NEC NP-02HD, NP-18LU01, NP-24LU01, NP-20LU01 Installation Manual

DLP Cinema® Projector
Installation Manual
DLP Cinema® Projector Head
NP-02HD
Light Module
NP-24LU01/NP-20LU01/NP-18LU01
Model No. NP-02HD NP-24LU01 / NP-20LU01 / NP-18LU01

Introduction

DLP Cinema Projector Installation and Adjustment NEC Display Solutions, Ltd. Manual (This document) describes the procedures to install, adjust and maintain the projector (NP-02HD). For safe and correct installation, adjustment and use of this projector, care­fully read this document before location assessment and installation. Refer to the operation manuals of the applicable products for basic operation and remarks of the projector. This document expects the readers who have basic knowledge about projector installation. After reading, please keep this document under care of the company which installed or adjusted the projector.
The product name used in this manual
In this manual, the device name is written as listed below. If the function has difference by devices, the product name is written in the text.
• NP-02HD
• NP-90MS01/NP-90MS02
• Digital Cinema Communicator v2
..............................................Projector
......................Media block or IMB
...........DCC
2

Important Information

Precautions
Please read this manual carefully before using your NP­02HD and keep the manual handy for future reference. The
NP-02HD (projector unit) is called the “projector”, and the NP-90MS01/NP-90MS02 (integrated media server) is called the “media block” or “IMB” in this manual.
• DLP (Digital Light Processing), DLP Cinema, DLP Cinema logo and CineLink are trademarks of Texas Instruments.
• CineLink is a trademark of Texas Instruments.
• Other product names and logos mentioned in the user’s
manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective holders.
• The display screens and illustrations shown in this manual may differ slightly from the actual ones.
• GPL/LGPL Software Licenses The product includes software licensed under GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL), and others. For more information on each software, see “readme.pdf” inside the “about GPL&LGPL” folder on the supplied CD-ROM.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN TOP COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
This symbol warns the user that uninsulated volt­age within the unit may have sufficient magnitude to cause electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside of this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
Laser Safety Caution
This product is classified as Class 1 of IEC60825-1 Third edition
2014. This product is classified as RG3 of IEC62471-5 First edition 2015. This product is classified as RG3 of IEC62471:2006 (for USA). Obey the laws and regulations of your country in rela­tion to the installation and management of the device.
CAUTION
Use of controls or adjustments of procedures other than those specified herein may lead to hazardous laser radiation exposure.
• Hazardous optical radiation is emitted from this product, RG3 IEC 62471: 2006 (for USA).
• No direct exposure to the beam shall be permitted, RG3 IEC 62471-5: 2015.
• Do not look into the lens while the projector is on. Serious damage to your eyes could result.
• Keep any items such as magnifying glass out of the light path of the projector. The light being projected from the lens is extensive, therefore any kind of abnormal objects that can redirect light coming out of the lens, can cause unpredictable outcome such as fire or injury to the eyes.
• When turning on the projector, ensure that nobody is facing towards the lens in the path of the light emitted from the laser.
• This product can only be operated in theaters by specified personnel. Customers should not operate this product.
DOC Compliance Notice (for Canada only)
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian ICES-003 Standards.
Machine Noise Information Regulation - 3. GPSGV,
The highest sound pressure level is less than 70 dB (A) in accor­dance with EN ISO 7779.
3
Important Information
WARNING
This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference.
CAUTION
• In order to reduce any interference with radio and televi­sion reception use a signal cable with ferrite core attached. Use of signal cables without a ferrite core attached may cause interference with radio and television reception.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor­dance with the installation manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING
THE END USER IS NOT ALLOWED TO OPEN OR MODIFY THE PRODUCT. NO USER SERVICEABLE PARTS. MAINTENANCE AND SERVICE OF THE PRODUCT IS ONLY TO BE HANDLED BY NEC AUTHORIZED TECHNICIANS.
Important Safeguards
These safety instructions are to ensure the long life of your pro­jector and to prevent fire and shock. Please read them carefully and heed all warnings.
Installation
1. Do not point the projection beam toward other people or reflective objects.
2. Consult your dealer for information about transporting and installing the projector. Do not attempt to transport and install the projector yourself. The projector must be installed by qualified technicians in order to ensure proper operation and reduce the risk of bodily injury.
3. Place the projector on a flat, level surface in a dry area away from dust and moisture. Do not put the projector on its side when the laser is on. Doing so may cause damage to the projector.
4. Do not place the projector in direct sunlight, near heaters or heat radiating appliances.
5. Exposure to direct sunlight, smoke or steam could harm internal components.
6. Handle your projector carefully. Dropping or jarring your projector could damage internal components.
7. To carry the projector, a minimum of six persons are required.
8. Do not hold the lens part with your hand. Otherwise the projector may tumble or drop, causing personal injury.
9. Do not place heavy objects on top of the projector.
10. Turn off the projector, and disconnect the power cable before moving the projector.
For C2 connection, turn off the projector, shut down the AC
power to the projector and the light using a circuit breaker. Disconnect the cables between devices and the light before moving the projector.
11. Do not install and store the projector in the below circum­stances. Failure to do so may cause of malfunction.
• In powerful magnetic fields
• In corrosive gas environment
• Outdoors
12. If you wish to have the projector installed on the ceiling;
• Do not attempt to install the projector yourself.
• The projector must be installed by qualified technicians
in order to ensure proper operation and reduce the risk of bodily injury.
• Install the breaker in a location that is easy to reach by
hand.
• To prevent ceiling collapse, the ceiling should be able to
support the combined weight (158 kg*
2
(150 kg*
) and lens (8 kg) for an extended period of time, and the installation must be in accordance with any local building codes.
1
*
When the light module NP-18LU01is installed, the
weight is about 149 kg.
2
*
When the light module NP-18LU01is installed, the
weight is about 141 kg.
• Please consult your dealer for more information.
Refer to “2-2-1. Installing the Projector on the Ceiling”
(page 55) for details on the attachment positions when installing on the ceiling.
WARNING
1. Do not use the projector with the supplied lens cap or equivalent while the projector is operating. This may cause the lens cap to heat up and deform or melt.
2. Do not place any objects, which are easily affected by heat, in front of the projector lens. Doing so could lead to the object melting from the heat that is emitted from the light output.
1
) of the projector
4
Important Information
When using the projector tilted in the forward or backward direction, use it in the range of (+15° to -15°) from horizontal. If you tilt it outside of this range or tilt it to the left or right, it may become damaged. If the projector is tilted outside of this range when used tilted in the forward or backward direction, “TiltDegreeOver” is dis­played on the LCD screen. If this message appears, change the installation of the projector so that the angle is within the given range from horizontal.
When installed on a floor or a desktop
CAUTION
This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present
Power Supply
1. Consult your dealer for installing the power cable to the projector. DO NOT install the power cable by yourself.
Doing so may cause a fire or electric shock. The projector is so designed that it operates with the power
supply voltage described below.
