tryck in och håll 4
intryckt i 2 sekunder.
Tryck på 4 för att avsluta ett samtal.
Tryck på 4 för att avbryta ett utgående telefonsamtal.
Tryck två gånger på 4 för att snabbt ringa till det sist
uppringda numret.
Larm för låg batterikapacitet
LED-statusindikatorn 5 kommer att blinka rött 3 gånger var 20 sekund när batteriets kapacitet är låg
Att stänga av hörlurarna
Tryck in och håll 4 intryckt i 4 sekunder för att stänga av
hörlurarna. LED-statusindikatorn 5 på hörlurarna blinkar två gånger med rött sken.
Hörlurarna kommer att stängas av automatiskt om ingen
4
Bluetooth-förbindelse nns inom 6 minuter.
Specikationer
Produkt I-öronen sporthörlurar
Artikelnummer HPBT8000BK
Bluetooth® version 5.0
Batterikapacitet 80 mAh
Laddningstid ≈2 timmar
Page 14
Uppspelningstid Upp till 5 timmar
Samtalstid Upp till 5 timmar
Laddningsström 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth frekvensområde 2,402 - 2,480 GHz
Eektivt avstånd för trådlös sändning
Maximal sändareekt 4 dBm
Eektivt avstånd för trådlös sändning
Högtalarnas storlek 12 mm dynamiska
Mikrofon Inbyggd
Kabelns längd 60 cm
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten HPBT8000BK från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU. Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned från webshop.nedis.sv/HPBT8000BK#support
För ytterligare information om överensstämmelse, var god kontakta vår kundtjänst: Webbplats: www.nedis.com E-post: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (under kontorstid) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederländerna
Upp till 10 meter
1,7 dBi
Pika-aloitusopas
g
Langattomat
HPBT8000BK
Bluetooth­urheilukuulokkeet
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/hpbt8000bk
Osaluettelo (Kuva A)
1
Siivekkeelliset
korvasovitteet
2
Kuulokkeet
3
Äänenvoimakkuus +
-painike
4
Monitoimipainike
Kuulokkeiden kytkeminen päälle
Kytke kuulokkeet päälle pitämällä painiketta 4 painettuna
4 sekunnin ajan. Tilan LED-merkkivalo 5 kuulokkeissa vilkkuu sinisenä kolme kertaa.
Kuulokkeiden lataaminen
Liitä mikro-USB-kaapeli kuulokkeiden mikro-USB-por ttiin
6
. Le voyant d'état 5 des écouteurs s'allume en rouge pour indiquer que les écouteurs sont en cours de chargement. Tilan LED-merkkivalo 5 kuulokkeissa muuttuu siniseksi, kun kuulokkeet on ladattu täyteen.
Pariliitoksen muodostaminen kuulokkeiden ja Bluetooth­äänilähteen välille
1. Kuulokkeiden virran ollessa pois päältä pidä painiketta 4
painettuna siirtyäksesi parinmuodostustilaan. Tilan LED-merkkivalo 5 kuulokkeissa alkaa vilkkua sinisenä/ punaisena ilmaisten kuulokkeiden muodostavan pariliitosta.
2. Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, jonka kanssa haluat
kuulokkeiden muodostavan pariliitoksen.
3. Valitse "HPBT8000" laitteesi käytettävissä olevien Bluetooth-
laitteiden luettelosta.
4. Jos parinmuodostuskoodia kysytään, syötä "0000". Kun pariliitos on muodostettu, tilan LED-merkkivalo 5 syttyy ja palaa sinisenä.
5
Tilan LED-merkkivalo
6
Mikro-USB-portti ja suojus
7
Äänenvoimakkuus
– -painike
Page 15
Kun kuulokkeet kytketään päälle, ne yhdistyvät
4
automaattisesti uudelleen laitteeseen, jonka kanssa ne viimeksi muodostivat pariliitoksen.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Suurenna kuulokkeiden äänenvoimakkuutta painikkeella
Äänenvoimakkuus + 3.
Vähennä kuulokkeiden äänenvoimakkuutta painikkeella
Äänenvoimakkuus – 7.
Musiikin hallinta
Paina 4 musiikin toistamiseksi tai tauottamiseksi.
Siirry seuraavaan kappaleeseen pitämällä painiketta 3
painettuna.
Palaa kappaleen alkuun pitämällä painiketta 7 painettuna.
Palaa edelliseen kappaleeseen painamalla painiketta uudelleen 2 sekunnin kuluessa ja pitämällä sitä painettuna.
Puhelut
Kun kuulokkeet on yhdistetty matkapuhelimeen Bluetoothin kautta, puhelut ohjautuvat automaattisesti kuulokkeisiin. Kun saat puhelun, tilan LED-merkkivalo 5 vilkkuu sinisenä ja puhelu soi kuulokkeiden kaiuttimien kautta.
Vastaa tulevaan puheluun painamalla painiketta 4.
Hylkää tuleva puhelu pitämällä painiketta 4 painettuna 2
sekuntia.
Lopeta puhelu painamalla painiketta 4.
Peruuta lähtevä puhelu painamalla painiketta 4.
Voit soittaa nopeasti viimeksi käytettyyn numeroon
uudelleen painamalla kaksi kertaa painiketta 4.
Hälytys akun alhaisesta varaustasosta
Kun akun varaustaso on alhainen, tilan LED-merkkivalo 5 vilkkuu punaisena 3 kertaa 20 sekunnin välein.
