Nedis CLAR009BK User guide

Page 1
Quick start guide
a
Alarm clock radio with projection CLAR009BK
For more information see the extended manual online:
ned.is/clar009bk
Parts list [Image A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Connect to the mains [Image B]
Plug the AC power plug into a power outlet.
Install the backup batteries
Inserting batteries ensures a continuous operation during power failure. This way your alarms and presets will not be lost and the time will not be reset.
1. Open the battery compartment a .
2. Place 2 AAA batteries (not included).
3. Close the battery compartment.
Set the time
1. Hold q . The time display will start blinking.
2. Press 6 and/or 8 to adjust the time.
3. Press q again to con rm the set time. The time display will stop blinking.
Set the alarm
You can set two separate alarms with the alarm clock radio. This way you can for instance set a di erent alarm during the weekend. To set alarm 1:
1. Press 7 for 3 seconds. The indicator LED i will start blinking.
2. Press 6 and/or 8 to adjust the time.
3. Press 7 again when the desired time is set to select the alarm sound. You can choose between a buzzer sound or radio mode.
4. After 4 seconds, the selected alarm time will blink for 3 seconds to indicate the alarm is saved. The display will return to the current time and the indicator LED i will stop blinking.
To set alarm 2, press 9 for 3 seconds and repeat the steps.
Activate / deactivate the alarm
While the radio is turned o , respectively press 7 or 9 to activate or deactivate alarm 1 or 2. When an alarm is activated, respectively the t / y / u / indicator LED will light up depending on the selected alarm and alarm sound.
Listen to radio
1. Press w to turn on the radio.
2. Press w to switch between AM or FM mode.
Tune to radio frequencies
1. Press 6 and/or 8 to manually adjust the frequency. Hold and/or 8 to automatically search for the next/previous station.
Speci cations
Product Alarm clock radio with projection Article number CLAR009BK Dimensions (l x w x h) 160 x 60 x 65 mm Power supply AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Power consumption 5 W Battery power reserve DC 3 V Batteries 2X 1.5 V, AAA, R03 (not included) Frequency range AM 522 - 1620 KHz Frequency range FM 87.5 - 108.0 MHz Projection distance 90 to 270 cm
d
Display Projector focus wheel Projector lens Flip the direction of the projection Turn the projector on/o Set hour / lower the frequency
Set alarm 1 / lower the volume
Set minute / raise the frequency
Set alarm 2 / raise the volume
Hold to edit the current time or radio presets Turn the radio on or o / shut o the alarm / switch between AM/FM tuning Snooze the alarm / activate sleep mode / dim the projector
FM tuning Buzzer alarm 2 Radio alarm 2 Radio alarm 1 Buzzer alarm 1 AM tuning Ventilation slots Battery compartment Power cable Antenna Speaker
i
6
Verkorte handleiding
Wekkerradio met projectie CLAR009BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/clar009bk
Onderdelenlijst [Afbeelding A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
r t y u i o p a s d f
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
Display Focuswiel projector Projectorlens Draai de richting van de projectie om Zet de projector aan/uit Tijd instellen / frequentie verlagen
Alarm instellen 1 / het volume verlagen
Minuten instellen / frequentie verhogen
Alarm instellen 2 / het volume verhogen
Ingedrukt houden om de actuele tijd of voorkeuzezenders te bewerken De radio aan- of uitzetten / wekker uitschakelen / schakelen tussen AM/FM-afstemming Wekker in sluimerstand/ activeren van de slaapstand / dimmen van de projector
FM afstemmen Zoemer 2 Radiowekker 2 Radiowekker 1 Zoemer 1 AM afstemmen Ventilatiesleuven Batterijvak Stroomkabel Antenne Luidspreker
Aansluiten op het lichtnet [Afbeelding B]
Steek de netspanningsstekker in een stopcontact.
Plaats de reservebatterijen
Het plaatsen van batterijen zorgt voor een continue werking bij stroomuitval. Op deze manier gaan uw alarmen en voorkeuzes niet verloren en wordt de tijd niet gereset.
1. Open het batterijvak a .
2. Plaats 2 AAA-batterijen (niet inbegrepen).
3. Sluit het batterijvak.
Stel het tijdstip in
1. Houd q ingedrukt. De tijdweergave begint te knipperen.
2. Druk op 6 en/of 8 om de tijd in te stellen.
3. Druk nog eens op q om de ingestelde tijd te bevestigen. De tijdweergave knippert nu niet meer.
Stel de wekker in
U kunt twee afzonderlijke alarmen instellen met de wekkerradio. Zo kunt u bijvoorbeeld in het weekend een ander alarm instellen. Alarm 1 instellen:
1. Druk 3 seconden op 7 . Het LED-controlelampje i begint te knipperen.
2. Druk op 6 en/of 8 om de tijd in te stellen.
3. Druk nog een keer op 7 wanneer de gewenste tijd is ingesteld om het alarmgeluid te selecteren. U kunt kiezen tussen een zoemer of radio.
4. Na 4 seconden zal de geselecteerde wek-tijd gedurende 3 seconden gaan knipperen om aan te geven dat het alarm is opgeslagen. Het display keert terug naar de actuele tijd en het LED-controlelampje i knippert niet meer.
Om alarm 2 in te stellen, druk op 9 gedurende 3 seconden en herhaal de stappen.
Activeren / deactiveren van de wekker
Terwijl de radio is uitgeschakeld, druk of op 7 of op 9 om alarm 1 of alarm 2 te activeren of te deactiveren. Wanneer een alarm is geactiveerd, zal respectievelijk het t / y / / i LED-controlelampje gaan branden, afhankelijk van het gekozen alarm en het gekozen alarmgeluid.
Naar de radio luisteren
1. Druk op w om de radio aan te zetten.
2. Druk op w om tussen AM- en FM-modus te schakelen.
Radiofrequenties afstemmen
1. Druk op 6 en/of 8 om de frequentie handmatig in te stellen. Houd 6 en/of 8 ingedrukt om automatisch naar de volgende/ vorige zender te zoeken.
Speci caties
Product Wekkerradio met projectie Artikelnummer CLAR009BK Afmetingen (l x b x h) 160 x 60 x 65 mm Voeding Netspanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Stroomverbruik 5 W Reservevermogen accu DC 3 V Batterijen 2X 1,5 V, AAA, R03 (niet inbegrepen) Frequentiebereik AM 522 - 1620 KHz Frequentiebereik FM 87,5 - 108,0 MHz Projectieafstand 90 tot 270 cm
Kurzanleitung
c
u
Radiowecker mit Projektion CLAR009BK
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung online:
ned.is/clar009bk
Teileliste [Abbildung A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Mit dem Stromnetz verbinden [Abbildung B]
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Einsetzen der Sicherungsbatterien
Durch Einsetzen von Batterien wird ein fortgesetzter Betrieb auch während eines Stromausfalls sichergestellt. So gehen Ihre eingestellten Wecker und Sendervoreinstellungen nicht verloren und die Uhrzeit stellt sich nicht zurück.
1. Ö nen Sie das Batteriefach a .
2. Legen Sie 2 AAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Uhrzeit einstellen
1. Halten Sie q gedrückt. Die Uhrzeit beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie 6 und/oder 8 , um die Uhrzeit anzupassen.
3. Drücken Sie erneut q , um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen. Die Uhrzeit hört auf zu blinken.
Alarm einstellen
Sie können zwei separate Alarmzeiten für den Radiowecker einstellen. Beispielsweise können Sie so einen abweichenden Wecker für die Wochenenden einstellen. Um Alarm1 einzustellen:
1. Drücken Sie 7 3Sekunden lang. Die LED i beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie 6 und/oder 8 , um die Uhrzeit anzupassen.
3. Drücken Sie erneut 7 , wenn die gewünschte Uhrzeit eingestellt ist, um das Alarmsignal auszuwählen. Sie können zwischen Summer- und Radiomodus wählen.
4. Nach 4Sekunden beginnt die gewählte Alarmzeit 3Sekunden lang zu blinken und der Alarm wird gespeichert. Das Display schaltet zurück zur aktuellen Uhrzeit und die LED i hört auf zu blinken.
Um Alarm2 einzustellen, drücken Sie 9 3Sekunden lang und wiederholen Sie die Schritte.
Anzeige Projektionsfokusrad Projektionslinse Wechsel der Projektionsausrichtung Projektion ein-/ausschalten Einstellen der Stunden / Verringern der Frequenz
Einstellen von Alarm 1 / Verringern der Lautstärke
Einstellen der Minuten / Erhöhen der Frequenz
Einstellen von Alarm 2 / Erhöhen der Lautstärke
Halten, um die aktuelle Uhrzeit oder Radiovoreinstellungen zu bearbeiten Radio ein- oder ausschalten / Alarm ausschalten / Wechseln zwischen AM/FM-Empfang Schlummern / Ruhemodus aktivieren / Projektor dimmen
FM-Tuning Alarmsummer 2 Radiowecker 2 Radiowecker 1 Alarmsummer 1 AM-Tuning Belüftungsschlitze Batteriefach Stromkabel Antenne Lautsprecher
Alarm aktivieren/deaktivieren
Wenn das Radio ausgeschaltet ist, drücken Sie 7 oder 9 , um Alarm1 oder 2 zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn ein Alarm aktiviert ist, leuchtet die t / y / u / i LED je nach gewähltem Alarm und Alarmsignal auf.
