ProductDashboard Camera
Article numberDCAM1024BK
Video resolution1920 x 1080p @ 30 FPS
Viewing angle150 degrees
Video formatMPEG transport stream (.ts)
Video recording time1 / 3 min
Video modesLoop recording, automatic coverage
MicrophoneBuilt-in microphone
Memory cardMicroSD C10 card
Memory card capacity16 - 128 GB
Memory card class10 or higher
Power supplyUSB-C 5V / 2A
G-sensorSupported
BatteryRTC battery
Operating temperature-20 °C - 60 °C
The microphone can be switched on/o
A
1
4
2
3
5
6
7
8
B
Quick start guide
a
Hidden Wi-Fi Dash Camera
For more information see the extended manual online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Intended use
This product is a dashboard camera that can be mounted to the windshield of
your vehicle.
This product is intended to take photos, record videos, and playback recordings.
The product is not intended for professional use.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty,
and proper functioning.
Main parts (image A)
1 Mounting bracket with adhesive
tape
2 Camera lens
3 Auxiliary power cable
5 Power button
6 Reset hole
7 USB-C port
8 MicroSD card slot
4 Microphone
Safety instructions
WARNING
-
• Ensure you have fully read and understood the instructions in this document
before you install or use the product. Keep the packaging and this document
for future reference.
• Only use the product as described in this document.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Do not open the product, there are no user serviceable parts inside.
• Do not immerse the product in water or other liquids.
• Do not expose the product to water, rain, moisture, or high humidity.
• Disconnect the product from the power source before cleaning.
6
• Disconnect the product from the power source before service and when
replacing parts.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately.
• Disconnect the product from the power source and other equipment if
problems occur.
• Do not expose the product to water or moisture.
• Be careful when using the product while driving. Always focus your attention
on the road.
• Do not place the product near heat sources, this can damage the product.
• Do not expose the product to very hot or very cold temperatures or drastic
changes in temperature or humidity.
• Do not install the product within the operation range of the airbag.
• Ensure the product and the power cable are installed and do not interfere
with the sight of the driver or impede with the operation of any driving
controls.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning the product.
• Do not use any charger other than that specically provided with the
product.
Installing the product (image B)
Before using the product, check the applicable laws and regulations on the use
of the product.
In some jurisdictions, the use of this product can be considered as an invasion
of privacy.
The mounting of the product on the windshield might be regulated by law in
some jurisdictions.
It is the user’s own responsibility to consult the local laws and regulations before
installing and using this product.
FinalCamX app
Download and install the FinalCamX app for Android (via Google Play) or iOS (via
the App Store).
7
Connecting the product to Wi-Fi
1. Enable Wi-Fi in the System settings on your phone.
2. Select the DCAM1024BK SSD in the list of networks on your phone.
3. Enter the default password: 12345678 and select connect or join.
Installing the product
Do not operate or adjust the product while driving. This may cause accidents.
4
Stop or park your car in a safe place before installing and adjusting the
dashboard camera.
1. Clean and degrease the spot where you want to x the product.
2. Insert a MicroSD C10 memory card (not included) into the MicroSD card slot
8
A
.
3. Connect the product to your phone using Wi-Fi.
4. Open the FinalCamX app on your phone to format the MicroSD C10 memory
card.
Formatting the microSD card will remove all les from the microSD card.
4
Make sure to back up all les you want to keep before formatting the
microSD card.
5. Fasten the Mounting bracket with adhesive tape A
behind or below the rearview mirror.
6. Aim the camera lens A
Ensure the product and the power cable do not interfere with the sight of the
4
driver or impede with the operation of any driving controls.
Connecting the product to a power source
1. Plug the auxiliary power cable A
2. Plug the other end of A
2
for optimal view of the road.
3
into the auxiliary power outlet of the car.
3
into the USB-C port A7.
1
on the windshield, just
Using the product
The product automatically starts recording video after a memory card is
4
inserted and the product is connected to a power source.
3. Use the FinalCamX app to control the product.
8
Troubleshooting
ProblemsFunctionSolutions
The product does not
work.
The video recording
does not display the
correct time.
The product can not
connect with the app.
The product does not
record video.
The car engine is
switched o.
The auxiliary power
cable is not plugged in.
The current time is not
automatically updated
by the app.
MicroSD C10 card is
defect.
The product needs to
be reset.
The Wi-Fi signal is lost.Connect the device with
No MicroSD C10 card is
inserted.
The MicroSD C10 card is
not formatted correctly.
The MicroSD memory
card isn’t class 10 or
higher.
9
Switch the car engine
on.
Plug the auxiliary power
cable into the auxiliary
power outlet of your car.
Connect the product
with the app, so the
time can be updated
automatically.
Replace the MicroSD
C10 card.
Push a pin into the
Reset hole A
the reset button of the
product.
Wi-Fi.
Place a MicroSD C10
memory card into the
microSD memory card
slot A
Format the MicroSD C10
card using the app.
Place a microSD
memory card, equal
to or higher than class
10, into the microSD
memory card slot A
6
to push
8
.
8
.
The app does not
respond well.
Too many apps are
opened on your phone.
The Wi-Fi connection
between the product
and your phone is lost.
Close all apps on
your phone, except
FinalCamX.
Move your phone closer
to the product and
reconnect.
Disposal
The product is designated for separate collection at an appropriate
collection point. Do not dispose of the product with household
waste.
For more information, contact the retailer or the local authority
responsible for the waste management.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product DCAM1024BK from our
brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE
standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This
includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable)
can be found and downloaded via:
nedis.com/dcam1024bk#support
Kurzanleitung
c
Versteckte Wi-Fi Dashcam
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Kamera für das Armaturenbrett, die
10
an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs angebracht werden kann.
Dieses Produkt ist für die Aufnahme von Fotos, Videos und die Wiedergabe von
Aufnahmen bestimmt.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
5 Ein/Aus-Taste
6 Reset-Loch
7 USB-C port
8 Einschub für Micro-SD-Karte
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument
vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren
oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum
späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Önen Sie das Produkt nicht. Es benden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile im Inneren.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Setzen Sie das Produkt nicht Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von der Stromversorgung.
• Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von
Teilen von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt
unverzüglich.
11
• Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle und anderer Ausrüstung, falls
Probleme auftreten.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Vorsicht bei Verwendung des Produkts während der Fahrt! Achten Sie immer
auf die Straße und den Straßenverkehr.
• Platzieren Sie das Produkt nicht in das Produkt in die Nähe von
Wärmequellen, da dies das Produkt beschädigen kann.
• Setzen Sie das Produkt keinen sehr heißen oder sehr kalten Temperaturen
oder drastischen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen aus.
• Installieren Sie das Produkt nicht innerhalb des Betriebsbereichs des Airbags.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt und das Stromkabel so installiert sind,
dass sie nicht die Sicht des Fahrers behindern oder die Bedienung der
Bedienelemente für das Fahren behindern.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine aggressiven chemischen
Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie ausschließlich das speziell mit diesem Produkt bereitgestellte
Ladegerät.
Installieren des Produkts (abbildung B)
Prüfen Sie vor der Verwendung des Produkts die geltenden Gesetze und
Vorschriften für die Verwendung des Produkts.
In einigen Rechtsgebieten kann die Verwendung dieses Produkts als Verletzung
der Privatsphäre angesehen werden.
Das Anbringen des Produkts an der Windschutzscheibe kann in einigen
Rechtsgebieten gesetzlich geregelt sein.
Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Benutzers, die örtlichen Gesetze
und Vorschriften vor der Installation und Verwendung dieses Produkts zu
konsultieren.
FinalCamX app
Laden Sie die FinalCamX-App für Android (über Google Play) oder iOS (über den
App Store) herunter und installieren Sie sie.
12
Verbinden des Produkts mit Wi-Fi
1. Aktivieren Sie Wi-Fi in den Systemeinstellungen Ihres Telefons.
2. Wählen Sie das DCAM1024BK SSD in der Liste der Netze auf Ihrem Telefon.
3. Geben Sie das Standardpasswort ein: 12345678 und wählen Sie Verbinden
oder Beitreten.
Installation des Produkts
Bedienen oder justieren Sie das Gerät nicht während der Fahrt. Dies kann
4
zu Unfällen führen. Halten Sie an oder parken Sie Ihr Fahrzeug an einem
sicheren Ort, bevor Sie die Armaturenbrettkamera installieren und einstellen.
1. Reinigen und entfetten Sie den Punkt, an dem Sie das Produkt befestigen
möchten.
2. Setzen Sie eine MicroSD C10-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten)
in den Einschub für Micro-SD-Karte ein A
3. Verbinden Sie das Produkt über Wi-Fi mit Ihrem Telefon.
4. Önen Sie die FinalCamX App auf Ihrem Telefon, um die MicroSD C10Speicherkarte zu formatieren.
Das Formatieren der microSD-Karte löscht alle Dateien von der microSD-
4
Karte. Beachten Sie, dass Sie alle Dateien sichern, die Sie behalten möchten,
bevor Sie die microSD-Karte formatieren.
5. Befestigen Sie die Montagehalterung mit Klebeband A
Windschutzscheibe, direkt hinter oder unterhalb des Rückspiegels.
6. Richten Sie das Objektiv der Kamera A
Straße.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt und das Stromkabel die Sicht des
4
Fahrers nicht beeinträchtigen und die Bedienung der Steuerelemente nicht
behindern.
Verbinden des Produkts mit einer Stromquelle
1. Stecken Sie das zusätzliche Stromkabel A
Fahrzeugs ein.
2. Stecken Sie das andere Ende von A
8
.
1
an der
2
für eine optimale Sicht auf die
3
in die Zusatzsteckdose des
3
in den USB-C-Anschluss A7.
13
Verwenden des Produkts
Das Produkt beginnt automatisch mit der Aufnahme von Videos, nachdem
4
eine Speicherkarte eingesetzt und das Produkt an eine Stromquelle
angeschlossen wurde.
3. Verwenden Sie die FinalCamX App, um das Produkt zu steuern.
Problemlösung
ProblemeFunktionLösungen
Das Produkt funktioniert
nicht.
Die Videoaufnahme
zeigt nicht die richtige
Zeit an.
Das Produkt kann
sich nicht mit der App
verbinden.
Der Motor des
Fahrzeugs ist
ausgeschaltet.
Das Hilfsstromkabel ist
nicht eingesteckt.
Die aktuelle Zeit wird
von der App nicht
automatisch aktualisiert.
MicroSD C10-Karte ist
defekt.
Das Produkt muss
zurückgesetzt werden.
Das Wi-Fi-Signal ist
verloren gegangen.
14
Schalten Sie den Motor
des Fahrzeugs ein.
Stecken Sie das
Zusatzstromkabel in die
Zusatzsteckdose Ihres
Fahrzeugs.
Verbinden Sie das
Produkt mit der App,
damit die Uhrzeit
automatisch aktualisiert
werden kann.
Ersetzen Sie die MicroSD
C10-Karte.
Stecken Sie einen Stift
in das Reset-Loch A
um die Reset-Taste des
Produkts zu drücken.
Verbinden Sie das Gerät
mit Wi-Fi.
6
Das Produkt nimmt
keine Videos auf.
Die App reagiert nicht
gut.
Es ist keine MicroSD
C10-Karte eingelegt.
Die MicroSD C10Karte ist nicht richtig
formatiert.
Die MicroSDSpeicherkarte ist nicht
Klasse 10 oder höher.
Auf Ihrem Telefon sind
zu viele Anwendungen
geönet.
Die Wi-Fi-Verbindung
zwischen dem Produkt
und Ihrem Telefon ist
unterbrochen.
Setzen Sie eine MicroSD
C10-Speicherkarte in
den Einschub für MicroSD-Karte ein. A
Formatieren Sie die
MicroSD C10-Karte mit
der App.
Setzen Sie eine
microSD-Speicherkarte
der Klasse 10 oder
höher in den Einschub
für Micro-SD-Karte ein
8
A
Schließen Sie alle
Anwendungen auf
Ihrem Telefon, mit
Ausnahme von
FinalCamX.
Bringen Sie Ihr Telefon
näher an das Produkt
heran und stellen Sie die
Verbindung wieder her.
8
.
.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur
Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht
mit dem Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die
Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt DCAM1024BK unserer
Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und
15
Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies
gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls
zutreend) steht zum Download zur Verfügung unter:
nedis.de/dcam1024bk#support
Guide de démarrage rapide
b
Caméra de surveillance Wi-Fi cachée
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/dcam1024bk
Utilisation prévue
Ce produit est une caméra de tableau de bord qui peut être montée sur le parebrise de votre véhicule.
Ce produit est destiné à prendre des photos, à enregistrer des vidéos et à lire des
enregistrements.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1 Support de montage avec ruban
adhésif
2 Objectif de la caméra
3 Câble d'alimentation auxiliaire
5 Bouton d’alimentation
6 Trou de réinitialisation
7 USB-C port
8 Emplacement pour carte micro SD
DCAM1024BK
4 Microphone
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
-
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce
16
document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et
le présent document pour référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
• N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
• N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne pas exposer le produit à l'eau, à la pluie, à la moiteur ou à une humidité
élevée.
• Déconnectez le produit de la source d’alimentation avant nettoyage.
• Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors
du remplacement de pièces.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
• Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement
en cas de problème.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez le produit en conduisant. Concentrez
toujours votre attention sur la route.