Kuulokkeiden kytkeminen pois päältä
Kytke kuulokkeet pois päältä pitämällä painiketta 4
painettuna 4 sekunnin ajan. Tilan LED-merkkivalo 5 kuulokkeissa vilkkuu punaisena kaksi kertaa.
Kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, jos
4
Bluetooth-yhteyttä ei ole yli 6 minuuttiin.
Tekniset tiedot
Tuote Urheilunappikuulokkeet
Tuotenro HPBT8000BK
Bluetooth®-versio 5.0
Akun kapasiteetti 80 mAh
Latausaika ±2 tuntia
Toistoaika Enintään 5 tuntia
Puheaika Enintään 5 tuntia
Latausvirta 5 V/DC – 500 mA
Bluetooth-taajuusalue 2,402–2,480 GHz
Langattoman lähetyksen toimintaetäisyys
Suurin lähetysteho 4 dBm
Langattoman lähetyksen toimintaetäisyys
Kaiutinelementin koko 12 mm, dynaaminen
Mikrofoni Sisäänrakennettu
Johdon pituus 60 cm
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote HPBT8000BK tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Tämä sisältää RED 2014/53/EU -direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta webshop.nedis./HPBT8000BK#support
Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun: Internet: www.nedis.com Sähköposti: service@nedis.com Puhelin: +31 (0)73-5991055 (toimistotyöaikana) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat
Enintään 10 metriä
1,7 dBi
Page 16
Hurtigguide
f
Trådløse
HPBT8000BK
sportsøretelefoner med Bluetooth
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/hpbt8000bk
Liste over deler (Bilde A)
1
Øreplugger med nner
2
Øretelefoner
3
Volum+-knapp
4
Multifunksjonsknapp
Slå på øretelefonene
Trykk og hold på 4 i 4 sekunder for å slå på øretelefonene.
Statusindikatorlyset 5 på øretelefonene blinker blått tre ganger.
Lading av øretelefonene
Koble mikro-USB-kabelen inn i mikro-USB-porten til
øretelefonene 6. Statusindikatoren LED 5 på øretelefonene brenner rødt for å indikere at øretelefonene lades. Statusindikatorlyset 5 på øretelefonene blir blått når øretelefonene er fullstendig ladet opp.
Paring av øretelefonene til en Bluetooth-lydkilde
1. Mens øretelefonene er slått av, trykker du og holder 4 inne
for å aktivere paringsmodus. Statusindikatorlyset 5 på øretelefonene begynner å blinke blått/rødt for å indikere at øretelefonene pares.
2. Slå på bluetooth på enheten du vil pare øretelefonene med.
3. Velg «HPBT8000» fra listen over tilgjengelige Bluetooth-
enheter på enheten din.
4. Hvis du blir bedt om det, skriver du inn koden «0000». Når paringen er fullført, lyser statusindikatorlyset 5 blått.
Øretelefonene kobles automatisk til igjen med den siste
4
parede enheten når de slås på.
Styring av volumet
Hev volumet på øretelefonene med Volum+-knappen 3.
5
Statusindikatorlys
6
Mikro-USB-port med
beskyttende hette
7
Volum--knapp
Kontrollering av musikken
Trykk på 4 for å spille av musikken eller sette den på pause
Trykk på og hold inne 3 for å hoppe til neste sang.
Trykk på og hold 7 inne for å gå tilbake til begynnelsen av
sangen. Trykk på og hold knappen inne igjen innen 2 sekunder for å gå til forrige sang.
Foreta telefonanrop
Når øretelefonene er koblet til en mobiltelefon via Bluetooth, viderekobles telefonanrop automatisk til øretelefonene. Når du mottar et innkommende telefonanrop, blinker statusindikatorlyset 5 blått og telefonen ringer via høyttalerne på øretelefonene.
For å svare på innkommende anrop trykker du på 4.
For å avvise innkommende anrop trykker du på og holder
4
inne i 2 sekunder.
For å avslutte anrop trykker du på 4.
For å avbryte utgående anrop trykker du på 4.
For hurtig oppringing av det siste nummeret du ringte,
trykker du to ganger på 4.
Alarm for lavt batteri
Når batteriet er lavt, blinker statusindikatorlyset 5 rødt 3 ganger hvert 20. sekund.
Slå av øretelefonene
Trykk og hold på 4 i 4 sekunder for å slå av øretelefonene.
Statusindikatorlyset 5 på øretelefonene blinker rødt to ganger.
Øretelefonene slår seg automatisk av når det ikke er noen
4
Bluetooth-tilkobling i mer enn 6 minutter.
Spesikasjoner
Produkt Sportsøretelefoner i øret
Artikkelnummer HPBT8000BK
Bluetooth®-versjon 5.0
Batterikapasitet 80 mAh
Ladetid ±2 timer
Avspillingstid Opptil 5 timer
Samtaletid Opptil 5 timer
Ladestrøm 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth-frekvensrekkevidde 2,402 – 2,480 GHz
Eektiv avstand for trådløs sending
Opptil 10 meter
Page 17
Maksimal sendingseekt 4 dBm
Eektiv avstand for trådløs sending
Høyttalerdriverstørrelse 12 mm dynamisk
Mikrofon Innebygd
Kabellengde 60 cm
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet HPBT8000BK fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen. Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via webshop.nedis. nb/HPBT8000BK#support
For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten: Nettadresse: www.nedis.com E-post: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
Vejledning til hurtig start
2
Trådløse
1,7 dBi
HPBT8000BK
sportshøretelefoner med Bluetooth
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/hpbt8000bk
Liste over dele (Billede A)
1
Finnespidser
2
Høretelefoner
3
Volume+ knap
4
Multifunktionsknap
5
Statusindikator LED
6
Mikro USB-port med
beskyttende hætte
7
Volume- knap
At tænde for høretelefonerne
Tryk og hold 4 i 4 sekunder for at tænde for
høretelefonerne. LED-statusindikatoren 5 på hovedtelefonerne lyser blåt tre gange.
