Nedis FISC3650BK User guide

Quick start guide
1
3
2
4
5
6
7
a
Film Scanner FISC3650BK
For more information see the extended manual online: ned.is/sc3650bk
Intended use
The Nedis FISC3650BK scans images from developed negative or slide lm and converts them to digital image. Film or slides are put through the scanner using the provided lm holders. The product runs on DIGITNOW! Software and connects to your computer using a provided USB cable. The product is exclusively intended for scanning negative lm or slide lm and converting it to digital image. The product functions exclusively in combination with the provided DIGITNOW! software. This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision. Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specications
Product Film Scanner Article number FISC3650BK Dimensions (l x w x h) 82 x 86 x 152 mm Weight 350 g Interface USB 2.0 Power supply 5.0 V DC / 1.0 A Image sensor 5 MP colour CMOS Lens Fixed focus precision glass element Exposure control Automatic with manual ne tuning Colour balance Automatic with manual ne tuning Quality Standard & interpolated (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Colour depth 10 bits per colour channel Scan method Single pass Light source Backlight with 3 white LEDs Software compatibility
Main parts (image A)
1
SCAN button
2
Status indicator LED
3
Casing
4
Brush
Safety instructions
WARNING
-
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep this document for future reference.
Only use the product as described in this manual.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective device
immediately.
Disconnect the product from the electrical outlet and other equipment if problems occur.
Do not expose the product to water or moisture.
Do not expose the product to heat, cold or direct sunlight.
Do not use the provided brush to clean the lm.
Only use the provided USB cable
Connecting the Film scanner
1. Connect A
2. Connect the other end of A The lm scanner is recognised automatically by the computer and is ready for use after a few moments.
4
3. Insert A
4. Install the driver software.
5. Run the software.
Feed lm or slides into the scanner (Image B + C)
1. Open the lm or slide holder by gently pulling the latch in the middle while rmly holding the back of the holder.
2. Place lm in the lm holder or place framed slides in the slides holder.
3. Close the holder.
4. Insert the holder arrow-rst into A
5. Push until the rst picture is centered.
Scanning (Image D)
1. Double click on "DIGITNOW!" icon on the desktop.
2. Choose the lm type D
3. Click "Scan" ( Windows) or "Take image" (Mac) D seconds to save your picture and show it on screen.
4. Adjustments D RGB channel.
5. Click D
6. Push the holder further into A
7. Click D
8. Repeat for all remaining frames or slides.
q
to a USB 2.0 port of your computer.
7
into your computer.
2
5
can be made to the saturation, brightness, contrast and the level of each individual
6
to reset the adjustment levels to their defaults.
7
.
5 6 7 8
q
to A8.
9
, resolution D3 and the lm size D4.
9
until you reach the next frame or slide.
Mac: OS 10.14 and above Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Negative lm holder Positive slide holder CD-ROM with driver software Mini USB port
.
7
or press A1 to scan the picture. It takes several
9
Film holder slot
10
USB cable
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
No power No USB connection Make sure the USB cable is connected.
Spots show up on the picture Dirt inside the lm scanner
Dirt on the lm Clean the lm with a specialised
Kurzanleitung
c
2 should light up.
A
4 to clean the inside of the
Use A lm scanner.
product. Do not use the provided brush to clean the lm.
Filmscanner FISC3650BK
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/sc3650bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Nedis FISC3650BK scannt Bilder von entwickelten Negativen oder Dias und wandelt diese in digitale Bild um. Filme oder Dias werden mithilfe des mitgelieferten Halters durch den Scanner geführt. Das Produkt arbeitet mit der DIGITNOW! Software und verbindet sich über ein mitgeliefertes USB-Kabel mit Ihrem Computer. Das Produkt ist allein zum Einscannen von Negativlmen oder Dias und deren Umwandlung in digitale Bild gedacht. Das Produkt funktioniert nur in Kombination mit der mitgelieferten DIGITNOW! Software. Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezikationen
Produkt Filmscanner Artikelnummer FISC3650BK Größe (L x B x H) 82 x 86 x 152 mm Gewicht 350 g Schnittstelle USB 2.0 Stromversorgung 5.0 V DC / 1,0 A Bildsensor 5 MP Farb-CMOS Objektiv Festfokus-Präzisionsglaselement Belichtungssteuerung Automatisch mit manuellem Feintuning Farbabstimmung Automatisch mit manuellem Feintuning Qualität Standard & Interpoliert (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Farbtiefe 10 Bit pro Farbkanal Scanverfahren Einzelscan Lichtquelle Hintergrundbeleuchtung mit 3 weißen LEDs Softwarekompatibilität
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
SCAN-Taste
2
Statusanzeige-LED
3
Gehäuse
4
Bürste
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen
Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls Probleme auftreten.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie das Produkt weder Hitze oder Kälte noch direkter Sonneneinstrahlung aus.
Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste nicht, um den Film zu reinigen.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel
Verbinden des Filmscanners
1. Verbinden Sie A
2. Verbinden Sie das andere Ende von A Der Filmscanner wird von dem Computer automatisch erkannt und kann nach wenigen Augenblicken
4
verwendet werden.
3. Legen Sie A
4. Installieren Sie die Treibersoftware.
5. Starten Sie die Software.
q
mit einem USB 2.0-Anschluss an Ihrem Computer.
7
in Ihren Computer ein.
5 6 7 8
Mac: OS 10.14 und höher Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Negativlm-Halter Positiv-Dia-Halter CD-ROM mit Treibersoftware Mini-USB-Anschluss
q
mit A8.
9
Filmhalterungsschlitz
10
USB-Kabel
Einsetzen von Filmen oder Dias in den Scanner (Abbildung B + C)
1. Önen Sie den Film- oder Diahalter, indem Sie vorsichtig am Riegel in der Mitte ziehen und dabei die Rückseite des Halters gut festhalten.
2. Platzieren Sie den Film im Filmhalter oder legen Sie gerahmte Dias in den Diahalter.
3. Schließen Sie den Halter.
4. Führen Sie den Halter mit dem Pfeil voran in A
5. Drücken Sie ihn hinein, bis das erste Bild zentriert ist.
Scannen (Abbildung D)
1. Machen Sie einen Doppelklick auf das "DIGITNOW!"-Symbol auf dem Desktop.
2. Wählen Sie den Filmtyp D
3. Klicken Sie auf „Scannen“ ("Scan“) (Windows) oder „Bild erfassen“ ("Take image“) (Mac) D drücken Sie A auf dem Bildschirm anzuzeigen.
4. Anpassungen D durchgeführt werden.
5. Klicken Sie auf D
6. Drücken Sie den Halter weiter in A
7. Klicken Sie auf D
8. Wiederholen Sie dies für alle anderen Bilder oder Dias.
1
2
, Auösung D3 und die Filmgröße D4.
, um das Bild zu scannen. Es dauert ein paar Sekunden, um Ihr Bild zu speichern und es
5
können für Sättigung, Helligkeit, Kontrast und der Höhe jedes einzelnen RGB-Kanals
6
, um die angepassten Werte auf die Standardwerte zurückzusetzen.
9
7
.
9
.
bis Sie das nächste Bild oder Dia sehen.
7
oder
Problemlösung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Kein Strom Keine USB-Verbindung Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel
Punkte im Bild Verschmutzung im Inneren des
Guide de démarrage rapide
b
Filmscanners
Schmutz auf dem Film Reinigen Sie den Film mit einem
angeschlossen ist. A
Verwenden Sie A des Filmscanners zu reinigen.
Spezialprodukt. Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste nicht, um den Film zu reinigen.
2 sollte leuchten.
4, um das Innere
Scanner de lm FISC3650BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/sc3650bk
Utilisation prévue
Le FISC3650BK Nedis numérise les images d’un lm négatif développé ou de diapositives et les convertit en image numérique. Le lm ou les diapositives sont passés dans le scanner à l’aide des supports de lm fournis. Le produit fonctionne avec le logiciel DIGITNOW! et se connecte à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB fourni. Le produit est exclusivement destiné à la numérisation de lms négatifs ou de diapositives et à leur conversion en image numérique. Le produit fonctionne exclusivement en combinaison avec le logiciel DIGITNOW!. Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
Produit Scanner de lm Article numéro FISC3650BK Dimensions (L x l x H) 82 x 86 x 152 mm Poids 350 g Interface USB 2.0 Source d’alimentation 5.0 V DC / 1,0 A Capteur d'image 5 MP couleur CMOS Lentille Élément en verre de précision à focale xe Contrôle de l’exposition Automatique avec réglage n manuel Balance des couleurs Automatique avec réglage n manuel Qualité Standard et interpolé (2592 x 1728 et 5184 x 3456) Profondeur de couleur 10 bits par canal de couleur Méthode de numérisation Passage unique Source lumineuse Rétro-éclairage avec 3 LED blanches Compatibilité logicielle
Pièces principales (image A)
1
Bouton SCAN
2
Voyant LED d’état
3
Boîtier
4
Brosse
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez ce document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer immédiatement un
appareil endommagé ou défectueux.
Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre équipement en cas de problème.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Ne pas exposer le produit à la chaleur, au froid ou aux rayons directs du soleil.