• Ne pas placer le produit à proximité de sources de chaleur, car cela pourrait
l'endommager.
• Ne pas exposer le produit à des températures très chaudes ou très froides ou
bien à des changements drastiques de température ou d'humidité.
• Ne pas installer le produit dans la plage de fonctionnement de l'airbag.
• Assurez-vous que le produit et le câble d'alimentation soient installés sans
interférer avec la vue du conducteur et n'entravent pas le fonctionnement
des commandes de conduite.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors du
nettoyage du produit.
• N’utilisez aucun chargeur autre que celui qui est spéciquement fourni avec
le produit.
17
Installer le produit (image B)
Avant d'utiliser le produit, vériez les lois et réglementations applicables à
l'utilisation du produit.
Sur certains territoires, l'utilisation de ce produit peut être considérée comme
une atteinte à la vie privée.
Le montage du produit sur le pare-brise peut être réglementé par la loi sur
certains territoires.
L'utilisateur est tenu de consulter les lois et réglementations locales avant
d'installer et d'utiliser ce produit.
FinalCamX app
Téléchargez et installez l'application FinalCamX pour Android (via Google Play)
ou iOS (via l'App Store).
Connexion du produit au Wi-Fi
1. Activez le Wi-Fi dans les Settings de votre téléphone.
2. Sélectionnez le DCAM1024BK SSD dans la liste des réseaux de votre
téléphone.
3. Saisissez le mot de passe par défaut : 12345678 et sélectionnez connect ou
join.
Installer le produit
Ne pas utiliser ou régler le produit en conduisant. Cela pourrait provoquer
4
des accidents. Arrêtez ou garez votre voiture dans un endroit sûr avant
d'installer et de régler la caméra de tableau de bord.
1. Nettoyez et dégraissez l'endroit où vous souhaitez xer le produit.
2. Insérez une carte mémoire MicroSD C10 (non fournie) dans l'Emplacement
pour carte SD A
3. Connectez le produit à votre téléphone en utilisant le Wi-Fi.
4. Ouvrez l'application FinalCamX sur votre téléphone pour formater la carte
mémoire MicroSD C10.
Le formatage de la carte microSD supprimera tous les chiers de la carte
4
8
.
18
microSD. Veillez à sauvegarder tous les chiers que vous souhaitez conserver
avant de formater la carte microSD.
5. Fixez le Support de montage avec du ruban adhésif A
juste derrière ou sous le rétroviseur.
6. Orientez l'objectif de la Caméra A
Veillez à ce que le produit et le câble d'alimentation ne gênent pas la vue
4
du conducteur et n'entravent pas le fonctionnement des commandes de
conduite.
Connecter le produit à une source d'alimentation
1. Fiche d'alimentation d'appoint A
la voiture.
2. Branchez l'autre extrémité de A
Utiliser le produit
Le produit commence automatiquement à enregistrer des vidéos après
4
l'insertion d'une carte mémoire et la connexion du produit à une source
d'alimentation.
3. Utilisez l'application FinalCamX pour contrôler le produit.
2
pour une vue optimale de la route.
3
dans la prise d'alimentation auxiliaire de
3
dans le port USB-C A7.
1
sur le pare-brise,
Dépannage
ProblèmesFonctionsSolutions
Le produit ne
fonctionne pas.
L'enregistrement vidéo
n'ache pas l'heure
exacte.
Le moteur de la voiture
est arrêté.
Le câble d'alimentation
auxiliaire n'est pas
branché.
L'heure actuelle n'est
pas automatiquement
mise à jour par
l'application.
19
Allumez le moteur de la
voiture.
Fiche d'alimentation
auxiliaire dans la prise
d'alimentation auxiliaire
de votre voiture.
Connectez le produit
à l'application pour
que l'heure soit
automatiquement mise
à jour.
Le produit ne peut
pas se connecter à
l'application.
Le produit n'enregistre
pas de vidéo.
L'application ne répond
pas bien.
La carte MicroSD C10
est défectueuse.
Le produit doit être
réinitialisé.
Le signal Wi-Fi est perdu. Connecter l'appareil au
Aucune carte MicroSD
C10 n'est insérée.
La carte MicroSD C10
n'est pas formatée
correctement.
La carte mémoire
MicroSD n'est pas de
classe 10 ou supérieure.
Trop d'applications
sont ouvertes sur votre
téléphone.
La connexion Wi-Fi
entre le produit et votre
téléphone est perdue.
20
Remplacer la carte
MicroSD C10.
Insérez une épingle
dans le trou de
réinitialisation A
appuyer sur le Bouton
de réinitialisation du
produit.
réseau Wi-Fi.
Placez une carte
mémoire MicroSD C10
dans l'Emplacement
pour carte micro SD
8
A
Formatez la carte
MicroSD C10 à l'aide de
l'application.
Placez une carte
mémoire micro SD,
de classe égale ou
supérieure à 10, dans
l'emplacement pour
carte micro SD A
Fermez toutes les
applications de votre
téléphone, sauf
FinalCamX.
Rapprochez votre
téléphone du produit et
reconnectez-vous.
6
pour
.
8
.
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans
un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les
ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité
locale responsable de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit DCAM1024BK de
notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les
normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis.
Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le cas échéant)
peut être trouvée et téléchargée via:
nedis.fr/dcam1024bk#support
Snelstartgids
d
Verborgen Wi-Fi Dash Camera
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Bedoeld gebruik
Dit product is een dashboardcamera die je op de voorruit van je voertuig kunt
monteren.
Dit product is bedoeld om foto's te maken, video's op te nemen en opnames af
te spelen.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie
en correcte werking.
21
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 Montagebeugel met plakband
2 Cameralens
3 Hulpvoedingskabel
4 Microfoon
5 Aan-/uitknop
6 Reset-gat
7 USB-C port
8 Micro SD-kaartsleuf
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
-
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en
begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de
verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Open het product niet. Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker te
onderhouden zijn.
• Dompel het product niet onder in water of andere vloeistoen.
• Stel het product niet bloot aan water, regen, vocht of hoge luchtvochtigheid.
• Koppel het product los van de stroombron voordat u het reinigt.
• Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij
het vervangen van onderdelen.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Koppel het product los van de voedingsbron en van andere apparatuur als er
zich problemen voordoen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Wees voorzichtig bij het gebruik van het product tijdens het rijden. Houd uw
aandacht altijd op de weg.
• Plaats het product niet in de buurt van een warmtebron, dit kan het product
beschadigen.
• Stel het product niet bloot aan erg warme of erg koude temperaturen of
drastische veranderingen in temperatuur of vochtigheid.
• Installeer het product niet binnen het werkingsbereik van de airbag.
22
• Zorg ervoor dat het product en de voedingskabel geïnstalleerd zijn en dat ze
het zicht van de bestuurder niet belemmeren of de werking van de
bedieningselementen niet verhinderen.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve chemische
reinigingsmiddelen.
• Gebruik geen andere lader dan de lader die speciek met het product wordt
geleverd.
Het product installeren (afbeelding B)
Controleer voordat u het product gebruikt de toepasselijke wet- en regelgeving
met betrekking tot het gebruik van het product.
In sommige rechtsgebieden kan het gebruik van dit product worden beschouwd
als een inbreuk op de privacy.
In sommige rechtsgebieden kan montage van het product op de voorruit
wettelijk zijn geregeld.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het raadplegen van de lokale wet- en
regelgeving alvorens dit product te installeren en te gebruiken.
FinalCamX app
Download en installeer de FinalCamX app voor Android (via Google Play) of iOS
(via de App Store).
Het product verbinden met Wi-Fi
1. Schakel Wi-Fi in bij de systeeminstellingen op uw telefoon.
2. Selecteer de DCAM1024BK SSD in de lijst met netwerken op uw telefoon.
3. Voer het standaardwachtwoord in: 12345678 en selecteer verbinden of lid
worden.
Het product installeren
Bedien of pas het product niet aan tijdens het rijden. Dit kan ongelukken
4
veroorzaken. Stop of parkeer uw auto op een veilige plaats voordat u de
dashboardcamera installeert en aanpast.
1. Reinig en ontvet de plek waar u het product wilt bevestigen.
23
2. Plaats een Micro SD-kaart C10 (niet meegeleverd) in de Micro SD-kaartsleuf
A8.
3. Verbind het product met je telefoon via Wi-Fi.
4. Open de FinalCamX app op je telefoon om de MicroSD C10 geheugenkaart
te formatteren.
Door het formatteren van de microSD-kaart worden alle bestanden van de
4
microSD-kaart verwijderd. Zorg ervoor dat u eerst een back-up maakt van
alle bestanden die u wilt bewaren voordat u de microSD-kaart formatteert.
5. Bevestig de Montagebeugel met plakband A
onder de achteruitkijkspiegel.
6. Richt de lens van de camera A
Zorg ervoor dat het product en de stroomkabel het zicht van de bestuurder
4
niet belemmeren en de bediening van de besturingselementen niet
hinderen.
Het product op een voedingsbron aansluiten
1. Steek de hulpvoedingskabel A
2. Steek het andere uiteinde van A
2
voor een optimaal zicht op de weg.
3
3
1
op de voorruit, net achter of
in het extra stopcontact van de auto.
in de USB-C-poort A7.
Het product gebruiken
Het product begint automatisch met het opnemen van video nadat
4
een geheugenkaart is geplaatst en het product is aangesloten op een
voedingsbron.
3. Gebruik de FinalCamX app om het product te bedienen.
Probleem oplossing
ProblemenFunctieOplossingen
Het product werkt niet. De motor van de auto is
uitgeschakeld.
De hulpvoedingskabel
is niet aangesloten.
24
Zet de motor van de
auto aan.
Steek de stroomkabel
in het extra stopcontact
van uw auto.
De video-opname geeft
niet de juiste tijd weer.
Het product kan geen
verbinding maken met
de app.
Het product neemt
geen video op.
De app reageert niet
goed.
De huidige tijd wordt
niet automatisch
bijgewerkt door de app.
MicroSD C10-kaart is
defect.
Het product moet
opnieuw worden
ingesteld.
Het Wi-Fi-signaal valt
weg.
Er is geen MicroSD C10kaart geplaatst.
De MicroSD C10kaart is niet correct
geformatteerd.
De MicroSDgeheugenkaart is niet
klasse 10 of hoger.
Er zijn te veel apps
geopend op je telefoon.
De Wi-Fi-verbinding
tussen het product en je
telefoon is verbroken.
25
Verbind het product
met de app, zodat de
tijd automatisch kan
worden bijgewerkt.
Vervang de MicroSD
C10-kaart.
Duw een speld in het
6
resetgat A
Resetknop van het
product in te drukken.
Verbind het apparaat
met Wi-Fi.
Plaats een Micro SD
C10-geheugenkaart in
de Micro SD-kaartsleuf.
A
Formatteer de MicroSD
C10-kaart met de app.
Plaats een Micro SDgeheugenkaart van
klasse 10 of hoger in
de Micro SD-kaartsleuf
A
Sluit alle apps op je
telefoon, behalve
FinalCamX.
Plaats uw telefoon
dichter bij het product
en maak opnieuw
verbinding.
om de
8
.
8
.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe
aangewezen verzamelpunt. Gooi het product niet weg bij het
huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de lokale
overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product DCAM1024BK van ons
merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen
en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is
niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens
indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via:
nedis.nl/dcam1024bk#support
Guida rapida all’avvio
j
Telecamera da cruscotto Wi-Fi
DCAM1024BK
nascosta
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/dcam1024bk
Uso previsto
Questo prodotto è una Telecamera da cruscotto che può essere montata sul
parabrezza del veicolo.
Questo prodotto è destinato a scattare foto, registrare video e riprodurre
registrazioni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
26
Parti principali (immagine A)
1 Staa di montaggio con nastro
adesivo
2 Obiettivo telecamera
3 Cavo di alimentazione ausiliario
5 Pulsante di accensione
6 Foro di ripristino
7 USB-C port
8 Fessura scheda micro SD
4 Microfono
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
-
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel
documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la
confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Non aprire il prodotto: all’interno non sono presenti parti riparabili
dall’utente.
• Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
• Non esporre il prodotto all’acqua, alla pioggia, all’umidità o all’umidità
elevata.
• Prima della pulizia scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di eettuare la
manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
• Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre apparecchiature se si
vericano problemi.
• Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
• Prestare attenzione all’utilizzo del prodotto durante la guida. Concentrarsi
sempre sulla strada.
• Non posizionare il prodotto accanto a fonti di calore, poiché potrebbero
danneggiarlo.
27
• Non esporre il prodotto a temperature molto elevate o molto basse o a
cambiamenti drastici di temperatura o umidità.
• Non installare il prodotto entro il raggio operativo dell’airbag.
• Assicurarsi che il prodotto e il cavo di alimentazione siano installati e non
interferiscano con la linea visiva del conducente né impediscano l’utilizzo di
alcuno dei controlli di guida.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del prodotto.
• Non utilizzare caricabatteria diversi da quello specicamente fornito in
dotazione con il prodotto.
Installazione del prodotto (immagine B)
Prima di utilizzare il prodotto, vericare le leggi e le normative applicabili all'uso
del prodotto.
In alcune giurisdizioni l’utilizzo del prodotto può essere considerato un’invasione
della privacy.
Il montaggio del prodotto sul parabrezza potrebbe essere regolato per legge in
alcune giurisdizioni.
