NEC MultiSync Soundbar Pro Quick Start Manual

English
MultiSync Soundbar Pro Installation
1. Turn off the comp uter and the display 's power switch.
2. Place hands on each side of the display to tilt up the panel and then lift up to the highest position.
3. Use the two thumb screws from the box to attach the MultiSync Soundbar Pro to the display (Fig. 2).
4. Please choose eit her of the following cable connections f or your system. 4-1 Co nnect the mini-USB c able to the mini-USB connector of Multi Sync Soundbar Pro. C onnect the
other end of the mi ni-USB cable to the USB extension cable and connect to the c omputer (Fig. 1).
computer, connect t he mini-USB cable to the mini-USB connec tor of MultiSync Sou ndbar Pro. Connect the other e nd of the mini-USB c able to the USB conn ector of the display (Fig. 2).
NOTE: Headphones may be c onnected to the head phones jack on the r ight side of the Mul tiSync
Soundbar Pro. Headp hones can be purchas ed from your local e lectronics store.
CAUTION: Do not connect headphones to the headphone terminal while you are wearing them. This
might damage your hearing.
5. Turn on the compu ter and the display' s power switch. NOTE: When connecting bot h USB and Audio inpu t jack, Audio input jack is prioritized.
Troubleshooting
No Sound
• Chec k to see if mini-USB to USB cable and U SB cable are properl y connected.
• Chec k volume setting and MUTE.
No Sound from Speak ers
• Chec k to see if the head phones are connecte d.
No Sound from Headp hones
• Chec k to see if headphon es are properly con nected.
Safety Instructions
Do not open the MultiSync Soundbar Pro. There are no user serviceable parts inside and opening or removing the cover may damage the parts inside or may have other risks. Refer all servicing to qualified service personnel. Check the stability of the display afte r installing the Mul tiSync Soundbar Pro. When the MultiSync Soundbar Pro is ins talled onto a displa y, the display shoul d not overbalance wh en tilted in any dir ection to
an angle of 10 degr ees from its normal upright position. Follow the safety i nstructions in the d isplay’s user manual .
Do not move or tran sport the display wi th the MultiSync Sou ndbar Pro attached.
MultiSync Soundbar Pro Specifications
Power 1+1 Watts @ 8Ohm wi th 15% THD
Input impedance Digital: 90Ohms, A nalog: > 2.5kOhms Frequency response 20Hz-20kHz Power Requirements DC 5V @ USB Bus Power Current Rating 0.5A Headphone/Audio Inp ut Jack Type 3.5mm Stereo and US B
Dimensions (without projections) 204.7mm (W) x 54.7m m (H) x 47.9mm (D)
8.1 inches (W) x 2. 2 inches (H) x 1.9 i nches (D)
Weight 0.31 kg (0.68 lbs)
Operating Temperatu re 5°C to 35°C/41°F to 95°F Operating Humidity 30% to 80% Operating Altitude 0 to 10,000 Feet/0 to 3,048 m
Storage Temperature -10°C to 60°C/14°F to 140°F
Storage Humidity 10% to 85%
Note: Technical spe cifications are subj ect to change withou t notice.
Italiano
Installazione MultiSync Soundbar Pro
1. Spegnere il compu ter e l’interruttore di alimentazione de llo schermo.
2. Appoggiare le man i su entrambi i lati del monitor per inc linare il pannello v erso l’alto e quindi sollevarlo fino alla posizione più alta.
3.
Utilizzare le due viti a testa zigrinata dalla scatola per attaccare la MultiSync Soundbar Pro allo schermo (Fig. 2).
4. Scegliere una del le seguenti connessi oni cavo per il sist ema.
4-1 Co llegare il cavo mini -USB al connettore m ini-USB della Multi Sync Soundbar Pro. C ollegare l’altra
estremità del cavo mini-USB al cavo di estensione USB e col legarlo al computer (Fig. 1).
4-2 Qu ando il cavo USB è c onnesso tra la porta upstream USB sullo schermo e il comput er, collegare il
cavo mini-USB al co nnettore mini-USB de lla MultiSync Soundb ar Pro. Collegare l’ altra estremità del cavo mini-USB a l connettore USB del lo schermo (Fig. 2).
NOTA: Le cuffie possono esse re collegate alla pr esa sul lato destro della MultiSync Soun dbar Pro.
Le cuffie possono e ssere acquistate dal più vicino rivendit ore di materiale ele ttronico.
ATTENZIONE:
Non collegare le cuffie al morsetto delle cuffie mentre le si indossa. Ciò potrebbe danneggiare l'udito.
5. Avviare il comput er e l’interruttore di alimentazione del lo schermo.
NOTA:
Quando si collegano sia l'USB sia l'ingresso jack per audio, l'ingresso jack per audio ha la priorità.
Ricerca guasti
Nessun suono
• Veri ficare che il cavo d a mini-USB a USB e il cavo USB siano co llegati correttament e.
• Cont rollare la configura zione del volume e MUTE.
Nessun suono dagli altoparlanti
• Veri ficare che le cuffie siano collegate.
Nessun suono dalle cuffie
• Veri ficare che le cuffie siano collegate co rrettamente.
Istruzioni di sicurezza
Non aprire la Multi Sync Soundbar Pro. A ll’interno non ci so no parti manutenibil i dall’utente e l’ap ertura o
la rimozione della copertura può danneg giare le parti inter ne o causare altri r ischi. Per la manute nzione, fare riferimento al personale di manute nzione qualificato. Controllare la stab ilità dello schermo dopo l’installazione della MultiSync Sou ndbar Pro. Lo scherm o, con la MultiSync Soundb ar Pro installata, n on si sbilancia quan do viene inclinato i n qualsiasi direzion e di un angolo di 10 gradi rispetto alla sua po sizione originale. Seguire le istruzio ni di sicurezza sul Manuale Utente dello schermo. Non muovere o trasp ortare lo schermo co n la MultiSync Sound bar Pro collegata.
Specifiche tecniche MultiSync Soundbar Pro
Alimentazione 1+1 watt @ 8 Ohm con 15 % THD Impedenza ingresso Dig itale: 90 Ohm, Analo gico: > 2,5 kOhms Risposta in frequen za 20 Hz-20 kHz Requisiti di potenz a C.C. 5 V con alimentazione a bu s USB
Assorbimento di cor rente 0,5 A
Ingresso jack per c uffia/audio 3,5 mm stereo e USB Dimensioni (senza p roiezioni) 204,7 mm (L) x 54,7 mm (H) x 47,9 mm (P )
8,1 pollici (L) x 2 ,2 pollici (H) x 1,9 pollici (P) Peso 0,31 kg (0,68 lbs) Temperatura operati va Da 5°C a 35°C/41°F a 95°F Umidità operativa Da 30% a 80% Altitudine operativ a Da 0 a 10.000 piedi/ 0 a 3.048 m Temperatura di cons ervazione Da -10°C a 60°C/14°F a 140° F Umidità di conserva zione Da 10% a 85%
Nota: Le specifiche tecniche possono es sere variate senza p reavviso.