Ne pas utiliser la brosse fournie pour nettoyer le lm.
Utilisez uniquement le câble USB fourni
Connexion du scanner de lm
1. Reliez A
2. Branchez l’autre extrémité de A
3. Insérez A
4. Installez le logiciel du pilote.
5. Exécutez le logiciel.
Introduisez un lm ou des diapositives dans le scanner (Images B + C)
1. Ouvrez le support de lm ou de diapositive en tirant doucement sur le loquet au milieu tout en
2. Placez le lm dans le support de lm ou placez les diapositives encadrées dans le support de
3. Fermez le support.
4. Insérez le support dans le sens de la èche dans A
5. Appuyez jusqu’à ce que la première image soit centrée.
Numérisation (Image D)
1. Eectuez un double clic sur l’icône «DIGITNOW!» sur le bureau.
2. Choisissez le type de lm D
3. Cliquez sur « Numériser » ("Scan") (Windows) ou « Prendre une image » ("Take image") (Mac) D
4. Des ajustements D
5. Cliquez sur D
6. Poussez le support plus loin dans A
7. Cliquez sur D
8. Répétez l’opération pour toutes les images ou diapositives restantes.
q
à un port USB 2.0 de votre ordinateur.
Le scanner de lm est reconnu automatiquement par l’ordinateur et prêt à être utilisé après quelques
4
instants.
7
dans votre ordinateur.
maintenant fermement le dos du support.
diapositives.
1
appuyez sur A photo et l’acher à l’écran.
chaque canal RVB.
pour numériser l’image. Plusieurs secondes sont nécessaires pour enregistrer votre
5
peuvent être eectués sur la saturation, la luminosité, le contraste et le niveau de
6
pour réinitialiser les niveaux d’ajustement à leurs valeurs par défaut.
7
.
5 6 7 8
q
à A8.
2
, la résolution D3) et la taille du lm D4).
9
Mac: OS 10.14 et supérieur Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Support de lm négatif Porte-diapositive CD-ROM avec logiciel pilote Port mini USB
9
.
jusqu’à ce que vous atteigniez l’image ou la diapositive suivante.
9
Emplacement pour porte-lm
10
Câble USB
7
ou
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Pas d’alimentation Pas de connexion USB Assurez-vous que le câble USB soit
Des points apparaissent sur la photo Saleté à l’intérieur du scanner de lm
Saleté sur le lm Nettoyez le lm avec un produit
Snelstartgids
d
2 doit s’allumer.
connecté. A
4 pour nettoyer l’intérieur
Utilisez A
du scanner de lm.
spécialisé. Ne pas utiliser la brosse fournie pour nettoyer le lm.
Filmscanner FISC3650BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/sc3650bk
Bedoeld gebruik
De Nedis FISC3650BK scant beelden van ontwikkelde negatief of dialm en zet ze in digitale beeld om. Film of dia's worden met behulp van de bijgeleverde lmhouders door de scanner gehaald. Het product draait op DIGITNOW! software en wordt met behulp van een meegeleverde USB-kabel met uw computer verbonden. Het product is uitsluitend bedoeld voor het scannen van negatief lm of dialm en het omzetten ervan naar digitale beeld. Het product functioneert uitsluitend in combinatie met de meegeleverde DIGITNOW! software. Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specicaties
Product Filmscanner Artikelnummer FISC3650BK Afmetingen (l x b x h) 82 x 86 x 152 mm Gewicht 350 g Interface USB 2.0 Voeding 5.0 V DC / 1,0 A Beeldsensor 5 MP kleur CMOS Lens Precisie glaselement met vaste focus Bediening van de belichting Automatisch met handmatige jnafstelling Kleurbalans Automatisch met handmatige jnafstelling Kwaliteit Standaard & geïnterpoleerd (2592 x 1728 & 5184 x 3456)
Kleurdiepte 10 bits per kleurkanaal Scanmethode Een keer scannen Lichtbron Achtergrondverlichting met 3 witte LED's Software compatibiliteit
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1
SCAN knop
2
Statusindicatie LED
3
Behuizing
4
Borstel
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect
apparaat onmiddellijk.
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Stel het product niet bloot aan hitte, koude of direct zonlicht.
Gebruik de bijgeleverde borstel niet om de lm te reinigen.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel
De lmscanner aansluiten
1. Steek A
2. Steek het andere uiteinde van A
3. Steek A
4. Installeer de driversoftware.
5. Voer de software uit.
Voer lm of dia's in de scanner in (Afbeelding B + C)
1. Open de lm- of diahouder door voorzichtig aan de vergrendeling in het midden te trekken en de
2. Plaats de lm in de lmhouder of plaats de ingeraamde dia's in de diahouder.
3. Sluit de houder.
4. Steek de houder met de pijl voorop in A
5. Druk erop totdat het eerste beeld gecentreerd is.
Scannen (afbeelding D)
1. Dubbelklik op het ‘DIGITNOW!’ pictogram op het bureaublad.
2. Kies het lmtype D
3. Klik op 'Scan' (Windows) of 'Neem afbeelding' ("Take image") (Mac) D
4. De verzadiging, helderheid, contrast en het niveau van elk afzonderlijk RGB-kanaal kunnen worden
5. Klik op D
6. Duw de houder verder in A
7. Klik op D
8. Herhaal dit voor alle overige frames of dia's.
q
in een USB 2.0-poort van uw computer.
De lmscanner wordt automatisch door de computer herkend en is na enkele ogenblikken klaar voor
4
gebruik.
7
in uw computer.
achterkant van de houder stevig vast te houden.
2
), resolutie D3) en de lmgrootte D4.
scannen. Het duurt enkele seconden om uw foto op te slaan en op het scherm te tonen.
5
aangepast D
.
6
om de aanpassingsniveaus naar de standaardinstellingen terug te zetten.
7
.
5 6 7 8
q
in A8.
9
tot u het volgende frame of dia bereikt.
Mac: OS 10.14 en hoger Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Negatieve lm houder Positieve dia houder CD-ROM met driversoftware Mini USB-poort
9
.
9
Filmhouder sleuf
10
USB-kabel
7
of druk op A1 om de foto te
Probleem oplossing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Geen stroom Geen USB-verbinding Controleer of de USB-kabel is
Er verschijnen vlekken op het beeld Vuil in de lmscanner
Vuil op de lm Reinig de lm met een gespecialiseerd
Guida rapida all’avvio
j
aangesloten. A
Gebruik A binnenin te reinigen.
product. Gebruik de bijgeleverde borstel niet om de lm te reinigen.
2 moet gaan branden.
4 om de lmscanner
Scanner per pellicole FISC3650BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/sc3650bk
Uso previsto
Nedis FISC3650BK esegue la scansione di immagini da negativi sviluppati o pellicole per diapositive e le converte in immagine digitali. Le pellicole o diapositive vengono inserite nello scanner tramite i supporti in dotazione. Il prodotto è basato sul software DIGITNOW! e si collega al computer con il cavo USB in dotazione. Il prodotto è inteso esclusivamente per la scansione di negativi o diapositive e per la conversione in immagine digitali. Il prodotto funziona esclusivamente in combinazione con il software DIGITNOW! in dotazione. Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere eettuate da bambini non sorvegliati. Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Speciche
Prodotto Scanner per pellicole Numero articolo FISC3650BK Dimensioni (p x l x a) 82 x 86 x 152 mm Peso 350 g Interfaccia USB 2.0 Alimentazione 5.0 V DC / 1,0 A Sensore immagini CMOS a colori 5 MP Lente Elemento di vetro di precisione con messa a fuoco ssa Controllo dell’esposizione Automatico con regolazione di no manuale Bilanciamento dei colori Automatico con regolazione di no manuale Qualità Standard e interpolato (2592 x 1728 e 5184 x 3456) Profondità di colore 10 bit per canale di colore Metodo di scansione Passaggio singolo Sorgente luminosa Retroilluminazione con 3 LED bianchi Compatibilità del software
Parti principali (immagine A)
1
Pulsante SCAN
2
Spia LED di stato
3
Custodia
4
Spazzola
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare il documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un
dispositivo danneggiato o difettoso.
Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre apparecchiature se si vericano problemi.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Non esporre il prodotto al calore, al freddo o alla luce diretta del sole.
Non utilizzare la spazzola in dotazione per la pulizia della pellicola.
Utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione.
Collegamento dello scanner per pellicole
1. Collegare A
2. Collegare l’altra estremità di A Lo scanner per pellicole viene riconosciuto automaticamente dal computer ed è pronto all’uso dopo
4
alcuni istanti.
3. Inserire A
4. Installare il driver software.
5. Eseguire il software.
Inserire pellicole o diapositive nello scanner (Immagine B + C)
1. Aprire il supporto per pellicole o diapositive tirando delicatamente il fermo al centro, trattenendo saldamente il retro del supporto.