Opladning af høretelefonerne
Sæt mikro USB-kablet ind i mikro USB-sprækken på
høretelefonerne 6. Statusindikatoren LED 5 på øretelefonerne brænder rødt for at angive, at øretelefonerne oplades. LED-statusindikatoren 5 på høretelefonerne lyser blåt for at indikere, at høretelefonerne er fuldt opladte.
Parring af høretelefonerne til en Bluetooth audiokilde
1. Tryk og hold 4 når høretelefonerne er slukkede for at gå
ind i parringstilstand. LED-statusindikatoren 5 på høretelefonerne begynder at blinke blåt/rødt for at indikere, at høretelefonerne parrer.
2. Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre høretelefonerne
med.
3. Vælg "HPBT8000" fra listen af tilgængelige Bluetooth-
enheder på din enhed.
4. Hvis der bliver spurgt, er parringskoden ’0000’. Når parring er komplet vil LED-statusindikatoren 5 lyse blåt.
Høretelefonerne vil automatisk forbinde med den sidste
4
parrede enhed, når de tændes.
Styring af volumen
Øg volumen på høretelefonerne med Volume+ knappen 3.
Sænk volumen på høretelefonerne med Volume- knappen
7
.
Styr musikken
Tryk på 4 for at afspille eller pause musikken
Tryk og hold 3 for at springe til næste sang.
Tryk og hold 7 for at gå tilbage til starten af sangen. Tryk
og hold igen inden for 2 sekunder for at gå til forrige sang.
At foretage telefonopkald
Når høretelefonerne er forbundne til en mobiltelefon via Bluetooth, vil telefonopkald automatisk blive videreført til høretelefonerne. Når du modtager indkommende telefonopkald, vil LED­statusindikatoren 5 blinke blåt og telefonen vil ringe gennem højttalerne i høretelefonerne.
Page 18
Tryk 4 for at besvare indkommende opkald.
Tryk og hold 4 i 2 sekunder for at afvise indkommende
opkald.
Tryk 4 for at afslutte et opkald.
Tryk 4 for at annullere et udgående opkald.
Dobbelttryk på 4 for hurtigt at ringe op til det seneste
nummer.
Lavt batterialarm
Når batteriet er lavt, vil statusindikator-LED’en 5 blinke rødt 3 gange hver 20 sekunder
At slukke for høretelefonerne
Tryk og hold 4 i 4 sekunder for at slukke for
høretelefonerne. LED-statusindikatoren 5 på høretelefonerne blinker rødt to gange.
Høretelefonerne vil automatisk slukkes, når der ikke er
4
nogen Bluetooth-forbindelse i mere end 6 minutter.
Specikationer
Produkt In-ear sportshøretelefoner
Varenummer HPBT8000BK
Bluetooth® version 5.0
Batterikapacitet 80 mAh
Opladningstid ±2 timer
Afspilningstid Op til 5 timer
Taletid Op til 5 timer
Opladningsspænding 5 V/DC - 500 mA
Bluetooth frekvensinterval 2,402 - 2,480 GHz
Eektiv distance trådløs sending
Maksimal transmissionsstrøm 4 dBm
Transmission Strømforsyning 1,7 dBi
Højttaler driverstørrelse 12 mm dynamik
Mikrofon Indbygget
Kabellængde 60 cm
Op til 10 meter
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet HPBT8000BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet). Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan ndes og downloades via webshop.nedis.da/HPBT8000BK#support
For yderligere information angående denne overholdelse, kontakt kundeservice: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (i kontortiden) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Gyors beüzemelési útmutató
k
Vezeték nélküli
HPBT8000BK
Bluetooth sport fülhallgató
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/hpbt8000bk
Alkatrészlista (A kép)
1
Fülhallgató akasztó
2
Fülhallgató
3
Hangerő+ gomb
4
Többfunkciós gomb
A fülhallgató bekapcsolása
Tartsa nyomva a 4 gombot 4 másodpercig a fülhallgató
bekapcsolásához.
Az állapotjelző LED 5 a fülhallgatón háromszor kéken felvillan.
5
Állapotjelző LED
6
Micro USB port
védősapkával
7
Hangerő- gomb
Page 19
A fülhallgató töltése
Dugja be a micro USB kábelt a fülhallgató micro USB
aljzatába 6. A fülhallgatón lévő 5 állapotjelző LED pirosan világít, jelezve, hogy a fülhallgató töltődik. Az állapotjelző LED 5 a fülhallgatón kékre változik, ha a fülhallgató teljesen feltöltődött.
A fülhallgató Bluetooth audioforrással történő párosítása
1. Miközben a fülhallgató ki van kapcsolva, tartsa nyomva a 4
gombot a párosítási üzemmód megnyitásához. Az állapotjelző LED 5 a fülhallgatón kéken/pirosan villogni kezd, jelezve ezzel, hogy a fülhallgató párosítása folyamatban van.
2. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a készüléken, amellyel
párosítani kívánja a fülhallgatót.
3. Válassza ki a „HPBT8000” lehetőséget a készülékén, az
elérhető Bluetooth készülékek listáján.
4. Amikor megjelenik a kérés, adja meg a „0000” párosítási
kódot. Amikor a párosítás kész, az állapotjelző LED 5 kéken világít.
A fülhallgató a bekapcsoláskor automatikusan újra
4
kapcsolódik a legutóbb párosított készülékhez.
A hangerő szabályzása
Növelje a hangerőt a fülhallgatón a Hangerő+ gombbal 3.
Csökkentse a hangerőt a fülhallgatón a Hangerő- gombbal
7
.
A zene vezérlése
Zene lejátszásához, vagy a lejátszás szüneteltetéséhez
nyomja meg a 4 gombot.
A következő számra ugráshoz tartsa nyomva a 3 gombot.
A szám elejére történő visszaugráshoz tartsa nyomva a 7
gombot. Az előző számra történő visszatéréshez tartsa
nyomva újra 2 másodpercen belül.
Telefonhívások indítása
Ha a fülhallgató Bluetooth-kapcsolaton keresztül egy mobiltelefonnal van párosítva, akkor a telefonhívások automatikusan átirányítódnak a fülhallgatóra. Bejövő hívásnál az állapotjelző LED 5 kéken villog, és a telefon a fülhallgató hangszóróján keresztül jelez.
A bejövő hívás fogadásához nyomja meg a 4 gombot.
A bejövő hívás elutasításához tartsa nyomva a 4 2
másodpercig.
Hívás befejezéséhez nyomja meg a 4 gombot.
Kimenő hívás megszakításához nyomja meg a 4 gombot.
A legutóbb hívott szám gyors újrahívásához nyomja meg a
4
gombot.
Alacsony akkumulátortöltöttség miatti riasztás
Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, az állapotjelző LED 5 20 másodpercenként 3-szor pirosan felvillan.
A fülhallgató kikapcsolása
Tartsa nyomva a 4 gombot 4 másodpercig a fülhallgató
kikapcsolásához.
Az állapotjelző LED 5 a fülhallgatón kétszer pirosan felvillan.
A fülhallgató automatikusan kikapcsol, ha 6 percnél
4
hosszabb ideig nincs Bluetooth-kapcsolat.
Műszaki adatok
Termék Fülbe helyezhető sport
Cikkszám HPBT8000BK
Bluetooth® verzió 5.0
Akkumulátor kapacitás 80 mAh
Töltési idő ±2 óra
Lejátszási idő Akár 5 óra
Beszélgetési idő Akár 5 óra
Töltőáram 5 V/DC – 500 mA
Bluetooth frekvenciatartomány
Vezeték nélküli átvitel hatásos távolsága
Maximális adóteljesítmény 4 dBm
Vezeték nélküli átvitel hatásos távolsága
Hangszóró meghajtó mérete 12 mm dinamikus
Mikrofon Beépített
Kábelhossz 60 cm
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott HPBT8000BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/
fülhallgató
2,402–2,480 GHz
10 méterig
1,7 dBi
Page 20
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a webshop.nedis.hu/HPBT8000BK#support címen elérhető és letölthető
A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia
Przewodnik Szybki start
n
Sportowe słuchawki
HPBT8000BK
bezprzewodowe Bluetooth
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/hpbt8000bk
Lista części (ryc. A)
1
Końcówki nauszne
2
Słuchawki
3
Przycisk Głośność+
4
Przycisk wielofunkcyjny
Włączanie słuchawek
Naciśnij 4 i przytrzymaj przez 4 sekundy, aby włączyć
słuchawki. LEDowy wskaźnik stanu 5 na słuchawkach mignie na niebiesko trzy razy.
Ładowanie słuchawek
Podłącz kabel micro USB do gniazda micro USB słuchawek
6
. Wskaźnik stanu LED 5 na słuchawkach świeci na czerwono, wskazując ładowanie słuchawek. LEDowy wskaźnik stanu 5 na słuchawkach świeci światłem niebieskim, gdy słuchawki są w pełni naładowane.
5
LEDowy wskaźnik stanu
6
Port micro USB z kapturkiem
ochronnym
7
Przycisk Głośność-
Parowanie słuchawek ze źródłem dźwięku Bluetooth
1. Gdy słuchawki są wyłączone, naciśnij i przytrzymaj 4, aby wejść w tryb parowania.
LEDowy wskaźnik stanu 5 na słuchawkach zacznie migać na niebiesko/czerwono, wskazując, że słuchawki są parowane.
2. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować ze słuchawkami.
3. Wybierz „HPBT8000” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w urządzeniu.
4. Jeśli zostaniesz o to poproszony, wprowadź kod parowania „0000”.
Po zakończeniu parowania LEDowy wskaźnik stanu 5 zaświeci się na niebiesko.
Po włączeniu słuchawki automatycznie połączą się
4
ponownie z ostatnim powiązanym urządzeniem.
Sterowanie poziomem głośności
Zwiększ głośność na słuchawkach za pomocą przycisku
Głośność+ 3.
Zmniejsz głośność na słuchawkach za pomocą przycisku Głośność- 7.