Français
Installation du MultiSync Soundbar Pro
1. Éteignez l’ordina teur et l’écran avec l’interrupteur.
2.
Placez les mains de chaque côté de l’écran pour l’incliner vers le haut, et levez-le jusqu’à sa position la plus élevée.
3. Utilisez les deux vis papillons dans l’emballage pour fix er le MultiSync Soun dbar Pro à l’écran ( Fig. 2).
4. Veuillez choisir l’une des connection s de câble suivantes pour votre système. 4-1 Co nnectez le câble min i-USB au connecteur mini-USB du MultiSy nc Soundbar Pro. Connecte z
l'autre extrémité du câble mini-USB à l'extension de câble USB puis connectez à l'ordinateur (Fig. 1).
4-2 Lo rsque le câble USB e st connecté entre le port USB en amont de l’écran et l’ordi nateur,
connectez le câble mini-USB au connecte ur mini-USB du Multi Sync Soundbar Pro. C onnectez l’autre extrémité d u câble mini-USB au connecteur USB de l’ écran (Fig. 2).
REMARQUE :
Les écouteurs peuvent être branchés à la prise écouteur située du côté droit du MultiSync Soundbar Pro. Vous pouvez vous procurer des écouteurs dans votre magasin de fournitures électroniques local.
ATTENTION :
Ne connectez pas les écouteurs à la borne d’écouteurs pendant que vous les portez. Cela pourrait endommager votre ouïe.
5. Allumez l’ordina teur et l’écran avec l’interrupteur.
REMARQUE :
Lorsque les prises d’entrée audio et USB sont toutes les deux connectées, la prise d’entrée audio a la priorité.
Résolution des problèmes
Pas de son
• Véri fiez que le câble mi ni-USB vers USB et le câble USB sont co nnectés correctement .
• Véri fiez le réglage du v olume et le bouton MUTE.
Aucun son ne sort d es hauts-parleurs
• Véri fiez si des écouteur s sont branchés.
Aucun son ne sort d es écouteurs
• Véri fiez que les écouteu rs sont branchés co rrectement.
Consignes de sécurité
N’ouvrez jamais le MultiSync Soundbar P ro. Aucune pièce int erne ne peut être ré parée par l’utilisat eur et l’ouverture ou la d épose du couvercle p eut endommager les p ièces à l’intérieur, et peut présenter d’autres risques. C onfiez toutes les in terventions de dépan nage à un personnel technique qualifié. Vérifiez la stabili té de l’écran après avoir installé le Mu ltiSync Soundbar Pro . Lorsque le MultiSy nc Soundbar Pro est in stallé sur un écran, ce dernier ne devra it pas pouvoir bascu ler lorsqu’il est in cliné à un angle de 10 degr és dans n’importe qu elle direction par r apport à sa position droite normale. Veuillez suivre les consignes de sécuri té du guide de l’uti lisateur de l’écran. Ne déplacez pas et ne transportez pas l ’écran avec le Multi Sync Soundbar Pro fi xé dessus.
Spécifications du MultiSync Soundbar Pro
Alimentation
1+1 Watts @ 8 Ohms avec 15 % de distorsion harmonique totale Impédance d’entrée Numérique : 90 Ohm s, Analogique : > 2, 5 kOhms Réponse en fréquenc e 20 Hz-20 kHz Spécifications de l ’alimentation 5 V CC à l ’alimentation du por t USB
Courant nominal 0,5 A
Écouteur/Type de pr ise de l’entrée audi o 3,5 mm stéréo et US B Dimensions (sans le s avancées) 204,7 mm (L) x 54,7 mm (H) x 47,9 mm (P )
8,1 pouces (L) x 2, 2 pouces (H) x 1,9 p ouces (P) Poids 0,31 kg (0,68 livre s) Température de fonc tionnement 5 °C à 35 °C/41 °F à 95 °F Humidité de fonctio nnement 30 % à 80 %
Altitude de fonctio nnement 0 à 10 000 pieds/0 à 3 048 m
Température de stoc kage -10 °C à 60 °C/14 ° F à 140 °F Humidité de stockag e 10 % à 85 %
Remarque : Les cara ctéristiques techniq ues peuvent faire l’ objet de modificatio ns sans préavis.
Deutsch
Installation der MultiSync Soundbar Pro
1. Schalten Sie den Computer und den Monitor aus.
2. Fassen Sie den Monitor auf beiden Seiten an und heben Sie ihn in die höchste Position.
3.
Verwenden Sie die beiden mitgelieferten Schrauben, um die MultiSync Soundbar Pro am Monitor zu befestigen (Abb. 2).
4. Bitte wählen Sie eine der folgenden Kabelverbindungen für Ihr System aus.
4-1 Sc hließen Sie das mini -USB-Kabel an die mi ni-USB-Buchse der M ultiSync Soundbar Pr o an.
Schließen Sie die a ndere Seite des mini -USB-Kabels an das U SB-Verlängerungskabe l an und
schließen Sie es an den Computer an (Ab b. 1).
4-2
Wenn das USB-Kabel zwischen der Upstream-USB-Buchse an dem Monitor und dem Computer
angeschlossen ist, schließen Sie das mini-USB-Kabel an die mini-USB-Buchse der MultiSync Soundbar Pro an. Schließen Sie die andere Seite des mini-USB-Kabels an die USB-Buchse des Monitors an (Abb. 2).
HINWEIS: Über die Kopfhörerbuchse auf der rechten Seite der MultiSync Soundbar Pro können Sie einen
Kopfhörer anschließen. Kopfhörer können bei jedem Elektrogerätehändler erworben werden.
VORSICHT:
Schließen Sie keine Kopfhörer an den Kopfhöreranschluss an, während Sie sie tragen. Ihr
Gehör könnte dadurch geschädigt werden.
5. Schalten Sie den Computer und den Monitor an.
HINWEIS: Wenn sowohl die USB- als auch die Audioeingangsbuchse verwendet wird, wird die
Audioeingangsbuchse priorisiert.
Fehlerbehebung
Kein Ton
• Prüf en Sie, ob das mini- USB zu USB-Kabel un d das USB-Kabel rich tig angeschlossen si nd.
• Über prüfen Sie die Lauts tärkeeinstellung un d ob MUTE aktiv ist.
Keine Tonausgabe de r Lautsprecher
• Prüf en Sie, ob ein Kopfh örer angeschlossen ist.
Keine Tonausgabe de s Kopfhörers
• Prüf en Sie, ob der Kopfh örer ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
Sicherheitsvorkehrungen
Öffnen Sie die MultiSync Soundbar Pro nicht. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckung kann Teile im Inneren des Geräts beschädigen und birgt weitere Risiken. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifizierten Wartungstechnikern durchführen. Prüfen Sie nach der Installation der Mu ltiSync Soundbar Pro die Stabilität des Monitors. Der LCD-Mo nitor darf mit installier ter MultiSync Soundb ar Pro nicht umfalle n, wenn er ausgehend von seiner normalen aufrechten Position um mehr als 10 Grad in eine beliebige R ichtung gekippt wird .