2. Inserire la pellicola nel supporto per pellicole oppure inserire le diapositive nel supporto per diapositive.
3. Chiudere il supporto.
4. Inserire il supporto con la freccia rivolta verso A
5. Spingere no a quando la prima immagine è centrata.
Scansione (Immagine D)
1. Fare doppio clic sull'icona "DIGITNOW!" sul desktop.
2. Scegliere il tipo di pellicola D
3. Fare clic su “Scansione” ("Scan")(Windows) o “Acquisisci immagine” (“Take image”) (Mac) D premere A l’immagine e visualizzarla sullo schermo.
4. È possibile eettuare regolazioni D singolo canale RGB.
5. Fare clic su D
6. Premere ulteriormente il supporto in A
7. Fare clic su D
8. Ripetere la procedura per tutti i fotogrammi o le pellicole rimanenti.
q
a una porta USB 2.0 sul computer.
7
nel computer.
1
per eseguire la scansione dell’immagine. Sono necessari diversi secondi per salvare
6
per ripristinare i livelli di regolazione ai valori predeniti.
7
.
5 6 7 8
q
a A8.
2
, la risoluzione D3 e il formato della pellicola D4.
5
Risoluzione dei problemi
Problema Causa possibile Soluzione
Mancanza di alimentazione Nessun collegamento USB Assicurarsi che il cavo USB sia
Appaiono delle macchie sull’immagine Sporco all’interno dello scanner per
pellicole
Sporco sulla pellicola Pulire la pellicola con un prodotto
Mac: OS 10.14 e superiore Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Supporto per negativi Supporto per diapositive CD-ROM con driver software Porta mini USB
9
.
relative a saturazione, luminosità, contrasto e il livello di ciascun
9
no a raggiungere la diapositiva o il fotogramma successivi.
9
Fessura del supporto per pellicole
10
Cavo USB
7
oppure
2 si dovrebbe accendere.
collegato. A
4 per pulire l’interno dello
Utilizzare A scanner per pellicole.
specializzato. Non utilizzare la spazzola in dotazione per la pulizia della pellicola.
Guía de inicio rápido
h
Escáner de película fotográca FISC3650BK
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/sc3650bk
Uso previsto por el fabricante
Nedis FISC3650BK escanea imágenes de negativos revelados o de película de diapositiva y los convierte en imagen digital. La película o las diapositivas se pasan a través del escáner empleando los soportes de película proporcionados. El producto funciona con el software DIGITNOW! y se conecta a su ordenador utilizando el cable USB suministrado. El producto está diseñado exclusivamente para escanear película en negativo o película de diapositivas y convertirla en imagen digital. El producto funciona exclusivamente en combinación con el software DIGITNOW! suministrado. Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión. Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especicaciones
Producto Escáner de película fotográca Número de artículo FISC3650BK Dimensiones (L x An x Al) 82 x 86 x 152 mm Peso 350 g Interfaz USB 2.0 Suministro eléctrico 5.0 V DC / 1,0 A Sensor de imágenes 5 MP color CMOS Lente Elemento de cristal de precisión de enfoque jo Control de exposición Automático con sintonización na manual Balance de color Automático con sintonización na manual Calidad Estándar e interpolado (2592 x 1728 y 5184 x 3456) Profundidad de color 10 bits por canal de color Método de escaneo Una sola pasada Fuente de luz Luz de fondo con 3 LED blancos Compatibilidad del software
Partes principales (imagen A)
1
Botón SCAN
2
Indicador LED de estado
3
Revestimiento
4
Cepillo
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente el
aparato si presenta daños o está defectuoso.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen problemas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
No exponga el producto al calor, al frío ni a la luz solar directa.
No utilice el cepillo suministrado para limpiar la película.
Utilice solamente el cable USB proporcionado
Cómo conectar el escáner de película fotográca
1. Conecte A
2. Conecte el otro extremo de A El escáner de película fotográca será reconocido automáticamente por el ordenador y estará listo para
4
el uso al cabo de unos momentos.
3. Inserte A
4. Instalar el software del controlador.
5. Ejecute el software.
Meta la película o las diapositivas en el escáner (Imagen B + C)
1. Abra el soporte de películas o diapositivas tirando con delicadeza del cierre en la parte central mientras sujeta con rmeza la parte posterior del soporte.
2. Coloque la película en el soporte de películas o coloque diapositivas enmarcadas en el soporte de diapositivas.
3. Cierre el soporte.
4. Inserte el soporte siguiendo la echa en A
5. Empuje hasta que la primera fotografía esté centrada.
Cómo escanear (Imagen D)
1. Haga doble clic en el icono «DIGITNOW!» en el escritorio.
2. Elija el tipo de película D
3. Haga clic en «Escanear» ("Scan") ( Windows) o «Tomar imagen» ("Take image") (Mac) D para escanear la fotografía. Tardará algunos segundos en guardar su fotografía y mostrarla en la pantalla.
4. Se pueden efectuar ajustes D individual.
5. Haga clic en D
6. Siga empujando el soporte dentro de A
7. Haga clic en D
8. Repita para todos los demás marcos o diapositivas que falten.
q
a un puerto USB 2.0 de su ordenador.
7
en su ordenador.
6
para restablecer los niveles de ajuste a los valores por defecto.
7
.
5 6 7 8
q
a A8.
2
, la resolución D3 y el tamaño de la película D4.
5
para la saturación, brillo, contraste y el nivel de cada canal RGB
Mac: OS 10.14 y superior Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bits)
Soporte para película en negativo Soporte para diapositivas positivas CD-ROM con software de controlador Puerto mini USB
9
.
9
hasta que alcance el siguiente marco o diapositiva.
9
Ranura para el soporte de películas
10
Cable USB
7
o pulse A1
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
No hay corriente Sin conexión USB Asegúrese de que esté conectado el
Aparecen manchas en la imagen Suciedad dentro del escáner de
Guia de iniciação rápida
i
película fotográca
Suciedad en la película Limpie la película con un producto
cable USB. A
Utilice A escáner de película fotográca.
especializado. No utilice el cepillo suministrado para limpiar la película.
2 debería iluminarse.
4 para limpiar el interior del
Scanner de películas FISC3650BK
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/sc3650bk
Utilização prevista
O FISC3650BK Nedis digitaliza imagens de negativos fotográcos ou slides e converte-os em imagem digital. O lme ou slides são colocados no scanner com os suportes de película fornecidos. O produto funciona com o software DIGITNOW! E liga-se ao seu computador com o cabo USB fornecido. O produto destina-se exclusivamente a digitalizar negativos fotográcos ou slides e converte-os em imagem digital. O produto funciona exclusivamente em combinação com o software DIGITNOW! fornecido. Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
Produto Scanner de películas Número de artigo FISC3650BK Dimensões (c x l x a) 82 x 86 x 152 mm Peso 350 g Interface USB 2.0 Alimentação 5.0 V DC / 1,0 A Sensor de imagem Cor CMOS 5 MP Lente Elemento de precisão em vidro com foco xo Controlo da exposição Automático com regulação manual Balanço de cor Automático com regulação manual Qualidade Padrão e interpolado (2592 x 1728 e 5184 x 3456) Profundidade de cor 10 bits por canal de cor Método de digitalização Passagem única Fonte de luz Luz de fundo com 3 LED brancos Compatibilidade de software
Peças principais (imagem A)
1
Botão SCAN
2
LED indicador de estado
3
Caixa
4
Escova
Instruções de segurança
AVISO
-
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa. Substitua imediatamente um
dispositivo danicado ou defeituoso.
Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica bem como outros equipamentos.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Não exponha o produto ao calor, frio ou luz solar direta.
Não utilize a escova fornecida para limpar a película.
Utilize apenas o cabo USB fornecido
Ligar o scanner de películas
1. Ligue A
2. Ligue a outra extremidade de A
3. Insira A
4. Instalar o software do controlador.
5. Execute o software.
q
a uma porta USB 2.0 do seu computador.
O scanner de películas/slides é reconhecido automaticamente pelo computador e está pronto a ser
4
utilizado após alguns momentos.
7
no seu computador.
q
5 6 7 8
a A8.
Mac: OS 10.14 e superior Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Suporte de película Suporte de slides CD-ROM com software de driver Porta mini USB
9
Ranhura para suporte de película
10
Cabo USB
Introduza a película ou os slides no scanner (Imagem B + C)
1. Abra o suporte de películas ou slides puxando suavemente o trinco no meio mantendo rmemente a parte posterior do suporte.
2. Coloque a película no suporte de películas ou coloque slides emoldurados no suporte de slides.
3. Feche o suporte.
4. Insira o suporte pelo lado da seta primeiro dentro de A
Digitalização (Imagem D)
1. Clique duas vezes no ícone «DIGITNOW!» no ambiente de trabalho.
2. Escolha o tipo de película D
3. Clique em «Digitalizar» ("Scan”) (Windows) ou «Extrair imagem» ("Take image”) (Mac) D para digitalizar a fotograa. São necessários vários segundos para guardar a sua foto e visualizá-la no monitor.
4. Podem ser efetuados ajustes D individual.
5. Clique em D
6. Empurre o suporte ainda mais para dentro de A
7. Clique em D
8. Repita para todos os fotogramas ou slides restantes.
6
para redenir os níveis de ajuste para os níveis padrão.
7
.
2
, a resolução D3 e o tamanho de película D4.
5
em termos de saturação, brilho, contraste e nível de cada canal RGB
9
.