È responsabilità dell’utente consultare le normative e i regolamenti locali prima
dell’uso e dell’installazione di questo prodotto.
FinalCamX app
Scaricare e installare l'applicazione FinalCamX per Android (tramite Google Play)
o iOS (tramite App Store).
Collegamento del prodotto al Wi-Fi
1. Abilitare il Wi-Fi nelle Impostazioni di sistema del telefono.
2. Selezionate la rete DCAM1024BK SSD nell'elenco delle reti del telefono.
3. Inserire la password predenita: 12345678 e selezionare connetti o unisci.
28
Installazione del prodotto
Non utilizzare o regolare il prodotto durante la guida. Ciò potrebbe causare
4
incidenti. Fermarsi o parcheggiare l'auto in un luogo sicuro prima di installare
e regolare la Telecamera da cruscotto.
1. Pulire e sgrassare il punto in cui si vuole ssare il prodotto.
2. Inserire una scheda di memoria MicroSD C10 (non in dotazione) nella Fessura
scheda micro SD A
3. Collegare il prodotto al telefono tramite Wi-Fi.
4. Aprire l'applicazione FinalCamX sul telefono per formattare la scheda di
memoria MicroSD C10.
La formattazione della scheda microSD rimuoverà tutti i le dalla scheda
4
microSD. Assicurarsi di eettuare il backup di tutti i le che si desidera
conservare prima di formattare la scheda microSD.
5. Fissare la Staa di montaggio con il nastro adesivo A
subito dietro o sotto lo specchietto retrovisore.
6. Orientare l'obiettivo della Telecamera A
strada.
Assicurarsi che il prodotto e il cavo di alimentazione non interferiscano con
4
la visuale del conducente o impediscano il funzionamento dei comandi di
guida.
Collegamento del prodotto a una sorgente di alimentazione
1. Collegare il cavo di alimentazione ausiliaria A
ausiliaria dell'auto.
2. Inserire l’altra estremità di A
8
.
1
sul parabrezza,
2
per una visione ottimale della
3
nella presa di corrente
3
nella porta USB-C A7.
Utilizzo del prodotto
Il prodotto inizia automaticamente a registrare video dopo aver inserito una
4
scheda di memoria e aver collegato il prodotto a una fonte di alimentazione.
3. Utilizzare l'applicazione FinalCamX per controllare il prodotto.
29
Risoluzione dei problemi
ProblemiFunzioneSoluzioni
Il prodotto non
funziona.
La registrazione video
non visualizza l'ora
corretta.
Il prodotto non riesce a
connettersi con l'app.
Il prodotto non registra
video.
Il motore dell'auto è
spento.
Il cavo di alimentazione
ausiliario non è
collegato.
L'ora corrente non
viene aggiornata
automaticamente
dall'applicazione.
La scheda MicroSD C10
è difettosa.
Il prodotto deve essere
reimpostato.
Il segnale Wi-Fi è stato
perso.
Non è inserita alcuna
scheda MicroSD C10.
La scheda MicroSD
C10 non è formattata
correttamente.
La scheda di memoria
MicroSD non è di classe
10 o superiore.
30
Accendere il motore
dell'auto.
Collegare il cavo di
alimentazione ausiliario
alla presa di corrente
ausiliaria dell'auto.
Collegare il prodotto
con l'app, in modo
da aggiornare
automaticamente l'ora.
Sostituire la scheda
MicroSD C10.
Spingere uno spillo nel
foro di reset A
premere il Pulsante di
ripristino del prodotto.
Collegare il dispositivo
con il Wi-Fi.
Inserire una scheda di
memoria MicroSD C10
nella Fessura scheda
micro SD A
Formattare la scheda
MicroSD C10 utilizzando
l'applicazione.
Inserire una scheda
di memoria microSD,
di classe uguale
o superiore a 10,
nell'alloggiamento della
scheda micro SD A
6
per
8
.
8
.
L'app non risponde
bene.
Sul telefono sono aperte
troppe applicazioni.
La connessione Wi-Fi tra
il prodotto e il telefono
viene persa.
Chiudere tutte le
applicazioni sul
telefono, tranne
FinalCamX.
Avvicinare il telefono al
prodotto e ricollegarlo.
Smaltimento
Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di
raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i riuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità
locali responsabili per la gestione dei riuti.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto
DCAM1024BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato
ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi
sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la
normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili)
sono disponibili e possono essere scaricate da:
nedis.it/dcam1024bk#support
31
Guía de inicio rápido
h
Cámara Wi-Fi oculta
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Uso previsto por el fabricante
Este producto es una Cámara de salpicadero que se puede montar en el
parabrisas de su vehículo.
Este producto está diseñado para hacer fotos, grabar vídeos y reproducir
grabaciones.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
1 Abrazadera de montaje con cinta
adhesiva
2 Lente de la cámara
3 Cable de alimentación auxiliar
5 Botón de encendido
6 Oricio de restablecimiento
7 USB-C port
8 Ranura para tarjeta micro SD
4 Micrófono
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
-
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en
este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y
este documento para futuras consultas.
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
• No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan ser
reparadas por el usuario.
• No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
32
• No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada.
• Desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una
revisión y al sustituir piezas.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si
surgen problemas.
• No exponga el producto al agua o a la humedad.
• Sea precavido cuando utilice este producto mientras conduce. Centre
siempre su atención en la carretera.
• No coloque el producto cerca de fuentes de calor; eso podría dañar el
producto.
• No exponga el producto a temperaturas muy cálidas o muy frías o a cambios
drásticos de temperatura o humedad.
• No instale el producto dentro del rango de operación del airbag.
• Asegúrese de que el producto y el cable de alimentación están instalados y
no intereren con la vista del conductor ni dicultan el funcionamiento de
ningún control para la conducción.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• No utilice productos químicos agresivos para limpiar el producto.
• No utilice ningún cargador distinto a los suministrados especícamente con
el producto.
Instalando el producto (imagen B)
Antes de utilizar el producto, compruebe las leyes y normativas aplicables al uso
del producto.
En algunas jurisdicciones, el uso de este producto puede ser considerado como
una invasión de la privacidad.
El montaje de este producto en el parabrisas podría estar regulado por la ley en
algunas jurisdicciones.
Es responsabilidad propia del usuario consultar las leyes y regulaciones locales
antes de instalar y utilizar este producto.
33
FinalCamX app
Descarga e instala la aplicación FinalCamX para Android (a través de Google
Play) o iOS (a través de App Store).
Conectar el producto a Wi-Fi
1. Activa el Wi-Fi en los Ajustes del sistema de tu teléfono.
2. Seleccione la red DCAM1024BK SSD en la lista de redes de su teléfono.
3. Introduzca la contraseña por defecto: 12345678 y seleccione conectar o
unirse.
Cómo instalar el producto
No utilice ni ajuste el producto mientras conduce. Podría provocar
4
accidentes. Deténgase o aparque el vehículo en un lugar seguro antes de
instalar y ajustar la cámara del salpicadero.
1. Limpie y desengrase el lugar donde quiera jar el producto.
2. Inserte una tarjeta de memoria MicroSD C10 (no incluida) en la Ranura para
tarjeta micro SD A
3. Conecta el producto a tu teléfono mediante Wi-Fi.
4. Abre la aplicación FinalCamX en tu teléfono para formatear la tarjeta de
memoria MicroSD C10.
Formatear la tarjeta microSD eliminará todos los archivos de la tarjeta
4
microSD. Asegúrese de que ha hecho copia de seguridad de todos los
archivos que desee conservar antes de formatear la tarjeta microSD.
5. Fije el Soporte de montaje con cinta adhesiva A
detrás o debajo del espejo retrovisor.
6. Oriente el objetivo de la cámara A
Asegúrese de que el producto y el cable de alimentación no intereran con
4
la visión del conductor ni impidan el funcionamiento de los mandos de
conducción.
Conexión del producto a una toma de corriente
1. Enchufa el cable de alimentación auxiliar A
del coche.
8
.
1
en el parabrisas, justo
2
para una visión óptima de la carretera.
3
en la toma de corriente auxiliar
34
3
2. Enchufe el otro extremo de A
en el puerto USB-C A7.
Uso del producto
El producto comienza a grabar vídeo automáticamente después de insertar
4
una tarjeta de memoria y conectar el producto a una fuente de alimentación.
3. Utiliza la aplicación FinalCamX para controlar el producto.
Resolución de problemas
ProblemasFunciónSoluciones
El producto no funciona. El motor del coche está
La grabación de vídeo
no muestra la hora
correcta.
El producto no puede
conectarse con la
aplicación.
apagado.
El cable de alimentación
auxiliar no está
enchufado.
La aplicación
no actualiza
automáticamente la
hora actual.
La tarjeta MicroSD C10
está defectuosa.
Es necesario restablecer
el producto.
Se pierde la señal Wi-Fi. Conecta el dispositivo
35
Enciende el motor del
coche.
Enchufa el cable de
alimentación auxiliar en
la toma de alimentación
auxiliar de tu coche.
Conecta el producto
con la app para que
la hora se actualice
automáticamente.
Sustituya la tarjeta
MicroSD C10.
Introduzca un aller en
el oricio de reinicio
6
para pulsar el
A
botón de reinicio del
producto.
con Wi-Fi.
El producto no graba
vídeo.
La aplicación no
responde bien.
No hay ninguna tarjeta
MicroSD C10 insertada.
La tarjeta MicroSD C10
no está formateada
correctamente.
La tarjeta de memoria
MicroSD no es de clase
10 o superior.
Hay demasiadas
aplicaciones abiertas en
tu teléfono.
Se pierde la conexión
Wi-Fi entre el producto y
el teléfono.
Coloque una tarjeta de
memoria MicroSD C10
en la Ranura para tarjeta
de memoria micro SD.
8
.
A
Formatea la tarjeta
MicroSD C10 con la
aplicación.
Coloque una tarjeta de
memoria micro SD, de
clase igual o superior
a 10, en la ranura para
tarjeta de memoria
8
micro SD A
Cierra todas las
aplicaciones de tu
teléfono, excepto
FinalCamX.
Acerca el teléfono al
producto y vuelve a
conectarlo.
.
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por separado en un
punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con la
basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de
residuos.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto DCAM1024BK
de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo
con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado
36
todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre
equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si
procede) se puede encontrar y descargar en:
nedis.es/dcam1024bk#support
Guia de iniciação rápida
i
Câmara de traço Wi-Fi oculta
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/dcam1024bk
Utilização prevista
Este produto é uma câmara fotográca para o painel de instrumentos que pode
ser montada no para-brisas do seu veículo.
Este produto destina-se a tirar fotograas, gravar vídeos e reproduzir gravações.
O produto não se destina a utilização prossional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1 Suporte de montagem com ta
adesiva
2 Lente da câmara
3 Cabo de alimentação auxiliar
5 Botão de ligar/desligar
6 Orifício de reinício
7 USB-C port
8 Entrada de cartão micro SD
DCAM1024BK
4 Microfone
Instruções de segurança
AVISO
-
• Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na
íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este
37
documento para referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
• Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo utilizador.
• Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos.
• Não exponha o produto a água, chuva, humidade ou humidade elevada.
• Desligue o produto da fonte de alimentação antes de limpar.
• Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção
ou substituir peças.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa.
Substitua imediatamente um produto danicado ou defeituoso.
• Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem
como outros equipamentos.
• Não exponha o produto à água ou humidade.
• Tenha cuidado ao usar o produto enquanto conduz. Centre sempre a sua
atenção na estrada.
• Não coloque o produto perto de fontes de calor, uma vez que tal pode
danicar o produto.
• Não exponha o produto a temperaturas muito elevadas ou muito baixas nem
a mudanças repentinas de temperatura ou humidade.
• Não instale o produto dentro da zona de funcionamento do airbag.
• Certique-se de que o produto e o cabo de alimentação estão instalados e
não interferem com a visão do condutor nem impedem o funcionamento de
qualquer comando de condução.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Não utilize agentes químicos de limpeza agressivos durante a limpeza.
• Não utilize outro carregador para além do especicamente fornecido para o
produto.
Instalação do produto (imagem B)
Antes de utilizar o produto, vericar as leis e regulamentos aplicáveis à utilização
do produto.
38
Em determinadas jurisdições, a utilização deste produto pode ser considerada
como uma invasão de privacidade.
A montagem do produto no para-brisas pode ser regulada por lei em algumas
jurisdições.
Cabe ao utilizador consultar as leis e regulamentos locais antes de instalar e
utilizar este produto.
FinalCamX app
Descarregue e instale a aplicação FinalCamX para Android (através do Google
Play) ou iOS (através da App Store).
Ligar o produto ao Wi-Fi
1. Ativar o Wi-Fi nas Denições do sistema do telefone.
2. Seleccione a rede DCAM1024BK SSD na lista de redes do seu telemóvel.
3. Introduza a palavra-passe predenida: 12345678 e seleccione ligar ou aderir.
Instalação do produto
Não utilize ou ajuste o produto enquanto conduz. Isto pode provocar
4
acidentes. Pare ou estacione o carro num local seguro antes de instalar e
ajustar a câmara do painel de instrumentos.
1. Limpe e desengordure o local onde pretende xar o produto.
2. Insira um cartão de memória MicroSD C10 (não incluído) na Entrada de
cartão micro SD A
3. Ligue o produto ao seu telemóvel através de Wi-Fi.
4. Abra o aplicativo FinalCamX no seu telefone para formatar o cartão de
memória MicroSD C10.