Beachten Sie die Si cherheitshinweise in der Bedienungsanlei tung des Monitors. Bewegen oder transportieren Sie den Monitor nicht, solange die MultiSync Soundbar Pro angeschlossen ist.
Technische Daten der MultiSync Soundbar Pro
Leistung 1+1 Watt @ 8 Ohm mi t 15 % Gesamtklirrfa ktor Eingangsimpedanz Digital: 90 Ohm , Analog: > 2,5 kOhm Frequenzgang 20 Hz-20 kHz Stromversorgung USB-Stromversorgung mit 5 V DC Leistungsaufnahme 0,5 A
Typ der Kopfhörer-/ Audioeingangsbuchse 3,5 mm Stereo und U SB Maße (ohne Halterun gen) 204,7 mm (B) x 54,7 mm ( H) x 47,9 mm (T)
8,1 Zoll (B) x 2,2 Zoll (H) x 1,9 Zoll (T)
OGewicht 0,31 kg (0,68 lbs)
Betriebstemperatur 5°C bis 35°C/41 °F bis 95°F
Luftfeuchtigkeit be i Betrieb 30 % bis 80 %
Betriebshöhe 0 bis10.000 Fuß/0 b is 3.048 m
Lagertemperatur -10°C bis 60°C/14°F bis 140°F Luftfeuchtigkeit be i Lagerung 10 % bi s 85 %
Hinweis: Technisch e Spezifikationen kö nnen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Español
Instalación de MultiSync Soundbar Pro
1. Apague el ordenador y la pantalla.
2. Ponga una mano en cada lado de la pantalla, inclínela y levántela al máximo.
3. Utilice los dos tornillos de mariposa de la caja para conectar MultiSync Soundbar Pro a la pantalla (Fig. 2).
4. Elija cualquiera de las siguientes conexiones de cable para su sistema.
4-1. Conecte el cable mini- USB al conector mini -USB de MultiSync S oundbar Pro. Conecte el otro
extremo del cable m ini-USB al cable de prolongación USB y c onéctelo al ordenado r (Fig. 1).
4-2. Cuando el cable USB es tá conectado entre e l puerto ascendente del USB de la panta lla y el
ordenador, conecte el cable mini-USB al conector mini-USB d e MultiSync Soundbar Pro. Conecte el otro extremo del cable mini-USB al c onector USB de la pa ntalla (Fig. 2).
NOTA:
los auriculares se pueden conectar a la clavija de los auriculares, situada en el lateral derecho de MultiSync Soundbar Pro. Puede adquirir los auriculares en su establecimiento habitual para material electrónico.
PRECAUCIÓN: No conecte auriculares al terminal de auriculares mientras los lleva puestos. Podría causarle daños en el oído.
5. Encienda el ordenador y la pantalla.
NOTA:
cuando conecte un USB y una clavija de entrada de audio a la vez, la clavija de entrada de audio tendrá prioridad.
Solución de problemas
No hay sonido
• Comp ruebe que el cable d e mini-USB a USB y el cable USB están c onectados correctame nte.
• Comp ruebe el ajuste del volumen y del MUTE.
Los altavoces no re producen el sonido
• Comp ruebe que los auricu lares están conecta dos.
Los auriculares no reproducen el sonido
• Comp ruebe que los auricu lares están bien co nectados.
Instrucciones de seguridad
No abra MultiSync S oundbar Pro. No cont iene piezas que deba manipular el usuari o. Si se abre o reti ra la cubierta se podr ía dañar alguna piez a u ocasionar otros daños. Las tareas de mantenimiento deber á realizarlas un técn ico cualificado.
Compruebe la estabi lidad de la imagen t ras la instalación d e MultiSync Soundbar Pro. Cuando se inst ala
MultiSync Soundbar Pro en una pantalla, ésta no debería per der el equilibrio al inclinarla en cualq uier dirección hasta un ángulo de 10 grados de su posición norma l.
Siga las instruccio nes de seguridad del manual del usuario de la pantalla.
No mueva ni transpo rte la pantalla con MultiSync Soundbar P ro incorporado.
Especificaciones de MultiSync Soundbar Pro
Alimentación 1+1 W @ 8 ohmios con 15% TH D
Resistencia de entr ada Digital: 90 ohmios; analógi ca: > 2,5 k ohmios Respuesta de frecue ncias 20 Hz–20 kHz Tensión de servicio 5 V CC con alimentación por bus USB
Corriente nominal 0,5 A
Tipo de clavija para auriculares/entrada de sonido
3,5 mm estéreo y USB
Dimensiones (sin ap liques) 204,7 mm (An.) x 54 ,7 mm (Al.) x 47,9 m m (Pr.)
8,1 pulgadas (An.) x 2,2 pulgadas (Al.) x 1,9 pulgadas (Pr. )
Peso 0,31 kg (0,68 libra s)
Temperatura de func ionamiento De 5 °C a 35 °C/41 °F a 95 °F Humedad de funciona miento Del 30% al 80% Altitud de funciona miento De 0 a 10.000 pies/0 a 3.04 8 m
Temperatura de alma cenamiento De -10 °C a 60 °C/1 4 °F a 140 °F
Humedad de almacena miento Del 10% al 85%
Nota: reservado el derecho a modificar las especificaciones técnicas sin previo aviso.
Русский
Установка MultiSync Soundbar Pro
1. Выключите компьютер и в ыключатель питания д исплея.
2. Взявшись руками с обеих сторон дисплея наклоните панель вверх и затем поднимите в самое верхнее положение.
3. Используя два винта с накатанной головкой из коробки, прикрепите MultiSync Soundbar Pro к дисплею (Рис. 2).
4. Воспользуйтесь одним и з указанных ниже спо собов подключения ка белей. 4-1 Подк лючите кабель mini- USB к разъему mini-U SB на MultiSync Soun dbar Pro. Подключите другой
конец кабеля mini-USB к удлинительному ка белю USB, который сл едует подключить к к омпьютеру (Рис. 1).
4-2 Если входной порт USB на дисплее соединен ка белем USB с компьюте ром, подключите кабе ль
mini-USB к разъему mi ni-USB на MultiSync Soundbar Pro. Подкл ючите другой конец к абеля mini-USB к разъему USB дисплея ( Рис. 2).
ПРИМЕЧА НИЕ: Наушники можно подключить к г незду для наушников с правой стороны Mu ltiSync
Soundbar Pro. Приобре сти наушники можно в местном магазине эл ектроники.
ВНИМАНИ Е: Не подключайте наушни ки к выходу для науш ников, когда они над еты на вас. Это мож ет
вызывать повреждение слуха.
5. Включите компьютер и вы ключатель питания д исплея.
ПРИМЕЧА НИЕ: При подк лючении как USB, так и входного аудиокаб еля, необходимо снач ала
подключить аудиокабел ь.
Устранение неисправностей
Нет звука
• Посмотрите, должным ли образом подключен ка бель USB к портам mi ni-USB и USB.
• Проверьте настройки гро мкости и MUTE.
Нет звука из динамико в
• Посмотрите, подключены ли наушники.