9
até chegar ao fotograma ou slide seguinte.
7
ou prima A1
Resolução de problemas
Problema Causa possível Solução
Sem energia Sem ligação USB Certique-se de que o cabo USB está
Aparecem pontos na imagem O interior do scanner de películas
Snabbstartsguide
e
está sujo
Sujidade na película Limpe a película com um produto
2 devem acender.
ligado. A
4 para limpar o interior do
Utilize A scanner de películas.
especializado. Não utilize a escova fornecida para limpar a película.
Filmskanner FISC3650BK
För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/sc3650bk
Avsedd användning
Nedis FISC3650BK skannar bilder från framkallade negativ eller dialmer och omvandlar dem till digital bild. Film eller dialmer förs genom skannern med användning av de medföljande lmhållarna. Produkten arbetar med programvaran DIGITNOW! och ansluts till din dator med en medföljande USB-kabel. Produkten är endast avsedd för att skanna negativ lm eller dialm och omvandla dessa till digital bild. Produkten arbetar endast i kombination med den medföljande programvaran DIGITNOW!. Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt. Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Filmskanner Artikelnummer FISC3650BK Dimensioner (l x b x h) 82 x 86 x 152 mm Vikt 350 g Gränssnitt USB 2.0 Strömförsörjning 5.0 V DC / 1,0 A Bildsensor 5 MP färg CMOS Objektiv Fast fokus med precisionsslipade glaselement Exponeringskontroll Automatisk med manuell ninställning Färgbalans Automatisk med manuell ninställning Kvalitet Standard och interpolerad (2592 x 1728 och 5184 x 3456) Färgdjup 10 bitar per färgkanal Skanningsmetod En passage Ljuskälla Bakgrundsbelyst med 3 vita LED-lampor Mjukvarukompatibilitet
Huvuddelar (bild A)
1
SCAN-knappen
2
LED-statusindikator
3
Hölje
4
Borste
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart en skadad eller defekt
enhet.
Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i händelse av problem.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Exponera inte produkten till värme, kyla eller direkt solljus.
Använd inte den medföljande borsten för att rengöra lmen.
Använd endast den medföljande USB-kabeln
Att ansluta lmskannern
1. Anslut A
2. Anslut A
3. Placera A
4. Installera programvaran.
5. Kör programvaran.
För in lmen eller diaramarna i skannern (Bild B + C)
1. Öppna lm- eller diaramhållaren genom att försiktigt dra spärren i mitten samtidigt som du håller
2. Placera lmen i lmhållaren eller placera diaramarna i diaramhållaren.
3. Stäng hållaren.
4. För in hållaren i A
5. Tryck tills den första bilden är centrerad.
Att skanna (Bild D)
1. Dubbelklicka på symbolen ”DIGITNOW!” på skrivbordet.
2. Välj lmtyp D
3. Klicka på "Skanna" ("Scan") (Windows) eller "Ta bild" ("Take image") (Mac) D
4. Justeringar D
5. Klicka på D
6. Tryck hållaren längre in i A
7. Klicka på D
8. Upprepa för alla återstående lmrutor eller diaramar.
q
till en USB 2.0-port på din dator.
q
andra ända till A8.
Datorn upptäcker automatiskt lmskannern och är klar för användning efter några ögonblick.
4
7
i din dators CD-spelare.
hållarens baksida.
9
i pilens riktning.
2
, upplösning D3) och lmstorlek D4.
skanna bilden. Det tar era sekunder att spara din bild och visa den på skärmen.
5
kan göras till mättnaden, ljusstyrka, kontrast och varje RGB-kanals nivå.
6
för att återställa justeringsnivåerna till ursprungsnivåerna.
7
.
5 6 7 8
9
tills du når nästa lmruta eller diaram.
Mac: OS 10.14 och högre Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bitar)
Hållare för negativ lm Hållare för diaramar CD-skiva med programvara Mini USB-port
9
Filmhållarslits
10
USB-kabel
7
eller tryck på A1 för att
Felsökning
Problem Möjlig orsak Lösning
Ingen elkraft Ingen USB-förbindelse Säkerställ att USB-kabeln är ansluten.
Fläckar på bilden Smuts i lmskannern
Smuts på lmen Rengör lmen med en specialiserad
Pika-aloitusopas
g
2 ska tändas.
A
4 för att rengöra
Använd A lmskannerns insida.
produkt. Använd inte den medföljande borsten för att rengöra lmen.
Filmiskanneri FISC3650BK
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/sc3650bk
Käyttötarkoitus
Nedis FISC3650BK skannaa kuvia kehitetystä negatiivista tai dialmistä ja muuntaa ne digitaaliseksi kuva. Filmi tai diakuvat asetetaan skanneriin lmipidikkeeseen. Skanneri soveltaa niihin DIGITNOW!-ohjelmistoa. Ohjelmisto yhdistää tietokoneeseen mukana toimitetulla USB-kaapelilla. Tuote on tarkoitettu ainoastaan negatiivi- tai dialmin skannaamiseen ja muuntamiseen digitaaliseksi kuva. Tuote toimii ainoastaan yhdessä mukana toimitetun DIGITNOW!-ohjelmiston kanssa. Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote Filmiskanneri Tuotenro FISC3650BK Mitat (p x l x k) 82 x 86 x 152 mm Paino 350 g Käyttöliittymä USB 2.0 Virtalähde 5.0 V DC / 1,0 A Kuva-anturi 5 MP:n väri-CMOS Linssi Kiinteä tarkennuslasi Valotuksen säätö Automaattinen manuaalisella hienosäädöllä Väritasapaino Automaattinen manuaalisella hienosäädöllä Laatu Standardi ja interpoloitu (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Värisyvyys 10 bittiä/värikanava Skannaustapa Yksi läpikäynti Valonlähde Taustavalo 3 valkoisella LED-valolla Ohjelmistoyhteensopivuus
Tärkeimmät osat (kuva A)
1
SCAN-painike
2
Tilan LED-merkkivalo
3
Kotelo
4
Harja
5 6 7 8
Mac: OS 10.14 ja uudempi Windows: 7 / 8 / 10 (32-/64-bittinen)
Negatiivilmipidike Positiividiapidike CD-ROM, jossa ajuriohjelmisto Mini-USB-portti
9
Filmipidikkeen aukko
10
USB-johto
Film Scanner
to digitise your photos
FISC3650BK
ned.is/sc3650bk
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 07/20
A
1 2
3
8
4
9 q
5
6
7
B
C
D - Windows
D - Mac
1
7
6
5
2 3 4
Turvallisuusohjeet
1
3
2
4
5
6
7
VAROITUS
-
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite
välittömästi.
Irrota tuote sähköpistorasiasta ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Älä altista tuotetta lämmölle, kylmälle äläkä suoralle auringonvalolle.
Älä puhdista lmiä pakkaukseen sisältyvällä harjalla.
Käytä vain mukana toimitettua USB-kaapelia
Filmiskannerin kytkeminen
1. Kytke A
2. Kytke johdon A
3. Aseta A
4. Asenna ajuriohjelmisto.
5. Suorita ohjelmisto.
Aseta lmi tai diat skanneriin (Kuvat B + C)
1. Avaa lmi- tai diapidike vetämällä kevyesti keskellä olevaa salpaa ja pitämällä samalla lujasti kiinni
2. Aseta lmi lmipidikkeeseen tai kehystetyt diat diakuvapidikkeeseen.
3. Sulje pidike.
4. Aseta pidike nuoli edellä lmipidikkeen aukkoon A
5. Paina, kunnes ensimmäinen kuva on keskellä.
Skannaaminen (Kuva D)
1. Kaksoisnapsauta "DIGITNOW!"-kuvaketta työpöydältä.
2. Valitse lmityyppi D
3. Napsauta "Skannaa” ("Scan”) (Windows) tai "Ota kuva” ("Take image") (Mac) D
4. Värikylläisyyttä, kirkkautta, kontrastia ja kunkin yksittäisen RGB-kanavan tasoa voidaan säätää D
5. Napsauta kohtaa D
6. Työnnä pidikettä syvemmälle lmipidikkeen aukkoon A
7. Napsauta D
8. Tee samoin kaikille lopuille kehyksille tai dioille.
q
tietokoneen USB 2.0-porttiin.
q
toinen pää pistorasiaan A8.
Tietokone tunnistaa automaattisesti lmiskannerin, joka on hetken kuluttua käyttövalmis.
4
7
tietokoneeseen.
pidikkeen takaa.
9
.
2
skannauspainiketta A muutaman sekunnin.
diaan.
7
.
, resoluutio D3 ja lmin koko D4.
1
skannataksesi kuvan. Kuvan tallentaminen ja näyttäminen näytöllä vie
6
palauttaaksesi säätöjen oletusasetukset.
9
, kunnes pääset seuraavaan kehykseen tai
7
tai paina
Vianmääritys
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Ei virtaa Ei USB-yhteyttä Varmista, että USB-kaapeli on kytketty.
Kuvassa on täpliä Likaa lmiskannerin sisällä
Likaa lmillä Puhdista lmi erikoistuotteella.
Hurtigguide
f
2 tulisi syttyä.