Radio hören
1. Drücken Sie w , um das Radio einzuschalten.
2. Drücken Sie w , um zwischen AM- und FM-Modus umzuschalten.
Einstellen der Radiofrequenzen
1. Drücken Sie 6 und/oder 8 , um die Frequenz manuell anzupassen. Halten Sie 6 und/oder 8 gedrückt, um automatisch nach dem nächsten/vorherigen Sender zu suchen.
Spezi kationen
Produkt Radiowecker mit Projektion Artikelnummer CLAR009BK Größe (L x B x H) 160 x 60 x 65 mm Stromversorgung AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Stromverbrauch 5 W Batteriestromreserve DC 3 V Batterien 2X 1,5 V, AAA, R03 (nicht im
Frequenzbereich AM 522 - 1620 KHz Frequenzbereich FM 87,5 - 108,0 MHz Projektionsentfernung 90 bis 270 cm
Guía de inicio rápido
h
Lieferumfang enthalten)
Radio despertador con proyección CLAR009BK
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/clar009bk
Lista de piezas [Imagen A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Conectar a la red eléctrica [Imagen B]
Inserte el enchufe de alimentación de CA a una toma de
corriente.
Instalar las pilas de respaldo
La inserción de las pilas garantiza un funcionamiento continuo durante un fallo de corriente. De ese modo, sus alarmas y ajustes preestablecidos no se perderán y la hora no se restablecerá.
1. Abra el compartimento de las pilas a .
2. Coloque 2 pilas AAA (no incluidas).
3. Cierre el compartimento de las pilas.
Ajustar la hora
1. Mantenga pulsado q . La visualización de la hora comenzará a parpadear.
2. Presione 6 y/o 8 para ajustar la hora.
3. Presione q de nuevo para con rmar la hora ajustada. La visualización de la hora dejará de parpadear.
Establecer la alarma
Puede establecer dos alarmas independientes con la radio despertador. De ese modo podrá establecer, por ejemplo, una alarma distinta durante el  n de semana. Para  jar la alarma 1:
1. Presione 7 durante 3 segundos. El indicador LED i comenzará a parpadear.
2. Presione 6 y/o 8 para ajustar la hora.
3. Presione 7 otra vez para seleccionar el sonido de alarma cuando haya ajustado la hora de la alarma. Puede elegir entre un sonido de alarma o el modo radio.
4. Después de 4 segundos, la hora de alarma seleccionada parpadeará durante 3 segundos para indicar que se ha guardado la alarma. La pantalla regresará a la hora actual y el indicador LED
i
dejará de parpadear. Para  jar la alarma 2, presione 9 durante 3 segundos y repita los pasos.
Activar/desactivar la alarma
Mientras la radio esté apagada, pulse respectivamente 7 o 9 para activar o desactivar la alarma 1 o 2. Cuando una alarma está activada, se encenderá respectivamente el indicador LED t / y / u / i dependiendo de la alarma seleccionada y del sonido de alarma.
Escuchar la radio
1. Presione w para encender la radio.
2. Presione w para cambiar entre el modo AM o FM.
Sintonizar las frecuencias de radio
1. Presione 6 y/o 8 para ajustar la frecuencia manualmente.
Mantenga pulsado 6 y/o 8 para buscar automáticamente la emisora siguiente/previa.
Especi caciones
Producto Radio despertador con proyección Número de artículo CLAR009BK Dimensiones (L x An x Al) 160 x 60 x 65 mm Suministro eléctrico CA 220 - 240 V ~ 50 Hz Consumo de energía 5 W Reserva de energía de las pilas CC 3 V Pilas 2X 1,5 V, AAA, R03 (no incluidas) Rango de frecuencia AM 522 - 1620 KHz Rango de frecuencia FM 87,5 - 108,0 MHz Distancia de proyección 90 a 270 cm
Visualización Rueda del foco proyector Lente del proyector Voltear la dirección de la proyección Encender/apagar el proyector Establecer la hora/disminuir la frecuencia
Establecer la alarma 1/bajar el volumen
Establecer los minutos/aumentar la frecuencia
Establecer la alarma 2/subir el volumen
Mantener pulsado para editar la hora actual o emisoras de radio Encender o apagar la radio/apagar la alarma/ cambiar entre la sintonización AM/FM Repetir la alarma/activar el modo de suspensión/ atenuar el proyector
Sintonización de FM Alarma sonora 2 Alarma por radio 2 Alarma por radio 1 Alarma sonora 1 Sintonización de AM Ranuras de ventilación Compartimento de las pilas Cable de alimentación Antena Altavoz
Guide de démarrage rapide
b
Radio-réveil avec projection CLAR009BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/clar009bk
Liste des pièces [Image A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Connexion au secteur [Image B]
Brancher la che d’alimentation CA dans une prise de courant.
Installer les piles de secours
L’insertion des piles assure un fonctionnement continu en cas de panne de courant. De cette façon, vos alarmes et préréglages ne seront pas perdus et l'heure ne sera pas réinitialisée.
1. Ouvrir le compartiment à piles a .
2. Insérer 2 piles AAA (non incluses).
3. Fermer le compartiment à piles.
Régler l'heure
1. Maintenir q . L'a chage de l'heure commence à clignoter.
2. Appuyer sur 6 et/ou 8 pour régler l'heure.
3. Appuyer à nouveau sur q pour con rmer l'heure réglée. L'a chage de l'heure cesse de clignoter.
Régler l'alarme
Vous pouvez régler deux alarmes distinctes sur le radio-réveil. Ainsi, vous pouvez par exemple régler une alarme di érente pendant le week-end. Pour régler l’alarme 1 :
1. Appuyer sur 7 pendant 3 secondes. Le voyant LED commence à clignoter.
2. Appuyer sur 6 et/ou 8 pour régler l'heure.
3. Appuyer à nouveau sur 7 lorsque l'heure souhaitée est réglée pour sélectionner le son de l'alarme. Vous pouvez choisir entre un son de sonnerie ou le mode radio.
4. Au bout de 4 secondes, l’heure de l’alarme sélectionnée clignote pendant 3 secondes pour indiquer que l'alarme est enregistrée. L’a chage revient à l’heure actuelle et le voyant LED i cesse de clignoter.
Pour régler l’alarme 2, appuyer sur 9 pendant 3 secondes et répéter les étapes.
Activer / désactiver l'alarme
Lorsque la radio est éteinte, appuyer respectivement sur 7 ou pour activer ou désactiver l'alarme 1 ou 2. Lorsqu'une alarme est activée, le voyant LED t / y / u / s’allume en fonction de l’alarme sélectionnée et du son de celle-ci.
Écouter la radio
1. Appuyer sur w pour allumer la radio.
2. Appuyer sur w pour basculer entre le mode AM ou FM.
Régler des fréquences radio
1. Appuyer sur 6 et/ou 8 pour régler manuellement la fréquence. Maintenir 6 et/ou 8 pour rechercher automatiquement la station suivante / précédente.
Spéci cations
Produit Radio-réveil avec projection Article numéro CLAR009BK Dimensions (L x l x H) 160 x 60 x 65 mm Source d’alimentation CA 220 - 240 V ~ 50 Hz Consommation d'énergie 5 W Réserve d’alimentation sur piles CC 3 V Piles 2X 1,5 V, AAA, R03 (non incluses) Gamme de fréquences AM 522 - 1620 KHz Gamme de fréquences FM 87,5 - 108,0 MHz Distance de projection De 90 à 270 cm
j
A chage Molette de mise au point du projecteur Objectif du projecteur Inverser le sens de projection Activer / Désactiver le projecteur Régler l'heure / réduire la fréquence
Régler l'alarme 1 / réduire le volume
Régler les minutes / augmenter la fréquence
Régler l'alarme 2 / augmenter le volume
Maintenir appuyé pour modi er l'heure actuelle ou les préréglages radio Allumer ou éteindre la radio / éteindre l’alarme / basculer entre les réglages AM / FM Répéter l'alarme / activer le mode veille / assombrir le projecteur
FM réglage Sonnerie d'alarme 2 Alarme radio 2 Alarme radio 1 Sonnerie d'alarme 1 AM réglage Fentes de ventilation Compartiment à piles Câble d'alimentation Antenne Haut-parleur
i
9
i
Guida rapida all’avvio
Radio sveglia con proiezione CLAR009BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/clar009bk
Elenco parti [Immagine A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
r t y u i
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
Display Rotella di messa a fuoco del proiettore Lente del proiettore Inversione del senso di proiezione Accensione/spegnimento del proiettore Impostazione dell’ora / diminuzione della frequenza Impostazione della sveglia 1 / diminuzione del volume Impostazione dei minuti / aumento della frequenza Impostazione della sveglia 2 / aumento del volume Tenere premuto per modi care le preimpostazioni radio o l’ora attuale Accensione o spegnimento della radio / spegnimento della sveglia / cambio fra sintonizzazione AM/FM Tacitazione sveglia / attivazione modalità Sleep / o uscamento del proiettore
Sintonizzazione FM Sveglia con allarme 2 Sveglia con radio 2 Sveglia con radio 1 Sveglia con allarme 1
o p a s d f
Collegamento alla rete elettrica [Immagine B]
Inserire la spina di alimentazione CA in una presa di corrente.