For C1 connection (When the AC power to the projector power supply and the
light power supply is provided by a single cable)
• AC 200V-240V single phase 50/60Hz
For C2 connection (When the AC power to the projector power supply and the
light power supply is provided by separate cables)
• AC 100V-240V single phase 50/60Hz (projector power
supply)
• AC 200V-240V single phase 50/60Hz (light power
supply)
Ensure that your power supply fits this requirement before
attempting to use your projector.
2. The power cable is not included with the projector. Use a power cable that meets the standards and power supply voltage of the country where you are using the projector. Refer to “2-3. Selecting the Power Cable for C2 Connection (English)” for details.
3. Handle the power cable carefully. A damaged or frayed power cable can cause electric shock or fire.
• Do not bend or tug the power cable excessively.
• Do not place the power cable under the projector, or any
heavy object.
• Do not cover the power cable with other soft materials
such as rugs.
• Do not heat the power cable.
4. Placing the power cable and the signal cable closely to each other can cause beat noise. If this happens, keep the two separated so that beat noise is not generated.
Beat noise is corruption of the picture often seen as a rolling
band moving through the image.
5. Do not touch the projector during a thunder storm. Doing so can cause electrical shock or fire.
6. When installed on the ceiling, install the breaker in a loca­tion that is easy to reach by hand.
CAUTION
The power cable stopper (shown in below) is supplied with this projector. To prevent the power cable from coming loose, make sure that all the prongs of the power cable are fully inserted into the AC IN terminal of the projector before using the power cable stopper to fix the power cable. A loose contact of the power cable may cause a fire or electric shock. For using the power cable stopper, refer to the user’s manual.
Fire and Shock Precautions
1. Ensure that there is sufficient ventilation and that vents are unobstructed to prevent potentially dangerous concentra­tions of ozone and the build-up of heat inside your projec­tor. Allow at least 24 inches (60 cm) of space between your projector and a wall. In particular, clear a space of 26.7 inches (70 cm) or more in front of the air outlet on the rear surface and 12 inches (30 cm) or more on the upper part of the projecter body. (See page 39)
5
Important Information
2. Prevent foreign objects such as paper clips and bits of paper from falling into your projector. Do not attempt to retrieve any objects that might fall into your projector. Do not insert any metal objects such as a wire or screwdriver into your projector. If something should fall into your projec­tor, shut down the AC power to the projector immediately and have the object removed by a qualified service person.
For C2 connection, turn off the projector, shut down the AC
power to the projector and the light using a circuit breaker, and contact your dealer/distributor.
3. Turn off the projector, shut down AC power by using a cir­cuit breaker and contact qualified service personnel under the following conditions. For C2 connection, turn off the projector, shut down the AC power to the projector and the light using a circuit breaker, and contact your dealer/dis­tributor for a repair.
• When the power cable or plug is damaged or frayed.
• If liquid has been spilled into the projector, or if it has
been exposed to rain or water.
• If the projector does not operate normally when you follow
the instructions described in this user’s manual.
• If the projector has been dropped or the cabinet has
been damaged.
• If the projector exhibits a distinct change in performance,
indicating a need for service.
4. When using a LAN cable:
For safety, do not connect to the connector for peripheral
device wiring that might have excessive voltage.
Cleaning
1. Shut down AC power by using a circuit breaker before cleaning.
For C2 connection, turn off the projector, shut down the AC
power to the projector and the light using a circuit breaker.
2. Clean the cabinet periodically with a cloth. If heavily soiled, use a mild detergent. Never use strong detergents or sol­vents such as alcohol or thinner.
3. Use a blower or lens paper to clean the lens, and be careful not to scratch or mar the lens.
4. Do not handle the projector and the power cable with wet hands. Doing so can cause electrical shock or fire.
CAUTION
1. Do not shut down AC power to the projector under the following conditions.
Doing so can damage the projector.
• While projecting images
• While cooling after the power is turned off.
(The STATUS indicator LED blinks in orange while the
fan is rotating, and “cooling...” is displayed on the LCD screen. )
- When using the NP-90MS01/NP-90MS02: 100 seconds
• During IMB Operation (if the projector is not in standby state)
2. Do not turn off the AC power for 90 seconds after the laser is turned on and while the POWER indicator is blink­ing green. Doing so could cause premature laser failure.
3. Keep hands away from the lens mounting portion while the lens shift is in operation. Failure to do so could result in fingers being pinched between the cabinet and lens cover.
4. When main body is damaged, cooling fluids may come out of internal part. DO NOT touch and drink the cooling fluid.
When the cooling fluids are swallowed or contacted with
your eyes, please consult with doctors immediately.
Caution on Carrying the Projector/Handling the Optional
Lens
When installing/removing a lens, shut down the AC power to the projector. When shipping the projector with the lens, remove the lens before shipping the projector. Always attach the dust cap to the lens whenever it is not mounted on the projector. The lens and the lens shift mechanism may encounter damage caused by improper handling during transportation.
6
Handling the Battery
• Take care when handling the battery, as it could cause fire, injury, or damage to surrounding objects.
- Do not short out, dismantle, or place batteries in a fire.
• Dispose of used batteries according to your local regulations.
• There is a battery mounted on the electronic circuit board within the main unit. When disposing of the main unit, do not dismantle the device or remove the internal circuit board, and contact the shop where you purchased the product or your local government agency.
Peripheral Devices and Connecting Cables
Use shielded cables for the cables connecting the IMB with peripheral devices (GPI, GPO, AES cables). If you use a non­shielded cable, there is a risk that radio interference may occur.
WARNING TO CALIFORNIA RESIDENTS:
Handling the cables supplied with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. WASH HANDS AFTER HANDLING
Important Information
Light Module
1. A light module containing multiple laser diodes is included
in the product as the light source.
2. These laser diodes are sealed in the light module. No main-
tenance or service is required for the performance of the light module.
3. End user is not allowed to replace the light module.
4. Contact qualified distributor for light module replacement
and further information.
7
Important Information
Disposing of your used product
EU-wide legislation as implemented in each Mem­ber State requires that used electrical and elec­tronic products carrying the mark (left) must be disposed of separately from normal household waste. This includes projectors and their electrical acces­sories. When you dispose of such products, please follow the guidance of your local authority and/or ask the shop where you purchased the product. After collecting the used products, they are reused and recycled in a proper way. This effort will help us reduce the wastes as well as the negative impact to the human health and the environment at the minimum level. The mark on the electrical and electronic products only applies to the current European Union Mem­ber States.
For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treat­ment and recycling in accordance with legislation.
According the EU directive 2006/66/EC, the
battery can’t be disposed improperly. The bat-
tery shall be separated to collect by local
service.
For questions relating to unclear points or repairs
Contact your dealer or the following support branch for ques­tions relating to unclear points, malfunctions and repairs of the product.