Ao formatar o cartão microSD, todos os cheiros serão eliminados do cartão.
4
Certique-se de que faz cópias de segurança de todos os cheiros que
pretende guardar antes de formatar o cartão microSD.
5. Fixar o Suporte de montagem com ta adesiva A
atrás ou por baixo do espelho retrovisor.
6. Aponte a lente da câmara fotográca A
estrada.
8
.
1
no para-brisas, mesmo
2
para obter uma visão óptima da
39
Certique-se de que o produto e o cabo de alimentação não interferem com
4
a visão do condutor nem impedem o funcionamento de quaisquer controlos
de condução.
Ligar o produto a uma tomada elétrica
1. Ficha de alimentação auxiliar A
automóvel.
2. Ligue a outra extremidade de A
3
na tomada de alimentação auxiliar do
3
à porta USB-C A7.
Utilização do produto
O produto inicia automaticamente a gravação de vídeo depois de ser
4
inserido um cartão de memória e de o produto ser ligado a uma fonte de
alimentação.
3. Utilize a aplicação FinalCamX para controlar o produto.
Resolução de problemas
ProblemasFunçãoSoluções
O produto não funciona. O motor do automóvel
A gravação de vídeo não
exibe a hora correcta.
está desligado.
O Cabo de alimentação
auxiliar não está ligado.
A hora atual não
é actualizada
automaticamente pela
aplicação.
40
Ligar o motor do
automóvel.
Ficha de alimentação
auxiliar na tomada de
alimentação auxiliar do
seu automóvel.
Ligue o produto
à aplicação, para
que a hora possa
ser actualizada
automaticamente.
O produto não
consegue ligar-se à
aplicação.
O produto não grava
vídeo.
A aplicação não
responde bem.
O cartão MicroSD C10
está com defeito.
O produto precisa de ser
reposto.
O sinal Wi-Fi perdeu-se. Ligar o dispositivo com
Não está inserido
nenhum cartão MicroSD
C10.
O cartão MicroSD C10
não está formatado
corretamente.
O cartão de memória
MicroSD não é de classe
10 ou superior.
Há demasiadas
aplicações abertas no
telemóvel.
A ligação Wi-Fi entre o
produto e o telemóvel
perdeu-se.
41
Substituir o cartão
MicroSD C10.
Introduzir um
alnete no orifício de
reinicialização A
para premir o Botão
de reinicialização do
produto.
Wi-Fi.
Colocar um cartão de
memória MicroSD C10
na Entrada de cartão
micro SD A
Formate o cartão
MicroSD C10 utilizando
a aplicação.
Colocar um cartão de
memória micro SD, igual
ou superior à classe 10,
na ranhura do cartão de
memória micro SD A
Feche todas as
aplicações do seu
telefone, exceto o
FinalCamX.
Aproxime o seu
telemóvel do produto e
volte a ligar.
6
8
.
8
.
Eliminação
O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de
recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o
lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o
organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto DCAM1024BK
da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com
todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram
concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED
2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a cha de dados de segurança, se aplicável)
pode ser consultada e descarregada em:
nedis.pt/dcam1024bk#support
Snabbstartsguide
e
Dold Wi-Fi bilkamera
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Avsedd användning
Den här produkten är en instrumentbrädeskamera som kan monteras på
vindrutan på ditt fordon.
Den här produkten är avsedd för fotografering, videoinspelning och
uppspelning av inspelningar.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och
korrekt funktion.
42
Huvuddelar (bild A)
1 Monteringsfäste med
självhäftande tejp
2 Kameraobjektiv
3 Kabel för extra strömförsörjning
5 Kraftknapp
6 Återställningshål
7 USB-C port
8 Fack för micro SD-kort
4 Mikrofon
Säkerhetsanvisningar
VARNING
-
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan
du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta
dokument som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker.
• Öppna inte upp produkten. Det nns inga invändiga delar som användaren
kan serva på egen hand.
• Sänk inte ner produkten i vatten eller annan vätska.
• Exponera inte produkten till vatten, regn eller fukt eller hög fukthalt.
• Koppla bort produkten från strömkällan före städning.
• Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut
en skadad eller defekt produkt.
• Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i händelse av
problem.
• Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
• Var försiktig vid användning av produkten när du kör. Koncentrera dig alltid
på vägen.
• Placera inte produkten nära värmekällor, eftersom detta kan skada
produkten.
• Exponera inte produkten för mycket höga eller låga temperaturer eller
snabba ändringar i temperatur eller luftfuktighet.
• Installera inte produkten inom krockkuddens räckvidd.
43
• Säkerställ att produkten och kraftkabeln är installerade och inte påverkar
förarens sikt eller hindrar manövreringen av fordonets kontroller.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel när du rengör
produkten.
• Använd inte någon annan laddare än den som tillhandahålls specikt för
produkten.
Att installera produkten (bild B)
Innan du använder produkten ska du kontrollera gällande lagar och förordningar
för användning av produkten.
I vissa jurisdiktioner kan användning av denna produkt anses vara en
integritetskränkning.
Produktens infästning på vindrutan kan vara reglerad i lagar i vissa jurisdiktioner.
Användaren bär ansvar för att konsultera de lokala lagarna och förordningarna
innan denna produkt installeras och används.
FinalCamX app
Ladda ner och installera FinalCamX-appen för Android (via Google Play) eller iOS
(via App Store).
Ansluta produkten till Wi-Fi
1. Aktivera Wi-Fi i systeminställningarna på din telefon.
2. Välj SSD DCAM1024BK SSD i listan över nätverk på din telefon.
3. Ange standardlösenordet: 12345678 och välj connect eller join.
Installera produkten
Använd eller justera inte produkten under körning. Detta kan orsaka olyckor.
4
Stanna eller parkera bilen på en säker plats innan du installerar och justerar
instrumentbrädeskameran.
1. Rengör och avfetta den punkt är du önskar fästa produkten.
2. Sätt i ett MicroSD C10-minneskort (medföljer ej) i MicroSD-kortplatsen A
3. Anslut produkten till din telefon via Wi-Fi.
44
8
.
4. Öppna FinalCamX-appen på din telefon för att formatera MicroSD
C10-minneskortet.
Om microSD-kortet formateras kommer alla ler som nns på microSD-kortet
4
att raderas. Se till att göra en säkerhetskopia av alla ler du önskar spara
innan du formaterar mikro-SD-kortet.
5. Fäst monteringsfästet med självhäftande tejp A
bakom eller under backspegeln.
6. Rikta in kameralinsen A
Se till att produkten och strömkabeln inte skymmer förarens sikt eller hindrar
4
manövreringen av några körreglage.
Att ansluta produkten till en kraftkälla
1. Anslut den extra strömkabeln A
3
2. Anslut A
2
för optimal vy över vägen.
3
andra ända till USB-C-porten A7.
i bilens extra eluttag.
1
på vindrutan, precis
Att använda produkten
Produkten börjar automatiskt spela in video efter att ett minneskort har satts
4
i och produkten har anslutits till en strömkälla.
3. Använd FinalCamX-appen för att styra produkten.
Felsökning
ProblemFunktionÅtgärder
Produkten fungerar inte. Bilmotorn är avstängd.Starta bilens motor.
Videoinspelningen visar
inte rätt tid.
Den extra strömkabeln
är inte ansluten.
Den aktuella tiden
uppdateras inte
automatiskt av appen.
45
Anslut den extra
strömkabeln till det
extra eluttaget i din bil.
Anslut produkten till
appen så att tiden kan
uppdateras automatiskt.
Produkten kan inte
ansluta till appen.
Produkten spelar inte
in video.
Appen svarar inte bra.För många appar är
MicroSD C10-kortet är
defekt.
Produkten måste
återställas.
Wi-Fi-signalen har
försvunnit.
Inget MicroSD C10-kort
är isatt.
MicroSD C10-kortet är
inte korrekt formaterat.
MicroSD-minneskortet
är inte av klass 10 eller
högre.
öppna på din telefon.
Wi-Fi-anslutningen
mellan produkten och
din telefon har brutits.
Byt ut MicroSD
C10-kortet.
Tryck in ett stift i
reset-hålet A
trycka på produktens
återställningsknapp.
Anslut enheten till Wi-Fi.
Sätt i ett MicroSD C10minneskort i kortplatsen
för microSD-minneskort
A
Formatera MicroSD
C10-kortet med hjälp
av appen.
Sätt i ett microSDminneskort,
motsvarande eller högre
än klass 10, i microSDminneskortplatsen A
Stäng alla appar på
din telefon, utom
FinalCamX.
Flytta telefonen
närmare produkten och
återanslut.
6
för att
8
.
8
.
Bortskaning
Produkten är avsedd för separat insamling vid en lämplig
återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt
hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet
med ansvar för avfallshantering.
46
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten DCAM1024BK från vårt
varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CEstandarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat.
Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/
EU.
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om
tillämpligt) kan läsas och laddas ned från:
nedis.se/dcam1024bk#support
Pika-aloitusopas
g
Piilotettu Wi-Fi kojelautakamera
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on kojelautakamera, joka voidaan asentaa ajoneuvon tuulilasiin.
Tämä tuote on tarkoitettu valokuvien ottamiseen, videoiden tallentamiseen ja
tallenteiden toistamiseen.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
5 Virtapainike
6 Resetointiaukko
7 USB-C port
8 MicroSD-korttipaikka
47
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
-
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus
ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
• Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa.
• Älä upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Älä altista tuotetta vedelle, sateelle, korkealle ilmankosteudelle tai muulle
kosteudelle.
• Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta.
• Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
• Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
• Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
• Käytä tuotetta varovasti, kun ajat. Keskitä huomiosi aina liikenteeseen.
• Älä laita tuotetta lähelle lämmönlähteitä, sillä tuote voi vaurioitua.
• Älä altista tuotetta erittäin kuumille tai kylmille lämpötiloille tai suurille
• Varmista, että tuote ja virtajohto on asennettu siten, etteivät ne häiritse
kuljettajan näkökenttää tai haittaa ohjauslaitteiden käyttöä.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita.
• Käytä vain erityisesti tuotteen kanssa käytettäväksi tarkoitettua laturia; älä
mitään muuta laturia.
Tuotteen asentaminen (kuva B)
Tarkista ennen tuotteen käyttöä tuotteen käyttöön sovellettavat lait ja
määräykset.
48
Joillakin lainkäyttöalueilla tämän tuotteen käyttö voidaan katsoa yksityisyyden
loukkaamiseksi.
Joillakin lainkäyttöalueilla tuotteen kiinnittäminen tuulilasiin voi olla lailla
säädeltyä.
Käyttäjän omalla vastuulla on tarkistaa paikalliset lait ja määräykset ennen
tämän tuotteen asentamista ja käyttämistä.
FinalCamX app
Lataa ja asenna FinalCamX-sovellus Androidille (Google Playn kautta) tai iOS:lle
(App Storen kautta).
Tuotteen liittäminen Wi-Fi-yhteyteen
1. Ota Wi-Fi käyttöön puhelimen järjestelmäasetuksissa.
3. Syötä oletussalasana: 12345678 ja valitse connect tai join.
Tuotteen asentaminen
Älä käytä tai säädä tuotetta ajon aikana. Tämä voi aiheuttaa onnettomuuksia.
4
Pysäytä tai pysäköi auto turvalliseen paikkaan ennen kojelautakameran
asentamista ja säätämistä.
1. Puhdista lika ja rasva paikasta, johon haluat kiinnittää tuotteen.
2. Aseta MicroSD C10 -muistikortti (ei sisälly toimitukseen) MicroSDkorttipaikkaan A
3. Yhdistä tuote puhelimeen Wi-Fi-yhteyden avulla.
4. Avaa puhelimen FinalCamX-sovellus alustamaan MicroSD C10 -muistikortti.
microSD-kortin alustaminen poistaa kaikki tiedostot microSD-kortilta. Muista
4
varmuuskopioida kaikki tiedostot, jotka haluat säilyttää, ennen kuin alustat
microSD-kortin.
5. Kiinnitä kiinnike teipillä. A
alapuolelle.
6. Kohdista kameran objektiivi A
Varmista, että tuote ja virtajohto eivät estä kuljettajan näkyvyyttä tai haittaa
4
minkään hallintalaitteen toimintaa.
8
.
1
tuulilasiin, heti taustapeilin taakse tai
2
optimaalista tienäkymää varten.
49
Tuotteen kytkeminen pistorasiaan
1. Kytke lisävirtakaapeli A3 auton lisävirtapistorasiaan.
2. Kytke pistokkeen A
3
toinen pää USB-C-porttiin A7.
Tuotteen käyttäminen
Tuote aloittaa videon tallennuksen automaattisesti, kun muistikortti on
4
asetettu paikalleen ja tuote on kytketty virtalähteeseen.
3. Käytä FinalCamX-sovellusta tuotteen ohjaamiseen.
Vianmääritys
OngelmatToimintoRatkaisut
Tuote ei toimi.Auton moottori on
Videonauhoitus ei näytä
oikeaa aikaa.
Tuote ei voi muodostaa
yhteyttä sovellukseen.
sammutettu.
Lisävirtakaapelia ei ole
kytketty.
Sovellus ei päivitä
nykyistä kellonaikaa
automaattisesti.
Yhdistä tuote
sovellukseen, jotta
kellonaika päivittyy
automaattisesti.
Vaihda MicroSD C10
-kortti.
nollausreikään A
painaaksesi tuotteen
nollauspainiketta.