Installare le batterie di riserva
L’inserimento delle batterie assicura il funzionamento continuo anche in caso di interruzione dell’energia elettrica. In questo modo gli allarmi e le preimpostazioni non andranno perduti e l’ora non verrà azzerata.
1. Aprire il vano batteria a .
2. Inserire 2 batterie AAA (non incluse).
3. Chiudere il vano batteria.
Impostazione dell’ora
1. Tenere premuto q . La visualizzazione dell’ora inizierà a lampeggiare.
2. Premere 6 e/o 8 per regolare l’ora.
3. Premere q di nuovo per confermare l’ora impostata. La visualizzazione dell’ora smetterà di lampeggiare.
Impostazione della sveglia
È possibile impostare due sveglie separate con la radio sveglia. Ad esempio, in questo modo è possibile impostare una sveglia di erente per il  ne settimana. Per impostare la sveglia 1:
1. Premere 7 per 3 secondi. La spia i inizierà a lampeggiare.
2. Premere 6 e/o 8 per regolare l’ora.
3. Premere 7 di nuovo quando è impostata l’ora desiderata per selezionare il suono della sveglia. È possibile scegliere fra un allarme o la modalità radio.
4. Dopo 4 secondi, l’ora selezionata per la sveglia lampeggerà per 3 secondi a indicare che la sveglia è memorizzata. Il display ritorna all’ora attuale e la spia i smette di lampeggiare.
Per impostare la sveglia 2, premere 9 per 3 secondi e ripetere gli stessi passaggi.
Attivazione/disattivazione della sveglia
Quando la radio è spenta, premere rispettivamente 7 o 9 per attivare o disattivare la sveglia 1 o 2. Quando una sveglia è attivata, la spia t / y / u / i si accenderà a seconda della sveglia e dell’allarme selezionati.
Ascolto della radio
1. Premere w per accendere la radio.
2. Premere w per alternare fra la modalità AM o FM.
Sintonizzazione delle frequenze radio
1. Premere 6 e/o 8 per regolare la frequenza manualmente. Tenere premuto 6 e/o 8 per cercare automaticamente la stazione precedente/successiva.
Speci che
Prodotto Radio sveglia con proiezione Numero articolo CLAR009BK Dimensioni (p x l x a) 160 x 60 x 65 mm Alimentazione CA 220 - 240 V ~ 50 Hz Consumo di corrente 5 W Alimentazione a batteria di riserva CC 3 V Batterie 2X 1,5 V, AAA, R03 (non incluse) Intervallo di frequenza AM 522 - 1620 KHz Intervallo di frequenza FM 87,5 - 108,0 MHz Distanza di proiezione Da 90 a 270 cm
i
Sintonizzazione AM Fessure di ventilazione Vano batteria Cavo di alimentazione Antenna Altoparlante
Guia de iniciação rápida
Rádio despertador com projeção CLAR009BK
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/clar009bk
Lista de peças [Imagem A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Ligar à rede elétrica [Imagem B]
Ligue a cha de alimentação CA numa tomada elétrica.
Instale as pilhas de reserva
A inserção das pilhas garante um funcionamento contínuo durante falhas de energia. Desta forma, os seus alarmes e prede nições não serão perdidos e a hora não será reiniciada.
1. Abra o compartimento das pilhas a .
2. Coloque 2 pilhas AAA (não incluídas).
3. Feche o compartimento das pilhas.
De na a hora
1. Mantenha q . O ecrã das horas começa a piscar.
2. Prima 6 e/ou 8 para de nir a hora.
3. Prima q novamente para con rmar a hora de nida. O ecrã das horas para de piscar.
De nir o alarme
Pode de nir dois alarmes distintos com o rádio despertador. Assim, pode por exemplo de nir um alarme diferente para o  m de semana. Para de nir o alarme 1:
1. Prima 7 durante 3 segundos. O indicador LED i começa a piscar.
2. Prima 6 e/ou 8 para de nir a hora.
3. Prima 7 novamente quando a hora pretendida estiver de nida para selecionar o som do alarme. Pode escolher entre um sinal sonoro e o modo de rádio.
Ecrã Roda de focagem do projetor Lente do projetor Mudar a direção da projeção Ligar/desligar o projetor De nir hora/baixar a frequência
De nir alarme 1/baixar o volume
De nir minutos/aumentar a frequência
De nir alarme 2/aumentar o volume
Manter para editar a hora atual ou as prede nições da rádio Ligar ou desligar a rádio/desligar o alarme/alternar entre sintonização AM/FM Adiar o alarme/ativar o modo de suspensão/baixar a luminosidade do projetor
Sintonização FM Alarme sonoro 2 Alarme rádio 2 Alarme rádio 1 Alarme sonoro 1 Sintonização AM Ranhuras de ventilação Compartimento das pilhas Cabo de alimentação Antena Altifalante
4. Após 4 segundos, a hora do alarme selecionado pisca durante 3 segundos para indicar que o alarme foi gravado. O ecrã volta à hora atual e o indicador LED i para de piscar.
Para de nir o alarme 2, prima 9 durante 3 segundos e repita as etapas.
Ativar/desativar o alarme
Com a rádio desligada, prima 7 ou 9 para ativar ou desativar o alarme 1 ou 2, respetivamente. Quando um alarme está ativo, o indicador LED t / y / u / acende consoante o alarme e o sinal sonoro de alarme selecionados.
Ouvir rádio
1. Prima w para ligar a rádio.
2. Prima w para alternar entre os modos AM e FM.
Sintonizar frequências de rádio
1. Prima 6 e/ou 8 para regular manualmente a frequência. Mantenha 6 e/ou 8 para procurar automaticamente a estação seguinte/anterior.
Especi cações
Produto Rádio despertador com projeção Número de artigo CLAR009BK Dimensões (c x l x a) 160 x 60 x 65 mm Alimentação CA 220 - 240 V ~ 50 Hz Consumo de energia 5 W Reserva de energia das pilhas CC 3 V Pilhas 2X 1,5 V, AAA, R03 (não incluídas) Gama de frequências AM 522 - 1620 KHz Gama de frequências FM 87,5 - 108,0 MHz Distância de projeção 90 a 270 cm
Vejledning til hurtig start
2
i
Clockradio med alarm og projektion CLAR009BK
Yderligere oplysninger  ndes i den udvidede manual online:
ned.is/clar009bk
Liste over dele [Billede A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Slut til strømforsyningen [Billede B]
Slut vekselstrømsstikket til et strømstik.
Isæt reservebatterierne
Isætning af reservebatterier sikrer en kontinuerlig drift under strømsvigt. På denne måde vil dine alarmer og indstillinger ikke gå tabt og tiden vil ikke blive nulstillet.
1. Åbn batterirummet a .
2. Isæt 2 AAA batterier (medfølger ikke).
3. Luk batterirummet.
Indstil tidspunktet
1. Hold q nede. Klokkeskærmen vil begynde at blinke.
2. Tryk på 6 og/eller 8 for at justere tiden.
3. Tryk på q igen for at bekræfte den indstillede tid. Klokkeskærmen vil stoppe med at blinke.
Sæt alarmen
Du kan sætte to separate alarmer med clockradioen med alarm. På denne måde kan du for eksempel sætte en anden alarm i weekenden. For at sætte alarm 1:
1. Tryk på 7 i 3 sekunder. LED-indikatoren i vil begynde at blinke.
2. Tryk på 6 og/eller 8 for at justere tiden.
3. Tryk på 7 igen, når den ønskede tid er indstillet for at vælge alarmlyden. Du kan vælge mellem en klokkelyd eller radiofunktion.
4. Efter 4 sekunder vil den valgte alarm blinke i 3 sekunder for at indikere, at alarmen er gemt. Skærmen vil vende tilbage til den nuværende tid og LED-indikatoren i vil stoppe med at blinke.
For at sætte alarm 2, tryk på 9 i 3 sekunder og gentag trinnene.
Aktiver / deaktiver alarmen
Når radioen er slukket, tryk på hhv. 7 eller 9 for at aktivere eller deaktivere alarm 1 eller 2. Når en alarm er aktiveret, tryk på hhv. t / y / u / i LED­indikatoren vil lyse op afhængig af den valgte alarm og alarmlyd.
Lyt til radio
1. Tryk på w for at tænde radioen.
2. Tryk på w for at skifte mellem AM- eller FM-funktion.
Juster radiofrekvenser
1. Tryk på 6 og/eller 8 for manuelt at justere frekvensen. Hold
6
og/eller 8 nede for automatisk at søge efter næste/forrige
station.