In Europe
Company Name: NEC Display Solutions Europe GmbH Address: Landshuter Allee 12-14, D-80637 Munichi, Germany Telephone: +49 89 99699 0 Fax Line: +49 89 99699 500 Email Address: info@nec-displays.com WEB Address: https://www.nec-display-solutions.com
In China
Company Name: NEC Solutions (China) Co., Ltd. Address: Rm 1903, Shining Building, 35 Xueyuan Rd,
Haidian District Beijing 100191, P.R.C. Telephone: +8610-4008-900-678 Email Address: nec-support@nec.cn
In Hong Kong and Taiwan
Company Name: Strong Westrex, Inc. Address: Room 4108 China Resources Building, No. 26
Harbour Road, Wanchai, Hong Kong Telephone: +852 2827 8289 Fax Line: +852 2827 5993 Email Address: Felix.chen@btn-inc.com
In South Korea
Company Name: Hyosung ITX Co., Ltd. Address: 1F, Ire Building, 2, Yangpyeong-dong 4-ga,
Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-967 Telephone: +82-2-2102-8591 Fax Line: +82-2-2102-8600 Email Address: moneybear@hyosung.com WEB Address: http://www.hyosungitx.com
In Australia and New Zealand
Company Name: NEC Australia Pty Ltd Address: 26 Rodborough Road Frenchs Forest NSW 2086 Telephone: 131 632 (from anywhere in Australia) Email Address: displays@nec.com.au WEB Address: http://www.nec.com.au
In Thailand, Singapore, Malaysia, Indonesia and
Philippines
Company Name: Goldenduck International Co., Ltd. Address: 65 Soi Phutthamothon Sai 1, 21 Bangramad,
Talingchan, Bangkok, Thailand 10170 Telephone: +66-2887-8807 Fax Line: +66-2887-8808 Email Address: contact@goldenduckgroup.com
In North America
Company Name: NEC Display Solutions of America, Inc. Address: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois
60143, U.S.A. Telephone: +1 800 836 0655 Fax Line: +1 800 356 2415 Email Address: pjtechsupport@necdisplay.com WEB Address: https://www.necdisplay.com/
8
Label Information
Label A
Important Information
Label A: Lamp Warning Label
9
Important Information
Label C
• Label B Laser Explanatory Label
• Label C
Label B
Label E
Label D
10
• Label D
• Label E
Important Information
11
Important Information
Radiation Range of Emitted Light by the Projector (HD: Hazard Distance)
• The below table describes the radiation range of emitted light by the projector that is classified as Risk Group 3 (RG3) of
IEC62471-5 First edition 2015.
• The below table describes the radiation range of emitted light by the projector that is classified as Risk Group 3 (RG3) of
IEC62471:2006.(for USA).
• Please keep within bounds for installing the projector.
Install a barrier for preventing human eyes from entering the RG3 area.For the barrier installation position, keep horizontal safety zone over 1.5m from the RG3 area.In case to install the projector over head, keep over 3m distance at least between the floor surface and the RG3 area. Operators shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at the height that will prevent expo­sures of spectators’ eyes within the hazard distance.
(IEC62471-5 First edition 2015) (IEC62471:2006 (for USA))
Screen size(m)
EHv
21.4
NC-60LS12Z
NC-60LS14Z
NC-60LS16Z
NC-60LS19Z
NC-60LS24Z
NC-60LS39Z
Lens
Wide 5.0 4.2 2.2
Tele 7.5 4.1 2.2 Tele 7.5 4.1 2.2 6.3
Wide 5.5 3.9 2.1
Tele 8.0 3.9 2.1 Tele 8.0 3.9 2.1 7.2
Wide 6.0 3.8 2.0
Tele 9.5 3.8 2.0 Tele 9.5 3.8 2.0 7.9
Wide 6.5 3.4 1.8
Tele 11.0 3.4 1.8 Tele 11.0 3.4 1.8 9.4
Wide 9.0 3.8 2.0
Tele 15.5 3.7 2.0 Tele 15.5 3.7 2.0 15.7
Wide 12.9 3.3 1.7
Tele 21.5 3.3 1.7 Tele 21.5 3.3 1.7
RG3
HD(m)
Screen size(m)
H V H V
NC-60LS12Z
NC-60LS14Z
NC-60LS16Z
NC-60LS19Z
NC-60LS24Z
NC-60LS39Z
Lens
Wide 5.0 4.2 2.2 2.8
Wide 5.5 3.9 2.1 3.4
Wide 6.0 3.8 2.0 3.1
Wide 6.5 3.4 1.8 3.2
Wide 9.0 3.8 2.0 5.9
Wide 12.9 3.3 1.7 7.7
RG3
HD(m)
H
[Plan view]
RG3 range
HD
V
[Side view]
* If lens shift is utilized, please consider the shift of projected image according to the volume of lens shift.
12
Important Information
CAUTION
Please heed all precaution for safety.
To install the projector
• For planning the layout of the projector, make sure to take safety measures instructed on the installation manual.
• In order to refuse danger, install either a wall outlet within easy reach for pulling out the power plug in emergency or a device
as a breaker to shut down the power supply to the projector.
• Take safety measures preventing human eyes from entering the RG3 area.
• Considering the installation place, select an appropriate lens and secure safety zone that is determined for each lens. For
operation on the powered projector as light adjustment, make sure appropriate safety measures have been taken.
• Check the validity of taken security measures if appropriate safety zone based on the installed lens is secured. Periodically check the validity and keep these results.
• Educate the administrator of the projector (operators) about safety before starting to operate the projector.
To use the projector
• Instruct the administrator of the projector (operators) to perform inspections before powering on the projector. (Including the safety check against emitted light by the projector)
• Instruct the administrator of the projector (operators) to be in circumstances able to control the projector whenever the projec­tor is powered on for an emergency.
• Instruct the administrator of the projector (operators) to keep the installation manual, user’s manual and inspection records to a place where they can take these documents out easily.
• Instruct them to clarify if the projector is conformed to standards of each country and region.
13

Wichtige Informationen

Vorsichtsmaßnahmen:
Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfaltig durch, bevor Sie den NP-02HD benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in reifbarer Nahe als spatere Referenz auf. In diesem Handbuch wird der NP-02HD (Projektorein­heit) „Projektor“ und das NP-90MS01/NP-90MS02 (integri­eter Media-Server) „Media Block“ oder „IMB“ genannt.
• DLP (Digital Light Processing), DLP Cinema, DLP Cinema logo und CineLink sind Warenzeichen von Texas Instruments.
• CineLink ist ein Warenzeichen von Texas Instruments.
• Die anderen in diesem Bedienungshandbuch verwendeten
Produktnamen und Logos können Warenzeichen oder ein­getragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
• Die Bildschirmanzeigen und Abbildungen in diesen Handbuch können leicht von den tatsächlichen Anzeigen abweichen.
• GPL/LGPL Softwarelizenzen Das Produkt beinhaltet Software, die unter GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) und anderen lizenziert ist. Für weitere Informationen zu jeder Software lesen Sie bitte die „readme.pdf“ im Ordner „about GPL&LGPL“ auf der mit­gelieferten CD-ROM.
WARNUNG
ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON FEUER ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG
ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ÖFFNEN SIE NICHT DIE OBERE ABDECKUNG, IM INNE­REN GIBT ES KEINE ZU WARTENDEN TEILE.