Wi-Fi-yhteyteen.
6
Tuote ei tallenna
videokuvaa.
Sovellus ei reagoi hyvin. Puhelimessa on avattu
MicroSD C10 -korttia ei
ole asetettu.
MicroSD C10 -korttia ei
ole alustettu oikein.
MicroSD-muistikortti
ei ole luokkaa 10 tai
korkeampaa.
liian monta sovellusta.
Wi-Fi-yhteys tuotteen
ja puhelimen välillä
katkeaa.
Aseta MicroSD C10
-muistikortti microSDmuistikorttipaikkaan.
8
.
A
Formatoi MicroSD C10
-kortti sovelluksen
avulla.
Aseta microSDmuistikorttipaikkaan
microSD-muistikortti,
joka on vähintään
luokan 10 muistikortti
8
.
A
Sulje kaikki
puhelimen sovellukset
FinalCamX:ää lukuun
ottamatta.
Siirrä puhelin lähemmäs
tuotetta ja yhdistä se
uudelleen.
Jätehuolto
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen
keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava
viranomainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote DCAM1024BK tuotemerkistämme
Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CEstandardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin
kuuluu mm. radiolaitedirektiivi RED 2014/53/EU.
51
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja käyttöturvallisuustiedote, mikäli
käytettävissä) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta:
nedis.com/dcam1024bk#support
Hurtigguide
f
Skjult Wi-Fi dashbordkamera
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Tiltenkt bruk
Dette produktet er et dashbordkamera som kan monteres på frontruten på bilen
din.
Dette produktet er beregnet på å ta bilder, spille inn videoer og spille av opptak.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet,
garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1 Monteringsbrakett med
selvklebende tape
2 Kameralinse
3 Ekstra strømkabel
5 På/av-knapp
6 Tilbakestillingshull
7 USB-C port
8 Åpning for Micro SD-kort
4 Mikrofon
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
-
• Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du
installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette
dokumentet for fremtidig referanse.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
52
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Produktet må ikke åpnes, det har ingen deler inni som kan repareres.
• Produktet må ikke nedsenkes i vann eller annen væske.
• Ikke utsett produktet for vann, regn, fuktighet eller høy luftfuktighet.
• Koble roboten fra strømkilden før den rengjøres.
• Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal
skiftes ut.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller
defekt produkt med det samme.
• Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra strømkilden og
eventuelt annet utstyr.
• Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
• Vær forsiktig når du bruker produktet mens du kjører. Følg alltid med på
veien.
• Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder. Dette kan skade produktet.
• Ikke utsett produktet for veldig varme eller veldig kalde temperaturer, eller
for drastiske endringer i temperaturer eller fuktighet.
• Ikke installer produktet innen driftsområdet til kollisjonsputen.
• Sørg for at produktet og strømkabelen er installert og ikke forstyrrer synet til
føreren eller forhindrer bruken av kjørestyringen.
• Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
• Bruk ikke sterke rengjøringsmidler til å rengjøre produktet.
• Ikke bruk andre ladere enn de som medfølger produktet.
Montering av produktet (bilde B)
Før du bruker produktet, må du kontrollere gjeldende lover og forskrifter for
bruk av produktet.
I noen jurisdiksjoner kan bruken av dette produktet betraktes som et brudd på
personvern.
I noen jurisdiksjoner kan montering av produktet på frontruten være regulert av
lokale lover.
Det er brukerens eget ansvar å sjekke lokale lover og regler før installasjon og
bruk av dette produktet.
53
FinalCamX app
Last ned og installer FinalCamX-appen for Android (via Google Play) eller iOS (via
App Store).
Koble produktet til Wi-Fi
1. Aktiver Wi-Fi i systeminnstillingene på telefonen.
2. Velg DCAM1024BK SSD i listen over nettverk på telefonen.
3. Skriv inn standardpassordet: 12345678 og velg Koble til eller Bli med.
Installasjon av produktet
Ikke bruk eller juster produktet mens du kjører. Dette kan forårsake ulykker.
4
Stopp eller parker bilen på et trygt sted før du installerer og justerer
dashbordkameraet.
1. Rengjør stedet hvor du ønsker å montere produktet godt.
2. Sett inn et MicroSD C10-minnekort (medfølger ikke) i MicroSD-kortsporet
8
A
.
3. Koble produktet til telefonen ved hjelp av Wi-Fi.
4. Åpne FinalCamX-appen på telefonen for å formatere MicroSD
C10-minnekortet.
Formatering av microSD-kortet vil erne alle ler fra microSD-kortet.
4
Sørg for å sikkerhetskopiere alle lene du vil beholde før du formaterer
microSD-kortet.
5. Fest monteringsbraketten med selvklebende tape A
bak eller under bakspeilet.
6. Rett inn kameralinsen A
Sørg for at produktet og strømkabelen ikke er i veien for førerens sikt eller
4
hindrer betjeningen av eventuelle kjørekontroller.
Koble produktet til en strømkilde
1. Koble den ekstra strømkabelen A
2. Plugg den andre enden av A
2
for optimal visning av veien.
3
inn i bilens ekstra strømuttak.
3
inn i USB-C-porten A7.
54
1
på frontruten, rett
Bruk av produktet
Produktet starter automatisk videoopptak etter at et minnekort er satt inn og
4
produktet er koblet til en strømkilde.
3. Bruk FinalCamX-appen til å kontrollere produktet.
Feilsøking
ProblemerFunksjonLøsninger
Produktet virker ikke.Bilens motor er slått av. Slå på bilmotoren.
Videoopptaket viser
ikke riktig klokkeslett.
Produktet kan ikke
koble seg til appen.
Den ekstra
strømkabelen er ikke
koblet til.
Den aktuelle tiden
oppdateres ikke
automatisk av appen.
MicroSD C10-kortet er
defekt.
Produktet må
tilbakestilles.
Wi-Fi-signalet går tapt.Koble enheten til Wi-Fi.
55
Koble den ekstra
strømkabelen til det
ekstra strømuttaket
i bilen.
Koble produktet
til appen, slik at
klokkeslettet kan
oppdateres automatisk.
Bytt ut MicroSD
C10-kortet.
Skyv en pinne inn i
tilbakestillingshullet
6
for å trykke på
A
tilbakestillingsknappen
på produktet.
Produktet tar ikke opp
video.
Appen reagerer ikke
godt.
Det er ikke satt inn noe
MicroSD C10-kort.
MicroSD C10-kortet er
ikke riktig formatert.
MicroSD-minnekortet
er ikke klasse 10 eller
høyere.
For mange apper er
åpnet på telefonen.
Wi-Fi-forbindelsen
mellom produktet og
telefonen er brutt.
Sett et MicroSD
C10-minnekort
inn i microSDminnekortsporet A
Formater MicroSD
C10-kortet ved hjelp av
appen.
Sett et microSDminnekort i microSDminnekortsporet som
er lik eller høyere enn
klasse 10 A
Lukk alle apper på
telefonen, bortsett fra
FinalCamX.
Flytt telefonen nærmere
produktet, og koble til
på nytt.
8
8
.
.
Kassering
Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke
avhende produktet som husholdningsavfall.
Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du
ønsker mer informasjon om avhending.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet DCAM1024BK fra Nedis®merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante
CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men
er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
56
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er
aktuelt) kan leses og lastes ned via:
nedis.no/dcam1024bk#support
Vejledning til hurtig start
2
Skjult Wi-Fi bilkamera
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Tilsigtet brug
Dette produkt er et instrumentbrætkamera, der kan monteres på forruden af
din bil.
Dette produkt er beregnet til at tage billeder, optage videoer og afspille
optagelser.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti
og korrekt funktion.
Hoveddele (billede A)
1 Monteringsbeslag med
selvklæbende tape
2 Kameralinse
3 Ekstra strømkabel
5 Knappen Power
6 Nulstillingshul
7 USB-C port
8 Sprække til mikro SD-kort
4 Mikrofon
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
-
• Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud,
før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette
dokument, så det sidenhen kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
57
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
• Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare dele indeni.
• Produktet må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.
• Udsæt ikke produktet for vand, regn, fugt eller høj luftfugtighed.
• Afbryd produktet fra strømforsyningen før rengøring.
• Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
• Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår
problemer.
• Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
• Vær forsigtig, når produktet bruges under kørsel. Fokusér altid din
opmærksomhed på vejen.
• Anbring ikke produktet i nærheden af varmekilder, da dette kan beskadige
produktet.
• Udsæt ikke produktet for meget varme eller meget kolde temperaturer eller
for drastiske ændringer i temperatur eller fugtighed.
• Installer ikke produktet inden for airbagens funktionsområde.
• Sørg for, at produktet og strømkablet er installeret, og at de ikke virker
forstyrrende på førerens udsyn eller er til gene for kørslen.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Brug ikke hårde kemiske rengøringsmidler ved rengøring af produktet.
• Brug ikke andre opladere end den, der specikt er leveret sammen med
produktet.
Tilslut produktet (billedet B)
Før du bruger produktet, skal du kontrollere de gældende love og regler for brug
af produktet.
I nogle jurisdiktioner kan brugen af dette produkt betragtes som en krænkelse
af privatlivets fred.
Montering af produktet på forruden kan muligvis være reguleret af loven i nogle
jurisdiktioner.
58
Det er brugerens eget ansvar at undersøge de lokale love og bestemmelser
inden installation og brug af dette produkt.
FinalCamX app
Download og installer FinalCamX-appen til Android (via Google Play) eller iOS
(via App Store).
Tilslutning af produktet til Wi-Fi
1. Aktivér Wi-Fi i systemindstillingerne på din telefon.
2. Vælg SSD på DCAM1024BK SSD på listen over netværk på din telefon.
3. Indtast standardadgangskoden: 12345678 og vælg connect eller join.
Installation af produktet
Betjen eller juster ikke produktet under kørsel. Det kan forårsage ulykker.
4
Stop eller parker bilen på et sikkert sted, før du installerer og justerer
instrumentbrættets kamera.
1. Rengør og aedt det sted, hvor du vil sætte produktet fast.
2. Indsæt et MicroSD C10-hukommelseskort (medfølger ikke) i MicroSDkortåbningen A
3. Forbind produktet med din telefon via Wi-Fi.
4. Åbn FinalCamX-appen på din telefon for at formatere MicroSD
C10-hukommelseskortet.
Formattering af microSD-kortet vil erne alle ler fra MicroSD-kortet. Sørg for
4
at tage back up af alle ler, du vil gemme, før du formaterer mikro SD-kortet.
5. Fastgør monteringsbeslaget med selvklæbende tape A
bag eller under bakspejlet.
6. Ret kameralinsen ind A
Sørg for, at produktet og strømkablet ikke generer førerens udsyn eller
4
forhindrer betjening af kørekontroller.
Tilslutning af produktet til en strømkilde
1. Sæt det ekstra strømkabel A
2. Sæt den anden ende af A
8
.
2
for at få optimalt udsyn over vejen.
3
i bilens ekstra strømudtag.
3
ind i USB-C-porten A7.
59
1
på forruden, lige
Brug af produktet
Produktet begynder automatisk at optage video, når der er sat et
4
hukommelseskort i, og produktet er sluttet til en strømkilde.
3. Brug FinalCamX-appen til at styre produktet.
Fejlnding
ProblemerFunktionLøsninger
Produktet virker ikke.Bilens motor er slukket. Tænd for bilens motor.
Videooptagelsen
viser ikke det korrekte
klokkeslæt.
Produktet kan ikke
oprette forbindelse til
appen.
Det ekstra strømkabel er
ikke tilsluttet.
Den aktuelle tid
opdateres ikke
automatisk af appen.
MicroSD C10-kortet er
defekt.
Produktet skal nulstilles. Skub en stift ind i
Wi-Fi-signalet er gået
tabt.
60
Sæt det ekstra
strømkabel i bilens
ekstra strømudtag.
Forbind produktet med
appen, så tiden kan
opdateres automatisk.
Udskift MicroSD
C10-kortet.
nulstillingshullet
6
for at trykke
A
på produktets
nulstillingsknap.
Forbind enheden med
Wi-Fi.
Produktet optager ikke
video.
Appen reagerer ikke
godt.
Der er ikke indsat noget
MicroSD C10-kort.
MicroSD C10-kortet er
ikke formateret korrekt.
MicroSDhukommelseskortet
er ikke klasse 10 eller
højere.
Der er åbnet for mange
apps på din telefon.
Wi-Fi-forbindelsen
mellem produktet og
din telefon er blevet
afbrudt.
Sæt et MicroSD
C10-hukommelseskort i
microSD-hukommelseskortslidsen A
Formater MicroSD
C10-kortet ved hjælp
af appen.
Sæt et microSD-hukommelseskort, svarende til
eller højere end klasse
10, i microSD-hukommelseskortåbningen
A
Luk alle apps på din
telefon, undtagen
FinalCamX.
Flyt din telefon tættere
på produktet, og opret
forbindelse igen.
8
.
8
.
Bortskaelse
Produktet skal aeveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf
ikke produktet sammen med husholdningsaald.
For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale
myndighed der er ansvarlig for kontrol af aald.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet DCAM1024BK fra vores brand
Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante
CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også
direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).
61
Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis
gældende) kan ndes og downloades via:
nedis.dk/dcam1024bk#support
Gyors beüzemelési útmutató
k
Rejtett Wi-Fi műszerfali kamera
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy műszerfali kamera, amely a jármű szélvédőjére szerelhető.