Sterowanie odtwarzaniem muzyki
Naciśnij 4, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie
muzyki.
Naciśnij i przytrzymaj 3, aby przejść do następnego utworu.
Naciśnij i przytrzymaj 7, aby przejść na początek utworu. Naciśnij i przytrzymaj ponownie w ciągu 2 sekund, aby przejść do poprzedniego utworu.
Nawiązywanie połączeń telefonicznych
Gdy słuchawki są podłączone do telefonu komórkowego poprzez Bluetooth, połączenie zostanie automatycznie przekierowane na słuchawki. Gdy pojawi się połączenie przychodzące, LEDowy wskaźnik stanu 5 zacznie migać na niebiesko, a dźwięk dzwonka telefonu będzie słyszalny przez słuchawki.
Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij 4.
Aby odrzucić połączenie przychodzące, naciśnij 4 i
przytrzymaj przez 2 sekundy.
Aby zakończyć połączenie, naciśnij 4.
Aby anulować połączenie wychodzące, naciśnij 4.
Aby wybrać ostatnio wybrany numer, dwukrotnie naciśnij
4
.
Page 21
Alarm niskiego poziomu naładowania baterii
Gdy bateria jest rozładowana, LEDowy wskaźnik stanu 5 zacznie migać na czerwono – 3 razy co 20 sekund.
Wyłączanie słuchawek
Naciśnij 4 i przytrzymaj przez 4 sekundy, aby wyłączyć
słuchawki. LEDowy wskaźnik stanu 5 na słuchawkach mignie na czerwono dwa razy.
Słuchawki wyłączą się automatycznie, gdy połączenie
4
Bluetooth będzie niedostępne dłużej niż przez 6 minut.
Specykacja
Produkt Douszne słuchawki sportowe
Numer katalogowy HPBT8000BK
Wersja Bluetooth® 5.0
Pojemność baterii 80 mAh
Czas ładowania ±2 godziny
Czas odtwarzania Do 5 godzin
Czas rozmowy Do 5 godzin
Prąd ładowania 5 V/DC - 500 mA
Zakres częstotliwości Bluetooth
Efektywna odległość transmisji bezprzewodowej
Maksymalna moc transmisji 4 dBm
Efektywna odległość transmisji bezprzewodowej
Rozmiar głośników 12 mm dynamiczny
Mikrofon Wbudowany
Długość kabla 60 cm
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt HPBT8000BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014/53/UE. Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj: webshop.nedis.pl/ HPBT8000BK#support
2,402 – 2,480 GHz
Do 10 metrów
1,7 dBi
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności, skontaktuj się z obsługą klienta: Strona www: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (w godzinach pracy) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Ασύρματα αθλητικά
HPBT8000BK
ακουστικά με Bluetooth
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/hpbt8000bk
Λίστα εξαρτημάτων (Εικόνα A)
1
Πτερύγιο στην άκρη του
αυτιού
2
Ακουστικά
3
Ήχος+ κουμπί
4
Κουμπί πολλών λειτουργιών
Αλλαγή στα ακουστικά
Πατήστε και κρατήστε 4 για 4 δευτερόλεπτα για να
αλλάξετε στα ακουστικά. Η ένδειξη λειτουργίας LED 5 στα ακουστικά αναβοσβήνει με μπλε χρώμα τρεις φορές.
Φόρτιση των ακουστικών
Συνδέστε το καλώδιο micro USB στη θύρα micro USB των
ακουστικών 6. Η ενδεικτική λυχνία κατάστασης 5 στα ακουστικά καίγεται κόκκινη για να δείξει ότι τα ακουστικά φορτίζονται. Η ένδειξη λειτουργίας LED 5 στα ακουστικά φωτίζεται με μπλε χρώμα όταν τα ακουστικά έχουν φορτίσει πλήρως.
Σύζευξη των ακουστικών με μία συσκευή ήχου μέσω Bluetooth
1. Όταν τα ακουστικά είναι απενεργοποιημένα, πατήστε και
κρατήστε 4 για να ξεκινήσει η λειτουργία σύζευξης.
5
LED ένδειξη
6
Θύρα Micro USB με καπάκι
7
Ήχος- κουμπί
Page 22
Η ένδειξη λειτουργίας LED 5 στα ακουστικά αρχίζει να αναβοσβήνει με μπλε/κόκκινο χρώμα όταν τα ακουστικά αρχίσουν τη σύζευξη.
2. Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να γίνει η σύζευξη των ακουστικών.
3. Επιλέξτε "HPBT8000" από την διαθέσιμη λίστα με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας.
4. Αν σας ζητηθεί, εισάγετε τον κωδικό σύζευξης «0000».
Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η ένδειξη λειτουργίας LED 5 φωτίζεται με μπλε χρώμα.
Τα ακουστικά επανασυνδέονται αυτόματα με
4
ενεργοποιημένη την τελευταία συσκευή σύζευξης.
Έλεγχος της έντασης ήχου
Αυξήστε την ένταση ήχου στα ακουστικά με το κουμπί
Ήχος+ 3.
Μειώστε την ένταση ήχου στα ακουστικά με το κουμπί Ήχος- 7.
Έλεγχος της μουσικής
Πατήστε 4 για την έναρξη ή τη διακοπή της μουσικής
Πατήστε και κρατήστε το 3 για να περάσετε στο επόμενο
τραγούδι.