Vorsichtsmaßnahmen zur Lasersicherheit
Dieses Produkt ist gemas IEC60825-1 Dritte Auflage 2014 als Klasse 1 klassifiziert. Dieses Produkt ist als RG3 von IEC62471-5 Erste Ausgabe 2015 eingestuft. Beachten Sie bei der Installa­tion und Verwaltung des Geräts die Gesetze und Bestimmun­gen Ihres Landes.
ACHTUNG
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Änderung von Prozeduren in Abweichung von den in diesem Hand­buch beschriebenen könnte zu gefährlichem Kontakt mit Laserstrahlung führen.
• Keine direkte Exposition gegenüber dem Strahl ist zulässig, RG3 IEC 62471-5: 2015.
• Schauen Sie nicht in die Linse, wenn der Projektor einge­schaltet ist. Dies könnte schwere Augenverletzungen zur Folge haben.
• Lichtkegel des Projektors fern. Da das von der Linse proji­zierte Licht umfassend ist, können alle abnormalen Gegen­stände, die in der Lage sind, das aus der Linse austretende Licht umzulenken, unvorhersehbare Ereignisse wie z.B. einen Brand oder Augenverletzungen verursachen.
• Wenn Sie den Projektor einschalten, stellen Sie sicher, dass sich keine Personen in dem vom Laser abgegebenen Licht­strahl zur Linse hingewandt befinden.
• Dieses Produkt darf in Vorführsälen nur durch festgelegtes Personal betrieben werden. Endkunden dürfen dieses Produkt nicht bedienen.
Maschinenlärminformations-Verordnung – 3. GPSGV,
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
14
Dieses symbol warnt den bediener, dass innerhalb des gerätes unisolierte teile vorhanden sind, die hochspannung führen und deren berührung einen elektrischen schlag verursachen kann.
Dieses symbol macht den bëdiener darauf aufmerk­sam, dass wichtige, den betrieb und die wartung des gerätes betreffende schriften beigefügt sind. um irgendwelche probleme zu vermeiden, sollten diese beschreibungen sorgfältig gelesen werden.
WARNUNG
Dieses Gerät entspricht Klasse A von CISPR 32. Dieses Produkt kann Funkstörungen in der häuslichen Umgebung verursachen.
Wichtige Informationen
ACHTUNG
• Verwenden Sie ein Signalkabel mit Ferritkern, um Störungen beim Radio- und Fernsehempfang zu reduzieren. Die Ver­wendung eines Signalkabels ohne Ferritkern kann Störun­gen beim Radio- und Fernsehempfang verursachen.
• Durch Prüfung dieses Gerätes nach FCC, Part 15 wurde die Einhaltung der Grenzwerte für digitale „Class A“­Geräte bestätigt. Diese Grenzwerte gelten für einen wirk­samen Schutz gegen Störungen in Gewerbegebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzener­gie und kann diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht entsprechend dem Bedienungshandbuch aufgestellt und betrieben wird, Störungen beim Radio- und Fernseh­empfang verursachen. Die Verwendung dieses Gerätes in Wohngebieten verursacht wahrscheinlich Störungen, die der Benutzer in eigener Verantwortung zu beseitigen hat.
WARNUNG
DER ENDBENUTZER DARF DAS PRODUKT NICHT ÖFF­NEN ODER MODIFIZIEREN. ES GIBT KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE. DIE WARTUNG DES PRODUKTS DARF NUR VON NEC­AUTORISIERTEN TECHNIKERN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlä­gen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
1. Richten Sie den Projektionsstrahl nicht auf Personen oder reflektierende Gegenstände.
2. Wenn Sie Informationen zum Transport und zur Installation des Projektors wünschen, wenden Sie sich an Ihren Händ­ler. Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu transpor­tieren oder zu installieren. Zur Gewährleistung eines ord­nungsgemäßen Betriebs des Projektors und zur Minimierung des Risikos von Verletzungen von Personen muss der Projektor von qualifizierten Technikern installiert werden.
3. Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Flä­che in einer trockenen Umgebung; frei von Staub und Feuchtigkeit. Drehen Sie den Projektor nicht auf die Seite, wenn der Laser eingeschaltet ist. Anderenfalls kann es zur Beschädigung des Projektors kommen.
4. Stellen Sie den Projektor weder in direktes Sonnenlicht noch in die Nähe einer Heizung oder sonstiger Hitze abstrahlender Einrichtungen.
5. Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht, Rauch oder Dampf ausgesetzt wird, können interne Komponenten beschadigt werden.
6. Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig. Fallenlassen oder starkes Schutteln kann interne Komponenten beschädigen.
7. Zum Tragen des Projektors werden mindestens sechs Per­sonen benotigt.
8. Halten Sie den Projektor nicht mit der Hand am Linsenbe­reich fest. Anderenfalls kann der Projektor umkippen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.
9. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
10. Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netz­kabel ab, bevor Sie den Projektor umsetzen.
Für Anschluss C2 schalten Sie den Projektor aus, und tren-
nen Sie die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Projektors und der Lichtquelle mithilfe eines Ausschalters.
Trennen Sie die Kabel zwischen Geräten und der Lampe,
bevor Sie den Projektor bewegen.
11. Installieren und bewahren Sie den Projektor nicht unter den nachfolgend aufgeführten Umständen auf. Nichtbeachtung kann eine Fehlfunktion verursachen.
• In starken Magnetfeldern
• In einer Umgebung mit Schadgas
• Im Freien
12. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
• Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.
• Der Projektor muss von qualifiziertem Servicepersonal
installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
• Installieren Sie den Leistungsschalter an einer Stelle, die
von Hand leicht erreichbar ist.
• To prevent ceiling collapse, the ceiling should be able to
support the combined weight (158 kg*
2
(150 kg* and the installation must be in accordance with any local building codes. *
*
• Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Fachhändler.
Einzelheiten zu den Befestigungspositionen bei Decken-
montage finden Sie unter „2-2-1. Installing the Projector on the Ceiling“ (Seite 55).
) and lens (8 kg) for an extended period of time,
1
When the light module NP-18LU01is installed, the
weight is about 149 kg.
2
When the light module NP-18LU01is installed, the
weight is about 141 kg.
1
) of the projector
15
Wichtige Informationen
WARNUNG
1. Verwenden Sie den Projektor nicht, während die mitgelie­ferte Linsenkappe oder Ähnliches angebracht ist, und der Projektor in Betrieb ist. Andernfalls kann sich die Linsen­kappe oder Glasschutzkappe erhitzen und sich verfor­men oder schmelzen.
2. Platzieren Sie keine hitzeempfi ndlichen Objekte vor der Projektorlinse. Dies könnte zum Schmelzen des Objekts durch die Hitze am Lichtausgang führen.