Нет звука из наушнико в
• Посмотрите, правильно л и подключены наушник и.
Инструкции по технике безопасности
Не вскрывайте MultiSy nc Soundbar Pro. Вну три устройства нет обслуживаемых пользо вателем частей, поэтому вскрытие и де монтаж крышки может привести к поврежден ию внутренних частей и повлечь за собой другие опасност и. Любое техническое обслуживание долже н выполнять квалифиц ированный специалист. Проверьте устойчивост ь дисплея после уста новки MultiSync Soun dbar Pro. Когда на д исплее установлено устройство MultiSync Soundbar Pro, диспле й не должен потерять равновесие, если н аклонить его в любом направлении на угол в 10 градусов от нор мального вертикально го положения. Следуйте инструкциям по технике безопасно сти из руководства п о эксплуатации диспл ея. Не перемещайте и не т ранспортируйте диспл ей с прикрепленным у стройством MultiSync Soundbar Pro.
Технические характеристики MultiSync Soundbar Pro
Мощность 1+1 Вт @ 8 Ом с сум марным значением КНИ 15% Входной импеданс Цифровой: 90 Ом, Аналоговый: > 2,5 кОм Частотный диапазон 20 Гц – 20 кГц Электропитание 5 В пост.тока @ шина питания USB Потребляемый ток 0,5 А Тип разъема наушников /аудиовхода Стереоразъем 3,5 мм и USB Размеры (без выступаю щих частей) 204,7 м м (Ш) x 54,7 мм (В) x 47,9 мм (Г)
8,1 дюйма (Ш) x 2,2 д юйма (В) x 1,9 дюйма (Г) Вес 0,31 кг (0 ,68 фунта) Рабочая температура от 5 °C до 35 °C/от 41 °F до 95 °F
Рабочая влажность от 30% д о 80% Рабочая высота над ур овнем моря от 0 до 10000 футов/о т 0 до 3048 м
Температура хранения от -10 °C до 60 °C/от 14 °F до 140 °F Влажность при хранени и от 1 0% до 85%
Примечание: Техническ ие характеристики мо гут быть изменены бе з уведомления.
USBdownstreamUSBdownstream
USB
upstream1
USB
upstream2
A Type
B Type
A Type
B Type
Contents
Mul tiSync Soun dbar P ro
Quick Start Guide / Kurzanleitung / Guía rápida / Guide de démarrage rapide / Guida di avvio rapida /
Краткое руководство по установке / / /
Handleiding “Snel aan de slag” / Instrukcja szybkiej instalacji /
/
取扱説明 書/ 快速入门指 南
MultiSync Soundbar Pro
Fig. 1
Fig. 2
Thumb Screws (M3x14)x 2 Schrauben (M3x14)x 2 Tornillos de mariposa (M3x14)x 2
Vis papillon (M3x14)x 2 Viti a testa zigrinata (M3x14)x 2
Винты-барашки (M3x14)x 2 Křídlaté šrouby (M3x14 )x 2 (M3x14)x 2
Vingerschroeven (M3x14 )x 2
Śruby radełkowane (M3x 14)x 2
Anahtar vidaları (M3x1 4)x 2
取り付け用ねじ(M3×14)×2
指旋螺丝(M3x14)x2
mini-USB to USB Cable
mini-USB zu USB-Kabel
Cable de mini-USB a USB
Câble mini-USB vers USB Cavo da mini-USB a USB
Кабель mini-USB – USB Kabel mini-USB na USB Кαλώδιο mini-USB προς USB
mini-USB naar USB-kabel
Kabel mini-USB do USB
mini-USB - USB Kablosu
ミニUSBーUSBケーブル
mini-USB转USB电缆
USB extension cable
USB-Verlängerungskabel
Cable de prolongación USB
Extension de câble USB Cavo di estensione USB
Удлинительный кабель USB
Prodlužovací kabel USB
Regulation Sheet Verordnungsblatt
Hoja del reglamento
Feuille de réglementation
Foglio del regolamento
Нормативный листок Regulační list Φύλλο κανονισμών
Voorschriftenblad
Karta informacyjna
Düzenleme Sayfası
規格シート
规程表
Quick Start Guide Kurzanleitung Guía rápida Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida
Краткое руководство по установке
Quick Start Guide
Regulation Sheet
Computer
Computer
Handleiding “Snel aan de slag”
Instrukcja szybkiej instalacji
取扱説明書
快速入门指南
Καλώδιο επέκτασης USB
USB-verlengkabel Kabel przedłużający USB USB uzatma kablosu
USB延長ケーブル
USB扩展电缆
MUTE ON/OFF: push center Volume Control: push + or -
Headphone Jack
液晶ディスプレイとの接続
1.接続の前には必ず液晶ディスプレイの主電源スイッチで、液晶ディスプレイ本体の電源を切ってください。またコンピュー ターの電源スイッチも切ってください。
2.液晶ディスプレイの画面を一番高い位置までスライドさせます。
3.付属の取り付け用ねじを使って、サウンドバープロを液晶ディスプレイ本体に取り付けます。(Fig.2)
4.以下のいずれかの方法の接続をおこなってください。
4-1付属のUSBケーブルのミニUSBコネクター側をサウンドバープロの背面に接続します。USBケーブルの反対側のコネクターは付属のUSB延長
ケーブルを接続し、コンピューターのUSB端子に接続します。(Fig.1)
4-2すでにU SBケーブルで液晶ディスプレイのU SBアップストリームポートとコンピ ューターを接続している場合には、付属のUSBケーブルの
ミニUSBコネクター側をサウ ンドバープロの背面に接続します。 USBケーブルの反対側のコネク ターは液晶ディスプレイのUSBダウ ンストリームポートに接続します。(Fig.2)
ヘッドホン(市販品)はサウンドバープロ側面のヘッドホン端子に接続します。
ヘッドホンを耳にあてたまま接続しないでください。音量によっては耳を傷める原因となります。
5.コンピューターおよび液晶ディスプレイの電源を入れます。
ミニUSB入力端子とオーディオ入力端子の両方を接続する場合、オーディオ入力端子が優先されます。
困ったとき
音が出ない
•USB ケーブルを正しく接続してください。
•音量を調節、または MUTE(消音)を OFFにしてください。
スピーカーから音が出ない
•ヘッドホンを外してください。
ヘッドホンから音が出ない
•ヘッドホンを正しく接続してください。
安全のために必ず守ること
ご使用の前に、この欄を必ずお読みになり、正しく安全にお使いください。
 分解・修理・改造をしないでください。けが・火災・感電の原因になります。
 サウンドバープロを取り付けた液晶ディスプレイを傾斜面や不安定な場所に置かないでください。落ちたり、倒れたりして
けがの原因になります。
 サウンドバープロだけを持って液晶ディスプレイを移動させないでください。接続部分が割れ、液晶ディスプレイが落ちて
破損する場合があります。
 指定の液晶ディスプレイ以外にサウンドバープロを取り付けないでください。
 液晶ディスプレイの高さ/角度調節時に、サウンドバープロとスタンドとで指をはさまないよう気をつけてください。
 その他の注意は液晶ディスプレイの取扱説明書を参照してください。
仕様
日本語
スピーカー出力 1W+1W(ステレオ)
入力インピーダンスデジタル
:90Ω、
アナログ
:2.5kΩ以上
再生周波数 20Hz-20kHz
電源入力 DC5V、0.5A USBバスパワー
ヘッドホン端子 3.5φステレオミニジャック
音声入力端子 3.5φステレオミニジャック、USB
使用環境温度/湿度
5〜35℃/30〜80%
(結露のないこと)
使用環境高度 0〜 3,048m 
保管環境温度/湿度
-10〜60℃/10〜85%
(結露のないこと)
外形寸法(突起部含まず)
 幅204.7×高さ 54.7×奥行47.9mm
質量 約0.31kg
注 意
Nederlands
Installatie van de MultiSync Soundbar Pro
1. Zet de computer u it en schakel het be eldscherm uit met de aan/uit-knop.
2. Plaats uw handen aan beide zijden van het beeldscherm om het display te draai en en hef het vervolgens omhoog i n de hoogste stand.