A
Käytä harjaa A puhdistamiseen sisältä.
Älä puhdista lmiä pakkaukseen sisältyvällä harjalla.
4 lmiskannerin
Filmskanner FISC3650BK
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/sc3650bk
Tiltenkt bruk
Nedis FISC3650BK skanner bilder fra fremkalte negativer eller lysbildelm og konverterer dem til digital bilde. Film eller lysbilder føres gjennom skanneren med de medfølgende lmholderne. Produktet kjøres på DIGITNOW! -programvare og kobles til datamaskinen med en medfølgende USB-kabel. Produktet er utelukkende tiltenkt for skanning av negativ lm eller lydbildelm for å konvertere til digital bilde. Produktet fungerer utelukkende i kombinasjon med den medfølgende DIGITNOW!-programvaren. Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet på en trygg måte og er innforstått med de potensielle farene. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av brukeren må ikke gjøres av barn uten oppsyn. Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
Produkt Filmskanner Artikkelnummer FISC3650BK Dimensjoner (L x B x H) 82 x 86 x 152 mm Vekt 350 g Grensesnitt USB 2.0 Strømforsyning 5.0 V DC / 1,0 A Bildesensor 5 MP farge-CMOS Objektiv Presisjonsglasselement med fast fokus Eksponeringskontroll Automatisk med manuell njustering Fargebalanse Automatisk med manuell njustering Kvalitet Standard og interpolert (2592 x 1728 og 5184 x 3456) Fargedybde 10 bit per fargekanal Skannemetode Single pass Lyskilde Bakgrunnsbelysning med 3 hvite LED-lys Programvarekompatibilitet
Hoveddeler (bilde A)
1
SCAN-knapp
2
Statusindikatorlys
3
Kabinett
4
Børste
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Behold dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller defekt enhet med det samme.
Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet og eventuelt annet utstyr fra det elektriske uttaket.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Ikke eksponer produktet for varme, kulde eller direkte solskinn.
Ikke bruk den medfølgende børsten for å rengjøre lmen.
Bruk kun USB-kabelen som fulgte med
Tilkobling av lmskanneren
1. Koble A
2. Koble den andre enden av A
3. Sett A
4. Installer driverprogramvaren.
5. Kjør programvaren.
Før lmen eller lysbildene inn i skanneren (bilde B + C)
1. Åpne lm- eller lysbildeholderen ved å trekke forsiktig ut haspen i midten mens du samtidig holder
2. Sett lmen i lmholderen eller sett lysbilder med rammer i lysbildeholderen.
3. Lukk holderen.
4. Sett inn holderen med pilen først i A
5. Skyv til det første bildet er sentrert.
Skanner (bilde D)
1. Dobbeltklikk på «DIGITNOW!»-ikonet på skrivebordet.
2. Velg lmtype D
3. Klikk på «Skann» ("Scan") (Windows) eller «Ta bilde» ("Take image") (Mac) D
4. Justeringer D
5. Klikk på D
6. Skyv holderen lenger inn i A
7. Klikk på D
8. Gjenta for alle gjenværende bilder eller lysbilder.
q
til en USB 2.0 port på datamaskinen din.
Filmskanneren kjennes automatisk igjen av datamaskinen og er klar for bruk etter noen øyeblikk.
4
7
inn i datamaskinen.
baksiden av holderen med et fast grep.
2
, oppløsning D3 og lmstørrelse D4.
skanne bildet. Det tar ere sekunder å lagre bildet og vise det på skjermen.
RGB-kanal.
5
kan gjøres med metningen, lysskarpheten, kontrasten og nivået til hver individuelle
6
for å tilbakestille justeringsnivåene til standardinnstillingene.
7
.
5 6 7 8
q
til A8.
9
9
til du når neste bilde eller lysbilde.
Mac: OS 10.14 og nyere Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Holder for negativ lm Holder for positivt lysbilde CD-ROM med driverprogramvare Mini-USB-port
.
9
Filmholderspor
10
USB-kabel
7
eller trykk på A1 for å
Feilsøking
Problem Mulig årsak Løsning
Ikke strøm Ingen USB-tilkobling Sørg for at USB-kabelen er tilkoblet.
Prikker vises på bildet Smuss inne i lmskanner
Smuss på lmen Rengjør lmen med et spesialprodukt.
Vejledning til hurtig start
2
2 skal lyse opp.
A
4 for å rengjøre innsiden av
Bruk A lmskanneren.
Ikke bruk den medfølgende børsten for å rengjøre lmen.
Filmscanner FISC3650BK
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online: ned.is/sc3650bk
Tilsigtet brug
Nedis FISC3650BK scanner billeder fra fremkaldt negativlm eller lysbilledlm og konverterer dem til digital billede. Film eller lysbilleder føres gennem scanneren ved at bruge de medfølgende lmholdere. Produktet kører på DIGITNOW! Software og forbindes til din computer med et medfølgende USB-kabel. Produktet er udelukkende beregnet til at scanne negativlm eller lysbilledlm og omdanne dem til digital billede. Produktet fungerer udelukkende i kombination med den medfølgende DIGITNOW! software. Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
5
Specikationer
Produkt Filmscanner Varenummer FISC3650BK Mål (l x b x h) 82 x 86 x 152 mm Vægt 350 g Grænseade USB 2.0 Strømforsyning 5.0 V DC / 1,0 A Fotosensor 5 MP far ve CMOS Linse Glaselement med kseret fokuspræcision Eksponeringskontrol Automatisk med manuel ntuning Farvebalance Automatisk med manuel ntuning Kvalitet Standard & interpolariseret (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Farvedybde 10 bits pr. farvekanal Scanningsmetode Enkelt passering Lyskilde Baglys med hvide 3 LED’er Software-kompatibilitet
Hoveddele (billede A)
1
SCAN-knap
2
Statusindikator LED
3
Etui
4
Børste
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Afbryd produktet fra det elektriske strømstik og andet udstyr, hvis der opstår problemer.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Udsæt ikke produktet for varme, kulde eller direkte sollys.
Brug ikke den medfølgende børste til at rengøre lmen.
.
Brug kun det medfølgende USB-kabel
Forbindelse af lmscanneren
1. Forbind A
2. Forbind den anden ende af A
3. Indsæt A
4. Installer driversoftwaren.
5. Kør softwaren.
Før lm eller slides ind i scanneren (Billede B + C)
1. Åbn lmen eller slideholderen ved forsigtigt at trække ippen i midten mens du holder godt fast bag på
2. Placer lmen i lmholderen eller placer indrammede slides i slide-holderen.
3. Luk holderen.
4. Indsæt holderen med pilen først i A
5. Skub indtil det første billede er centreret.
Scanner (Billede D)
1. Dobbeltklik på ikonet "DIGITNOW!" på skrivebordet.
2. Vælg lmtypen D
3. Klik "Scan" (Windows) eller "Tag billede" ("Take image") (Mac) D
4. Justeringer D
5. Klik på D
6. Skub holderen længere ind i A
7. Klik på D
8. Gentag for alle tilbageværende billeder eller slides.
q
til en USB 2.0-port på din computer.
Filmscanneren genkendes automatisk af computeren og er klar til brug efter et øjeblik.
4
7
i din computer.
holderen.
2
, opløsning D3 og lm størrelse D4.
billedet. Det tager ere sekunder at gemme dit billede og vise det på skærmen.
5
kan foretages for mætning, kontrast og niveau for hver individuelle RGB-kanal.
6
for at nulstille justeringsniveauerne til deres standardindstillinger.
7
.
5 6 7 8
q
til A8.
9
9
indtil du når næste billede eller slide.
Mac: OS 10.14 og over Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Holder til negativlm Holder til positiv slide CD-ROM med driver software Mini USB-port
.
9
Filmholder-slids
10
USB-kabel
7
eller tryk på A1 for at scanne
Fejlnding
Problem Mulig årsag Løsning
Ingen strøm Ingen USB-forbindelse Sørg for at USB-kablet er forbundet.
Punkter dukker op på billedet Snavs inde i lmscanneren
Snavs på lmen Rengør lmen med et specialiseret
Gyors beüzemelési útmutató
k
2 lyser.
A
4 til at rengøre inde i
Brug A lmscanneren.
produkt. Brug ikke den medfølgende børste til at rengøre lmen.
Filmszkenner FISC3650BK
További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/sc3650bk
Tervezett felhasználás
A Nedis FISC3650BK segítségével előhívott negatívon vagy dialmen található képek szkennelhetők be és alakíthatók át kép. A lm vagy a diák a kapott lmtartókban haladnak át a szkenneren. A termék a DIGITNOW! szoftverrel működik, és a kapott USB kábellel csatlakoztatható a számítógéphez. A termék rendeltetésszerűen kizárólag negatívlmek vagy dialmek szkennelésére és digitális kép történő átalakítására használható. A termék kizárólag a kapott DIGITNOW! szoftverrel működik. 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék Filmszkenner Cikkszám FISC3650BK Méretek (h x sz x m) 82 x 86 x 152 mm Súly 350 g Interfész USB 2.0 Áramellátás 5.0 V DC / 1,0 A Képérzékelő 5 MP színes CMOS Lencse Rögzített fókuszú precíziós üvegelem Expozíciószabályozó Automatikus, kézi nomszabályzással Színegyensúly Automatikus, kézi nomszabályzással Minőség Normál és interpolált (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Színmélység 10 bit színcsatornánként Szkennelés módja Egy menetes Fényforrás Háttérvilágítás 3 fehér LED-ekkel Szoftverkompatibilitás
Fő alkatrészek (A kép)
1
SCAN (Pásztázás) gomb
2
Állapotjelző LED
3
Ház
4
Kefe
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
-
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a dokumentumot, hogy később is fel tudja lapozni.
