For more information see the extended manual online:
ned.is/fn20cbk30
Intended use
This product is exclusively intended as a fan.
The FNFL20CBK30 is intended for indoor and outdoor use.
This product is intended for normal household use only. This product is not
intended for: shops, light industry or on farms.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty
and proper functioning.
Main parts (image A)
Fan grill
Side knobs
Specications
ProductRechargeable Floor Fan
Article numberFNFL20CBK30
Dimensions (w x h x d)420 x 300 x 230 mm
Weight2.8 kg
Power Adapter Input120 – 240 VAC 50 - 60 Hz ; 1 A
Power Adapter Output24 VDC / 1 A
Rated power30 W
USB output5 VDC / 2 A
Battery capacityLithium-ion polymer 24 VDC / 2600 mAh
Max. battery charging time3 hours
Charging indicator
LEDs
Control wheel
USB port
Power supply port
Power cable
4
Battery operation time3 hours (high speed)
10 hours max. (low speed)
Fan diameter30 cm
Cable length1.5 m
Safety instructions
WARNING
-
• Only use the product as described in this manual.
• Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
supervised.
• Do not use a damaged product.
• Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/o the
product provided that it has been placed or installed in its intended normal
operating position and they have been given supervision or instruction
concerning use of the product in a safe way and understand the hazards
involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in,
regulate and clean the product or perform user maintenance.
• This product can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the product in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without supervision.
• Do not cover the product.
• Do not let water enter the product.
• Do not splash water onto the product.
• Do not place the product on moving vehicles or somewhere easy to be
tipped over.
• Do not use the product in wet or damp environments.
• Keep the product far away from loose products (e.g. curtains, plastic bags,
paper) that can cover the air inlet easily.
• Unplug the power cord when the product is not in use for a long time.
• When using an extension cord, use one which is as short as possible and fully
extended.
• Do not use the product using an on/o timer or other equipment which can
automatically switch the device on.
5
• Do not locate the product immediately below a power outlet.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp the plug
and pull.
• Do not use the product in rooms where ammable liquids or gases are used
or stored.
• Do not use any charger other than that specifcally provided for use with the
equipment.
• Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
Charging the product
1. Place the product on a stable and at surface.
2. Make sure the control wheel A
3. Insert the power cable A
7
4. Insert A
5. Unplug A
into a power outlet.
The charging indicator LEDs A3 indicate the charging progress of the
4
battery.
When the battery is fully charged, all the charging indicator LEDs A3 switch
4
o.
7
Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
-
from the power outlet when the battery is fully charged.
4
is rotated to OFF.
7
into the power supply port A6.
Controlling the product
The product can run with the power cable connected to a power outlet.
4
When the battery is charged, the product can run without power cable.
4
The battery operation time depends on various external factors, like the
4
selected fan speed or ambient temperatures.
1. Place the product on a stable and at surface.
2. Rotate A
3. Rotate A
Adjusting the product
To aim the fan in the right direction follow the next steps:
1. Loosen the side knobs A
2. Tilt the fan grill A
3. Tighten A
4
to the desired fan speed to switch on the product.
4
to OFF to switch o the product.
2
.
1
to the desired angle.
2
.
6
Using the USB charger
1. Insert an USB power cable into the USB port A5.
2. Insert the other side of the USB power cable into your device, for example a
mobile phone.
3. Disconnect the device when fully charged.
Using the USB charger reduces the battery operation time.
4
Kurzanleitung
c
Wiederauadbarer
FNFL20CBK30
Bodenventilator
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/fn20cbk30
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung als Ventilator gedacht.
Der FNFL20CBK30 ist zur Verwendung drinnen und draußen gedacht.
Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Dieses Produkt ist nicht
gedacht für: Geschäfte, Beleuchtungsindustrie oder Bauernhöfen.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Maße (b x h x t)420 x 300 x 230 mm
Gewicht2,8 kg
Netzteil Eingang120 – 240 VAC 50 - 60 Hz ; 1 A
Netzteil Ausgang24 VDC / 1 A
Nennleistung30 W
USB-Ausgang5 VDC / 2 A
AkkukapazitätLithium-Ionen-Polymer 24 VDC / 2600 mAh
Max. Batterieladedauer3 Stunden
Akkubetriebsdauer3 Stunden (hohe Geschwindigkeit)
10 Stunden max. (niedrige Geschwindigkeit)
Ventilatordurchmesser30 cm
Kabellänge1,5 m
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Kinder unter 3 Jahren sollten ferngehalten werden, außer sie werden
durchgehend beaufsichtigt.
• Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur dann Ein-/Ausschalten,
wenn es in der gedachten normalen Betriebsposition steht oder installiert
wurde und die Kinder beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung
des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät weder mit dem Stromnetz
verbinden, noch Einstellungen verändern, das Produkt reinigen oder
Wartungsarbeiten durchführen.
• Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne
ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur dann
verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung
des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch
den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt
werden.
8
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Lassen Sie kein Wasser in das Produkt eindringen.
• Spitzen Sie kein Wasser auf das Produkt.
• Stellen Sie das Produkt nicht auf bewegliche Gegenstände oder an stellen,
wo es leicht umgeworfen werden kann.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in nassen oder feuchten Umgebungen.
• Halten Sie das Produkt von losen Gegenständen fern (z. B. Vorhänge,
Kunststobeutel, Papier), die leicht den Lufteinlass verdecken könnten.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät für einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
• Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss dieses so kurz wie möglich
und vollständig abgerollt sein.
• Verwenden Sie das Produkt nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einer anderen
Vorrichtung, die das Gerät automatisch einschalten kann.
• Stellen Sie das Produkt nicht unmittelbar unter eine Steckdose.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie
immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, in denen brennbare
Flüssigkeiten oder Gase verwendet oder gelagert werden.
• Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Gerät vorgesehene Ladegerät.
• Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren
Zeitraum laden.
Laden des Produkts
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Steuerknopf A
3. Stecken Sie das Netzkabel A
4. Stecken Sie A
Die Ladeanzeige-LEDs A3 zeigen den Ladevorgang des Akkus an.
4
Wenn der Akku vollständig geladen ist, schalten Sie die Ladeanzeige-LEDs
4
A
5. Ziehen Sie A
Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren
-
Zeitraum laden.
3
7
aus.
7
aus der Steckdose, wenn der Akku vollständig geladen ist.
7
an einer Steckdose an.
in den Stromversorgungsanschluss A6.
4
auf OFF gestellt ist.
9
Steuerung des Produkts
Das Produkt kann betrieben werden, wenn das Netzkabel mit einer
4
Steckdose verbunden ist.
Wenn der Akku geladen ist, kann das Produkt auch ohne Netzkabel betrieben
4
werden.
Die Akkulaufzeit hängt von verschiedenen äußeren Faktoren ab,
4
beispielsweise von der gewählten Ventilatorgeschwindigkeit oder der
Umgebungstemperatur.
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
2. Drehen Sie A
Produkt einzuschalten.
3. Drehen Sie A
Ausrichten des Produkts
Um den Ventilator in die richtige Richtung zu stellen, befolgen Sie die
nachfolgenden Schritte:
1. Lösen Sie die Seitengrie A2.
2. Neigen Sie das Ventilatorgitter A
3. Ziehen Sie A
4
auf die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit, um das
4
auf OFF, um das Produkt auszuschalten.
1
2
an.
in den gewünschten Winkel.
Verwenden des USB-Ladegeräts
1. Stecken Sie das USB-Stromkabel in den USB-Stromanschluss A5.
2. Stecken Sie das andere Ende des USB-Stromkabels in Ihr Gerät, z.B. ein
Smartphone.
3. Trennen Sie die Kabelverbindung zum Gerät, wenn dieses vollständig
geladen ist.
Bei Verwendung der USB-Ladevorrichtung ist die Akkulaufzeit verringert.
4
Guide de démarrage rapide
b
Ventilateur de sol rechargeable FNFL20CBK30
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne: ned.is/fn20cbk30
10
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à servir de ventilateur.
Le FNFL20CBK30 est prévu pour un usage intérieur et extérieur.