3. Gebruik de twee v ingerschroeven die i n de verpakking zijn meegeleverd om de M ultiSync Soundbar Pro op het beeldsch erm the monteren (Af b. 2).
4. Kies een van de v olgende kabelaanslui tingen voor uw syste em.
4-1
Sluit de mini-USB-kabel aan op de mini-USB-aansluiting van MultiSync Soundbar Pro. Sluit het andere uiteinde van de mini-USB-kabel aan op de USB-verlengkabel en sluit aan op de computer (Afb. 1).
4-2
Wanneer de USB-kabel is aangesloten tussen de opwaartse USB-poort aan het beeldscherm en de computer, sluit dan de mini-USB-kabel aan op de mini-USB-aansluiting van MultiSync Soundbar Pro. Sluit het andere uiteinde van de mini-USB-kabel aan op de USB-aansluiting van het beeldscherm (Afb. 2).
OPMERKING:
een hoofdtelefoon kunt u aansluiten op de hoofdtelefoonuitgang aan de rechterzijde van de MultiSync Soundbar Pro. Hoofdtelefoons kunt u verkrijgen bij uw plaatselijke hifi-shop.
OPGELET: Sluit de hoofdtelefoon niet aan op de aansluiting van de hoofdtelefoon terwijl u deze draagt.
Dit kan uw gehoor beschadigen.
5. Zet de computer a an en schakel het be eldscherm aan met de aan/uit-knop.
OPMERKING:
Wanneer u zowel de USB als de audio-ingangstekker aansluit, heeft de audio-ingangstekker voorrang.
Problemen oplossen
Geen geluid
• Chec k of de mini-USB naa r de USB-kabel en d e USB-kabel correct zijn aangesloten.
• Cont roleer de instelling van het volume en MUTE.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
• Cont roleer of de hoofdte lefoon is aangeslot en.
Er komt geen geluid uit de hoofdtelefoo n
• Cont roleer of de hoofdte lefoon correct is a angesloten.
Veiligheidsinstructies
Open de MultiSync S oundbar Pro niet. He t toestel bevat geen interne onderdelen die door de gebruike r kunnen worden verva ngen of onderhouden. Als u het toestel o pent of de behuizing verwijdert, kunt u bovendien de intern e onderdelen beschad igen of loopt u het risico op andere gev aren. Het onderhoud mag alleen worden u itgevoerd door bevoe gde en hiervoor opge leide onderhoudstech nici.
Controleer de stabi liteit van het beeld scherm na de install atie van de MultiSyn c Soundbar Pro. Wann eer
u de MultiSync Soun dbar Pro op een beel dscherm hebt gemonte erd, mag deze bij he t draaien niet meer dan 10 graden overh ellen in verhouding tot de normale verti cale positie. Neem de veiligheids instructies in de ge bruikershandleiding van het beeldscherm in acht. Verplaats of vervoe r het beeldscherm ni et als de MultiSync Soundbar Pro hierop is gemonteerd.
Specificaties van de MultiSync Soundbar Pro
Voeding 1+1 Watt @ 8 Ohm met 15% THD Impedantie input Digitaal: 90 Ohm, A naloog: > 2,5 kOhm
Frequentierespons 20 Hz-20 kHz Stroomvereisten 5 V gelijks troom bij USB-busstr oom Nominale stroomster kte 0,5 A
Type stekker voor h oofdtelefoon/geluid 3,5 mm stereo en USB Afmetingen (zonder uitstekende delen) 204,7 mm (B) x 54,7 mm (H) x 47,9 mm (D )
8,1 inch (B) x 2,2 inch (H) x 1,9 inch (D)
Gewicht 0,31 kg (0,68 lb.)
Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 35 °C/41 °F tot 95 °F
Bedrijfsvochtigheid 30% tot 80% Bedrijfshoogte 0 tot 10.00 0 voet/0 tot 3.048 m
Opslagtemperatuur -10 °C tot 60 °C/14 °F tot 140 °F
Opslagvochtigheid 10% tot 85%
Opmerking: De techn ische specificaties kunnen zonder vooraf gaande kennisgeving worden gewijzigd.
Český
MultiSync Soundbar Pro - instalace
1. Vypněte počítač a vypínač napájení mo nitoru.
2. Položte ruce na o bě strany monitoru, vyklopte panel nahor u a potom jej zvedně te do nejvyšší poloh y.
3. Pomocí dvou ruční ch šroubů z krabice připevněte panel Mul tiSync Soundbar Pro k monitoru (Obr. 2).
4. Vyberte některé z následujících připo jení kabelů pro váš systém. 4-1 Př ipojte kabel mini-US B ke konektoru mini- USB panelu MultiSyn c Soundbar Pro. Přip ojte jeden
konec kabelu mini-U SB k prodlužovacímu kabelu USB a k počít ači (Obr. 1).
4-2 Kd yž je kabel USB přip ojen mezi výstupní p ort USB na monitoru a v počítači, připo jte kabel
mini-USB ke konekto ru mini-USB panelu M ultiSync Soundbar Pr o. Připojte druhý ko nec kabelu mini-USB ke konekto ru USB monitoru (Obr . 2).
POZNÁMKA: Sl uchátka lze připojit k zásuvce pro připo jení sluchátek na pr avé straně panelu
MultiSync Soundbar Pro. Sluchátka lze z akoupit v místním ob chodě s elektronikou .
VAROVÁNÍ: Nepřipojujte sluchátka ke konektoru sluchátek, když je máte nasazená na hlavě. Mohlo by
dojít k poškození sluchu.
5. Zapněte počítač a monitor.
POZNÁMKA:
V případě připojení vstupu USB a vstupu zvuku současně má přednost zásuvka vstupu zvuku.
Odstraňování problémů
Žádný zvuk
• Zkon trolujte, zda je spr ávně připojený kabe l mini-USB na USB a kabel USB.
• Zkon trolujte nastavení h lasitosti a MUTE.
Z reproduktorů nevy chází žádný zvuk
• Zkon trolujte, zda jsou p řipojena sluchátka.