Πατήστε και κρατήστε το 7 για να επιστρέψετε στην αρχή του τραγουδιού. Πατήστε και κρατήστε ξανά εντός 2 δευτερόλεπτων για επιστροφή στο προηγούμενο τραγούδι.
Τηλεφωνικές κλήσεις
Με τα ακουστικά συνδεδεμένα σε μία κινητή συσκευή μέσω Bluetooth, οι τηλεφωνικές κλήσεις θα ανακατευθύνονται απευθείας στα ακουστικά. Όταν έχετε μία εισερχόμενη κλήση, η ένδειξη λειτουργίας LED 5 αναβοσβήνει σε μπλε χρώμα και το τηλέφωνο ηχεί μέσω του ηχείου των ακουστικών.
Για να απαντήσετε σε μία εισερχόμενη κλήση, πιέστε 4.
Για να απορρίψετε μία εισερχόμενη κλήση, πιέστε και
κρατήστε πατημένο το 4 για 2 δευτερόλεπτα.
Για να τερματίσετε μία κλήση, πιέστε 4.
Για να ακυρώσετε μία εξερχόμενη κλήση, πιέστε 4.
Για γρήγορη επανάκληση του τελευταίου αριθμού, πιέστε
δύο φορές 4.
Ειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας
Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, η ένδειξη λειτουργίας LED 5 αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα 3 φορές κάθε 20 δευτερόλεπτα
Απενεργοποίηση των ακουστικών
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 4 για 4 δευτερόλεπτα
για απενεργοποίηση των ακουστικών. Η ένδειξη λειτουργίας LED 5 στα ακουστικά αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα δύο φορές.
Τα ακουστικά θα απενεργοποιηθούν αυτόματα όταν δεν
4
υπάρχει σύνδεση Bluetooth για πάνω από 6 λεπτά.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Ακουστικά αθλητικού τύπου
Αριθμός είδους HPBT8000BK
Bluetooth® έκδοση 5.0
Χωρητικότητα μπαταρίας 80 mAh
Χρόνος φόρτισης ±2 ώρες
Χρόνος αναπαραγωγής Έως 5 ώρες
Χρόνος ομιλίας Έως 5 ώρες
Ρεύμα φόρτισης 5 V/DC - 500 mA
Εύρος συχνότητας Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Απόσταση ασύρματης μετάδοσης
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης 4 dBm
Απόσταση ασύρματης μετάδοσης
Μέγεθος ηχείου 12 mm δυναμικό
Μικρόφωνο Ενσωματωμένο
Μήκος καλωδίου 60 cm
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν HPBT8000BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο webshop.nedis.gr/HPBT8000BK#support
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών: Web: www.nedis.com
Έως 10 μέτρα
1,7 dBi
Page 23
E-mail: service@nedis.com Τηλ.: +31 (0)73-5991055 (ώρες γραφείου) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
Rýchly návod
1
Bezdrôtové Bluetooth
HPBT8000BK
športové slúchadlá
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:
ned.is/hpbt8000bk
Zoznam dielov (obrázok A)
1
Plutvičky
2
Slúchadlá
3
Tlačidlo hlasitosť +
4
Multifunkčné tlačidlo
Zapnutie slúchadiel
Stlačte a podržte 4 na 4 sek., čím sa slúchadlá zapnú.
LED indikátor stavu 5 na slúchadlách trikrát zabliká namodro.
Nabíjanie slúchadiel
Micro USB kábel zapojte do zásuvky micro USB na
slúchadlách 6. LED indikátor stavu 5 na slúchadlách sa zmení na červený, čím signalizuje, že slúchadlá sa nabíjajú. Keď sa slúchadlá úplne nabijú, LED indikátor stavu 5 na slúchadlách sa zmení na modrý.
Párovanie slúchadiel s Bluetooth audio zdrojom
1. Keď sú slúchadlá vypnuté, stlačte a podržte 4, aby ste
vstúpili do režimu párovania. LED indikátor stavu 5 na slúchadlách začne blikať načerveno/ namodro, čím signalizuje, že slúchadlá sa párujú.
2. Aktivujte Bluetooth na zariadení, ktoré chcete spárovať so
slúchadlami.
3. Zo zoznamu dostupných Bluetooth zariadení vo vašom
zariadení vyberte „HPBT8000“.
4. Ak vás zariadenie vyzve, zadajte párovací kód „0000“. Po dokončení párovania sa LED indikátor stavu 5 rozsvieti
5
LED indikátor stavu
6
Micro USB port s ochranným
krytom
7
Tlačidlo hlasitosť -
Slúchadlá sa po zapnutí automaticky pripoja k poslednému
4
spárovanému zariadeniu.
Regulovanie hlasitosti
Hlasitosť slúchadiel zvýšte tlačidlom hlasitosť + 3.
Hlasitosť slúchadiel znížte tlačidlom hlasitosť - 7.
Ovládanie hudby
Stlačením 4 spustíte alebo pozastavíte hudbu
Stlačením a podržaním 3 preskočíte na ďalšiu skladbu.
Stlačením a podržaním 7 sa vrátite na začiatok skladby.
Opätovným stlačením a podržaním do 2 sekúnd prejdete na predchádzajúcu skladbu.
Telefonovanie
Ak máte slúchadlá pripojené cez Bluetooth k mobilnému telefónu, telefonické rozhovory sa automaticky presmerujú na slúchadlá. Pri prichádzajúcom hovore sa LED indikátor stavu 5 rozbliká namodro a telefón bude zvoniť cez reproduktory slúchadiel.