Wenn Sie den Projektor nach vorne oder hinten gekippt ver­wenden wollen, kippen Sie ihn in einem Bereich von +15° bis
-15° von der Horizontalen. Wenn Sie ihn außerhalb dieses Bereichs oder nach links oder rechts kippen, kann es zu einer Beschädigung des Projektors kommen. Wenn Sie den Projektor nach vorne oder hinten gekippt verwen­den und der Projektor außerhalb dieses Bereichs gekippt wird, wird auf dem LCD-Bildschirm „TiltDegreeOver“ angezeigt. Wenn diese Meldung angezeigt wird, ändern Sie die Installation des Projektors, sodass der Winkel innerhalb des angegebenen Bereichs von der Horizontalen liegt.
Bei einer Boden- oder Tischmontage
ACHTUNG
Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet, an denen wahrscheinlich Kinder zugegen sind
Spannungsversorgung
1. Zum Installieren des Netzkabels am Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. UNTER KEINEN UMSTÄN­DEN versuchen, das Netzkabel selbst zu installieren. Brand- und Schlaggefahr.
Der Projektor wurde so konzipiert, dass er mit der unten
aufgeführten Netzspannung läuft.
Für Anschluss C1 (Wenn die Netzspannung zur Spannungsversorgung des
Projektors und der Lichtquelle über ein einzelnes Kabel zugeführt wird)
• AC 200 V-240 V einphasig 50/60 Hz
Für Anschluss C2 (Wenn die Netzspannung zur Spannungsversorgung des
Projektors und der Lichtquelle über getrennte Kabel zuge­führt wird)
• AC 100 V-240 V einphasig 50/60 Hz (Spannungsversor-
gung zum Projektor)
• AC 200 V-240 V einphasig 50/60 Hz (Spannungsversor-
gung zur Lichtquelle)
Stellen Sie sicher, dass die vorhandene Spannungsversor-
gung diesen Vorgaben entspricht, bevor Sie versuchen, Ihren Projektor zu betreiben.
2. Es wird kein Netzkabel mit dem Projektor geliefert. Verwen­den Sie ein Netzkabel, das die Normen und Netzspannung des Landes, in dem der Projektor verwendet wird, erfüllt. Siehe „2-4. Auswahl des Netzkabels für Anschluss C2 (Deutsch)“ betreffend den Einzelheiten.
3. Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig. Ein beschädigtes oder durchgescheuertes Netzkabel kann elektrische Schläge oder einen Brand verursachen.
• Biegen oder ziehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig.
• Legen Sie das Netzkabel nicht unter den Projektor oder
unter einen anderen schweren Gegenstand.
• Bedecken Sie das Netzkabel auch nicht mit weichen
Materialien, z. B. mit Teppichen.
• Erhitzen Sie das Netzkabel nicht.
4. Wenn Sie das Netzkabel und das Signalkabel in unmittel­barer Nähe zueinander platzieren, kann Überlagerungsrau­schen auftreten. Vergrößern Sie in einem derartigen Fall den Abstand zwischen diesen beiden Kabeln.
5. Berühren Sie den Projektor auf keinen Fall während eines Gewitters. Wenn Sie dies nicht beachten, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder einem Feuer führen.
6. Wenn der Projektor an der Decke montiert wird, installieren Sie den Leistungsschalter an einer Stelle, die von Hand leicht erreichbar ist.
16
Wichtige Informationen
ACHTUNG
Der nachfolgend abgebildete Netzkabelstopper wird mit diesem Projektor mitgeliefert. Um zu verhindern, dass sich das Netzkabel löst, stellen Sie sicher, dass alle Stifte des Netzkabels vollständig in den Wechselstromeingangsanschluss des Projektors ein­gesteckt sind, bevor Sie den Netzkabelstopper verwenden, um das Netzkabel zu fixieren. Ein lockerer Kontakt des Netzkabels kann einen Brand oder Stromschlag verursa­chen. Informationen zur Verwendung des Netzkabelstop­pers finden Sie im Benutzerhandbuch.
Vorsichtsmasnahmen zur Vermeidung von Bränden und
elektrischen Schlägen
1. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und stellen Sie außerdem sicher, dass die Lüftungsschlitze frei bleiben, damit sich innerhalb des Projektors kein Hitzestau bilden kann. Lassen Sie mindestens 60 cm Abstand zwischen Ihrem Projektor und der Wand. Halten Sie insbesondere einen Freiraum von mindestens 70 cm vor dem Luftauslass auf der Rückseite und von mindestens 30 cm oberhalb des Projektorgehäuses. (Seite 41)
2. Vermeiden Sie, dass Fremdgegenstande wie Büroklam­mern und Papierschnipsel in den Projektor fallen. Versu­chen Sie nicht, in den Projektor gefallene Gegenstände selbst zu entfernen. Stecken Sie keine Metallgegenstande wie einen Draht oder Schraubendreher in Ihren Projektor. Wenn etwas in den Projektor gefallen ist, schalten Sie sofort die Stromversorgung des Projektors ab, und lassen Sie den Gegenstand von qualifiziertem Servicepersonal entfernen. Für Anschluss C2 schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Pro­jektors und der Lichtquelle mithilfe eines Ausschalters und wenden Sie sich an Ihren Handler/Lieferanten.
3. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und kontaktieren Sie unter den folgenden Bedingungen qualifiziertes Service-Personal.
Für Anschluss C2 schalten Sie den Projektor aus, trennen
Sie die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Pro­jektors und der Lichtquelle mithilfe eines Ausschalters und wenden Sie sich für Reparaturarbeiten an Ihren Handler/ Lieferanten.
• Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt
oder ausgefranst ist.
• Falls Flüssigkeit in den Projektor gelangt ist, oder wenn
er Regen oder Wasser ausgesetzt war.
• Falls der Projektor nicht normal arbeitet, obwohl Sie die in diesem Bedienungshandbuch beschriebenen Anlei­tungen befolgen.
• Wenn der Projektor fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
• Wenn der Projektor eine eindeutige Leistungsverände­rung aufweist, die einer Wartung bedarf.
4. Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird: Schließen Sie es aus Sicherheitsgründen nicht an den
Anschluss der Peripheriegeräte-Verbindung an, das sie eine zu hohe Spannung führen könnte.
Reinigung
1. Schalten Sie vor der Reinigung die Stromversorgung durch Herausdrehen der Sicherung ab.
Für Anschluss C2 schalten Sie den Projektor aus und tren-
nen Sie die Netzspannung zur Spannungsversorgung des Projektors und der Lichtquelle mithilfe eines Ausschalters.
2. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem Tuch. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein mildes Reini­gungsmittel. Reinigen Sie das Gerät niemals mit starken Reinigungsoder Lösungs-mitteln wiez.B. Alkohol oder Verdünner.
3. Reinigen Sie die Linse mit einer Blaseinrichtung oder einem Linsentuch. Beachten Sie dabei, dass die Linsenoberfläche weder zerkratzt noch auf andere Weise beschädigt wird.
4. Berühren Sie den Projektor oder das Netzkabel nicht mit nassen Handen. Andernfalls kann es zu elektrischen Schla­gen oder zu einem Brand kommen.
17
Wichtige Informationen
ACHTUNG
1. In den folgenden Situationen darf die Netzspannung nicht getrennt werden. Der Projektor konnte sonst beschadigt werden.
Anderenfalls kann der Projektor beschadigt werden.