Ez a termék fényképek készítésére, videók rögzítésére és felvételek lejátszására
szolgál.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a
megfelelő működést.
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt gyelmesen
elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat.
Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
62
• Ne nyissa ki a terméket, mert nem tartalmaz felhasználó által javítható
alkatrészeket.
• Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket.
• Óvja a terméket víztől, esőtől, nedvességtől vagy magas páratartalomtól.
• Tisztítás előtt húzza ki a robotot az áramellátásból.
• Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról és
más berendezésekről.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Legyen körültekintő, ha vezetés közben használja a terméket. Figyelmét
mindig tartsa az úton.
• Ne tegye a terméket hőforrások közelébe, mert kárt tehetnek a termékben.
• Óvja a terméket a túl meleg vagy hideg hőmérséklettől vagy a szélsőségesen
változó hőmérséklettől vagy páratartalomtól.
• Ne a légzsák működési tartományában szerelje fel a terméket.
• Ügyeljen arra, hogy a felszerelt termék és a tápkábel ne gátolja a járművezető
kilátását, és ne akadályozza a járművezetéshez szükséges vezérlőelemek
használatát.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• A termék tisztításakor ne használjon agresszív kémiai tisztítószereket.
• Ne használjon a termékhez mellékelt töltőtől eltérő töltőt.
A termék felszerelése (B kép)
A termék használata előtt ellenőrizze a termék használatára vonatkozó hatályos
törvényeket és előírásokat.
Egyes országok jogszabályainak értelmében a termék használata személyiségi
jogokat sérthet.
Egyes országok jogszabályai szabályozhatják a termék szélvédőre történő
felszerelését.
A felhasználó maga felelős azért, hogy a termék felszerelése és használata előtt
megismerje a helyi törvényeket és előírásokat.
63
FinalCamX app
Töltse le és telepítse a FinalCamX alkalmazást Androidra (a Google Play-en
keresztül) vagy iOS-re (az App Store-on keresztül).
A termék csatlakoztatása Wi-Fihez
1. Engedélyezze a Wi-Fi-t a telefon rendszerbeállításaiban.
2. Válassza ki a DCAM1024BK SSD-t a telefonon lévő hálózatok listáján.
3. Adja meg az alapértelmezett jelszót: 12345678 és válassza a Csatlakozás vagy
csatlakozás lehetőséget.
A termék beüzemelése
Ne kezelje vagy állítsa be a terméket vezetés közben. Ez balesetet okozhat. A
4
műszerfali kamera felszerelése és beállítása előtt álljon meg vagy parkoljon
biztonságos helyen.
1. Tisztítsa meg, és zsírtalanítsa a termék kívánt rögzítési helyét.
2. Helyezzen be egy MicroSD C10 memóriakártyát (nem tartozék) a MicroSD
kártyahelybe A
3. Csatlakoztassa a terméket a telefonjához Wi-Fi segítségével.
4. Nyissa meg a FinalCamX alkalmazást a telefonján a MicroSD C10
memóriakártya formázásához.
A microSD-kártya formázása minden fájlt eltávolít a microSD-kártyáról. A
4
microSD kártya formázása előtt feltétlenül készítsen biztonsági másolatot az
összes fájlról, amelyet meg kíván tartani.
5. Rögzítse a tartószerkezetet ragasztószalaggal A
a visszapillantó tükör mögé vagy alá.
6. A kamera objektívjének beállítása A
Győződjön meg arról, hogy a termék és a tápkábel nem zavarja a járművezető
4
látását, illetve nem akadályozza a vezetés kezelőszerveinek működését.
A termék csatlakoztatása egy hálózati csatlakozóaljzathoz
1. Csatlakoztassa a kiegészítő tápkábelt A
kiegészítő tápcsatlakozójához.
2. Dugja be az A
8
.
2
hogy optimálisan lássa az utat.
3
3
másik végét a USB-C portba A7.
64
1
a szélvédőre, közvetlenül
csatlakoztassa a gépkocsi
A termék használata
A termék automatikusan megkezdi a videofelvételt, miután a memóriakártyát
4
behelyezte és a terméket áramforráshoz csatlakoztatta.
3. Használja a FinalCamX alkalmazást a termék vezérléséhez.
Hibaelhárítás
HibákFunkcióMegoldások
A termék nem működik. A gépkocsi motorja le
A videofelvétel nem a
megfelelő időt mutatja.
A termék nem
tud csatlakozni az
alkalmazáshoz.
van kapcsolva.
A kiegészítő tápkábel
nincs bedugva.
Az aktuális időt az
alkalmazás nem frissíti
automatikusan.
A MicroSD C10 kártya
hibás.
A terméket vissza kell
állítani.
A Wi-Fi jel megszűnt.Csatlakoztassa a
65
Kapcsolja be az autó
motorját.
Csatlakoztassa a
kiegészítő tápkábelt
az autója kiegészítő
tápcsatlakozójához.
Csatlakoztassa
a terméket az
alkalmazáshoz, így az
idő automatikusan
frissülhet.
Cserélje ki a MicroSD
C10 kártyát.
Nyomjon egy tűt a
Reset lyukba A
termék reset gombjának
megnyomásához.
készüléket Wi-Fi-vel.
6
a
A termék nem készít
videofelvételt.
Az alkalmazás nem
reagál jól.
Nincs MicroSD C10
kártya behelyezve.
A MicroSD C10 kártya
nincs megfelelően
formázva.
A MicroSD
memóriakártya nem
10-es vagy magasabb
osztályú.
Túl sok alkalmazás van
megnyitva a telefonon.
A termék és a telefon
közötti Wi-Fi kapcsolat
megszakad.
Helyezzen be
egy MicroSD C10
memóriakártyát a
microSD memóriakártya
foglalatba. A
Formázza a MicroSD C10
kártyát az alkalmazás
segítségével.
Helyezzen be egy 10-es
vagy annál magasabb
osztályú microSD
memóriakártyát a
microSD memóriakártya
foglalatba A
Zárja be az összes
alkalmazást a telefonon,
kivéve a FinalCamX-et.
Vigye közelebb a
telefont a termékhez, és
csatlakoztassa újra.
8
.
8
.
Ártalmatlanítás
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni.
Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé.
További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott
DCAM1024BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint
bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában
foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU
irányelvet.
66
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a:
nedis.hu/dcam1024bk#support
Przewodnik Szybki start
n
Ukryta kamera samochodowa Wi-Fi
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Przeznaczenie
Ten produkt to kamera na deskę rozdzielczą, którą można zamontować na
przedniej szybie pojazdu.
Ten produkt jest przeznaczony do robienia zdjęć, nagrywania lmów i
Odtwarzania nagrań.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo,
gwarancję i działanie.
Główne części (ilustracja A)
1 Uchwyt montażowy z taśmą
samoprzylepną
2 Obiektyw kamery
3 Pomocniczy przewód zasilający
5 Włącznik zasilania
6 Otwór resetowania
7 USB-C port
8 Gniazdo kart micro SD
4 Mikrofon
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
-
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że
instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i
zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na
przyszłość.
• Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym
dokumencie.
67
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
• Nie otwieraj produktu - w środku nie ma części, które mogą być serwisowane
przez użytkownika.
• Nie zanurzaj produktu w wodzie ani innych płynach.
• Nie wystawiaj produktu na działanie wody, deszczu, wilgoci lub wysokiej
wilgotności.
• Przed rozpoczęciem sprzątania odłącz produkt od źródła zasilania.
• Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od
źródła zasilania.
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
• Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i innych urządzeń.
• Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
• Zachowaj ostrożność podczas korzystania z produktu podczas jazdy. Zawsze
skupiaj uwagę na drodze.
• Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła – grozi uszkodzeniem
produktu.
• Nie wystawiaj produktu na bardzo wysokie lub bardzo niskie temperatury, a
także na drastyczne zmiany temperatury lub wilgotności.
• Nie instaluj produktu w zasięgu działania poduszki powietrznej.
• Upewnij się, że produkt i przewód zasilający są zainstalowane i nie zasłaniają
widoku kierowcy ani nie utrudniają działania jakichkolwiek elementów
sterujących.
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Do czyszczenia produktu nie używaj agresywnych chemicznych środków
czyszczących.
• Nie należy używać ładowarki innej niż dostarczona wraz z produktem.
Instalacja produktu (ilustracja B)
Przed użyciem produktu należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami i
regulacjami dotyczącymi użytkowania produktu.
Według niektórych systemów prawnych korzystanie z tego produktu może być
uznane za naruszenie prywatności.
68
W niektórych krajach montaż produktu na przedniej szybie może być
regulowany przez prawo.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za zapoznanie się z lokalnymi przepisami i
regulacjami przed zainstalowaniem i użyciem tego produktu.
FinalCamX app
Pobierz i zainstaluj aplikację FinalCamX na Androida (przez Google Play) lub iOS
(przez App Store).
Podłączanie produktu do sieci Wi-Fi
1. Włącz Wi-Fi w Ustawieniach systemowych telefonu.
2. Wybierz DCAM1024BK SSD na liście sieci w telefonie.
3. Wprowadź domyślne hasło: 12345678 i wybierz połącz lub dołącz.
Instalowanie produktu
Nie należy obsługiwać ani regulować produktu podczas prowadzenia
4
pojazdu. Może to spowodować wypadek. Przed instalacją i regulacją kamery
na desce rozdzielczej należy zatrzymać lub zaparkować samochód w
bezpiecznym miejscu.
1. Oczyść i odtłuść miejsce, w którym chcesz zamocować produkt.
2. Włóż kartę pamięci MicroSD C10 (brak w zestawie) do Gniazda kart micro SD
8
A
.
3. Podłącz produkt do telefonu za pomocą Wi-Fi.
4. Otwórz aplikację FinalCamX na telefonie, aby sformatować kartę pamięci
MicroSD C10.
Sformatowanie karty microSD spowoduje usunięcie z niej wszystkich
4
plików. Pamiętaj, aby przed sformatowaniem karty microSD wykonać kopię
zapasową wszystkich plików, które chcesz zachować.
5. Przymocuj uchwyt montażowy za pomocą taśmy samoprzylepnej A
przedniej szybie, tuż za lub pod lusterkiem wstecznym.
6. Skierować obiektyw kamery A
drogi.
Upewnić się, że produkt i przewód zasilający nie ograniczają widoczności
4
kierowcy ani nie utrudniają działania żadnych elementów sterujących.
2
w celu uzyskania optymalnego widoku
69
1
na
Podłączanie produktu do źródła zasilania
1. Podłącz dodatkowy przewód zasilający A3 do dodatkowego gniazda
zasilania w samochodzie.
2. Podłącz drugą końcówkę A
3
do gniazda USB-C A7.
Użytkowanie produktu
Zapis wideo rozpoczyna się automatycznie po włożeniu karty pamięci i
4
podłączeniu urządzenia do źródła zasilania.
3. Do sterowania produktem służy aplikacja FinalCamX.
Rozwiązywanie problemów
ProblemyFunkcjaRozwiązania
Produkt nie działa.Silnik samochodu jest
Zapis wideo
nie wyświetla
prawidłowego czasu.
Produkt nie może
połączyć się z aplikacją.
wyłączony.
Dodatkowy przewód
zasilający nie jest
podłączony.
Aktualny czas nie
jest automatycznie
aktualizowany przez
aplikację.
Karta MicroSD C10 jest
uszkodzona.
Produkt musi zostać
zresetowany.
Sygnał Wi-Fi został
utracony.
70
Włącz silnik samochodu.
Podłącz dodatkowy
kabel zasilający
do dodatkowego
gniazda zasilania w
samochodzie.
Połącz produkt
z aplikacją, aby
automatycznie
aktualizować czas.
Wymień kartę MicroSD
C10.
Wciśnij szpilkę do
otworu Reset A
aby wcisnąć przycisk
resetowania produktu.
Podłącz urządzenie do
sieci Wi-Fi.
6
Produkt nie umożliwia
zapisu wideo.
Aplikacja nie reaguje
dobrze.
Nie włożono karty
MicroSD C10.
Karta MicroSD C10
nie jest prawidłowo
sformatowana.
Karta pamięci MicroSD
nie jest klasy 10 lub
wyższej.
Na telefonie otwartych
jest zbyt wiele aplikacji.
Połączenie Wi-Fi między
produktem a telefonem
zostało utracone.
Umieść kartę pamięci
microSD C10 w
gnieździe kart micro
8
.
SD A
Sformatuj kartę MicroSD
C10 za pomocą aplikacji.
Umieść kartę pamięci
microSD klasy równej
lub wyższej niż 10 w
gnieździe kart micro
8
.
SD A
Zamknij wszystkie
aplikacje na telefonie, z
wyjątkiem FinalCamX.
Zbliż telefon do
produktu i połącz się
ponownie.
Utylizacja
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim
punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się produktu razem z
odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym zagospodarkę
odpadami.
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt DCAM1024BK
naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie
ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich
testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do
rozporządzenia RED 2014/53/UE.
71
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli dotyczy)
można znaleźć i pobrać tutaj:
nedis.pl/dcam1024bk#support
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Κρυφή κάμερα Dash Wi-Fi
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Προοριζόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν είναι μια κάμερα ταμπλό που μπορεί να τοποθετηθεί στο
παρμπρίζ του οχήματός σας.