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy hibás eszközt azonnal
cserélje ki.
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket az elektromos hálózatról és más berendezésekről.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
A terméket ne érje hő, hideg vagy közvetlen napsugárzás.
Ne használja a kapott kefét a lm tisztítására.
Csak a mellékelt USB kábelt használja
A lmszkenner csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa az A
2. Csatlakoztassa az A A számítógép automatikusan felismeri a lmszkennert, és az néhány pillanat múlva készen áll a
4
használatra.
3. Helyezze az A
4. Az illesztőprogram telepítése.
5. Futtassa a szoftvert.
Tegyen lmet vagy diákat a szkennerbe (B + C kép)
1. Nyissa ki a lm- vagy diatartót a közepén lévő reteszt noman húzva, és közben a tartó hátoldalát szorosan tartva.
2. Tegyen lmet a lmtartóba, vagy tegyen keretes diákat a diatartóba.
3. Csukja be a tartót.
4. Helyezze a tartót a nyíllal jelzett irányban az A
5. Tolja be úgy, hogy az első kép középre kerüljön.
Szkennelés (D kép)
1. Kattintson duplán a „DIGITNOW!” ikonra az Asztalon.
2. Válassza ki a lmtípust D
3. Kattintson a „Scan” (Szkennelés) (Windows) vagy a „Take image” (Képkészítés) (Mac) D vagy nyomja meg az A megjelenítése több másodpercig tart.
4. Beállítható D
5. Kattintson az D
6. Tolja tovább a tartót az A
7. Kattintson a D
8. Ismételje meg az összes hátralevő képkockával vagy diával.
q
kábelt a számítógép USB 2.0 portjához.
q
másik végét az A8 porthoz.
7
lemezt a számítógépbe.
1
5
a telítettség, a fényerő, a kontraszt és az egyes RGB csatornák szintje.
6
gombra a beállított szintek alapértékekre történő visszaállításához.
7
lehetőségre.
5 6 7 8
2
, a felbontást D3 és a lmméretet D4.
gombot a kép szkenneléséhez. A kép mentése és a képernyőn történő
9
nyílásban a következő képkocka eléréséhez.
Hibaelhárítás
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Nincs áramellátás Nincs USB-kapcsolat Győződjön meg arról, hogy az USB
Mac: OS 10.14 és felette Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Negatívlm tartó Diapozitív tartó CD-ROM illesztőprogram Mini USB port
9
nyílásba.
9
Filmtartó nyílás
10
USB-kábel
7
gombra,
kábel csatlakoztatva van-e. Az A lámpának világítania kell.
2
A képen foltok láthatók. Szennyeződés a lmszkennerben
Szennyeződés a lmen Tisztítsa meg a lmet egy speciális
Przewodnik Szybki start
n
A4 használatával tisztítsa meg a
lmszkenner belsejét.
termékkel. Ne használja a kapott kefét a lm tisztítására.
Skaner do lmów FISC3650BK
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/sc3650bk
Przeznaczenie
Nedis FISC3650BK skanuje zdjęcia z wywołanego negatywu lub slajdu i konwertuje je na cyfrowy obraz wizerunek. Filmy lub slajdy wprowadza się do skanera za pomocą dostarczonych ramek. Produkt działa na oprogramowaniu DIGITNOW! Podłączysz go do komputera za pomocą dostarczonego kabla USB. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do skanowania negatywów i slajdów oraz konwertowania ich na cyfrowy obraz wizerunek. Produkt działa wyłącznie w połączeniu z dostarczonym oprogramowaniem DIGITNOW!. Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru. Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
Produkt Skaner do lmów Numer katalogowy FISC3650BK Wymiary (dł. x szer. x wys.) 82 x 86 x 152 mm Waga 350 g Interfejs USB 2.0 Zasilanie 5.0 V DC / 1,0 A Czujnik obrazu 5 MP kolorów CMOS Obiektyw Precyzyjny element szklany o stałej ogniskowej Regulacja ekspozycji Automatyczna z ręcznym dostrajaniem Balans kolorów Automatyczna z ręcznym dostrajaniem Jakość Standardowy i interpolowany (2592 x 1728 oraz 5184 x 3456) Głębia kolorów 10 bitów w kanale koloru Metoda skanowania Jednoprzebiegowa Źródło światła Podświetlenie 3 białymi diodami LED Kompatybilność oprogramowania
Główne części (rysunek A)
1
Przycisk SCAN
2
LEDowy wskaźnik stanu
3
Obudowa
4
Pędzel
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość.
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień
uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
Jeśli wystąpią problemy, odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i innych urządzeń.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Nie wystawiaj produktu na działanie gorąca, zimna lub bezpośredniego promieniowania słonecznego.
Nie używaj załączonego pędzla do czyszczenia lmów.
Używaj wyłącznie kabla USB, który znajduje się w zestawie
Podłączanie skanera do lmów
1. Podłącz A
2. Podłącz drugą końcówkę A
3. Włóż A
4. Zainstaluj oprogramowanie sterownika.
5. Uruchom oprogramowanie.
Wkładanie lmów lub slajdów do skanera (Rysunek B + C)
1. Otwórz ramkę na lm lub slajd, delikatnie pociągając zatrzask znajdujący się pośrodku, trzymając tył
2. Umieść lm lub slajd w odpowiedniej ramce.
3. Zamknij ramkę.
4. Umieść ramkę strzałką do przodu w A
5. Wsuwaj do momentu, aż pierwsza klatka będzie wyśrodkowana.
Skanowanie (Rysunek D)
1. Kliknij dwukrotnie ikonę „DIGITNOW!” na pulpicie.
2. Wybierz rodzaj lmu D
3. Kliknij „Scan” (Skanuj) (Windows) lub „Take image” (Przechwyć obraz) (Mac) D
4. Można wprowadzać korekty D
5. Kliknij D
6. Wciśnij ramkę głębiej do A
7. Kliknij D
8. Powtórz dla wszystkich pozostałych klatek lub slajdów.
q
do portu USB 2.0 w komputerze.
Skaner jest rozpoznawany automatycznie przez komputer i jest gotowy do użycia po chwili.
4
7
do komputera.
ramki.
2
zeskanować zdjęcie. Zapisanie zdjęcia i wyświetlenie go na ekranie trwa kilka sekund.
6
, aby zresetować poziomy korekt do ich wartości domyślnych.
7
.
5 6 7
q
do A8.
, rozdzielczość D3 i rozmiar lmu D4.
5
nasycenia, jasności i kontrastu dla każdego kanału RGB.
9
do następnej klatki lmu lub następnego slajdu.
Mac: OS 10.14 i powyżej Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Ramka do negatywów Ramka na slajdy CD-ROM z oprogramowaniem sterownika
9
.
8
Gniazdo mini USB
9
Rowek na ramkę
10
Kabel USB
7
lub naciśnij A1, aby
Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Brak zasilania Brak połączenia USB Upewnij się, że kabel USB jest podłączony. Powinna się
Na zdjęciu widać plamy Zanieczyszczenia wewnątrz
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
skanera Zanieczyszczenia na lmie Oczyść lm za pomocą wyspecjalizowanego produktu. Nie
zaświecić kontrolka A
4 do wyczyszczenia wnętrza skanera.
Użyj A
używaj załączonego pędzla do czyszczenia lmów.
2.
Σαρωτής φιλμ FISC3650BK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/sc3650bk
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis FISC3650BK σαρώνει εικόνες από αρνητικά φιλµ ή slide και τα µετατρέπει σε ψηφιακό εικόνα. Το φιλµ ή τα slide τοποθετούνται στο σαρωτή µε τα παρεχόµενα στηρίγµατα του φιλµ. Το προϊόν λειτουργεί µε το DIGITNOW! Λογισµικό και συνδέεται στον υπολογιστή σας µε το παρεχόµενο καλώδιο USB. Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για τη σάρωση αρνητικών φιλµ ή slide και τη µετατροπή τους σε ψηφιακό εικόνα. Το προϊόν αυτό λειτουργεί αποκλειστικά σε συνδυασµό µε το παρεχόµενο λογισµικό DIGITNOW! Το προϊόν αυτό µπορεί να χρησιµοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτοµα µε µειωµένες σωµατικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εµπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εµπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν µε το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγµατοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος µπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Σαρωτής φιλµ Αριθμός είδους FISC3650BK Διαστάσεις (μ x π x υ) 82 x 86 x 152 mm Βάρος 350 g Διεπαφή USB 2.0 Τροφοδοσία ρεύματος 5.0 V DC / 1,0 A Αισθητήρας εικόνας 5 MP έγχρωµο CMOS Φακοί Γυαλί για ακρίβεια στη σταθερή εστίαση Έλεγχος έκθεσης Αυτόµατο µε χειροκίνητη ρύθµιση λεπτοµέρειας Εξισορρόπηση χρώματος Αυτόµατο µε χειροκίνητη ρύθµιση λεπτοµέρειας Ποιότητα Τυπικό & παρεµβαλλόµενο (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Βάθος χρώματος 10 bits ανά κανάλι χρώµατος Τρόπος σάρωσης Ένα πέρασµα Πηγή φωτός Οπίσθιος φωτισµός µε 3 λευκά LED Συμβατότητα λογισμικού
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
SCAN κουµπί
2
LED ένδειξη
3
Περίβληµα
4
Πινέλο
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
-
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιµοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε αυτό το έγγραφο για µελλοντική αναφορά.