Speci kationer
Produkt Clockradio med alarm og projektion Varenummer CLAR009BK Mål (l x b x h) 160 x 60 x 65 mm Strømforsyning AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Strømforbrug 5 W Batteri som reservestrøm DC 3 V Batterier 2X 1,5 V, AAA, R03 (medfølger ikke) Frekvensinterval AM 522 - 1620 KHz Frekvensinterval FM 87,5 - 108,0 MHz Projektionsdistance 90 til 270 cm
Skærm Fokushjul for projektor Projektorlinse Vend projektionens retning Tænd eller sluk projektoren Indstil tid / sænk frekvensen
Sæt alarm 1 / sænk volumen
Indstil tid / øg frekvensen
Sæt alarm 2 / øg volumen
Hold for at ændre nuværende tid eller radioindstillinger Sluk eller tænd radioen / sluk alarmen / skift mellem AM/FM Snooze alarmen / aktiver sleep-funktionen / dæmp projektoren
FM tuning Klokkealarm 2 Radioalarm 2 Radioalarm 1 Klokkealarm 1 AM tuning Ventilationshuller Batterirum Strømkabel Antenne Højttaler
Hurtigguide
f
Vekkeklokkeradio med projeksjon CLAR009BK
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/clar009bk
Liste over deler [Bilde A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Koble til nettspenningen [Bilde B]
Koble strømkontakten inn i et strømuttak.
Sett inn reservebatteriene
Ved å sette inn batteriene sikrer du kontinuerlig drift ved strømsvikt. På denne måten går ikke alarmene og forhåndsinnstillingene dine tapt og klokkeslettet tilbakestilles ikke.
1. Åpne batterirommet a .
2. Sett inn 2 AAA-batterier (ikke inkludert).
3. Lukk batterirommet.
Angi tid
1. Hold q inne. Klokkeskjermen begynner å blinke.
2. Trykk på 6 og/eller 8 for å justere klokkeslettet.
3. Trykk på q igjen for å bekrefte det angitte klokkeslettet. Klokkeskjermen slutter å blinke.
Still inn alarmen
Du kan stille inn to forskjellige alarmer med vekkeklokkeradioen. På denne måten kan du for eksempel stille inn en annen alarm i løpet av helgen. Slik stiller du inn alarm 1:
1. Trykk på 7 i 3 sekunder. Indikator-LED-lyset i begynner å blinke.
2. Trykk på 6 og/eller 8 for å justere klokkeslettet.
3. Trykk på 7 på nytt når ønsket klokkeslett er angitt for å velge alarmlyd. Du kan velge mellom en vekkeklokkelyd eller radiomodus.
4. Etter 4 sekunder blinker den valgte alarmtiden i 3 sekunder for å indikere at alarmen er lagret. Skjermen går tilbake til gjeldende klokkeslett og indikator-LED-lyset i slutter å blinke.
For å stille inn alarm 2 trykker du på 9 i 3 sekunder og gjentar trinnene.
Aktiver/deaktiver alarmen
Mens radioen er slått av, kan du trykke på enten 7 eller 9 for å aktivere eller deaktivere alarm 1 eller 2. Når en alarm er aktivert, lyser henholdsvis t - / y - / u - /
i
-indikator-LED-lyset opp, avhengig av den valgte alarmen og
alarmlyden.
Hør på radio
1. Trykk på w for å slå på radioen.
2. Trykk på w for å bytte mellom AM- eller FM-modus.
Still inn til radiofrekvenser
1. Trykk på 6 og/eller 8 for å justere frekvensen manuelt. Hold og/eller 8 inne for automatisk å søke etter neste/forrige stasjon.
Spesi kasjoner
Produkt Vekkeklokkeradio med projeksjon Artikkelnummer CLAR009BK Dimensjoner (L x B x H) 160 x 60 x 65 mm Strømforsyning AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Strømforbruk 5 W Batteristrømreserve DC 3 V Batterier 2X 1.5 V, AAA, R03 (ikke inkludert) Frekvensrekkevidde AM 522 - 1620 KHz Frekvensrekkevidde FM 87,5 - 108,0 MHz Projeksjonsavstand 90 til 270 cm
e
Still inn alarm 1 / senk lyden
Still inn minutt / hev frekvensen
Still inn alarm 2 / hev lyden
Hold inne for å endre gjeldende forhåndsinnstillinger for tid eller radio Slå radioen på eller av / slå av alarmen / bytt mellom FM/AM-signal Slumre alarmen / aktiver sovemodus / demp lysstyrken på prosjektoren
FM-signal Ringeklokkealarm 2 Radioalarm 2 Radioalarm 1 Ringeklokkealarm 1 AM-signal Ventilasjonsslisser Batterirom Strømkabel Antenne Høyttaler
6
Snabbstartsguide
Klockradio med projektion CLAR009BK
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/clar009bk
Dellista [Bild A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
r t y u i o p
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
Display Fokushjul för projektor Projektorlins Vänd projektionsriktningen Slå på/stäng av projektorn Ställ in timme/sänk frekvensen
Ställ in larm 1/sänk volymen
Ställ in minut/höj frekvensen
Ställ in larm 2/höj volymen
Håll intryckt för att ändra aktuell tid eller förinställda radiokanaler Sätt på eller stäng av radion/stäng av larmet/växla mellan AM/FM-bandet Snooza larmet/aktivera insomningsläge/tona ned projektorn
FM-band Summerlarm 2 Radiolarm 2 Radiolarm 1 Summerlarm 1 AM-band Ventilationsöppningar
CLAR009BK
Alarm clock radio with projection
ned.is/clar009bk
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 06/19
A
3
2
1
18
17 16
19
20
B
4 5 6 7 8 9 10 11 12
15
14 13
232221
Page 2
a s d f
Ansluta till elnätet [Bild B]
Anslut AC-nätkontakten till ett eluttag.
Installera reservbatterierna
Genom att sätta i batterier säkerställer man kontinuerlig funktion även i händelse av strömavbrott. Inställda larm och förinställningar försvinner därmed inte och tiden återställs inte.
1. Öppna batterifacket a .
2. Sätt i 2 AAA-batterier (medföljer ej).
3. Stäng batterifacket.
Ställa in tiden
1. Håll q intryckt. Tidsdisplayen börjar blinka.
2. Tryck på 6 och/eller 8 för att justera tiden.
3. Tryck på q igen för att bekräfta inställd tid. Tidsdisplayen slutar blinka.
Ställa in larmet
Man kan ställa in två separata larm på klockradion. På så vis kan man exempelvis ha ett larm på vardagar och ett annat under helgen. För att ställa in larm 1:
1. Tryck på 7 i 3 sekunder. LED-indikatorn i börjar blinka.
2. Tryck på 6 och/eller 8 för att justera tiden.
3. Tryck på 7 igen när önskad tid är inställd för att välja larmsignal. Man kan välja mellan en summersignal eller radioläge.
4. Efter 4 sekunder blinkar den valda larmtiden i 3 sekunder för att indikera att larmet har sparats. Displayen visar åter aktuell tid och LED-indikatorn i slutar blinka.
Tryck på 9 i 3 sekunder för att ställa in larm två och upprepa stegen ovan.
Aktivera/inaktivera larmet
Tryck på 7 eller 9 när radion är avstängd för att aktivera respektive inaktivera larm 1 eller 2. När ett larm är aktiverat tänds LED-indikatorn t / y / u / beroende på valt larm och vald larmsignal.
Lyssna på radio
1. Tryck på w för att slå på radion.
2. Tryck på w för att växla mellan AM- eller FM-bandet.
Ställa in radiofrekvenser
1. Tryck på 6 och/eller 8 för att justera frekvensen manuellt. Håll in 6 och/eller 8 för att söka efter nästa/föregående radiokanal automatiskt.
Speci kationer
Produkt Klockradio med projektion Artikelnummer CLAR009BK Dimensioner (l x b x h) 160 x 60 x 65 mm Strömförsörjning AC 220–240 V ~ 50 Hz Strömförbrukning 5 W Batterireserv DC 3 V Batterier 2 st. 1,5 V, AAA, R03 (medföljer ej) Frekvensområde AM 522–1620 kHz Frekvensområde FM 87,5–108,0 MHz Projektionsavstånd 90 till 270 cm
g
Batterifack Strömkabel Antenn Högtalare
i
Pika-aloitusopas
Heijastava radioherätyskello CLAR009BK
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/clar009bk
Osaluettelo [Kuva A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Yhdistä verkkovirtaan [Kuva B]
Liitä vaihtovirtapistoke pistorasiaan.
Varaparistojen asentaminen
Paristojen käyttäminen varmistaa keskeytymättömän toiminnan virtakatkoksen aikana. Niiden avulla herätyksiä ja esiasetuksia ei menetetä eikä aika nollaannu.
1. Avaa paristolokero a .
2. Aseta 2 AAA-paristoa lokeroon (ei mukana).
3. Sulje paristolokero.
Ajan asettaminen
1. Pidä q painettuna. Aikanäyttö alkaa vilkkua.
2. Säädä aika painamalla 6 ja/tai 8 .
3. Vahvista ajan asetus painamalla q uudelleen. Aikanäyttö lakkaa vilkkumasta.
Herätyksen asettaminen
Voit asettaa kaksi erillistä herätystä radioherätyskelloon. Tällä tavalla voit asettaa erilaisen herätyksen esimerkiksi viikonlopuiksi. Aseta herätys 1:
1. Paina 7 3 sekunnin ajan. LED-merkkivalo i alkaa vilkkua.
2. Säädä aika painamalla 6 ja/tai 8 .
3. Kun olet valinnut haluamasi ajan, paina 7 uudelleen herätysäänen valitsemiseksi. Voit valita summeriäänen tai radioherätyksen.