Ce produit est prévu pour un usage domestique normal uniquement. Ce produit
n'est pas destiné aux magasins, industries légères ou fermes.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
Grille du ventilateur
Boutons latéraux
Voyants LED de
charge
Molette de
commande
Port USB
Port d'alimentation
Câble
d'alimentation
Spécications
ProduitVentilateur de sol rechargeable
Article numéroFNFL20CBK30
Dimensions (l x h x p)420 x 300 x 230 mm
Poids2,8 kg
Entrée adaptateur secteur120 – 240 VAC 50 - 60 Hz ; 1 A
Sortie adaptateur secteur24 VDC / 1 A
Puissance nominale30 W
Sortie USB5 VDC / 2 A
Capacité de la batteriePolymère lithium-ion 24 VCC / 2600 mAh
Temps de charge maxi de la
batterie
Temps de fonctionnement sur
batterie
Diamètre du ventilateur30 cm
Longueur de câble1,5 m
3 heures
3 heures (vitesse rapide)
10 heures max. (vitesse lente)
11
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf dans le cadre
d’une surveillance continue.
• Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé.
• Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans ne doivent mettre le produit sous
/ hors tension que s'il a été placé ou installé dans la position de
fonctionnement normal prévue et si une surveillance ou des instructions
concernant l'utilisation du produit en toute sécurité ont été données et qu’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants âgés de 3 ans à 8 ans ne
doivent pas brancher, régler et nettoyer le produit ni eectuer de
maintenance.
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont
reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le
produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
• Ne pas couvrir le produit.
• Ne pas laisser d'eau pénétrer dans le produit.
• Ne pas projeter d’eau sur le produit.
• Ne pas placer le produit sur des véhicules en mouvement ou dans un endroit
où il peut facilement être renversé.
• Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides ou mouillés.
• Garder le produit à l'écart de produits non xés (par ex. rideaux, sacs en
• Débrancher le cordon d'alimentation lorsque le produit n'est pas utilisé
pendant une longue période.
• Si vous utilisez une rallonge, utilisez-en une aussi courte que possible et
totalement étendue.
• Ne pas utiliser le produit à l'aide d'une minuterie marche/arrêt ou d'un autre
équipement pouvant mettre automatiquement l'appareil sous tension.
• Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
12
• Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la che
et tirez.
• Ne pas utiliser le produit dans des pièces où des liquides ou des gaz
inammables sont utilisés ou stockés.
• N'utilisez aucun chargeur autre que celui qui est spéciquement fourni pour
être utilisé avec l'équipement.
• Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
Charger le produit
1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Assurez-vous que la molette de commande A
3. Insérez le câble d’alimentation A
4. Insérez A
5. Débranchez A
7
Les voyants LED de charge A3 indiquent la progression de la charge de la
4
batterie.
Lorsque la batterie est complètement chargée, tous les voyants LED de
4
charge A
chargée.
Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
-
dans une prise de courant.
3
sont éteints.
7
de la prise secteur une fois la batterie complètement
7
4
dans le port d'alimentation A6.
soit tournée sur OFF.
Contrôler le produit
Le produit peut fonctionner avec le câble d'alimentation branché sur une
4
prise secteur.
Lorsque la batterie est chargée, le produit peut fonctionner sans câble
4
d'alimentation.
La durée de fonctionnement sur batterie dépend de divers facteurs externes,
4
tels que la vitesse sélectionnée du ventilateur ou les températures ambiantes.
1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Tournez A
3. Tournez A
Ajuster le produit
Pour diriger le ventilateur dans la bonne direction, suivez les étapes suivantes :
1. Desserrez les boutons latéraux A
2. Inclinez la grille du ventilateur A
3. Serrez A
sous tension.
2
4
sur la vitesse de ventilateur souhaitée pour mettre le produit
4
sur «OFF» pour mettre le produit hors tension.
2
.
1
.
à l'angle désiré.
13
Utiliser le chargeur USB
1. Insérez un câble d’alimentation USB dans le port USB A5.
2. Insérez l'autre côté du câble d'alimentation USB dans votre appareil, par
exemple un téléphone portable.
3. Débranchez l'appareil une fois complètement chargé.
L'utilisation du chargeur USB réduit le temps de fonctionnement sur batterie.
4
Verkorte handleiding
d
Oplaadbare VloerventilatorFNFL20CBK30
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/fn20cbk30
Bedoeld gebruik
Het product is uitsluitend bedoeld als ventilator.
De FNFL20CBK30 is bedoeld voor gebruik binnen en buiten.