Χρησιµοποιείτε το προϊόν µόνο σύµφωνα µε αυτό το εγχειρίδιο.
Μην χρησιµοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τµήµα του έχει ζηµιά ή ελάττωµα. Αντικαταστήστε
αµέσως µία χαλασµένη ή ελαττωµατική συσκευή.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύµα και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβληµα.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Μην εκτίθετε το προϊόν σε θερµότητα, στο κρύο ή απευθείας στο ηλιακό φως.
Μην χρησιµοποιείτε το παρεχόµενο πινέλο για να καθαρίσετε το φιλµ.
Χρησιµοποιείτε µόνο το παρεχόµενο USB καλώδιο
Σύνδεση του σαρωτή φιλμ
1. Συνδέστε A
2. Συνδέστε την άλλη άκρη του A Ο σαρωτής φιλµ αναγνωρίζεται αυτόµατα από τον υπολογιστή και είναι έτοιµος για χρήση µετά από
4
µερικά λεπτά.
3. Εισάγετε A
4. Εγκαταστήστε το driver του λογισµικού.
5. Εκκινήστε το λογισµικό.
q
σε µία USB 2.0 θύρα του υπολογιστή σας.
7
στον υπολογιστή σας.
5 6 7 8
q
στο A8.
Mac: OS 10.14 και άνω Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Στήριγµα αρνητικού φιλµ Βάση για slide CD-ROM µε πρόγραµµα λογισµικού Θύρα Mini USB
9
Θύρα για τη βάση του φιλµ
10
Καλώδιο USB
Τοποθετήστε το φιλμ ή τα slides μέσα στον σαρωτή (Εικόνα B + C)
1. Ανοίξτε τη βάση του φιλµ ή του slide τραβώντας απαλά το µάνταλο στη µέση ενώ κρατάτε σταθερά την πίσω πλευρά της βάσης.
2. Τοποθετήστε το φιλµ στη βάση του φιλµ ή τοποθετήστε τα slides στη βάση του slide.
3. Κλείστε τη βάση.
4. Εισάγετε πρώτα µε το βέλος της βάσης στο A
5. Σπρώξτε µέχρι να κεντραριστεί η πρώτη εικόνα.
Σάρωση (Εικόνα D)
1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "DIGITNOW!» στην επιφάνεια εργασίας.
2. Επιλέξτε τον τύπο του φιλµ D
3. Πατήστε "Σάρωση" ("Scan") (Windows) ή "Λήψη εικόνας" ("Take image") (Mac) D για σάρωση της εικόνας. Χρειάζονται µερικά λεπτά για την αποθήκευση της εικόνας σας και για την προβολή στην οθόνη.
4. Οι ρυθµίσεις µπορούν D κάθε ξεχωριστού καναλιού RGB.
5. Πατήστε D
6. Σπρώξτε τη βάση ακόµα περισσότερο µέσα στο A
7. Πατήστε D
8. Επαναλάβετε για τις υπόλοιπες εικόνες ή slides.
6
για επαναφορά των επιπέδων ρύθµισης στις προκαθορισµένες ρυθµίσεις.
7
.
2
, ανάλυση D3 και το µέγεθος του φιλµ D4.
5
να γίνουν για τον κορεσµό, τη φωτεινότητα, την αντίθεση και το επίπεδο του
9
.
7
9
µέχρι να φτάσετε στην επόµενη εικόνα ή slide.
ή πατήστε A1
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Χωρίς ρεύµα Χωρίς σύνδεση USB Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB είναι
Εµφανίζονται στίγµατα στην εικόνα Βρωµιά µέσα στο σαρωτή φιλµ
Βρωµιά πάνω στο φιλµ Καθαρίστε το φιλµ µε ένα ειδικό προϊόν. Μην
Rýchly návod
1
συνδεδεµένο. Το A
Χρησιµοποιείστε το A εσωτερικό του σαρωτή φιλµ.
χρησιµοποιείτε το παρεχόµενο πινέλο για να καθαρίσετε το φιλµ.
2 φωτίζεται.
4 για να καθαρίσετε το
Filmový skener FISC3650BK
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/sc3650bk
Určené použitie
Nedis FISC3650BK skenuje snímky z vyvolaného negatívu alebo diapozitívu a prevádza ich do digitálneho obrazu. Film alebo diapozitívy sa vkladajú do skenera pomocou dodaných držiakov lmu. Tento výrobok používa softvér DIGITNOW! Pripája sa k počítaču pomocou dodaného kábla USB. Výrobok slúži výhradne na skenovanie negatívov alebo diapozitívov a ich prevádzanie na digitálny obraz. Výrobok funguje výhradne v kombinácii s dodaným softvérom DIGITNOW!. Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt Filmový skener Číslo výrobku FISC3650BK Rozmery (D x Š x V) 82 x 86 x 152 mm Hmotnosť 350 g Rozhranie USB 2,0 Napájanie 5,0 V DC / 1,0 A Obrazový snímač 5 MP farebný CMOS Objektív Presný sklenený prvok s pevne nastaveným zaostrením Ovládanie expozície Automatické s manuálnym jemným doladením Vyváženie farieb Automatické s manuálnym jemným doladením Kvalita Štandardná a interpolovaná (2592 x 1728 a 5184 x 3456) Hĺbka farby 10 bitov na farebný kanál Spôsob skenovania Jednotlivý prechod Svetelný zdroj Podsvietenie s 3 bielymi LED diódami Kompatibilita softvéru
Hlavné časti (obrázok A)
1
Tlačidlo SCAN
2
LED indikátor stavu
3
Puzdro
4
Kefka
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument uchovajte pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené alebo chybné zariadenie
okamžite vymeňte.
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Nevystavujte výrobok pôsobeniu tepla, chladu ani priameho slnečného svetla.
Dodanú kefku nepoužívajte na čistenie lmu.
Používajte len dodaný kábel USB
Pripojenie lmového skenera
1. Pripojte A
2. Druhý koniec A
3. Pripojte A
4. Nainštalujte softvér ovládača.
5. Spustite softvér.
Vloženie lmu alebo diapozitívu do skenera (Obrázok B + C)
1. Otvorte držiak lmu alebo diapozitívu jemným potiahnutím západky v strede pri súčasnom pevnom
2. Umiestnite lm do držiaka lmu alebo umiestnite diapozitívy v rámčekoch do držiaka diapozitívov.
3. Zatvorte držiak.
4. Vložte držiak najprv časťou so šípkou do A
5. Potlačte tak, aby bola prvá snímka v strede.
Skenovanie (Obrázok D)
1. Dvakrát kliknite na ikonu „DIGITNOW!“ na pracovnej ploche počítača.
2. Vyberte typ lmu D
3. Kliknite na „Scan“ (Skenovať) (Windows) alebo „Take image“ (Zhotoviť snímku) (Mac) D
4. Nastavenia D
5. Kliknutím na D
6. Potlačte držiak ďalej do A
7. Kliknite na D
8. Postup zopakujte pre všetky zvyšné snímky alebo diapozitívy.
q
k portu USB 2.0 počítača.
q
pripojte k A8.
Po chvíli počítač automaticky rozpozná lmový skener, ktorý je potom pripravený na použitie.
4
7
k počítaču.
držaní zadnej časti držiaka.
2
, rozlíšenie D3 a formát lmu D4.
1
stlačením A
kanála RGB.
naskenujte snímku. Uloženie snímky a jej zobrazenie na obrazovke trvá niekoľko sekúnd.
5
je možné vykonať ohľadom sýtosti, jasu, kontrastu a úrovne každého jednotlivého
6
resetujete úrovne nastavení na predvolené hodnoty.
7
.
5 6 7 8
9
tak, aby ste dosiahli nasledujúcu snímku alebo nasledujúci diapozitív.
Mac: OS 10.14 a vyššia verzia Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64-bitový)
Držiak negatívu Držiak diapozitívu Disk CD-ROM so softvérom ovládača Mini USB port
9
.
9
Otvor na držiak lmu
10
Kábel USB
7
alebo
Riešenie problémov
Problém Možná príčina Riešenie
Žiadne napájanie Žiadne pripojenie USB Uistite sa, že je kábel USB pripojený.