Z sluchátek nevychá zí žádný zvuk
• Zkon trolujte, zda jsou s luchátka správně př ipojena.
Bezpečnostní pokyny
Panel MultiSync Sou ndbar Pro neotevírej te. Tento výrobek ne obsahuje žádné součá sti servisovatelné uživatelem a v příp adě otevření nebo se jmutí pláště by mohl o dojít k poškození vnitřních součástí n ebo by mohlo vzniknout jiné nebezpečí. S ve škerými opravami se obraťte na kvalifiko vaný servis. Zkontrolujte stabil itu monitoru po inst alaci panelu MultiSy nc Soundbar Pro. Kdy ž je panel MultiSync Soundbar Pro nainst alován na monitor, n esmí se monitor přev rhnout při naklonění libovolným směrem v úhlu do 10 stupňů z běžné svislé polohy . Dodržujte bezpečnos tní pokyny v návodu na použití monitoru. Nepřemísťujte ani n epřevážejte monitor s připevněným panele m MultiSync Soundbar Pro.
Technické údaje panelu MultiSync Soundbar Pro
Výkon 1 + 1 W @ 8 ohm ech s 15% THD Vstupní impedance Digitální signál: 9 0 ohmů, analogový si gnál: > 2,5 kiloohmů Frekvenční odezva 20 Hz - 20 kHz Požadavky na napáje ní Stejnosměrný proud 5 V při napájení ze sběrnice USB Proudová kapacita 0,5 A Typ konektoru vstup u sluchátek/zvuku 3,5 mm stereo a USB Rozměry (bez vystup ujících částí) 204,7 mm (Š) x 54,7 mm (V) x 47,9 m m (H)
8,1 palců (Š) x 2,2 palců (V) x 1,9 pal ců (H) Hmotnost 0,31 kg (0,68 liber.) Provozní teplota 5°C až 35°C/41°F až 95°F Provozní vlhkost 30% až 80% Provozní nadmořská výška 0 až 10.000 stop/0 to 3.048 m Skladovací teplota -10°C až 60 °C/14°F až 140°F Skladovací vlhkost 10% až 85%
Poznámka: Technické údaje podléhají změ nám bez předchozího upozornění.
Türkçe
MultiSync Soundbar Pro'yu Takma
1. Bilgisayarı ve ek ranın güç anahtarını kapatın.
2. Paneli yukarı doğ ru eğerek kaldırmak için ekranın her iki tarafına ellerinizi yerleştirin ve sonr a en
yüksek konuma kaldı rın.
3. Kutudan çıkardığınız iki anahtar vidasını MultiSync Soundbar Pro 'yu ekrana takmak için kullanın (Şek. 2).
4. Lütfen sisteminiz için aşağıdaki kabl o bağlantılarından b irini seçin. 4-1 mi ni-USB kablosunu Mul tiSync Soundbar Pro' nun mini-USB konekt örüne bağlayın. mini USB
kablosunun diğer uc unu USB uzatma kablo suna ve ardından bil gisayara bağlayın (Ş ek. 1).
4-2 Ek randaki USB yukarı a kış portu ile bilgis ayar arasına USB ka blosu bağlandığında, mini-USB
kablosunu MultiSync Soundbar Pro'nun mi ni-USB konektörüne b ağlayın. mini-USB ka blosunun diğer ucunu ekranın USB konektörüne bağ layın (Şek. 2).
NOT: Kulaklıklar MultiSy nc Soundbar Pro'nun sağ tarafındaki kul aklık jakına bağlana bilir. Kulaklıklar
yerel elektronik ma ğazanızdan satın alı nabilir.
UYARI: Kulaklık terminaline başınıza takılı haldeyken kulaklık takmayın. Bunun yapılması, İşitme
organlarınıza zarar verebilir.
5. Bilgisayarı ve ek ranın güç anahtarını açın. NOT: Hem USB hem de Ses girişi jakını bağla rken, Ses girişi jak ı önceliklidir.
Sorun Giderme
Ses Yok
• mini -USB - USB kablosunu n ve USB kablosunun düzgün bağlanıp bağ lanmadığını kontrol edin.
• Ses ayarlarını ve MUTE o lup olmadığını kont rol edin.
Hoparlörlerden Ses Yok
• Hopa rlörlerin bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Kulaklıktan Ses Yok
• Kula klıkların doğru bağl anıp bağlanmadığını kontrol edin.
Güvenlik Talimatları
MultiSync Soundbar Pro'yu açmayın. İçin de kullanıcının tami r edebileceği parça yoktur ve kapağı açm a veya kapatma içinde ki parçalara zarar v erebilir veya başka risklere neden olabi lir. Tüm servis işle rini yetkili bir servis personeline yaptırın . MultiSync Soundbar Pro'yu taktıktan son ra ekranın dengeli o lduğunu kontrol edin . MultiSync Soundbar Pro bir ekrana takı ldığında, ekranın no rmal dik konumundan 10 derecelik bir açı yla herhangi bir yön e eğildiğinde dengesi z olmaması gerekir. Ekranın kullanım kı lavuzundaki güvenlik talimatlarını izley in. Ekranı MultiSync So undbar Pro takılı ik en taşımayın.
MultiSync Soundbar Pro Teknik Özellikleri
Güç %15 THD ile 8 Ohm @ 1+1 Watt Giriş empedansı Dijital: 90 Ohm, Analog: > 2,5 kOhm Frekans tepkisi 20 Hz-20 kHz Güç Gereksinimleri DC 5 V, USB Bus Gücünde Geçerli Derecelendi rme 0,5 A Kulaklık/Ses Giriş Jakı Tipi 3,5 mm Stereo ve USB Boyutlar (çıkıntıla r olmadan) 204 ,7 mm (G) x 54,7 mm (Y) x 47,9 mm (D)
8,1 inç (G) x 2,2 i nç (Y) x 1,9 inç (D) Ağırlık 0,31 kg (0,68 lbs) Çalıştırma Sıcaklığ ı 5°C ila 35°C/41°F ila 95°F Çalıştırma Nemliliğ i %30 ila %80 Çalıştırma Yüksekli ği 0 ila 1 0.000 Feet/0 ila 3.0 48 m Saklama Sıcaklığı -10°C ila 60°C/14°F ila 140°F Saklama Nemliliği %10 ila %85
Not: Teknik özellik ler haber verilmeksi zin değiştirilebilir .
Ελληνικά
Εγκατάσταση του MultiSync Soundbar Pro
1. Σβήστε τον υπολογιστή και κλεί στε τον διακόπτη τρο φοδοσίας της οθόνης.
2. Πιάστε την οθόνη και από τις δύο πλευρές της για να γείρετε το πλαίσιό της προς τα πάνω και ύστερα σηκώστε την στην υψηλότερη δυνατή θέση.
3. Χρησιμοποιήστε τις δύο βίδες χειρός από το κουτί για να προσαρτήσετε το MultiSync Soundbar Pro στην οθόνη (Σχ. 2).