Αυτό το προϊόν προορίζεται για τη λήψη φωτογραφιών, την εγγραφή βίντεο και
την αναπαραγωγή εγγραφών.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην
ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν
εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και
το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
72
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος
πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
συντήρησης.
• Μην ανοίγετε το προϊόν, δεν υπάρχουν χρήσιμα μέρη για τον χρήστη στο
εσωτερικό.
• Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό η σε οποιοδήποτε άλλο υγρό.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό, βροχή, υγρασία ή υψηλή υγρασία.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα πριν από την καθαριότητα.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και κατά την
αντικατάσταση εξαρτημάτων.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει
κάποιο πρόβλημα.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
• Να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση του προϊόντος ενώ οδηγείτε. Να
εστιάζετε πάντα την προσοχή σας στον δρόμο.
• Μην τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε πηγές θερμότητας, αυτό μπορεί να
προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
• Μην εκτίθετε το προϊόν σε πολύ υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες ή απότομες
αλλαγές θερμοκρασίας ή υγρασίας.
• Μην εγκαθιστάτε το προϊόν εντός του εύρους λειτουργίας του αερόσακου.
• Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και το καλώδιο ρεύματος είναι εγκατεστημένα και
δεν εμποδίζουν την όραση του οδηγού ή δεν παρεμβάλουν σε οποιαδήποτε
ενέργεια οδήγησης.
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
• Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά για τον καθαρισμό του
προϊόντος.
• Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικό φορτιστή από αυτόν που παρέχεται με το
προϊόν.
Εγκατάσταση του προϊόντος (εικόνα B)
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ελέγξτε τους ισχύοντες νόμους και
73
κανονισμούς σχετικά με τη χρήση του προϊόντος.
Σε κάποιες περιοχές, η χρήση του προϊόντος μπορεί να θεωρείται παραβίαση της
ιδιωτικότητας.
Η τοποθέτηση του προϊόντος στο παρμπρίζ μπορεί να διέπεται από το νόμο σε
κάποιες περιοχές.
Είναι στην ευθύνη του χρήστη να συμβουλεύεται τους τοπικούς κανονισμούς
πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος.
FinalCamX app
Κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή FinalCamX για Android (μέσω του
Google Play) ή iOS (μέσω του App Store).
Σύνδεση του προϊόντος σε Wi-Fi
1. Ενεργοποιήστε το Wi-Fi στις ρυθμίσεις συστήματος του τηλεφώνου σας.
2. Επιλέξτε το DCAM1024BK SSD στη λίστα των δικτύων του τηλεφώνου σας.
3. Εισάγετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης: 12345678 και επιλέξτε
connect ή join.
Εγκατάσταση του προϊόντος
Μην χειρίζεστε ή ρυθμίζετε το προϊόν ενώ οδηγείτε. Αυτό μπορεί να
4
προκαλέσει ατυχήματα. Σταματήστε ή σταθμεύστε το αυτοκίνητό σας σε
ασφαλές μέρος πριν εγκαταστήσετε και ρυθμίσετε την κάμερα ταμπλό.
1. Καθαρίστε από τυχόν λίπη το σημείο που θέλετε να στερεώσετε το προϊόν.
2. Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης MicroSD C10 (δεν περιλαμβάνεται) στην
υποδοχή κάρτας MicroSD A
3. Συνδέστε το προϊόν στο τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας Wi-Fi.
4. Ανοίξτε την εφαρμογή FinalCamX στο τηλέφωνό σας για να διαμορφώσετε
την κάρτα μνήμης MicroSD C10.
Η μορφοποίηση της κάρτας microSD θα απομακρύνει όλα τα αρχεία από την
4
κάρτα microSD. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει αντίγραφο των αρχείων
που θέλετε να κρατήσετε πριν από τη μορφοποίηση της κάρτας microSD.
5. Στερεώστε το στήριγμα τοποθέτησης με αυτοκόλλητη ταινία. A
παρμπρίζ, ακριβώς πίσω ή κάτω από τον καθρέφτη.
8
.
1
στο
74
2
6. Στοχεύστε το φακό της κάμερας A
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και το καλώδιο τροφοδοσίας δεν εμποδίζουν την
4
όραση του οδηγού και δεν παρεμποδίζουν τη λειτουργία των χειριστηρίων
οδήγησης.
Σύνδεση του προϊόντος σε μία πρίζα
1. Συνδέστε το βοηθητικό καλώδιο τροφοδοσίας A
ρεύματος του αυτοκινήτου.
2. Συνδέστε την άλλη άκρη του A
για βέλτιστη θέαση του δρόμου.
3
στη βοηθητική πρίζα
3
στη θύρα του USB-C A7.
Χρήση το προϊόντος
Το προϊόν ξεκινά αυτόματα την εγγραφή βίντεο μετά την τοποθέτηση μιας
4
κάρτας μνήμης και τη σύνδεση του προϊόντος σε μια πηγή τροφοδοσίας.
3. Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή FinalCamX για τον έλεγχο του προϊόντος.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
ΠροβλήματαΛειτουργίαΛύσεις
Το προϊόν δεν
λειτουργεί.
Η εγγραφή βίντεο δεν
εμφανίζει τη σωστή
ώρα.
Ο κινητήρας του
αυτοκινήτου είναι
σβηστός.
Το βοηθητικό καλώδιο
τροφοδοσίας δεν είναι
συνδεδεμένο.
Η τρέχουσα ώρα δεν
ενημερώνεται αυτόματα
από την εφαρμογή.
75
Ανάψτε τον κινητήρα
του αυτοκινήτου.
Συνδέστε το βοηθητικό
καλώδιο τροφοδοσίας
στην βοηθητική πρίζα
τροφοδοσίας του
αυτοκινήτου σας.
Συνδέστε το προϊόν με
την εφαρμογή, ώστε η
ώρα να ενημερώνεται
αυτόματα.
Το προϊόν δεν μπορεί
να συνδεθεί με την
εφαρμογή.
Το προϊόν δεν
καταγράφει βίντεο.
Η εφαρμογή δεν
ανταποκρίνεται καλά.
Η κάρτα MicroSD C10
είναι ελαττωματική.
Το προϊόν πρέπει να
επαναρυθμιστεί.
Το σήμα Wi-Fi χάνεται.Συνδέστε τη συσκευή
Δεν έχει τοποθετηθεί
κάρτα MicroSD C10.
Η κάρτα MicroSD C10
δεν έχει διαμορφωθεί
σωστά.
Η κάρτα μνήμης
MicroSD δεν είναι
κατηγορίας 10 ή
ανώτερης.
Έχετε ανοίξει πάρα
πολλές εφαρμογές στο
τηλέφωνό σας.
Η σύνδεση Wi-Fi μεταξύ
του προϊόντος και του
τηλεφώνου σας έχει
χαθεί.
76
Αντικαταστήστε την
κάρτα MicroSD C10.
Σπρώξτε μια καρφίτσα
στην οπή επαναφοράς
6
για να πατήσετε το
A
κουμπί επαναφοράς του
προϊόντος.
με Wi-Fi.
Τοποθετήστε μια κάρτα
μνήμης MicroSD C10
στην υποδοχή κάρτας
μνήμης microSD. A
Μορφοποιήστε την
κάρτα MicroSD C10
χρησιμοποιώντας την
εφαρμογή.
Τοποθετήστε μια κάρτα
μνήμης microSD, ίσης ή
ανώτερης κατηγορίας
από 10, στην υποδοχή
κάρτας μνήμης microSD
8
.
A
Κλείστε όλες τις
εφαρμογές στο
τηλέφωνό σας, εκτός
από το FinalCamX.
Μετακινήστε το
τηλέφωνό σας πιο
κοντά στο προϊόν και
επανασυνδέστε το.
8
.
Απόρριψη
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο
συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό
σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων.
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν DCAM1024BK
από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί
σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι
έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει
αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου
ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
nedis.gr/dcam1024bk#support
Rýchly návod
1
Skrytá kamera Wi-Fi Dash Camera
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Určené použitie
Tento produkt je kamera na prístrojovú dosku, ktorú možno namontovať na
čelné sklo vozidla.
Tento výrobok je určený na fotografovanie, nahrávanie videí a prehrávanie
záznamov.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne
fungovanie.
77
Hlavné časti (obrázok A)
1 Montážny držiak s lepiacou
páskou
2 Šošovka kamery
3 Pomocný napájací kábel
5 Vypínač
6 Resetovací otvor
7 USB-C port
8 Slot na kartu MicroSD
4 Mikrofón
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
-
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť
všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre
potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Výrobok neotvárajte, neobsahuje vnútri žiadne časti, ktoré by mohol
používateľ opraviť.
• Výrobok neponárajte do vody ani do iných kvapalín.
• Výrobok nevystavujte vode, dažďu alebo vysokej vlhkosti.
• Výrobok pred čistením odpojte od zdroja napájania.
• Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený
alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
• Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a iného
zariadenia.
• Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
• Buďte opatrní pri používaní výrobku počas jazdy. Vždy sústreďte svoju
pozornosť na cestu.
• Výrobok neumiestňujte blízko zdrojov tepla, mohlo by to poškodiť výrobok.
• Výrobok nevystavujte pôsobeniu veľmi vysokej ani veľmi nízkej teploty či
drastických zmien teploty alebo vlhkosti.
• Neinštalujte výrobok v rámci dosahu airbagu.
• Zabezpečte, aby boli výrobok a napájací kábel nainštalované tak, aby
78
nebránili výhľadu vodiča ani neprekážali pri obsluhe akýchkoľvek jazdných
ovládacích prvkov.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky.
• Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku okrem tej, ktorá je výslovne dodaná s
týmto výrobkom.
Inštalácia výrobku (obrázok B)
Pred použitím výrobku skontrolujte platné zákony a predpisy týkajúce sa
používania výrobku.
V niektorých jurisdikciách sa používanie tohto výrobku môže považovať za
narušenie súkromia.
V niektorých jurisdikciách môže byť montáž výrobku na čelné sklo upravená
zákonom.
Je na vlastnú zodpovednosť používateľa, aby sa pred inštaláciou a použitím
tohto výrobku oboznámil s miestnymi zákonmi a predpismi.
FinalCamX app
Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu FinalCamX pre Android (cez Google Play)
alebo iOS (cez App Store).
Pripojenie produktu k sieti Wi-Fi
1. V systémových nastaveniach telefónu povoľte funkciu Wi-Fi.
2. Vyberte DCAM1024BK SSD v zozname sietí v telefóne.
3. Zadajte predvolené heslo: 12345678 a vyberte možnosť pripojiť sa alebo
vstúpiť.
Inštalácia výrobku
Výrobok nepoužívajte ani nenastavujte počas jazdy. Môže to spôsobiť
4
nehody. Pred inštaláciou a nastavovaním kamery na prístrojovej doske
zastavte alebo zaparkujte vozidlo na bezpečnom mieste.
1. Vyčistite a odmastite miesto, kde chcete upevniť výrobok.
2. Vložte pamäťovú kartu MicroSD C10 (nie je súčasťou dodávky) do zásuvky na
kartu MicroSD A
8
.
79
3. Pripojte výrobok k telefónu pomocou siete Wi-Fi.
4. Otvorte aplikáciu FinalCamX v telefóne a naformátujte pamäťovú kartu
MicroSD C10.
Naformátovaním karty microSD sa odstránia všetky súbory z karty microSD.
4
Pred formátovaním karty microSD si nezabudnite zálohovať všetky súbory,
ktoré si chcete ponechať.
5. Upevnite montážnu konzolu pomocou lepiacej pásky A
tesne za alebo pod spätným zrkadlom.
6. Nasmerovanie objektívu fotoaparátu A
Dbajte na to, aby výrobok a napájací kábel nebránili vodičovi vo výhľade a
4
nebránili v ovládaní akýchkoľvek ovládacích prvkov.
Pripojenie výrobku k zdroju napájania
1. Zapojte prídavný napájací kábel A
vozidla.
2. Druhý koniec A
3
pripojte k portu USB-C A7.
2
pre optimálny výhľad na cestu.
3
do zásuvky prídavného napájania
1
na čelnom skle,
Používanie výrobku
Výrobok automaticky spustí nahrávanie videa po vložení pamäťovej karty a
4
pripojení výrobku k zdroju napájania.
3. Na ovládanie produktu použite aplikáciu FinalCamX.
Riešenie problémov
ProblémyFunkciaRiešenia
Výrobok nepracuje.Motor vozidla je
vypnutý.
Prídavný napájací kábel
nie je zapojený.
80
Zapnite motor vozidla.
Zapojte prídavný
napájací kábel do
zásuvky prídavného
napájania v aute.
Videozáznam
nezobrazuje správny
čas.
Produkt sa nedokáže
pripojiť k aplikácii.
Výrobok
nezaznamenáva video.
Aplikácia nereaguje
dobre.
Aktuálny čas sa v
aplikácii neaktualizuje
automaticky.
Karta MicroSD C10 je
chybná.
Výrobok je potrebné
resetovať.
Signál Wi-Fi sa stratí.Pripojte zariadenie k
Nie je vložená karta
MicroSD C10.
Karta MicroSD C10 nie je
správne naformátovaná.
Pamäťová karta MicroSD
nie je triedy 10 alebo
vyššej.
V telefóne je otvorených
príliš veľa aplikácií.
Pripojenie Wi-Fi medzi
produktom a telefónom
sa stratí.