• Während der Projizierung von Bildern
• Während des Abkühlens nach Ausschalten der
Stromzufuhr.
(Die STATUS-Anzeige blinkt orange, wahrend das
Geblase in Betrieb ist, und auf der LCD-Anzeige wird „cooling…“ angezeigt.)
- Bei Verwendung des NP-90MS01/NP-90MS02: 90 Sekunden
• Während des IMB-Betriebs (wenn sich der Projektor nicht im Standby-Modus befindet)
2. Schalten Sie den Wechselstrom 90 Sekunden lang nicht aus, nachdem der Laser eingeschaltet wurde und wäh­rend die POWER-Anzeige grün blinkt. Anderenfalls könnte der Laser vorzeitig ausfallen.
3. Halten Sie die Hände fern vom Linsenmontageteil, wäh­rend der Linsenversatz in Betrieb ist. Anderenfalls könn­ten Finger zwischen Gehäuse und Linsendeckel einge­klemmt werden.
4. Wenn das Hauptteil beschädigt ist, kann Kühlungsflüs­sigkeit aus dem Inneren austreten. Berühren Sie die Flüs­sigkeit NICHT, und trinken Sie sie NICHT.
Wenn die Kühlungsflüssigkeit geschluckt wurde oder in
Augenkontakt kam, rufen Sie bitte sofort einen Arzt.
Vorsicht beim Transportieren des Projektors/Umgang mit
der optischen Linse
Wenn Sie ein Objektiv installieren/entfernen, schalten Sie die Stromversorgung des Projektors ab. Wenn Sie den Projektor mit der Linse verschicken, entfernen Sie die Linse vor dem Versand. Bringen Sie immer die Staub­schutzkappe an der Linse an, wenn diese nicht am Projektor angebracht ist. Die Linse und der Lens Shift Mechanismus kön­nen durch unsachgemäße Handhabung während des Trans­ports beschädigt werden.
Peripheriegeräte und Verbindungskabel
Verwenden Sie abgeschirmte Kabel für die Verbindungskabel zwischen dem IMB mit Peripheriegeräten (GPI-, GPO-, AES­Kabel). Wenn Sie ein nicht abgeschirmtes Kabel verwenden, besteht die Gefahr, dass Funkstörungen auftreten.
Lichtmodul
1. Als Lichtquelle dient dem Produkt ein Lichtmodul beste­hend aus mehreren Laserdioden.
2. Diese Laserdioden sind im Lichtmodul eingeschlossen. Für die Leistung des Lichtmoduls ist keine Wartung erforderlich.
3. Der Endbenutzer darf das Lichtmodul nicht austauschen.
4. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Händler, wenn Sie das Lichtmodul austauschen wollen oder weitere Informa­tionen benötigen.
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtli­chen Behörde und/oder konsultieren Sie den Hän­dler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge sowie die negativen Aus­wirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt auf ein Minimum zu reduzieren. Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedsta­aten der Europäischen Union.
Umgang mit der Batterie
• Seien Sie äusserst vorsichtig beim Hantieren der Batterie, um jedes Risiko von Brand, Verletzungen oder Beschädigungen anderer Objekte.
- Die Batterien nicht kurzschliessen, demontieren oder ins
Feuer werfen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen.
• Auf der Leiterplatte der Haupteinheit ist eine Batterie mon­tiert. Zerlegen Sie die Haupteinheit beim Entsorgen nicht, und entfernen Sie nicht die interne Leiterplatte. Wenden Sie sich stattdessen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, oder an die zuständige Behörde.
18
Für die EU: Der durchgestrichene Abfallbehälter bedeutet, dass verbrauchte Batterien nicht über den allgemeinen Hausmüll entsorgt werden dür­fen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für Alt­batterien, um die ordnungsgemäße Behandlung und Wiederverwertung entsprechend den gelten­den Vorschriften zu ermöglichen.
Gemäß der Richtlinie 2006/66/EG dürfen Bat-
terien nicht auf ungeeignete Weise entsorgt
werden. Die Batterie muss getrennt durch
einen örtlichen Entsorger gesammelt werden.
Wichtige Informationen
Bei Fragen, die sich aus unklaren Punkten oder
Reparaturarbeiten ergeben
Bei Fragen, die sich aus unklaren Punkten, Fehlfunktionen oder Reparaturarbeiten am Produkt ergeben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die folgende Niederlassung.
In Europa
Firmenname: NEC Display Solutions Europe GmbH Adresse: Landshuter Allee 12-14, D-80637 Munichi, Germany Telefon: +49 89 99699 0 Fax-Nummer: +49 89 99699 500 E-Mail-Adresse: info@nec-displays.com Web-Adresse: http://www.nec-display-solutions.com
In Nordamerika
Firmenname: NEC Display Solutions of America, Inc. Adresse: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois
60143, U.S.A. Telefon: +1 800 836 0655 Fax-Nummer: +1 800 356 2415 E-Mail-Adresse: pjtechsupport@necdisplay.com Web-Adresse: http://www.necdisplay.com/
In China
Firmenname: NEC Solutions (China) Co., Ltd. Addresse: Rm 1903, Shining Building, 35 Xueyuan Rd,
Haidian District Beijing 100191, P.R.C. Telefon: +8610-4008-900-678 E-Mail-Adresse: nec-support@nec.cn
In Australien und Neuseeland
Firmenname: NEC Australia Pty Ltd Adresse: 26 Rodborough Road Frenchs Forest NSW 2086 Telefon: 131 632 (von überall in Australien) E-Mail-Adresse: displays@nec.com.au Web-Adresse: http://www.nec.com.au
In Thailand, Singapur, Malaysia, Indonesien und
Philippinen
Firmenname: Goldenduck International Co., Ltd. Adresse:
Telefon: +66-2887-8807 Fax-Nummer: +66-2887-8808 E-Mail-Adresse: contact@goldenduckgroup.com
65 Soi Phutthamothon Sai 1, 21 Bangramad, Talingchan, Bangkok, Thailand 10170
In Hongkong und Taiwan
Firmenname: Strong Westrex, Inc. Adresse: Room 4108 China Resources Building, No. 26
Harbour Road, Wanchai, Hong Kong Telefon: +852 2827 8289 Fax-Nummer: +852 2827 5993 E-Mail-Adresse: Felix.chen@btn-inc.com
In Südkorea
Firmenname: Hyosung ITX Co., Ltd. Adresse: 1F, Ire Building, 2, Yangpyeong-dong 4-ga,
Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-967 Telefon: +82-2-2102-8591 Fax-Nummer: +82-2-2102-8600 E-Mail-Adresse: moneybear@hyosung.com Web-Adresse: http://www.hyosungitx.com
19
Wichtige Informationen
Laseraustrittsmodule
Aufkleber A
Aufkleber A: Lampenwarnschild
20
Aufkleber C
Wichtige Informationen
• Aufkleber B Laser-Hinweisschild
• Aufkleber C
Aufkleber B
Aufkleber E
Aufkleber D
21
Wichtige Informationen
• Aufkleber D
• Aufkleber E
22
Wichtige Informationen
Strahlungsbereich des abgegebenen Lichts durch den Projektor(Sicherheitsabstand – HD: Hazard distance)
• Die nachfolgend abgebildete Tabelle gibt den Strahlungsbereich des abgegebenen Lichts durch den Projektor an, das als Risik-
ogruppe 3 (RG3) nach IEC62471-5 Erste Ausgabe 2015 eingestuft.