4. Επιλέξτε μ ία από τις ακόλουθες συνδέσεις καλωδίων για το σύστημά σας. 4-1 Συνδέστε το καλώδιο mini-USB στον συνδετήρα mini -USB του MultiSync Soundbar Pro. Συνδέσ τε το άλλο
άκρο του καλωδίου min i-USB με το καλώδιο επέκτασης USB και σ υνδέστε το στον υπολ ογιστή (Σχ. 1).
4-2 Αφού συν δέσετε το καλώδιο US B στην αντιρρευματικ ή θύρα USB στην οθό νη και στον υπολογισ τή,
συνδέστε το καλώδιο m ini-USB στον συνδετή ρα mini-USB του Mul tiSync Soundbar Pro. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου min i-USB μέσα στον συνδ ετήρα USB της οθόνη ς (Σχ. 2).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να συνδέσετ ε ακουστικά στην υπο δοχή ακουστικών στη δεξιά πλευρά του Mul tiSync
Soundbar Pro. Μπορείτ ε να αγοράσετε ακουσ τικά από κατάστημα ηλεκτρονικών ειδών σ την περιοχή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη σ υνδέετε τα ακουστικά στον ακροδέκτη ακου στικών την ώρα που τα φοράτε. Μπορεί να
προκληθεί βλάβη στην ακοή σας.
5. Θέστε τον υπολογιστή σε λειτου ργία και ανοίξτε τον διακόπτη τροφοδοσία ς της οθόνης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν συνδέετε και τη ν υποδοχή USB και τη ν υποδοχή εισόδου ήχ ου, προτεραιότητα έχ ει η
υποδοχή εισόδου ήχου.
Εντοπισμός βλαβών
Δεν ακούγεται ήχος
• Ελέγξτε αν το καλώδιο m ini-USB προς USB κα ι το καλώδιο USB είν αι σωστά συνδεδεμένα .
• Ελέγξτε τη ρύθμιση για την ένταση του ήχου και την επιλογή MUT E.
Δεν ακούγεται ήχος απ ό τα ηχεία.
• Ελέγξτε αν είναι συνδεδ εμένα τα ακουστικά.
Δεν ακούγεται ήχος απ ό τα ακουστικά
• Ελέγξτε αν τα ακουστικά είναι σωστά συνδεδ εμένα.
Οδηγίες για θέματα ασφάλειας
Μην ανοίγετε το Multi Sync Soundbar Pro. Δ εν περιέχει εξαρτήμ ατα που επιδέχονται εργασίες συντήρησης από τον χρήστη και με το άνοι γμα ή την αφαίρεση τ ου καλύμματος μπορε ί να πάθουν ζημιά τα εσωτερικά εξαρτήματ α ή να προκληθούν άλλοι κίνδ υνοι. Όλες οι εργασί ες επισκευής και συ ντήρησης πρέπει να α νατίθενται σε εξουσιοδοτημένους τεχ νικούς. Ελέγξτε τη σταθερότητ α της οθόνης μετά τη ν εγκατάσταση του M ultiSync Soundbar Pr o. Όταν γίνεται εγκα τάσταση του MultiSync Soundba r Pro σε μια οθόνη, η οθόνη δεν πρέπει να χάνει την ισορροπ ία της όταν γείρει σ ε οποιαδήποτε κατεύθυνσ η κατά 10 μοίρες από την κανονική της ό ρθια θέση. Ακολουθήστε τις οδηγί ες που περιλαμβάνει το εγχειρίδιο χρήση ς της οθόνης και αφο ρούν θέματα ασφάλεια ς. Μη μετακινήσετε ή μετ αφέρετε την οθόνη ότ αν είναι προσαρτημέ νο το MultiSync Soun dbar Pro.
Προδιαγραφές του MultiSync Soundbar Pro
Ισχύς 1+1 W @ 8 ωμ με 1 5% THD Εμπέδηση εισόδου Ψη φιακή: 90 ωμ, Αναλογ ική: > 2,5 κιλοώμ Απόκριση συχνότητας 20 Hz-20 kHz Απαιτήσεις ισχύος Συνε χές ρεύμα 5 V @ Ισχύ ς αρτηρίας USB Διαβάθμιση ρεύματος 0,5 A Τύπος υποδοχής ακουστ ικών/εισόδου ήχου Στερεοφωνική και USB 3, 5 χιλιοστών Διαστάσεις (χωρίς τις προεξοχές) 204,7 χιλ. (Π) x 54,7 χιλ. (Υ) x 47,9 χιλ. (Β)
8,1 ίντσες (Π) x 2,2 ίντσες (Υ) x 1,9 ίντ σες (Β) Βάρος 0,3 1 κιλά (0,68 λίβρες) Θερμοκρασία περιβάλλο ντος λειτουργίας 5°C έως 35° C/41°F έως 95°F
Υγρασία περιβάλλοντος λειτουργίας 30% έως 80 % Υψόμετρο περιβάλλοντο ς λειτουργίας 0 πόδια έως 10.0 00 πόδια/0 μέτρα έως 3.048 μέτρα
Θερμοκρασία περιβάλλο ντος φύλαξης -10°C έως 60 °C/14°F έως 140°F Υγρασία περιβάλλοντος φύλαξης 10% έως 85%
Σημείωση: Οι τεχνικές προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς να προηγηθεί σχετική ειδοποίηση.
Polski
MultiSync Soundbar Pro - instalacja
1. Wyłącz komputer i odłącz zasilanie monitora.
2. Chwyć monitor obiema rękami, wychyl go ku górze, a potem podnieś do najwyższego położenia.
3. Za pomocą dwóch śrub radełkowanych, znajdujących się w pudełku, przymocuj panel dźwiękowy MultiSync Soundbar Pro do monitora (Rys. 2).
4. Wybierz jedną z poniższych metod połączenia systemu kablem.
4-1 Po dłącz kabel mini-USB do złącza mini-USB panelu dźwiękowego MultiSync Soundbar P ro.
Podłącz drugi koniec kabla mini-USB do kabla przedłużającego USB, a następnie do komputera (Rys. 1).
4-2 Je śli kabel USB jest p odłączony między por tem USB monitora i komputera, podłącz k abel
mini-USB do złącza mini-USB panelu dźwi ękowego MultiSync So undbar Pro. Podłącz drugi koniec kabla mini-USB do z łącza USB monitora ( Rys. 2).
UWAGA:
Słuchawki można podłączyć do gniazda słuchawkowego po prawej stronie panelu dźwiękowego MultiSync Soundbar Pro. Słuchawki można kupić w sklepie z artykułami elektronicznymi.
PRZESTROGA:
Do gniazda słuchawek nie należy podłączać słuchawek, które są założone na uszy. Może to uszkodzić słuch.
5. Włącz komputer i zasilanie monitora.
UWAGA:
Podczas jednoczesnego podłączania wtyków do gniazd wejściowych USB i audio wyższy priorytet ma wtyk audio.
Rozwiązywanie problemów
Brak dźwięku
• Spra wdzić, czy kabel min i-USB do USB oraz k abel USB są prawidło wo podłączone.
• Spra wdzić ustawienie gło śności i opcji MUTE .