Ak chcete hovor prijať, stlačte 4.
Ak chcete prichádzajúci hovor odmietnuť, stlačte a podržte
4
na 2 sek.
Ak chcete hovor ukončiť, stlačte 4.
Ak chcete zrušiť odchádzajúci hovor, stlačte 4.
Ak chcete rýchlo vytočiť posledné volané číslo, dvakrát
stlačte 4.
Výstraha slabej batérie
Keď je batéria slabá, LED indikátor stavu 5 bude blikať načerveno 3-krát za 20 sek.
Vypnutie slúchadiel
Stlačte a podržte 4 na 4 sek., čím sa slúchadlá vypnú.
LED indikátor stavu 5 na slúchadlách dvakrát zabliká načerveno.
Slúchadlá sa automaticky vypnú, keď sa Bluetooth spojenie
4
stratí na viac ako 6 min.
Technické údaje
Produkt Športové slúchadlá do ucha
Číslo výrobku HPBT8000BK
Verzia Bluetooth® 5,0
Kapacita batérie 80 mAh
Čas nabíjania ±2 hod.
Page 24
Čas hrania Až 5 hod.
Čas hovoru Až 5 hod.
Nabíjací prúd 5 V/DC - 500 mA
Frekvenčné pásmo Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Bezdrôtová efektívna prenosová vzdialenosť
Maximálny prenosový výkon 4 dBm
Maximálny zisk antény 1,7 dBi
Veľkosť reproduktora 12 mm dynamick ý
Mikrofón Zabudovaný
Dĺžka kábla 60 cm
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok HPBT8000BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na webshop. nedis.sk/HPBT8000BK#support
Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na zákaznícky servis: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Tel.: +31 (0)73-5991055 (počas úradných hodín) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko
Rychlý návod
l
Bezdrátová sportovní
Až 10 metrov
HPBT8000BK
sluchátka pro Bluetooth připojení
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/hpbt8000bk
Seznam částí (obrázek A)
1
Náušníky s ploutví
2
Sluchátka
3
Tlačítko pro přidání
hlasitosti +
4
Multifunkční tlačítko
Zapnutí sluchátek
Pro zapnutí sluchátek stiskněte a podržte 4 po dobu 4
sekund.
LED ukazatel stavu 5 na sluchátkách třikrát modře zabliká.
Nabíjení sluchátek
Zapojte mikro USB kabel do mikro USB slotu na sluchátkách
6
. Indikátor stavu LED 5 na sluchátkách svítí červeně, což znamená, že se sluchátka nabíjejí. Jakmile jsou sluchátka plně nabitá, ukazatel stavu LED 5 na sluchátkách zůstane svítit modře.
Spárování sluchátek se zvukovým zdrojem Bluetooth
1. U vypnutých sluchátek stiskněte a podržte 4, abyste mohli
vstoupit do režimu spárování. LED ukazatel stavu 5 na sluchátkách začne blikat modře/ červeně, což značí, že probíhá párování sluchátek.
2. Na zařízení, které chcete spárovat se sluchátky, povolte
Bluetooth.
3. Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na vašem
zařízení v yberte „HPBT8000“.
4. Pokud budete vyzváni, zadejte kód pro spárování „0000“. Jakmile je párování dokončeno, LED ukazatel stavu 5 se rozsvítí modře.
Při zapnutí se sluchátka automaticky znovu připojí k
4
poslednímu spárovanému zařízení.
Ovládání hlasitosti
Zvyšte hlasitost na sluchátkách pomocí tlačítka pro přidání
hlasitosti + 3.
Snižte hlasitost na sluchátkách pomocí tlačítka pro snížení
hlasitosti - 7.
Ovládání hudby
Hudbu přehrajete nebo zastavíte stisknutím
Chcete-li přejít na následující skladbu, stiskněte a podržte
3
.
5
LED ukazatel stavu
6
Mikro USB port s ochranným
krytem
7
Tlačítko pro snížení
hlasitosti -
4
Page 25
Chcete-li přejít zpět na začátek skladby, stiskněte a podržte
7
. Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 2 sekund
přejdete na předchozí skladbu.
Telefonování
Se sluchátky připojenými k mobilnímu telefonu přes Bluetooth se telefonní hovory automaticky přesměrují na sluchátka. Když přijmete příchozí telefonní hovor, LED ukazatel stavu 5 se rozsvítí modře a telefon zazvoní přes reproduktory uvnitř sluchátek.
Chcete-li příchozí hovor zvednout, stiskněte 4.
Pokud chcete příchozí hovor zrušit, stiskněte a podržte 4
po dobu 2 sekund.
Chcete-li hovor ukončit, stiskněte 4.
Pro zrušení odchozího hovoru stiskněte 4.
Pokud chcete rychle znovu zavolat na posledně volané číslo,
stiskněte dvakrát 4.
Upozornění na slabou baterii
Když je baterie slabá, LED ukazatel stavu 5 se rozsvítí červeně 3krát každých 20 sekund
Vypnutí sluchátek
Pro vypnutí sluchátek stiskněte a podržte 4 po dobu 4
sekund.
LED ukazatel stavu 5 na sluchátkách dvakrát červeně zabliká.
Sluchátka se automaticky vypnou, když není k dispozici
4
žádné připojení Bluetooth po dobu více než 6 minut.