4. 4 sekunnin kuluttua valittu herätysaika vilkkuu 3 sekunnin ajan ilmaisten herätyksen olevan tallennettu. Näyttö palaa nykyiseen kellonaikaan ja LED-merkkivalo i lakkaa vilkkumasta.
Aseta herätys 2 painamalla 9 3 sekunnin ajan ja toistamalla vaiheet.
Näyttö Heijastuksen tarkennuspyörä Heijastinlinssi Käännä heijastuksen suuntaa Kytke heijastus päälle/pois päältä Aseta tunnit / pienennä taajuutta
Aseta herätys 1 / pienennä äänenvoimakkuutta
Aseta minuutit / suurenna taajuutta
Aseta herätys 2 / suurenna äänenvoimakkuutta
Pitämällä painettuna muokkaat nykyistä aikaa tai radion esiasetuksia Kytke radio päälle tai pois päältä / sammuta herätysääni /vaihda AM/FM-virityksen välillä Torkkutila / aktivoi unitila / himmennä heijastus
FM -viritys Summeriääni 2 Radioherätys 2 Radioherätys 1 Summeriääni 1 AM -viritys Tuuletusaukot Paristolokero Sähköjohto Antenni Kaiutin
Herätyksen aktivointi / poiskytkentä
Voit aktivoida tai kytkeä pois herätyksen 1 tai 2 painamalla vastaavasti 7 tai 9 . Kun herätys on aktivoitu, LED-merkkivalo t / y / u / i syttyy vastaavasti valitusta herätyksestä ja herätysäänestä riippuen.
Radion kuunteleminen
1. Painamalla w kytket radion päälle.
2. Painamalla w vaihdat AM- ja FM-taajuuden välillä.
Radiotaajuuksien virittäminen
1. Painamalla 6 ja/tai 8 voit virittää taajuuden manuaalisesti. Painamalla 6 ja/tai 8 voit hakea automaattisesti seuraavan/ edellisen aseman.
Tekniset tiedot
Tuote Heijastava radioherätyskello Tuotenro CLAR009BK Mitat (p x l x k) 160 x 60 x 65 mm Verkkolaite AC 220–240 V ~ 50 Hz Virrankulutus 5W Paristovaravirta DC 3 V Paristot 2 x 1,5 V, AAA, R03 (ei mukana) Taajuusalue AM 522–1620 KHz Taajuusalue FM 87,5–108,0 MHz Heijastusetäisyys 90–270 cm
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
x
Ραδιορολόι ξυπνητήρι με προβολέα CLAR009BK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/clar009bk
Λίσ τα εξαρτημάτων [Εικόνα A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Σύνδεση στο ηλεκτρικό ρεύμα [Εικόνα B]
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος AC σε μία πρίζα.
Εγκαταστήστε τις εφεδρικές μπαταρίες
Τοποθετήστε τις μπαταρίες για συνεχόμενη λειτουργία σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Έτσι δεν χρειάζεται να ρυθμίσετε το ρολόι ή να αποκαταστήσετε τις ρυθμίσεις και τα ξυπνητήρια.
1. Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών a .
2. Χρησιμοποιήστε 2 μπαταρίες AAA (δεν περιλαμβάνονται).
3. Κλείστε τη θήκη μπαταριών.
Ρυθμίσ τε την ώρα
1. Πατήστε παρατεταμένα q . Η ένδειξη ώρας θα αναβοσβήνει.
2. Πατήστε 6 και/ή 8 για να ρυθμίσετε την ώρα.
3. Πατήστε ξανά q για να επιβεβαιώσετε την ώρα. Η ένδειξη ώρας θα σταματήσει να αναβοσβήνει.
Ρύθμιση αφύπνισης
Μπορείτε να ρυθμίσετε δύο ώρες αφύπνισης με το ραδιορολόι ξυπνητήρι. Μπορείτε για παράδειγμα να ρυθμίσετε διαφορετική ώρα αφύπνισης για το σαββατοκύριακο. Ρύθμιση αφύπνισης 1:
1. Πατήστε 7 για 3 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη LED i θα αναβοσβήνει.
2. Πατήστε 6 και/ή 8 για να ρυθμίσετε την ώρα.
3. Πατήστε ξανά 7 όταν ρυθμίσετε την ώρα που θέλετε για να επιλέξετε τον ήχο αφύπνισης. Μπορείτε να επιλέξετε αφύπνιση με βομβητή ή με ραδιόφωνο.
4. Μετά από 4 δευτερόλεπτα, η επιλεγόμενη ώρα αφύπνισης αναβοσβήνει για 3 δευτερόλεπτα για να δείξει ότι η αφύπνιση αποθηκεύτηκε. Η οθόνη θα επιστρέψει στην τρέχουσα ώρα και η ένδειξη LED i θα σταματήσει να αναβοσβήνει.
Για ρύθμιση αφύπνισης 2, πατήστε 9 για 3 δευτερόλεπτα και επαναλάβετε τα βήματα.
Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση αφύπνισης
Ενώ το ραδιόφωνο είναι απενεργοποιημένο, πατήστε αντίστοιχα ή 9 για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την αφύπνιση 1 ή 2. Όταν η αφύπνιση είναι ενεργοποιημένη, η αντίστοιχη t / y / u /
i
ένδειξη LED θα ανάψει ανάλογα την επιλεγόμενη αφύπνιση και
τον ήχο αφύπνισης.
Ακρόαση ραδιοφώνου
1. Πατήστε w για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο.
2. Πατήστε w για να αλλάξετε μεταξύ ζώνης AM ή FM.
Ρύθμιση ραδιοφωνικών συχνοτήτων
1. Πατήστε 6 και/ή 8 για τη μη αυτόματη ρύθμιση της συχνότητας. Πατήστε παρατεταμένα 6 και/ή 8 για την αυτόματη αναζήτηση του επόμενου/προηγούμενου σταθμού.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Ραδιορολόι ξυπνητήρι με προβολέα Αριθμός είδους CLAR009BK Διαστάσεις (μ x π x υ) 160 x 60 x 65 mm Τροφοδοσία ρεύματος AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Κατανάλωση ρεύματος 5 W Διατήρηση ισχύος μπαταρίας DC 3 V Μπαταρίες 2X 1.5 V, AAA, R03 (δεν
Εύρος συχνότητας AM 522 - 1620 KHz Εύρος συχνότητας FM 87,5 - 108,0 MHz Απόσταση προβολής 90 έως 270 cm
Οθόνη Ροδέλα εστίασης του προβολέα Φακοί προβολέα Αλλαγή κατεύθυνσης της προβολής Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του προβολέα Ρύθμιση ώρας / μικρότερη συχνότητα
Ρύθμιση ξυπνητήρι 1 / μείωση της έντασης ήχου
Ρύθμιση λεπτού / μεγαλύτερη συχνότητα
Ρύθμιση αφύπνισης 2 / αύξηση της έντασης ήχου
Πατήστε παρατεταμένα για την επεξεργασία της ώρας ή τις προεπιλογές ραδιοφώνου Απενεργοποίηση ή ενεργοποίηση ραδιόφωνο / απενεργοποίηση αφύπνισης / αλλαγή μεταξύ ζώνης AM/FM Επανάληψη αφύπνισης / ενεργοποίηση λειτουργία ύπνου / αυξομείωση του προβολέα
FM ρύθμιση ζώνης Αφύπνιση με βομβητή 2 Ξυπνητήρι ραδιόφωνο 2 Ξυπνητήρι ραδιόφωνο 1 Αφύπνιση με βομβητή 1 AM ρύθμιση ζώνης Εγκοπές αερισμού Θήκη μπαταριών Καλώδιο ρεύματος Κεραία Ηχείο
7
περιλαμβάνονται)
Przewodnik Szybki start
n
Radio z budzikiem i projektorem CLAR009BK
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/clar009bk
Lista części [ryc. A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Podłączanie do sieci [ryc. B]
Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka
elektrycznego.
Montaż baterii zapasowych
Włożenie baterii zapewnia nieprzerwaną pracę w przypadku awarii zasilania. Dzięki temu ustawienia budzika nie zostaną utracone, a aktualny czas nie zostanie zresetowany.