Brak dźwięku w głoś nikach
• Spra wdzić, czy słuchawki są podłączone.
No Sound from Headp hones
• Spra wdzić, czy słuchawki są prawidłowo podł ączone.
Instrukcja bezpieczeństwa
Nie otwierać panelu dźwiękowego MultiSync Soundbar Pro. Wewnątrz nie ma żadnych elementów, które mógłby naprawiać użytkownik. Zdjęcie obudowy grozi uszkodzeniem wewnętrznych podzespołów oraz innymi niebezpieczeństwami. Wszelkie prace serwisowe może wykonywać jedynie wykwalifikowany personel. Sprawdzić stabilnoś ć monitora po zainst alowaniu panelu dźwi ękowego MultiSync So undbar Pro. Monitor z zainstalowanym pa nelem dźwiękowym Mul tiSync Soundbar Pro nie powinien tracić równowagi podczas przechylania go o 1 0 stopni w dowolnym kierunku w stosunku do normalnej pozycji stojącej. Należy postępować z godnie z instrukcją bezpieczeństwa zawar tą w instrukcji obsł ugi monitora. Monitora nie wolno przemieszczać ani transportować z przymocowanym panelem dźwiękowym MultiSync Soundbar Pro.
Dane techniczne panelu dźwiękowego
MultiSync Soundbar Pro
Moc 1+1 W @ 8 omach i 1 5% THD Impedancja wejściow a C yfrowo: 90 omów, Ana logowo: > 2,5 kiloom a Pasmo przenoszenia 2 0 Hz – 20 kHz Zasilanie Prąd stały 5 V przy zasilaniu z magistr ali USB Prąd nominalny 0, 5 A Typ gniazda słuchawkowego/wejściowego gniazda audio (jack)
3,5 mm stereo i USB
Wymiary (bez części wystających) 204,7 mm (S) x 54,7 mm (W) x 47,9 mm (G)
8,1 cala (S) x 2,2 cala (W) x 1,9 cala (G) Waga 0,31 kg (0,68 funta ) Temperatura robocza Od 5°C do 35°C/41°F do 95°F Wilgotność robocza Od 30% do 80% Wysokość robocza Od 0 do 10.000 stop y/0 do 3.048 m Temperatura przecho wywania Od -10°C do 60°C/14°F do 140° F Wilgotność przechow ywania Od 10% do 85%
Uwaga: Specyfikacje techniczne mogą się zmienić bez powiado mienia.
简体中文
MultiSync Soundbar Pro安装说明
1. 关闭计算机和显示器的电源开关。
2. 把两手放在显示器的两侧,将平板倾斜并提 升到最高位置。
3. 使用盒中的两只指旋螺丝将MultiSy nc Soundbar Pro连接到显示器上(图 2)。
4. 请为系统选择如下两种电缆连接方式之一。 4-1 将min i-USB电缆连接到MultiSync Soun dbar Pro的mini-USB接口。将mi ni-USB电缆的另一端连接到USB
扩展电缆,然后连接到计算机(图 1)。
4-2 有USB 电缆连接在显示器的USB上游端口和计算机之间时, 将mini-USB电缆连接到MultiSync Soundbar
Pro的mini-USB接口。将min i-USB电缆的另一端连接到显示器的USB接口( 图 2)。
注: 耳机可连接到MultiSync Soundbar Pro右侧的耳机插孔。可从本地电子商店购买耳机。 注意: 请勿在佩戴耳机的时候将它连接到耳机端子。这样可能会损害您的听力。
5. 打开计算机和显示器的电源开关。
注: 同时连接USB和音频输入接口时,音频输入接口占优。
故障排除
无声音
检查看m ini-USBUSB电缆是否连接正确。
检查音量 设置和MUTE(静音)状况。
扬声器没有声音
检查看耳 机是否已连接。
耳机没有声音
检查看耳 机是否连接正确。
安全说明
请勿打开MultiSync Sound bar Pro外壳。设备内部没有用户可维修的部件 ,打开或卸下外壳可能会损坏内部部 件或导致其它风险。应请有资质的维修人员 承担所有的维修工作。
安装MultiSync Soundba r Pro后应检查显示器是否稳定。将MultiS ync Soundbar Pro安装到显示器后, 从正常垂 直位置往任何方向倾斜10度,显示器都应 该不会失去平衡。
遵守显示器用户手册中的安全说明。 请勿在装有MultiSync Soun dbar Pro的情况下移动或搬运显示器。
MultiSync Soundbar Pro规格
功率 1+1 瓦 @ 8 Ω,15% T HD 输入阻抗 数字:90 Ω,模拟:> 2.5 kΩ 频率响应 20 Hz -20 kHz 电源要求 DC 5 V @ USB总线电源 额定电流 0.5 A 耳机/音频输入接口类型 3.5 mm立体声和USB 尺寸(不包括突出部分) 204.7 mm(宽)x 54.7 mm(高)x 47.9 mm(深)
8.1英寸(宽)x 2.2英寸(高)x 1.9英寸(深)
重量 0.31 kg(0.68 磅) 工作温度 5℃至35℃ /41°F至95°F
工作湿度 30%至80 % 工作高度 0至10,0 00英尺/0至3,048 m
储存温度 -10℃至6 0℃/14°F至140°F 储存湿度 10%至85 %
注:技术规格如有更改,恕不预先告知。
English
MultiSync is a registered tradema rk of NEC Display So lutions, Ltd. and/or NEC Display So lutions of America Inc.
MultiSync ist eine eingetragene M arke der NEC Display Solutions, Ltd. und/oder NEC D isplay Solutions of America Inc.
MultiSync es u na marca registrada de NEC Display Solu tions, Ltd. y/o NEC Display So lutions of America Inc.
MultiSync est une marque déposée de NEC Display Solut ions, Ltd. et/ou de NEC Display Solutions of Ameri ca Inc.
MultiSync è un marchio registrato di NEC Display Solu tions, Ltd. e/o di NEC Display So lutions of America Inc.
MultiSync явля ется зарегистрирован ным товарным знаком NEC Display Soluti ons, Ltd. и/или NEC Display Solutions o f America Inc.
MultiSync je r egistrovaná ochrann á známka spoleãnosti NEC Display Solutions, Ltd . a NEC Display Sol utions of America In c.
Η ονομασία Mul tiSync είναι σήμα κ ατατεθέν της NEC Dis play Solutions, Ltd. ή/και της NEC Display Soluti ons of America Inc.
MultiSync is e en gedeponeerd hand elsmerk van NEC Disp lay Solutions, Ltd. en/of NEC Display Solutions of America Inc.
MultiSync to z arejestrowany znak handlowy NEC Display Solutions, Ltd. i/lub NEC Disp lay Solutions of Am erica Inc.
MultiSync, NEC Display Solutions, Ltd. ve/veya NEC Di splay Solutions of America Inc.'i n tescilli ticari m arkasıdır.
MultiSync®は、NECディスプレイソリューションズ株式会社の登録商標です。
MultiSync 是NEC Display Solutions, Ltd. 和 / 或NEC Display Solutions of America Inc. 的 注册商标。
Loading...