Technické údaje
Produkt Sportovní sluchátka do uší
Číslo položky HPBT8000BK
Verze Bluetooth® 5.0
Kapacita baterie 80 mAh
Doba nabíjení ± 2hod.
Doba přehrávání až 5hod.
Čas chodu až 5hod.
Nabíjecí proud 5 V/DC – 500 mA
Frekvenční rozsah Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Účinná vzdálenost bezdrátového přenosu
až 10 metrů
Maximální přenosový příkon 4dBm
Účinná vzdálenost bezdrátového přenosu
Velikost reproduktoru 12 mm dynamický
Mikrofon Vestavěný
Délka kabelu 60 cm
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek HPBT8000BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU. Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete najít a stáhnout na adrese webshop.nedis.cs/ HPBT8000BK#support.
Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům: Web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (během otevírací doby) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
Ghid rapid de inițiere
y
Căști intraauriculare
1,7dBi
HPBT8000BK
wireless Bluetooth pentru sport
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online:
ned.is/hpbt8000bk
Lista pieselor (Imagine A)
1
Cască tip aripioară
2
Căști intraauriculare
3
Buton volum+
4
Buton multifuncțional
5
LED indicator de stare
6
Port micro USB cu capac de
protecție
7
Buton volum-
Page 26
Pornirea căștilor intraauriculare
Țineți apăsat 4 timp de 4 secunde pentru pornirea căștilor
intraauriculare. LED-ul indicatorului de stare 5 de pe căștile intraauriculare clipește în albastru de trei ori.
Încărcarea căștilor intraauriculare
Conectați cablul micro USB în fanta micro USB a căștilor
intraauriculare 6. LED-ul indicator de stare 5 de pe căștiuri se aprinde roșu pentru a indica faptul că căștile se încarcă. LED-ul indicatorului de stare 5 de pe căștile intraauriculare devine albastru când căștile sunt complet încărcate.
Asocierea căștilor cu o sursă audio Bluetooth
1. Când căștile intraauriculare sunt oprite, țineți apăsat 4
pentru accesarea modului asociere. LED-ul indicatorului de stare 5 de pe căști începe să clipească albastru/roșu pentru a arăta starea de asociere în curs a căștilor.
2. Activați funcția Bluetooth a dispozitivului cu care doriți să
asociați căștile intraauriculare.
3. Selectați „HPBT8000” din lista de dispozitive Bluetooth de
pe dispozitiv.
4. Dacă vi se solicită, introduceți codul de asociere „0000”. La încheierea asocierii, LED-ul indicatorului de stare 5 va lumina în albastru.
Căștile intraauriculare se vor reconecta automat la pornire
4
cu cel mai recent dispozitiv asociat.
Controlul volumului
Creșteți volumul pe căștile intraauriculare cu butonul
Volum+ 3.
Reduceți volumul pe căștile intraauriculare cu butonul
Volum- 7.
Comenzi pentru muzică
Apăsați 4 pentru redarea sau trecerea în pauză a muzicii
Țineți apăsat 3 pentru salt la următoarea melodie.
Țineți apăsat 7 pentru a reveni la începutul melodiei. Țineți
din nou apăsat timp de 2 secunde pentru a reveni la
melodia anterioară.
Efectuarea apelurilor telefonice
Cu căștile intraauriculare conectate la un telefon mobil prin Bluetooth, apelurile telefonice vor  redirecționate automat la căștile intraauriculare.
Când primiți un apel telefonic, LED-ul indicatorului de stare 5 va clipi în albastru, iar telefonul va suna prin difuzoarele căștilor.
Pentru a prelua un apel, apăsați 4.
Pentru a respinge un apel, țineți apăsat 4 timp de 2
secunde.
Pentru a încheia un apel, apăsați 4.
Pentru anularea unui apel efectuat, apăsați 4.
Pentru apelarea rapidă a ultimului număr format, apăsați de
două ori 4.
Alarmă baterie descărcată
Când bateria este descărcată, LED-ul indicatorului de stare 5 va clipi în roșu de 3 ori la ecare 20 secunde
Oprirea căștilor intraauriculare
Țineți apăsat 4 timp de 4 secunde pentru oprirea căștilor
intraauriculare. LED-ul indicatorului de stare 5 de pe căștile intraauriculare clipește în roșu de două ori.
Căștile intraauriculare se vor opri automat dacă nu există
4
conexiune Bluetooth pentru mai mult de 6 minute.
Specicaţii
Produs Căști intraauriculare sport
Numărul articolului HPBT8000BK
Versiunea Bluetooth® 5.0
Capacitatea bateriei 80 mAh
Durata de încărcare ±2 ore
Timpul de redare Până la 5 ore
Timp de convorbire Până la 5 ore
Curent de încărcare 5 V/CC - 500 mA
Gama de frecvențe Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Distanța efectivă a transmisiei fără r
Putere maximă de transmisie 4 dBm
Distanța efectivă a transmisiei fără r
Dimensiunea driverului difuzorului
Microfon Încorporat
Lungimea cablului 60 cm
Până la 10 metri
1,7 dBi
12 mm dinamic
Page 27
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul HPBT8000BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE. Declarația de conformitate completă (și șa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot  găsite și descărcate prin intermediul webshop.nedis.ro/HPBT8000BK#support
Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității, contactați serviciul clienți: Site web: www.nedis.com E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5991055 (în timpul orelor de program) Nedis B.V., de Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 07/19
52
Loading...