81
Prepojte výrobok s
aplikáciou, aby sa čas
mohol automaticky
aktualizovať.
Vymeňte kartu MicroSD
C10.
Zasuňte kolík do
otvoru na resetovanie
6
a stlačte tlačidlo
A
resetovania výrobku.
sieti Wi-Fi.
Vložte pamäťovú kartu
MicroSD C10 do zásuvky
na pamäťovú kartu
8
microSD A
Pomocou aplikácie
naformátujte kartu
MicroSD C10.
Vložte pamäťovú kartu
microSD triedy 10
alebo vyššej do slotu
na pamäťovú kartu
microSD A
Zatvorte všetky
aplikácie v telefóne
okrem aplikácie
FinalCamX.
Priblížte telefón k
výrobku a znovu ho
pripojte.
.
8
.
Likvidácia
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom
mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu
zodpovedného za nakladanie s odpadmi.
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok DCAM1024BK našej
značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných
noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem
iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov)
môžete nájsť a stiahnuť na:
nedis.sk/dcam1024bk#support
Rychlý návod
l
Skrytá palubní kamera Wi-Fi
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Zamýšlené použití
Tento produkt je kamera na palubní desku, kterou lze připevnit na čelní sklo
vozidla.
Tento výrobek je určen k pořizování fotograí, nahrávání videí a přehrávání
záznamů.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné
fungování.
5 Tlačítko zapnutí/vypnutí
6 Otvor pro reset
7 USB-C port
8 Slot pro Micro SD kartu
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
-
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny
obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument
a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
• Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
• Výrobek nikdy neotevírejte, neobsahuje žádné uživatelem opravitelné části.
• Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.
• Nevystavujte výrobek působení vody, deště, vlhkosti či vysoce vlhkého
vzduchu.
• Před čištěním odpojte výrobek od napájení.
• Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího
zdroje.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
• Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
• Při používání výrobku během řízení buďte opatrní. Vždy se soustřeďte na
řízení a sledujte vozovku.
• Nepokládejte výrobek do blízkosti zdrojů tepla, mohlo by dojít k jeho
poškození.
• Nevystavujte výrobek velmi vysokým či velmi nízkým teplotám nebo
dramatickým změnám teploty či vlhkosti.
• Neinstalujte výrobek do akčního prostoru airbagu.
83
• Ujistěte se, že je výrobek i napájecí kabel instalován tak, aby nepřekážel řidiči
ve výhledu nebo při obsluze jakýchkoli ovládacích prvků.
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
• Při čištění výrobku nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky.
• Nepoužívejte jinou nabíječku než tu, která je stanovena k použití s tímto
výrobkem.
Instalace výrobku (obrázek B)
Před použitím výrobku zkontrolujte platné zákony a předpisy týkající se
používání výrobku.
Vněkterých zemích může být použití tohoto výrobku považováno za narušení
soukromí.
Vněkterých zemích může být montáž výrobků na přední sklo vozu regulována
zákonem.
Uživatel je povinen se před instalací apoužíváním výrobku seznámit smístními
zákony apředpisy.
FinalCamX app
Stáhněte si a nainstalujte aplikaci FinalCamX pro Android (přes Google Play)
nebo iOS (přes App Store).
Připojení produktu k síti Wi-Fi
1. Povolte Wi-Fi v systémovém nastavení telefonu.
2. Vyberte DCAM1024BK SSD v seznamu sítí v telefonu.
3. Zadejte výchozí heslo: 12345678 a vyberte možnost připojit se nebo vstoupit.
Instalace výrobku
Výrobek nepoužívejte ani nenastavujte za jízdy. Mohlo by to způsobit
4
nehodu. Před instalací a nastavením kamery na palubní desce zastavte nebo
zaparkujte vozidlo na bezpečném místě.
1. Očistěte aodmastěte místo, kam chcete výrobek připevnit.
2. Vložte paměťovou kartu MicroSD C10 (není součástí dodávky) do slotu pro
kartu MicroSD A
8
.
84
3. Připojte produkt k telefonu pomocí Wi-Fi.
4. Otevřete aplikaci FinalCamX v telefonu a naformátujte paměťovou kartu
MicroSD C10.
Formátování karty microSD odstraní z karty veškeré soubory. Před
4
formátováním karty microSD si nezapomeňte zálohovat všechny soubory,
které si přejete zachovat.
5. Připevněte montážní držák pomocí lepicí pásky. A
nebo pod zpětné zrcátko.
6. Nasměrování objektivu fotoaparátu A
Dbejte na to, aby výrobek a napájecí kabel nepřekážely řidiči ve výhledu a
4
nebránily v ovládání ovládacích prvků.
Připojení výrobku ke zdroji napájení
1. Zapojte přídavný napájecí kabel A
vozidle.
2. Druhý konec A
3
zapojte do portu USB-C A7.
3
do zásuvky přídavného napájení ve
1
na čelní sklo, těsně za
2
pro optimální výhled na silnici.
Použití výrobku
Po vložení paměťové karty a připojení výrobku ke zdroji napájení se
4
automaticky spustí nahrávání videa.
3. K ovládání produktu použijte aplikaci FinalCamX.
Řešení problémů
ProblémyFunkceŘešení
Výrobek nefunguje.Motor vozidla je
vypnutý.
Přídavný napájecí kabel
není zapojen.
85
Zapněte motor vozidla.
Zapojte přídavný
napájecí kabel do
zásuvky přídavného
napájení v autě.
Na videozáznamu se
nezobrazuje správný
čas.
Produkt se nemůže
připojit k aplikaci.
Výrobek
nezaznamenává video.
Aplikace nereaguje
dobře.
Aplikace automaticky
neaktualizuje aktuální
čas.
Karta MicroSD C10 je
vadná.
Výrobek je třeba
resetovat.
Signál Wi-Fi je ztracen.Připojte zařízení k síti
Není vložena karta
MicroSD C10.
Karta MicroSD C10 není
správně naformátována.
Paměťová karta
MicroSD není třídy 10
nebo vyšší.
V telefonu je otevřeno
příliš mnoho aplikací.
Připojení Wi-Fi mezi
produktem a telefonem
se ztratí.
86
Propojte produkt s
aplikací, aby se čas
mohl automaticky
aktualizovat.
Vyměňte kartu MicroSD
C10.
Zasuňte kolík do otvoru
6
a stiskněte
Reset A
resetovací tlačítko
výrobku.
Wi-Fi.
Vložte paměťovou kartu
MicroSD C10 do slotu
pro paměťovou kartu
8
microSD. A
Pomocí aplikace
naformátujte kartu
MicroSD C10.
Vložte do slotu pro
paměťovou kartu
microSD třídy 10 nebo
vyšší paměťovou kartu
microSD A
Zavřete všechny
aplikace v telefonu
kromě FinalCamX.
Přibližte telefon k
výrobku a znovu se
připojte.
.
8
.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně.
Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány
odpovědné za nakládání s odpady.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek DCAM1024BK
značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními
normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo
jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete najít a
stáhnout na adrese:
nedis.cz/dcam1024bk#support
Ghid rapid de inițiere
y
Cameră ascunsă Wi-Fi Dash Camera
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/dcam1024bk
DCAM1024BK
Utilizare preconizată
Acest produs este o cameră de bord care poate montată pe parbrizul
vehiculului dumneavoastră.
Acest produs este destinat să facă fotograi, să înregistreze clipuri video și să
redea înregistrări.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția
și funcționarea corectă a produsului.
87
Piese principale (imagine A)
1 Suport de montaj cu bandă
adezivă
2 Lentila camerei
3 Cablu auxiliar de alimentare
5 Buton Power
6 Oriciu de resetare
7 USB-C port
8 Fantă card micro SD
4 Microfon
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
-
• Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest
document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest
document pentru a le consulta ulterior.
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
• Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
• Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă de către
utilizator.
• Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide.
• Nu expuneți produsul la apă, ploaie, umezeală sau umiditate puternică.
• Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de curățare.
• Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți
piese.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat produsul deteriorat sau defect.
• Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte echipamente în cazul
în care apar probleme.
• Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
• Aveți griijă când folosiți produsul în timp ce conduceți. Concentrați-vă
întotdeauna atenția asupra șoselei.
• Nu așezați produsul în apropierea surselor de căldură, astfel puteți deteriora
produsul.
• Nu expuneți produsul la temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute sau la
modicări bruște ale temperaturii sau umidității.
• Nu instalați produsul în raza de operare a airbagului.
88
• Asigurați-vă că produsul și cablul electric sunt montate și nu afectează
vizibilitatea șoferului și nici nu împiedică funcționarea oricăror comenzi de
condus.
• Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
• Nu utilizați agenți de curățare chimici agresivi pentru a curăța produsul.
• Nu folosiți niciun încărcător în afară de cel furnizat în mod specic cu
produsul.
Instalarea produsului (imagine B)
Înainte de a utiliza produsul, vericați legile și reglementările aplicabile privind
utilizarea produsului.
În anumite jurisdicții, utilizarea acestui produs poate considerată ca o încălcare
a vieții private.
Montarea produsului pe parbriz poate reglementată prin lege în anumite
jurisdicții.
Proprietarul are responsabilitatea de a consulta legile și reglementările locale
înainte de montarea și utilizarea acestui produs.
FinalCamX app
Descărcați și instalați aplicația FinalCamX pentru Android (prin Google Play) sau
iOS (prin App Store).
Conectarea produsului la Wi-Fi
1. Activați Wi-Fi în setările de sistem ale telefonului.
2. Selectați DCAM1024BK SSD în lista de rețele de pe telefon.
3. Introduceți parola implicită: 12345678 și selectați connect or join.
Instalarea produsului
Nu folosiți și nu reglați produsul în timp ce conduceți. Acest lucru poate
4
provoca accidente. Opriți sau parcați mașina într-un loc sigur înainte de a
instala și regla camera de bord.
1. Curățați locul în care doriți să xați produsul.
2. Introduceți un card de memorie MicroSD C10 (nu este inclus) în slotul pentru
carduri MicroSD A
8
.
89
3. Conectați produsul la telefon prin Wi-Fi.
4. Deschideți aplicația FinalCamX de pe telefon pentru a formata cardul de
memorie MicroSD C10.
La formatarea cardului microSD se șterg toate șierele din cardul microSD.
4
Asigurați-vă că ați făcut copii de rezervă pentru toate șierele pe care doriți să
le păstrați, înainte de formatarea cardului microSD.
5. Fixați suportul de montare cu bandă adezivă A
sau sub oglinda retrovizoare.
6. Orientați obiectivul camerei A
Asigurați-vă că produsul și cablul de alimentare nu interferează cu vederea
4
conducătorului auto și nu împiedică funcționarea comenzilor de conducere.
Conectarea produsului la priza electrică
1. Conectați cablul de alimentare auxiliară A
a mașinii.
2. Conectați celălalt capăt al A
2
pentru o vizualizare optimă a drumului.
3
în portul USB-C A7.
1
pe parbriz, chiar în spatele
3
în priza de alimentare auxiliară
Utilizarea produsului
Produsul începe automat înregistrarea video după ce este introdus un card
4
de memorie și produsul este conectat la o sursă de alimentare.
3. Utilizați aplicația FinalCamX pentru a controla produsul.
Remedierea defecțiunilor
ProblemeFuncțieSoluții
Produsul nu
funcționează.
Motorul mașinii este
oprit.
Cablul de alimentare
auxiliară nu este
conectat la priză.
90
Porniți motorul mașinii.
Conectați cablul
de alimentare
auxiliară la priza de
alimentare auxiliară
a autovehiculului
dumneavoastră.
Înregistrarea video nu
așează ora corectă.
Produsul nu se poate
conecta cu aplicația.
Produsul nu
înregistrează imagini
video.
Aplicația nu răspunde
bine.
Ora curentă nu este
actualizată automat de
către aplicație.
Cardul MicroSD C10 este
defect.
Produsul trebuie să e
resetat.
Semnalul Wi-Fi este
pierdut.
Nu este introdus niciun
card MicroSD C10.
Cardul MicroSD C10 nu
este formatat corect.
Cardul de memorie
MicroSD nu este de
clasa 10 sau mai mare.
Pe telefon sunt deschise
prea multe aplicații.
Conexiunea Wi-Fi dintre
produs și telefon este
pierdută.
91
Conectați produsul cu
aplicația, astfel încât ora
să poată actualizată
automat.
Înlocuiți cardul MicroSD
C10.
Împingeți un ac în gaura
de resetare A
a apăsa butonul de
resetare al produsului.
Conectați dispozitivul
cu Wi-Fi.
Așezați un card de
memorie MicroSD C10
în slotul pentru card de
memorie microSD A
Formatați cardul
MicroSD C10 cu ajutorul
aplicației.
Introduceți un card de
memorie microSD, de
clasă 10 sau mai mare,
în slotul pentru card de
memorie microSD A
Închideți toate
aplicațiile de pe telefon,
cu excepția FinalCamX.
Apropiați telefonul de
produs și reconectați-l.
6
pentru
8
8
.
.
Eliminare
Produsul a fost creat pentru colectare separată la un punct de
colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată cu deşeurile
menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea
locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor.
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul DCAM1024BK de
la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate
standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu
succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și șa tehnică de securitate, dacă este
cazul) pot găsite și descărcate prin intermediul:
nedis.ro/dcam1024bk#support
92
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands
service@nedis.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.