• Bitte bei der Installation des Projektors die Einschränkungen beachten.
Installieren Sie zum Schutz der menschlichen Augen vor dem RG3-Bereich eine Abdeckung. Achten Sie darauf, dass sich bei der Installation der Abdeckung die horizontale Sicherheitszone mindestens 1,5 m vom RG3­Bereich entfernt befindet. Falls der Projektor über Kopf installiert wird, halten Sie einen Abstand von mindestens 3 m zwischen der Bodenfläche und dem RG3-Bereich ein. Bediener müssen den Zugang zum Strahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt so hoch installieren, dass die Augen der Zuschauer innerhalb des Gefahrenabstands nicht dem Strahl ausgesetzt werden können.
(IEC62471-5 First edition 2015)
Bildschirmgröße(m)
H V
NC-60LS12Z
NC-60LS14Z
NC-60LS16Z
NC-60LS19Z
NC-60LS24Z
NC-60LS39Z
Linse
Breit 5,0 4,2 2,2
Tele
Breit 5,5 3,9 2,1
Tele 8,0 3,9 2,1
Breit 6,0 3,8 2,0
Tele 9,5 3,8 2,0
Breit 6,5 3,4 1,8
Tele 11,0 3,4 1,8
Breit 9,0 3,8 2,0
Tele 15,5 3,7 2,0
Breit 12,9 3,3 1,7
Tele 21,5 3,3 1,7
RG3
HD(m)
7,5 4,1 2,2
H
[Draufsicht]
RG3-Bereich
HD
V
[Seitenansicht]
* Falls der Linsenversatz verwendet wird, berücksichtigen Sie bitte die Verschiebung des projizierten Bildes je nach Umfang des
Linsenversatzes.
23
Wichtige Informationen
ACHTUNG:
Bitte beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
Installation des Projektors
• Beachten Sie bei der Planung des Aufbaus des Projektors die Sicherheitsmaßnahmen im Installationshandbuch.
• Installieren Sie zur Gefahrenverringerung eine Wandsteckdose in Reichweite, damit der Netzstecker im Notfall herausgezogen
werden kann, oder einen Trennschalter, um die Stromversorgung zum Projektor unterbrechen zu können.
• Beachten Sie zum Schutz der menschlichen Augen vor dem RG3-Bereich die Sicherheitsmaßnahmen.
• Wählen Sie eine geeignete Linse für den Installationsort aus, und halten Sie die Sicherheitszone, die für die jeweilige Linse
vorgesehen ist, ein. Beachten Sie die entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen, wenn Sie Einstellungen am Licht des einge­schalteten Projektors vornehmen.
• Prüfen Sie, ob die Sicherheitsmaßnahmen eingehalten wurden, wenn die entsprechende Sicherheitszone gemäß der installi­erten Linse eingestellt wird. Prüfen Sie dies in regelmäßigen Abständen und dokumentieren Sie die Ergebnisse.
• Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) in die Sicherheitsbestimmungen ein, bevor dieser mit dem Betrieb des Projektors beginnt.
Verwendung des Projektors
• Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) an, den Projektor vor dem Einschalten zu überprüfen (einschließlich der Sicherheitsprüfung des abgegebenen Lichts durch den Projektor).
• Unterrichten Sie den Administrator des Projektors (Bediener) über die erforderlichen Maßnahmen zur Kontrolle des einge­schalteten Projektors, falls ein Notfall eintritt.
• Weisen Sie den Administrator des Projektors (Bediener) an, das Installationshandbuch, das Benutzerhandbuch und die Ins­pektionsdokumente an einem Ort zu verwahren, an dem leicht auf diese Dokumente zugegriffen werden kann.
• Weisen Sie ihn an, zu prüfen, ob der Projektor den Standards des entsprechenden Landes und der jeweiligen Region entspricht.
24

Table of Contents

Introduction ......................................................................................................................................................................... 2
Important Information ........................................................................................................................................................3
Wichtige Informationen .................................................................................................................................................... 14
Installation of the light module ....................................................................................................................................... 27
1. Before Setting Up Your Projector ............................................... 40
1-1. Clearance for Installing the Projector (English) ................................................................................................... 40
1-2. Freiraum bei der Projektorinstallation (Deutsch) .................................................................................................42
1-3. Selecting the lens unit ............................................................................................................................................ 44
1-3-1. Screen Type ..................................................................................................................................................44
1-3-2. Calculating the lens zoom magnication to use ....................................................................................... 46
1-4. Carrying the projector ............................................................................................................................................48
1-5. Removing the Projector Covers .............................................................................................................................49
1-5-1. Removing and Mounting the Lens Cover ..................................................................................................51
1-5-2. Removing and Mounting the Side Panel ....................................................................................................53
1-5-3. Removing and Mounting the Filter Cover .................................................................................................. 53
2. Setting Up Your Projector .......................................................... 54
2-1. Setup Procedure ..................................................................................................................................................... 54
2-2. Projector Installation ..............................................................................................................................................55
2-2-1. Installing the Projector on the Ceiling .......................................................................................................56
2-2-2. Terms for Preparation of Frames and Ceiling Hanging Brackets ............................................................57
2-3. Selecting the Power Cable for C2 Connection (English) ..................................................................................... 58
2-3-1. AC Power Work Specications ....................................................................................................................59
2-4. Auswahl des Netzkabels für Anschluss C2 (Deutsch) ........................................................................................61
2-4-1. Netzstrom-Spezikationen .......................................................................................................................... 62
2-5. Connecting the power cable (English) ..................................................................................................................64
2-5-1. Power supply construction specications ................................................................................................ 64
2-5-2. Procedure for connecting the power cable (C1 connection) ................................................................... 71
2-5-3. Procedure for connecting the power cable (C2 connection) ................................................................... 74
2-6. Anschließen des Netzkabels (Deutsch) ................................................................................................................ 79
2-6-1. Technische Daten zum Netzanschluss ..................................................................................................... 79
2-6-2. Anschluss des Stromkabels (Anschluss C1) ............................................................................................ 86
2-6-3. Anschluss des Stromkabels (Anschluss C2) ............................................................................................ 89
2-7. Mounting the Lens Unit .......................................................................................................................................... 94
2-7-1. Part names of Lens Mount .......................................................................................................................... 95
2-8. Mounting the Option Board ...................................................................................................................................98
2-8-1. Make the option board usable ..................................................................................................................100
3. Projector Adjustment and Connecting ..................................... 102
3-1. Flow of Adjustment and Connecting ................................................................................................................... 102
3-2. Recovering from Tamper Errors ...........................................................................................................................103
3-2-1. Clearing tamper events ............................................................................................................................. 104
3-3. Turning your Projector On....................................................................................................................................106
3-4. Setting the Date and Time in the Projector ......................................................................................................... 107
3-5. Setting the Projector Projection Method............................................................................................................. 108
3-6. Adjusting the Lens ............................................................................................................................................... 109
3-6-1. Display the Test Pattern ............................................................................................................................. 109
3-6-2. Adjusting the Screen Angle ......................................................................................................................110
3-7. Connecting with the Image Input Port .................................................................................................................111
3-8. Connecting the Various Control Terminal ........................................................................................................... 112