Het product is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Dit
product is niet bedoeld voor: winkels, lichte industrie of op boerderijen.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en
correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
Ventilatorrooster
Zijknoppen
Specicaties
ProductOplaadbare Vloerventilator
ArtikelnummerFNFL20CBK30
Afmetingen (b x h x d)420 x 300 x 230 mm
LED-controlelampjes voor opladen
Bedieningswiel
USB-poort
Voedingspoort
Stroomkabel
14
Gewicht2,8 kg
Voedingsadapter ingang120 – 240 VAC 50 - 60 Hz ; 1 A
Voedingsadapter uitgang24 VDC / 1 A
Nominaal vermogen30 W
USB-uitgang5 VDC / 2 A
BatterijcapaciteitLithium-ionenpolymeer 24 VDC / 2600 mAh
Max. oplaadtijd van de
batterij
Gebruiksduur van de batterij 3 uren (hoge snelheid)
Ventilatordiameter30 cm
Kabellengte1,5 m
3 uur
10 max. uren (lage snelheid)
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
• Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt worden gehouden, tenzij ze
voortdurend onder toezicht staan.
• Neem een beschadigd product niet in gebruik.
• Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het product alleen aan-/
uitzetten als het in de beoogde normale gebruiksstand staat of is
geïnstalleerd en als iemand toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe
het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de
potentiële risico's zijn. Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het
product niet aansluiten, regelen of reinigen en mogen geen onderhoud aan
het product uitvoeren.
• Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen,
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het
product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële
risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het
onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen
zonder toezicht.
15
• Bedek het product niet.
• Zorg ervoor dat er geen water in het product kan komen.
• Spetter geen water op het product.
• Plaats het product niet op bewegende voertuigen of op een plaats waar het
gemakkelijk kan worden gekanteld.
• Gebruik het product niet in een natte of vochtige omgeving.
• Houd het product uit de buurt van losse producten (bijv. gordijnen, plastic
zakken, papier) die de luchtinlaat gemakkelijk kunnen afdekken.
• Haal de stekker uit het stopcontact als het product lange tijd niet wordt
gebruikt.
• Als u een verlengsnoer gebruikt, gebruik dan een verlengsnoer dat zo kort
mogelijk is en volledig is uitgetrokken.
• Gebruik het product niet met behulp van een aan/uit-timer of andere
apparatuur die het apparaat automatisch kan inschakelen.
• Plaats het product niet direct onder een stopcontact.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Pak
altijd de stekker vast en trek eraan.
• Gebruik het product niet in ruimten waar ontvlambare vloeistoen of gassen
worden gebruikt of opgeslagen.
• Gebruik geen andere lader dan de lader die speciek voor gebruik met de
apparatuur wordt geleverd.
• Laat een batterij niet langdurig opgeladen achter wanneer deze niet gebruikt
wordt.
Het product opladen
1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
2. Zorg ervoor dat het bedieningswiel A
3. Steek het netsnoer A
7
4. Steek A
LED-controlelampjes voor opladen A3 geven de laadstatus van de batterij
4
aan.
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, worden alle LED-controlelampjes
4
voor opladen A
5. Haal de stekker A
opgeladen is.
7
in een stopcontact.
in de voedingspoort A6.
3
uitgeschakeld.
7
uit het stopcontact wanneer de batterij volledig
4
naar OFF gedraaid is.
16
Laat een batterij niet langdurig opgeladen achter wanneer deze niet gebruikt
-
wordt.
Bediening van het product
Het product kan gebruikt worden met de stroomkabel in het stopcontact.
4
Wanneer de batterij is opgeladen, kan het product zonder stroomkabel
4
gebruikt worden.
De levensduur van de batterij is afhankelijk van verschillende externe
4
factoren, zoals de gekozen ventilatorsnelheid of de omgevingstemperatuur.
1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
4
2. Draai A
3. Draai A
Het product aanpassen
Volg de volgende stappen om de ventilator in de juiste richting te richten:
1. Draai de zijknoppen A
2. Kantel het ventilatorrooster A
3. Draai A
naar de gewenste ventilatorsnelheid om het product in te
schakelen.
4
op OFF om het product uit te zetten.
2
los.
1
2
aan.
in de gewenste hoek.
Gebruik van de USB-lader
1. Steek een USB-stroomkabel in de USB-poort A5.
2. Steek het andere uiteinde van de USB-stroomkabel in uw toestel,
bijvoorbeeld een mobiele telefoon.
3. Ontkoppel het apparaat wanneer het volledig is opgeladen.
Het gebruik van de USB-lader vermindert de gebruiksduur van de batterij.
4
Guida rapida all’avvio
j
Ventilatore ricaricabile da
FNFL20CBK30
pavimento
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/fn20cbk30
17
Uso previsto
Questo prodotto è inteso esclusivamente come ventilatore.