1. Otwórz komorę baterii a .
2. Włóż 2 baterie typu AAA (nie dołączono do zestawu).
3. Zamknij komorę baterii.
Ustawianie godziny
1. Przytrzymaj q . Wyświetlacz godziny zacznie migać.
2. Naciśnij 6 i/lub 8 , aby ustawić godzinę.
3. Naciśnij q ponownie, aby potwierdzić ustawioną godzinę. Wyświetlacz godziny przestanie migać.
Ustawianie budzika
Istnieje możliwość ustawienia dwóch osobnych budzików. W ten sposób można na przykład ustawić inny budzik na czas weekendu. Ustawianie budzika nr 1:
1. Naciśnij 7 na 3 sekund. Dioda LED i zacznie migać.
2. Naciśnij 6 i/lub 8 , aby ustawić godzinę.
3. Naciśnij ponownie 7 , gdy ustawisz żądaną godzinę, aby wybrać dźwięk budzika. Można wybrać brzęczyk lub radio.
4. Po upływie 4 sekund wybrana godzina budzenia będzie migać przez 3 sekundy, co wskazuje, że budzik został zapisany. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca godzina, a wskaźnik LED przestanie migać.
Aby ustawić budzik nr 2, naciśnij 9 na 3 sekundy i powtórz powyższe kroki.
Włączanie/wyłączanie budzika
Gdy radio jest wyłączone, naciśnij odpowiednio 7 lub 9 , aby włączyć lub wyłączyć budzik nr 1 lub 2. Gdy budzik jest aktywny, zaświeci się odpowiednio wskaźnik LED
t
/ y / u / i , w zależności od wybranego budzika oraz dźwięku
budzika.
Słuchanie radia
1. Naciśnij w , aby włączyć radio.
2. Naciśnij w , aby przełączyć się pomiędzy trybem AM lub FM.
Dostrajanie częstotliwości radiowych
1. Naciśnij 6 i/lub 8 , aby ręcznie wyregulować częstotliwość. Przytrzymaj 6 i/lub 8 , aby automatycznie wyszukać następną/ poprzednią stację.
Specy kacja
Produkt Radio z budzikiem i projektorem Numer katalogowy CLAR009BK Wymiary (dł. x szer. x wys.) 160 x 60 x 65 mm Zasilanie AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Zużycie energii 5 W Bateryjne zasilanie rezerwowe DC 3 V Baterie 2X 1,5 V, AAA, R03 (nie dołączono do
Zakres częstotliwości AM 522 - 1620 KH z Zakres częstotliwości FM 87,5 - 108,0 MHz Zasięg projektora 90 do 270 cm
l
Wyświetlacz Pokrętło regulacji ostrości projektora Obiektyw projektora Odwrócenie kierunku działania projektora Włącznik projektora Ustawianie wartości godzin / zmniejszanie częstotliwości Ustawianie budzika 1 / zmniejszanie poziomu głośności Ustawianie wartości minut / zwiększanie częstotliwości Ustawianie budzika 2 / zwiększanie poziomu głośności Przytrzymaj, aby zmienić aktualne ustawienia czasu lub radia Włączanie lub wyłączanie radia / wyłączanie budzika / zmiana pasma AM/FM Drzemka / aktywacja trybu uśpienia / przyciemnianie projektora
Dostrajanie FM Budzik z brzęczykiem 2 Budzik radiowy 2 Budzik radiowy 1 Budzik z brzęczykiem 1 Dostrajanie AM Otwory wentylacyjne Komora baterii Przewód zasilający Antena Głośnik
i
zestawu)
Rychlý návod
Radiobudík s promítáním CLAR009BK
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/clar009bk
Seznam částí [obrázek A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
r t y u i
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
Displej Kolečko zaostření projektoru Objektiv projektoru Obrácení směru promítání Zap./Vyp. projektoru Nastavení hodin / snížení frekvence
Nastavení budíku 1 / snížení hlasitosti
Nastavení minut / zvýšení frekvence
Nastavení budíku 2 / zvýšení hlasitosti
Podržením upravíte aktuální čas a přednastavení rádia Vypíná/zapíná rádio / vypíná buzení / přepíná mezi laděním AM/FM Odložení buzení / aktivace režimu spánku / ztlumení promítání
Ladění FM Buzení bzučákem 2 Buzení rádiem 2 Buzení rádiem 1 Buzení bzučákem 1
o p a s d f
Připojení do elektrické sítě [obrázek B]
Zapojte napájecí šňůru střídavého proudu do stěnové zásuvky.
Instalace záložních baterií
Chcete-li zajistit nepřetržitý provoz i při výpadku elektrického proudu, nainstalujte baterie. Jen tak nepřijdete v případě výpadku o nastavení budíku a další přednastavení a nedojde ani k resetování nastaveného času.
1. Otevřete prostor pro baterie a .
2. Vložte 2 baterie AAA (nejsou součástí balení).
3. Zavřete prostor pro baterie.
Nastavení času
1. Podržte q . Zobrazení času začne blikat.
2. Stiskem 6 a/nebo 8 čas upravte.
3. Dalším stiskem q nastavení času potvrďte. Zobrazení času přestane blikat.
Nastavení budíku
V radiobudíku jsou dispozici dvě samostatná nastavení buzení. Díky tomu můžete nastavit například jiný čas buzení na pracovní týden a čas buzení na víkend. Nastavení budíku 1:
1. Stiskněte 7 na 3sekundy. LED ukazatel i začne blikat.
2. Stiskem 6 a/nebo 8 čas upravte.
3. Jakmile nastavíte požadovaný čas buzení, stiskněte 7 , tím přejdete k výběru zvuku. Můžete si vybrat mezi bzučákem (klasický budík) nebo režimem rádia.
4. Po 4 sekundách bude vybraný budík blikat po dobu 3sekund, což značí, že je budík uložen. Na displeji se opět zobrazí aktuální čas a LED ukazatel i přestane blikat.
Chcete-li nastavit budík 2, stiskněte 9 na 3sekundy a kroky opakujte.
Aktivace/deaktivace budíku
Když je rádio vypnuté, stiskněte příslušné tlačítko 7 nebo 9 pro aktivaci nebo deaktivaci budíků 1 nebo 2. Když je budík aktivní, rozsvítí se příslušný LED ukazatel t / y / u /
i
v závislosti na vybraném budíku a zvuku buzení.
Poslech rádia
1. Stiskem w zapněte rádio.
2. Stiskem w přepínáte mezi režimy AM a FM.
Ladění rádiových frekvencí
1. Stiskem 6 a/nebo 8 lze ručně ladit rádiovou frekvenci. Podržením 6 a/nebo 8 necháte automaticky najít další/ předchozí stanici.
Technické údaje
Produkt Radiobudík s promítáním Číslo položky CLAR009BK Rozměry (D × Š × V) 160 × 60 × 65mm Zdroj napájení 220–240VAC ~ 50Hz Příkon 5 W Záložní napájení z baterie 3VDC Baterie 2× 1,5V, AAA, R03 (není v balení) Frekvenční rozsah AM 522–1620kHz Frekvenční rozsah FM 87,5–108,0MHz Vzdálenost promítání 90 až 270cm
k
Ladění AM Ventilační otvory Prostor pro baterie Napájecí kabel Anténa Reproduktor
Gyors beüzemelési útmutató
Rádiós ébresztőóra kivetítő funkcióval CLAR009BK
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/clar009bk
Alkatrészlista [A kép]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Csatlakoztatás a hálózathoz [B kép]
Csatlakoztassa a váltakozó áramú csatlakozódugót egy
csatlakozóaljzathoz.
A tar talék akkumulátorok behelyezése
Akkumulátorok használatával biztosíthatja a folyamatos működést áramkimaradás esetén. Így nem vesznek el az ébresztések és az előzetes beállítások, és nem nullázódik az idő.
1. Nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét a .
2. Helyezzen be 2 AAA akkumulátort (nem tartozék).
3. Csukja be az akkumulátorrekeszt.
Az idő beállítása
1. Nyomja meg hosszan a q gombot. Az időkijelzés villogni kezd.
2. Nyomja meg a 6 és/vagy 8 gombot az idő beállításához.
3. Nyomja meg újra a q gombot a beállított idő megerősítéséhez. Az időkijelzés nem villog tovább.
Az ébresztés beállítása
A rádiós ébresztőóra segítségével kétféle ébresztést állíthat be. Így például eltérő ébresztést állíthat be a hétvégére. Az 1. riasztás beállítása:
1. Nyomja meg a 7 gombot 3 másodpercig. A kijelző LED villogni kezd.
2. Nyomja meg a 6 és/vagy 8 gombot az idő beállításához.
3. A kívánt idő beállítása után nyomja meg újra a 7 gombot az ébresztés hangjának a kiválasztásához. Választhat az ébresztő hangjelzés és a rádió üzemmód között.
Kijelző A kivetítő élességállító tekerőgombja A kivetítő lencséje A kivetítési irány megfordítása A kivetítő be-/kikapcsolása Az óra beállítása / a frekvencia csökkentése
Az 1. ébresztés beállítása / a hangerő csökkentése
A perc beállítása / a frekvencia növelése
A 2. ébresztés beállítása / a hangerő növelése
Hosszan lenyomva a pontos idő vagy a rádió előzetes beállításainak módosítása A rádió be- vagy kikapcsolása / az ébresztés kikapcsolása / átváltás az AM/FM hangolás között Az ébresztés halasztása / az elalvás üzemmód bekapcsolása / a kivetítő elsötétítése
FM hangolás
2. hangjelzéses ébresztés
2. rádiós ébresztés
1. rádiós ébresztés
1. hangjelzéses ébresztés AM hangolás Szellőzőnyílások Akkumulátorrekesz Tápkábel Antenna Hangszóró
i
4. 4 másodperc után a kiválasztott ébresztési idő 3 másodpercig villog, ezzel jelezve, hogy a készülék tárolta az ébresztést. A kijelzőn ismét a pontos idő látható, és a kijelző LED i nem villog tovább.