Na snímke sa objavujú škvrny Vnútri lmového skenera sa vyskytuje
Rychlý návod
l
nečistota
Nečistota na lme Vyčistite lm pomocou
2 by sa mal rozsvietiť.
A
4 na vyčistenie vnútra
Použite A lmového skenera.
špecializovaného výrobku. Dodanú kefku nepoužívajte na čistenie lmu.
Skener lmu FISC3650BK
Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/sc3650bk
Zamýšlené použití
FISC3650BK značky Nedis slouží ke skenování obrázků z vyvolaného negativu nebo diapozitivů a jejich převodu na digitální obraz. Film nebo diapozitivy se do skeneru vkládají pomocí přiložených držáků lmu. Výrobek využívá software DIGITNOW! a připojuje se k osobnímu počítači pomocí přiloženého USB kabelu. Výrobek je určen výhradně ke skenování negativů či diapozitivů a jejich převodu na digitální obraz. Výrobek pracuje výhradně v kombinaci s poskytovaným softwarem DIGITNOW! Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt Skener lmu Číslo položky FISC3650BK Rozměry (D × Š × V) 82 × 86 × 152mm Hmotnost 350 g Rozhraní USB 2.0 Zdroj napájení 5.0 V DC / 1,0 A Fotogracký snímač 5MP barevný CMOS Čočka Precizní skleněný prvek spevným zaostřením Ovládání expozice Automatické s ručním jemným laděním Vyvážení barev Automatické s ručním jemným laděním Kvalita Standardní ainterpolovaná (2592 × 1728 a5184 × 3456) Hloubka barev 10bitů na barevný kanál Metoda skenování Jeden průchod Světelný zdroj Podsvícení s 3 bílými LED Softwarová kompatibilita
Hlavní části (obrázek A)
1
Tlačítko SCAN
2
LED ukazatel stavu
3
Plášť
4
Kartáč
5 6 7 8
Mac: OS 10.14 a vyšší
Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64bit)
Držák negativu Držák diapozitivu CD-ROM se softwarem Port Mini USB
9
Pozice pro držák lmu
10
USB kabel
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Dokument uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozené nebo vadné zařízení
okamžitě vyměňte.
Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Nevystavujte výrobek horku, chladu ani přímému slunečnímu záření.
Nepoužívejte přiložený kartáč k čištění lmu.
Používejte vždy pouze přiložený kabel USB
Připojení skeneru lmu
1. Připojte A
2. Druhý konec A
3. Vložte do počítače A
4. Nainstalujte software.
5. Spusťte software.
Založení lmu nebo diapozitivu do skeneru (obrázek B + C)
1. Otevřete držák lmu nebo diapozitivu opatrným zatažením západky uprostřed a současným pevným
2. Vložte lm do držáku lmu nebo vložte rámečky diapozitivů do držáku diapozitivů.
3. Držák zavřete.
4. Vložte držák šipkou napřed do A
5. Zatlačte, dokud nebude první obrázek uprostřed.
Skenování (obrázek D)
1. Dvakrát klikněte na ikonu „DIGITNOW!“ na ploše.
2. Vyberte typ lmu D
3. Klikněte na „Scan“ (skenovat) (Windows) nebo „Take image“ (pořídit obrázek) (Mac) D
4. Můžete upravit D
5. Kliknutím na D
6. Zatlačte držák dále do A
7. Klikněte na D
8. Postup opakujte pro všechny zbývající rámečky lmu nebo diapozitivy.
q
k portu USB 2.0 vašeho počítače.
q
připojte k A8.
Počítač automaticky rozpozná skener lmu a připraví jej během pár okamžiků k použití.
4
podržením zadní části držáku.
1
oskenujte obrázek. Uložení oskenovaného obrázku a jeho zobrazení na displeji trvá několik sekund.
A
7
.
9
.
2
, rozlišení D3 a rozměr lmu D4.
5
saturaci, jas, kontrast a úroveň jednotlivých kanálů barev RGB.
6
resetujete úpravy a obnovíte výchozí nastavení úrovní.
9
7
.
, dokud se nezobrazí další rámeček nebo diapozitiv.
7
nebo stiskem
Řešení problémů
Problém Možná příčina Řešení
Žádné napájení Žádné USB spojení Ujistěte se, že je USB kabel připojený.
Na obrázku jsou tečky Nečistoty na skeneru lmu
Nečistoty na lmu Očistěte lm speciálním k tomu
Ghid rapid de inițiere
y
Mělo by se rozsvítit A
Použijte A skeneru lmu.
určeným produktem. Nepoužívejte přiložený kartáč k čištění lmu.
2.
4 k očištění vnitřní strany
Scaner pentru lm FISC3650BK
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/sc3650bk
Utilizare preconizată
Nedis FISC3650BK scanează imagini de la negative developate sau diapozitive și le convertește în imagine digital. Filmul sau diapozitivele sunt așezate în scaner cu ajutorul suporturilor de lm care v-au fost puse la dispoziție. Produsul rulează pe software-ul DIGITNOW! și se conectează la computer cu ajutorul unui cablu USB care v-a fost pus la dispoziție. Produsul este destinat exclusiv scanării lmului negativ sau a diapozitivelor și transformarea acestora în imagine digital. Produsul funcționează exclusiv împreună cu software-ul DIGITNOW!, care v-a fost pus la dispoziție. Acest produs poate  utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să e efectuate de copii fără supraveghere. Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specicaţii
Produs S caner pentru lm Numărul articolului FISC3650BK Dimensiuni (L x l x h) 82 x 86 x 152 mm Greutate 350 g Interfață USB 2.0 Alimentare electrică 5.0 V DC / 1,0 A Senzor imagine 5 MP culoare CMOS Lentilă Element din sticlă de precizie pentru focalizare xă Controlul expunerii Automat cu reglare nă manuală Balans de culoare Automat cu reglare nă manuală Calitate Standard & interpolat (2592 x 1728 & 5184 x 3456) Adâncimea culorii 10 biți per canal de culoare Metodă de scanare O singură trecere Sursă de lumină Retroiluminare cu 3 LED-uri albe Compatibilitate software
Piese principale (imagine A)
1
Butonul SCAN
2
LED indicator de stare
3
Carcasă
4
Perie
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat
sau defect.
Deconectați produsul de la priza electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Nu expuneți produsul la temperaturi ridicate, scăzute sau la lumina directă a soarelui.
Nu folosiți peria care v-a fost pusă la dispoziție pentru a curăța lmul.
Folosiți numai cablul USB furnizat
Conectarea scanerului pentru lm
1. Conectați A
2. Conectați celălalt capăt al A Scanerul pentru lm este recunoscut automat de computer și este pregătit pentru utilizare după câteva
4
momente.
3. Introduceți A
4. Instalați driver-ul de software.
5. Rulați software-ul.
Introduceți lmul sau diapozitivele în scaner (Imagine B + C)
1. Deschideți suportul pentru lm sau diapozitiv trăgând ușor de închizătoarea din mijloc, ținând ferm partea din spate a suportului.
2. Așezați lmul în suportul pentru lm sau așezați diapozitivele înrămate în suportul pentru diapozitive.
3. Închideți suportul.
4. Introduceți suportul în sensul indicat de săgeată în A
5. Apăsați până la centrarea primei imagini.
Scanare (Imagine D)
1. Faceți dublu clic pe pictograma „DIGITNOW!” de pe desktop.
2. Alegeți tipul lmului D
3. Faceți clic pe „Scanare” ("Scan”) (Windows) sau „Preluare imagine” ("Take image") (Mac) D
A
secunde.
4. Reglajele D parte.
5. Faceți clic pe D
6. Apăsați suportul mai mult în A
7. Faceți clic pe D
8. Repetați pentru toate cadrele sau diapozitivele rămase.
q
la un port USB 2.0 al computerului.
7
în computer.
2
1
pentru a scana imaginea. Salvarea imaginii și prezentarea acesteia pe ecran durează câteva
5
se pot realiza asupra saturației, luminozității, contrastului și nivelului ecărui canal RGB în
6
pentru resetarea nivelurilor de reglare la valorile implicite ale acestora.
7
.
5
6
7
8
q
la A8.
, rezoluția D3 și dimensiunea lmului D4.
9
, până când ajungeți la următorul cadru sau diapozitiv.
Remedierea defecțiunilor
Problemă Cauza posibilă Soluție
Fără curent Lipsă conexiune USB Asigurați-vă că este conectat cablul
Apar pete pe imagine Murdărie în interiorul scanerului
pentru lm
Murdărie pe lm Curățați lmul cu un produs special.
Mac: OS 10.14 și superior Windows: 7 / 8 / 10 (32 / 64 bit)
Suport lm negativ Suport lm pozitiv CD-ROM cu software pentru driver Port mini USB
9
.
9
Fantă suport lm
10
Cablu USB
7
sau apăsați
2 trebuie să se aprindă.
USB. A
4 pentru a curăța interiorul
Folosiți A scanerului pentru lm.
Nu folosiți peria care v-a fost pusă la dispoziție pentru a curăța lmul.
A
1 2
3
4
5
6
7
B
C
D - Windows
D - Mac
1
7
8 9 q
6
5
2 3 4
Loading...