FNFL20CBK30 è inteso per utilizzo in interni ed esterni.
Questo prodotto è inteso per il normale utilizzo domestico. Questo prodotto non
è inteso per negozi, industrie leggere o fattorie.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
Griglia della ventola
Manopole laterali
Spie LED indicatrici
di ricarica
Rotella di controllo
Porta USB
Porta di
alimentazione
Cavo di
alimentazione
Speciche
ProdottoVentilatore ricaricabile da pavimento
Numero articoloFNFL20CBK30
Dimensioni (l x a x p)420 x 300 x 230 mm
Peso2,8 kg
Ingresso alimentatore120 – 240 VAC 50 - 60 Hz ; 1 A
Uscita alimentatore24 VDC / 1 A
Potenza nominale30 W
Uscita USB5 VDC / 2 A
Capacità della batteriaPolimero agli ioni di litio 24 VCC / 2600 mAh
Tempo di ricarica massimo
della batteria
Tempo di funzionamento
delle batterie
Diametro della ventola30 cm
Lunghezza del cavo1,5 m
3 ore
3 ore (alta velocità)
10 ore max. (bassa velocità)
18
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
• I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno
che non siano sorvegliati continuamente.
• Non utilizzare un prodotto danneggiato.
• I bambini di età dai 3 agli 8 anni devono solo accendere/spegnere il prodotto
purché sia posizionato o installato nella sua normale posizione di
funzionamento e siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni sull’utilizzo
sicuro del prodotto e comprendano i pericoli esistenti. I bambini di età dai 3
agli 8 anni non devono collegare, regolare e pulire il prodotto, né eseguire la
manutenzione a cura dell’utente.
• Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8
anni e da persone con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che non
dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o
istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi
connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di
pulizia e manutenzione non possono essere eettuate da bambini non
sorvegliati.
• Non coprire il prodotto.
• Non lasciare che penetri acqua nel prodotto.
• Non spruzzare acqua sul prodotto.
• Non posizionare il prodotto su veicoli in movimento o dove possa essere
facilmente ribaltato.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.
• Tenere il prodotto a distanza da prodotti morbidi (ad es. tende, sacchetti di
plastica, carta) che potrebbero coprire facilmente l’ingresso dell’aria.
• Scollegare il cavo di alimentazione quando il prodotto non viene utilizzato
per un lungo periodo.
• Se si utilizza una prolunga, utilizzarne una che sia la più corta possibile e
completamente estesa.
• Non utilizzare il prodotto con un timer di accensione/spegnimento o altre
apparecchiature che possano accendere automaticamente il dispositivo.
• Non posizionare il prodotto direttamente sotto a una presa di corrente.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Aerrare sempre la presa e
tirare.
19
• Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui sono utilizzati o conservati liquidi
o gas inammabili.
• Non utilizzare alcun caricabatteria diverso da quello specicamente fornito
per essere utilizzato con l’apparecchiatura.
• Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato.
Ricarica del prodotto
1. Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
2. Assicurarsi che la rotella di controllo A
3. Inserire il cavo di alimentazione A
4. Inserire A
5. Scollegare A
7
Le spie LED indicatrici di ricarica A3 indicano l’avanzamento della ricarica
4
della batteria.
Quando la batteria è completamente carica, tutte le spie LED indicatrici di
4
ricarica A
carica.
Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato.
-
in una presa elettrica.
3
si spengono.
7
dalla presa elettrica quando la batteria è completamente
4
sia in posizione OFF.
7
nella porta di alimentazione A6.
Controllo del prodotto
Il prodotto può funzionare con il cavo di alimentazione collegato a una presa
4
elettrica.
Quando la batteria è carica, il prodotto può funzionare senza cavo di
4
alimentazione.
Il tempo di funzionamento della batteria dipende da diversi fattori esterni,
4
come la velocità della ventola selezionata o le temperature ambiente.
1. Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
2. Ruotare A
3. Ruotare A
Regolazione del prodotto
Per puntare il ventilatore nella giusta direzione seguire questi passaggi:
1. Allentare le manopole laterali A
2. Inclinare la griglia A
3. Serrare A
4
alla velocità della ventola desiderata per accendere il prodotto.
4
su OFF per spegnere il prodotto.
2
.
nell'angolo desiderato.
2
1
.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.