A 2. ébresztés beállításához nyomja meg a 9 gombot 3 másodpercig, és ismételje meg a fenti lépéseket.
Az ébresztés be -/kikapcsolása
Miközben a rádió ki van kapcsolva, nyomja meg a 7 vagy a gombot az 1. vagy a 2. ébresztés be- vagy kikapcsolásához. Ha egy ébresztés be van kapcsolva, akkor a kiválasztott ébresztéstől és az ébresztés hangjától függően a t / y / u / i kijelző LED világít.
Rádióhallgatás
1. Nyomja meg a w gombot a rádió bekapcsolásához.
2. Nyomja meg a w gombot az AM vagy FM üzemmód közötti átváltáshoz.
Rádiófrekvenciák behangolása
1. Nyomja meg a 6 és/vagy 8 gombot a frekvencia kézi beállításához. Nyomja meg hosszan a 6 és/vagy 8 gombot a következő/előző állomás automatikus kereséséhez.
Műszaki adatok
Termék Rádiós ébresztőóra kivetítő
Cikkszám CLAR009BK Méretek (h x sz x m) 160 x 60 x 65 mm Áramellátás AC 220 – 240 V ~ 50 Hz Teljesítményfelvétel 5 W Akkumulátor teljesítménytartaléka DC 3 V Elemek 2X 1,5 V, AAA, R03 (nem tartozék) Frekvenciatartomány AM 522 – 1620 KHz Frekvenciatartomány FM 87,5 – 108,0 MH z Kivetítési távolság 90 – 270 cm
Lühijuhend
a
funkcióval
9
Projektoriga äratuskell-raadio CLAR009BK
Lisateabe saamiseks vaadake põhjalikumat juhendit veebis:
ned.is/clar009bk
Osade loend [joonis A ]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Vooluvõrku ühendamine [joonis B]
Ühendage vahelduvvoolupistik elektrikontakti.
Varupatareide paigaldamine
Patareide paigaldamine tagab katkematu töö voolukatkestuse ajal. Siis ei lähe äratused ja seadistused kaotsi ning kellaaega ei nullita.
1. Avage patareipesa a .
2. Paigaldage 2 AAA-tüüpi patareid (ei kuulu komplekti).
3. Sulgege patareipesa.
Kellaaja seadistamine
1. Vajutage pikalt nuppu q . Kellaaja näit hakkab vilkuma.
2. Kellaaja seadistamiseks vajutage nuppu 6 ja/või 8 .
3. Sisestatud kellaaja kinnitamiseks vajutage uuesti nuppu q . Kellaaja näidu vilkumine lakkab.
Äratuse seadistamine
Äratuskell-raadio võimaldab määrata kaks eraldi äratust. Nii saate määrata näiteks nädalavahetuseks teistsuguse äratuse. 1. äratuse määramine.
1. Hoidke nuppu 7 3sekundit all. Märgutuli i hakkab vilkuma.
2. Kellaaja seadistamiseks vajutage nuppu 6 ja/või 8 .
3. Kui soovitud aeg on määratud, vajutage äratussignaali valimiseks uuesti nuppu 7 . Võite valida helisignaali või raadio režiimi.
4. 4sekundi möödumisel vilgub valitud äratusaeg 3sekundit, andes märku, et äratus on salvestatud. Ekraanile ilmub uuesti jooksev kellaaeg ja märgutule i vilkumine lakkab.
2. äratuse määramiseks hoidke nuppu 9 3sekundit all ja korrake
samu toiminguid.
Äratuse sisse- ja väljalülitamine
1. või 2. äratuse sisse- või väljalülitamiseks, kui raadio on välja
lülitatud, vajutage vastavalt nuppu 7 või 9 . Kui äratus on sisse lülitatud, süttib märgutuli t / y / u / olenevalt valitud äratusest ja äratussignaalist.
Raadio kuulamine
1. Vajutage raadio sisselülitamiseks nuppu w .
2. Vaheldumisi AM- või FM-režiimi valimiseks vajutage nuppu w .
Raadio häälestamine eri sagedustele
1. Sageduse reguleerimiseks käsitsi vajutage nuppu 6 ja/või 8 . Järgmise/eelmise jaama automaatseks otsimiseks vajutage pikalt nuppu 6 ja/või 8 .
Tehnilised andmed
Toode Projektoriga äratuskell-raadio Artikli number CLAR009BK Mõõtmed (p x l x k) 160 x 60 x 65 mm Elektritoide Vahelduvvool 220–240 V ~ 50 Hz Võimsustarve 5 W Patareitoite jääk Alalisvool 3 V Patareid 2X 1,5 V, AAA, R03 (ei kuulu
Sagedusvahemik AM 522–1620 KHz Sagedusvahemik FM 87,5–108,0 MHz Projitseerimiskaugus 90 kuni 270 cm
Ekraan Projektori fokuseerimisketas Projektori lääts Projitseerimissuuna muutmine Projektori sisse- ja väljalülitamine Tundide seadistamine / sageduse vähendamine
Äratuse seadistamine 1 / helitugevuse vähendamine Minutite seadistamine / sageduse suurendamine
Äratuse seadistamine 2 / helitugevuse suurendamine Jooksva kellaaja või raadiojaamade muutmiseks vajutage ja hoidke Raadio sisse - või väljalülitamine / äratuse väljalülitamine / AM/FM-häälestuse ümberlülitamine Äratuse edasilükkamine / unerežiimi sisselülitamine / projektori hämardamine
FM-häälestus Helisignaaliga äratus 2 Raadioga äratus 2 Raadioga äratus 1 Helisignaaliga äratus 1 AM-häälestus Ventilatsiooniavad Patareipesa Toitejuhe Antenn Kõlar
i
komplekti)
Ghid rapid de inițiere
y
Radio cu ceas deșteptător cu proiecție CLAR009BK
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online:
ned.is/clar009bk
Lista pieselor [Imagine A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Conectarea la alimentarea electrică [Imagine B]
Conectați ștecherul de c.a. la priza electrică.
Montarea bateriilor de rezervă
Introducerea bateriilor asigură funcționarea continuă în cazul unei căderi de tensiune. Astfel, alarmele și presetările nu se vor pierde, iar ora nu va  resetată.
1. Deschideți compartimentul pentru baterii a .
2. Introduceți 2 baterii AAA (nu sunt incluse).
3. Închideți compartimentul pentru baterii.
Setarea orei
1. Țineți apăsat q . Ora a șată va începe să clipească.
2. Apăsați 6 și/sau 8 pentru reglarea orei.
3. Apăsați q din nou pentru con rmarea orei setate. Ora a șată se va opri din clipit.
Setarea alarmei
Radioul cu ceas deșteptător permite setarea a două alarme separate. Astfel, puteți, de exemplu, să setați o alarmă diferită în timpul weekendului. Pentru setarea alarmei 1:
1. Apăsați 7 timp de 3 secunde. LED-ul indicator i va începe să clipească.
2. Apăsați 6 și/sau 8 pentru reglarea orei.
3. Apăsați din nou 7 când ați setat ora dorită pentru selectarea sunetului alarmei. Puteți alege dintre un semnal sonor sau modul radio.
4. După 4 secunde, ora selectată a alarmei va clipi timp de 3 secunde pentru a arăta că alarma este salvată. A șajul va reveni la ora curentă, iar LED-ul indicator i se va opri din clipit.
Pentru setarea alarmei 2, apăsați 9 timp de 3 secunde și repetați pașii.
Activarea/dezactivarea alarmei
Cu radioul oprit, apăsați 7 , respectiv 9 pentru activarea sau dezactivarea alarmei 1 sau 2. Când alarma este activată, LED-ul indicator t / y / u / i se va aprinde, în funcție de alarma selectată și sunetul alarmei.
Ascultarea programelor radio
1. Apăsați w pentru pornirea radioului.
2. Apăsați w pentru comutare între modul AM și FM.
Reglarea  nă a frecvențelor radio
1. Apăsați 6 și/sau 8 pentru reglarea manuală a frecvenței. Țineți apăsat 6 și/sau 8 pentru căutarea automată a postului următor/anterior.