3-9. CG adjustments .................................................................................................................................................... 11 3
25
Installation of the light module
4. LCD Menu ................................................................................ 118
4-1. List of Menu ........................................................................................................................................................... 118
4-1-1. When You Use the Service Personnel Menu ............................................................................................ 121
4-2. Title Select ............................................................................................................................................................. 122
4-2-1. Title select (Title Memory) ......................................................................................................................... 122
4-2-2. Test Pattern ................................................................................................................................................. 122
4-3. Conguration ........................................................................................................................................................ 123
4-3-1. Light Setup ................................................................................................................................................. 123
4-3-2. Lens Control ............................................................................................................................................... 123
4-3-3. Reset ........................................................................................................................................................... 124
4-3-4. Setup ........................................................................................................................................................... 126
4-3-5. Installation .................................................................................................................................................. 128
4-3-6. Memory ....................................................................................................................................................... 133
4-4. Title Setup ............................................................................................................................................................. 134
4-4-1. Preset Button .............................................................................................................................................. 134
4-5. Information ............................................................................................................................................................ 135
4-5-1. Light ............................................................................................................................................................ 135
4-5-2. Lens Type .................................................................................................................................................... 135
4-5-3. Preset Button .............................................................................................................................................. 135
4-5-4. Usage .......................................................................................................................................................... 136
4-5-5. Error Code .................................................................................................................................................. 136
4-5-6. Version ........................................................................................................................................................ 137
4-5-7. IP Address...................................................................................................................................................137
4-5-8. Setup Date .................................................................................................................................................. 138
4-5-9. Option Status ............................................................................................................................................. 138
5. Appendix .................................................................................. 139
5-1. List of Registered Titles (when shipped from the factory) ................................................................................ 139
5-2. Error Code List ...................................................................................................................................................... 140
5-3. Remote Interlock Connector ................................................................................................................................ 146
5-4. Outline Drawing .................................................................................................................................................... 148
26

Installation of the light module

NOTE
1
The NP-24LU01, NP-20LU01 and NP-18LU01 light modules can be used in combination with the projector head (NP-02HD). Other light modules cannot be used in combination with the projector head. The explanation on how to install the light module assumes the projector is as it was when shipped from the factory. In addition, in this explanation the projector head is referred to as the “main unit”. To remove the light module, follow the procedure in reverse order.
- No one other than a specialized service person should install the light module. Otherwise the equipment could be damaged or accidents could occur.
The main unit weighs approximately 86 kg, the light module (NP-24LU01 and NP-20LU01)* approximately 65
-
kg. When moving the unit, use a cart or a simple crane and be careful not to bang the unit against other ob­jects. The unit should only be lifted by multiple persons, being very careful not to get their fingers crushed. At­tempting to lift the unit alone could cause injury or lower back pain.
* The NP-18LU01 weighs approximately 56 kg.
- Install the light module in a place with little dust. If not, dust may enter the optical unit and decrease image qual­ity.
- Do not loosen any screws other than those specified, and do not disconnect any connectors other than those specified.
Preparation: Tools required for installation of the light module Long Phillips screwdriver (500 mm or longer, magnetized) Dedicated positioning bars: 2 (Please contact NEC Display Solutions.)
Remove the shipping reinforcement brack-
ets that are built into the main unit.
(1) Remove the left and right side panels. Turn each of the six M4 screws counterclockwise
until they turn freely (they do not come off), open the panel a little, then lift the panel (to detach it from the hooks) and remove it.
27
Installation of the light module
(2) Remove the top panel.
Remove the three M4 screws (silver) on the left
and right sides respectively.
Turn the two M4 screws (black) at the front and
back centers of the top panel until they turn freely (they do not come off), then lift the panel and remove it.
NOTE
The six screws removed in (2) used in step 8 (4). Do not discard them.
2
Remove the shipping reinforcement brack-
will be
ets that are built into the main unit.
(1) Turn the M4 screws at the left and right sides near
the bottom of the rear panel counterclockwise and remove them.
Next, turn the three screws along the bottom edge
counterclockwise until they turn freely (they do not come off) and remove.
The rear panel detaches from the base.
These screws do not come off.
(2) Remove the five M4 screws from the rear panel
and remove the shipping reinforcement brackets.
(3) Remove the M4 screws (two each) from the left
and right shipping reinforcement brackets on the base, then remove the shipping reinforcement brackets.
The removed rear panel will be mounted on the
light module later.
NOTE
The nine M4 screws removed in (2) and (3) will be used in step 8 (1) (seven screws) and step 8 (4) (two screws). Do not discard them.
28
3
Place the light module on the main unit.
NOTE
CAUTION
The light module (NP-24LU01 and NP-
20LU01)* weighs approximately 65 kg. To avoid lower back pain, it should only be in­stalled by multiple people.
* The NP-18LU01 weighs approximately
56 kg.
When placing it on the main body, be care-
ful not to crush your fingers.
There are four mounting screw holes for eye
bolts in the light module.
Do not use them for anything other than
suspending the light module. Otherwise the projector may be damaged.
(1) Remove the dustproofing section of the light
source socket.
(2) Line up the notches in the light module's base with
the three stoppers and place them over the inside of the stoppers.
NOTE
Make sure that the light module's base is flush against the main unit.
Installation of the light module
If placing the light module on the main unit by hand, open the fan bracket and hold the upper part of the frame.
[Light module]
[Main unit]
Opening the fan bracket
Remove the three M4 screws, open the fan bracket, then turn the stopper downward.
Be sure to apply the stopper to prevent crushing your fingers.
When closing the fan bracket, set the stopper back in its origi­nal position and tighten it together with the frame.
Stopper
29
Installation of the light module
4
If the dedicated positioning bars do not fit into the bracket,
(3) Slide the light module forward. When this is done, the tip of the light module's light flux pipe is inserted into the light source socket of the main
unit.
Light source socket
Light flux pipe
Fine-adjust the light module's mounting position.
(1) Insert the two dedicated positioning bars into the light module (see the figure). If they enter up to the base, there is no need for the adjustment. If the dedicated positioning bars do not fit into the bracket, move the light module a little and find the position at
which they can be inserted.
NOTE
To avoid bending the dedicated positioning bars, do not shake the light module left and right when lining up the bars with the holes.
Dedicated positioning bar
Light flux pipe of light module
Positioning bracket
Projector
Light module
the alignment of positions is not correct.
If the dedicated positioning bars insert into the bracket smoothly, the alignment of positions is correct.
[Cross-section image view]
[Top image view]
30
Loading...
+ 120 hidden pages