Speci caţii
Produs Radio cu ceas deșteptător cu
Numărul articolului CLAR009BK Dimensiuni (L x l x h) 160 x 60 x 65 mm Sursă electrică 220 c.a. - 240 V ~ 50 Hz Consum de electricitate 5 W Alimentare de rezervă de la baterie 3 V c.c. Baterii 2X 1,5 V, AAA, R03 (nu sunt incluse) Interval de frecvențe AM 522 - 1620 KHz Interval de frecvențe FM 87,5 - 108,0 MHz Distanța de proiectare 90 până la 270 cm
o
A șaj Rotiță de focalizare a proiectorului Obiectivul proiectorului Bascularea direcției de proiecție Pornire/oprire proiector Setarea orei/reducerea frecvenței
Setarea alarmei 1/reducerea volumului
Setarea minutelor/creșterea frecvenței
Setarea alarmei 2/creșterea volumului
Țineți apăsat pentru editarea orei curente sau a presetărilor radio Pornire sau oprire radio/oprire alarmă/comutare între reglare  nă AM/FM Repetarea alarmei/activarea modului așteptare/ reducerea luminozității proiectorului
Reglare  nă FM Alarmă sonoră 2 Alarmă radio 2 Alarmă radio 1 Alarmă sonoră 1 Reglare  nă AM Fante de ventilație Compartiment baterie Cablu electric Antenă Difuzor
proiecție
Краткое руководство по началу работы
Радиобудильник с проектором CLAR009BK
Дополнительную информацию можно найти в более подробном online-руководстве:
ned.is/clar009bk
Перечень запасных деталей [Изображение A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
r t
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
Дисплей Колесо для фокусировки проектора Проекционный объектив Переключение направления проецирования Включение/ выключение проектора Установка часов/ уменьшение частоты
Установка сигнала будильника 1/ уменьшение громкости Установка минут/ увеличение частоты
Установка будильника 2/ увеличение громкости Удерживайте, чтобы отредактировать текущее время или предварительные настройки радиоприёмника Включение или выключение радиоприёмника/ выключение сигнала будильника/ переключение между настройками AM/FM Сброс сигнала будильника/ включение режима сна/ выключение проектора
Настройка FM Звуковой сигнал будильника 2
y u i o p a s d f
Подключение к сети электропитания [Изображение B]
Вставьте вилку кабеля питания перем. тока в розетку питания.
Установка батарей резервного электропитания
Вставив батареи, убедитесь в том, что устройство продолжает работать при отключении кабеля питания. Таким образом, в случае отключения электропитания можно сохранить установленные будильники и предварительные настройки, а также избежать сброса выставленного времени.
1. Откройте батарейный отсек a .
2. Установите 2 батареи AAA (не входят в комплект).
3. Закройте батарейный отсек.
Установка времени
1. Удерживайте нажатой кнопку q . Дисплей со временем начнёт мигать.
2. Нажмите кнопку 6 и (или) 8 , чтобы установить время.
3. Снова нажмите q , чтобы подтвердить установленное время. Дисплей со временем перестанет мигать.
Установка будильника
Можно установить два отдельных будильника в радиобудильнике. Таким образом, можно, например, установить будильник, который на выходных срабатывает в другое время. Чтобы установить будильник 1:
1. Удерживайте нажатой кнопку 7 в течение 3 секунд. Индикаторная светодиодная лампа i начнёт мигать.
2. Нажмите кнопку 6 и (или) 8 , чтобы установить время.
3. После установки требуемого времени снова нажмите 7 , чтобы выбрать сигнал будильника. Можно выбрать либо режим звукового сигнала, либо режим радио.
4. Спустя 4 секунды выбранное время будильника начнёт мигать в течение 3 секунд в качестве индикации сохранения будильника. Дисплей возвращается в режим текущего времени, а индикаторная светодиодная лампа i перестаёт мигать.
Чтобы установить будильник 2, удерживайте нажатой кнопку в течение 3 секунд и повторите вышеописанные шаги.
Вк лючение (выключение) будильника
Если радио вык лючено, для вк лючения или выключения будильника 1 или 2 нажмите кнопку 7 или 9 соответственно. После срабатывания будильника соответственно загорится индикаторная светодиодная лампа t / y / u / i в зависимости от выбранного будильника и звука будильника.
Прослушивание радио
1. Нажмите кнопку w для вк лючения радиоприёмника.
2. Нажмите кнопку w для перек лючения между режимами AM или FM.
Настройка радиочастот
1. Нажмите кнопку 6 и (или) 8 , чтобы отрегулировать частоту вручную. Удерживайте нажатой кнопку 6 и (или)
8
для выполнения автоматического поиска следующей
(предыдущей) радиостанции.
Технические характеристики
Продукт Радиобудильник с проектором Артикульный номер CLAR009BK Размеры (д x ш x в) 160 x 60 x 65 мм Питание 220–240В перем. тока ~ 50Гц Энергопотребление 5Вт Напряжение аккумулятора 3В пост. тока Батарейки 2шт., 1,5В, AAA, R03 (не входят в
Частотный диапазон AM 522–1620КГц Частотный диапазон FM 87,5–108,0МГц Проекционное расстояние 90–270см
m
Радиосигнал будильника 2 Радиосигнал будильника 1 Звуковой сигнал будильника 1 Настройка AM Пазы для вентиляции Батарейный отсек Кабель питания Антенна Динамик
9
комплект)
Hızlı başlangıç kılavuzu
Projeksiyonlu çalar saatli radyo CLAR009BK
Daha fazla bilgi için ayrıntılı kılavuza çevrimiçi göz atın:
ned.is/clar009bk
Parça listesi [Şekil A]
1 2 3 4 5 6
7
8
9
q
w
e
SNOOZE/ SLEEP/ DIMMER
r t y u i o p a s d f
Elektrik şebekesine bağlama [Şekil B]
AC elektrik şini bir prize takın.
Yedek pilleri takın
Piller takılı olursa bir elektrik kesintisi yaşanması halinde çalışma kesintisiz devam edecektir. Böylece alarmlarınız ve ön ayarlarınız kaybedilmez ve saat sıfırlanmaz.
1. Pil bölmesini a açın.
2. 2 AAA pilleri (dahil değildir) yerleştirin.
3. Pil bölmesini kapatın.
Saati ayarlama
1. q düğmesini basılı tutun. Saat göstergesi yanıp sönmeye başlayacaktır.
2. Saati ayarlamak için 6 ve/veya 8 düğmelerine basın.
3. Yaptığınız saat ayarını onaylamak için tekrar q düğmesine basın. Saat göstergesi yanıp sönmeyi kesecektir.
Ekran Projektör odak ayarı Projektör merceği Projeksiyon yönünü değiştirme Projektörü açma / kapatma Saat ayarı / frekans düşürme
Alarm ayarı 1 / sesi kısma
Dakika ayarı / frekansı yükseltme
Alarm ayarı 2 / sesi açma
Güncel saati veya radyo ön ayarlarını düzenlemek için basılı tutun Radyoyu açma veya kapatma / alarmı kapatma / AM/FM bandı arasında geçiş yapma Alarmı erteleme / uyku modunu etkinleştirme / projektör ışığını kısma
FM bandı Zil alarmı 2 Radyo alarmı 2 Radyo alarmı 1 Zil alarmı 1 AM bandı Havalandırma delikleri Pil bölmesi Elektrik kablosu Anten Hoparlör
Alarmı ayarlama
Çalar saatli radyo ile iki ayrı alarm ayarlayabilirsiniz. Böylece, hafta sonu için farklı bir alarm ayarlama gibi bir imkana sahip olursunuz. 1. alarmı ayarlamak için:
1. 3 saniye boyunca 7 düğmesine basın. LED gösterge i yanıp sönmeye başlayacaktır.
2. Saati ayarlamak için 6 ve/veya 8 düğmelerine basın.
3. İstediğiniz saati ayarladıktan sonra alarm sesi seçme aşamasına geçmek için tekrar 7 düğmesine basın. Bir zil sesi ile radyo modu arasında seçim yapabilirsiniz.
4. 4 saniye sonra seçili alarm saati 3 saniye boyunca yanıp sönerek alarmın kaydedildiğini gösterecektir. Ekran güncel saate geri dönecek ve LED gösterge i yanıp sönmeyi bırakacaktır.
2. alarmı ayarlamak için 3 saniye boyunca 9 düğmesine basın ve
aynı adımları tekrarlayın.
Alarmı etkinleştirme / devre dışı bırakma
Radyo kapalıyken 1. veya 2. alarmı etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için sırasıyla 7 veya 9 düğmesine basın. Bir alarm etkinleştirildiğinde, seçili alarma ve alarm sesine bağlı olarak sırasıyla t / y / u / i LED gösterge yanacaktır.
Radyo dinleme
1. Radyoyu açmak için w düğmesine basın.
2. AM ve FM modu arasında geçiş yapmak için w düğmesine basın.
Radyo frekanslarını ayarlama
1. Frekansı manuel olarak ayarlamak için 6 ve/veya düğmelerine basın. Sonraki/önceki istasyonu otomatik olarak ayarlamak için 6 ve/veya 8 düğmesini basılı tutun.
Teknik özellikler
Ürün Projeksiyonlu çalar saatli radyo Ürün numarası CLAR009BK Boyutlar (U x G x Y) 160 x 60 x 65 mm Güç kaynağı AC 220 - 240 V ~ 50 Hz Güç tüketimi 5 W Pil gücü kapasitesi DC 3 V Piller 2X 1,5 V, AAA, R03 (dahil değildir) Frekans aralığı AM 522 - 1620 KHz Frekans aralığı FM 87,5 - 108,0 MHz Projeksiyon mesafesi 90 ile 270 cm arası
A
3
2
1
18
17 16
19
20
4 5 6 7 8 9 10 11 12
232221
8
15
14 13
B
Loading...