
NAVITEL R400 | 2
CZ
Úvod
Vážený zákazníku!
Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®.
NAVITEL R400 je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou
popsány vtéto uživatelské příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější
použití.
Vnější vzhled
1. Horní port
2. port mini-USB
3. Zapnutí/Vypnutí/OK
4. OK
5. Menu
6. LCD obrazovka
7. Indikátor
8. Nahoru
9. Dolů
10. Slot microSD
11. Mikrofon
12. Reset
13. Reproduktor
14. Kamera
15. Noční světlo
RESET
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14 15

3 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Tlačítka
Tlačítko Funkce
OK
V režimu Video stiskněte pro začátek nahrávání videa; stiskněte znovu pro zastavení
nahrávání videa.
V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku.
V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu
spuštění videa.
V režimu Menu stiskněte pro výběr položky nebo souboru.
Menu
Stiskněte pro vstup do Nastavení.
Stiskněte znovu pro ukončení jakéhokoliv menu nebo seznamu funkcí.
Zapnutí/vypnutí
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte pro zapnutí nebo vypnutí zařízení.
Krátce stiskněte pro přepínání mezi režimy Video, Snímek a Galerie.
V Menu stiskněte pro výběr dalšího menu.
V režimu Video stiskněte pro uzamknutí souboru (zamknuté soubory nemohou být
smazány ani přepsány).
Nahoru/Dolů
V Menu stiskněte pro výběr následující/předchozí položky nebo souboru.
V režimu Video stiskněte tlačítko Dolů pro vypnutí/zapnutí mikrofonu (nahrávání
zvuku).
V režimu Snímek stiskněte pro přiblížení/oddálení.
Reset Pokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka: Vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení. Pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.

NAVITEL R400 | 4
CZ
Funkce zařízení
Video Po připojení zařízení k externímu zdroji napájení, zařízení automaticky zahájí nahrávání (blikající modrá
kontrolka). Stisknutím tlačítka OK nahrávání zastavíte (modrá kontrolka se ustálí). Opětovným stisknutím
tlačítka OK můžete nahrát další videozáznam. Každý záznam se automaticky uloží.
Snímek Pokud je zařízení vrežimu Video, stiskněte tlačítko Menu pro přechod do režimu Snímek, stisknutím
tlačítka OK pořídíte snímek, který se automaticky uloží.
Galerie Pokud je zařízení v režimu Video, stiskněte dvakrát tlačítko Menu pro přechod do režimu Galerie,
pomocí tlačítek Nahoru a Dolů procházíte soubory, stisknutím tlačítka OK přehráváte soubory. Při
přehrávání souboru stiskněte tlačítko OK pro pauzu/konec pauzy; tlačítka Nahoru a Dolů prorychlý posun
vpřed/vzad.
Ochrana souboru Vrežimu Video stiskněte tlačítko Zapnutí kzamknutí souboru. Vrežimu Galerie vyberte soubor, který
chcete uzamknout. Stiskněte tlačítko Menu, možnost Uzamknout a vyberte buďto Uzamknout aktuální
anebo Uzamknout vše. Zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány. Pro odemknutí souboru
vyberte možnost Odemknout aktuální / Odemknout vše.
Záznam do smyčky Toto nastavení umožňuje automaticky ukládat video soubory po několika minutách. Pokud bude
například nastavena hodnota 5 minut, video s trváním jedné hodiny bude uloženo jako 12
samostatných souborů o délce 5 minut. Pokud je paměťová karta plná, budou všechny nechráněné
(neuzamčené) soubory postupně přepisovány v pořadí, ve kterém byly vytvořeny.
Audio záznam Nahrávání videa se zvukem nebo beze zvuku.
G-sensor Při nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video.

5 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Napájení baterie Červená kontrolka se rozsvítí, pokud je přístroj připojen kexternímu zdroji napájení; čím více bude
červená kontrolka tmavnout, tím více je baterie nabita; pokud je baterie zařízení plně nabitá, červená
kontrolka zhasne.
Parkovací režim V případě, že je zařízení v pohotovostním režimu a zaregistruje vibrace, automaticky začne nahrávat
videozáznam. Pokud se nic nestane déle než minutu, zařízení se opět přepne do pohotovostního
režimu.
Funkce Detekce pohybu je k dispozici v Parkovacím režimu (v základním nastavení je funkce vypnuta).
V režimu Video vyberte možnost “Motion event REC”. Pokud zařízení zaregistruje pohyb, automaticky
začne nahrávat záznam. V případě, že zařízení neregistruje pohyb déle než 10 sekund, záznam se
automaticky zastaví.
Spořič obrazovky Zařízení automaticky vypne displej kvůli snížení spotřeby energie; časový interval lze nastavit vmenu
spořiče obrazovky.
Night light Noční světlo slouží ke zlepšení jasu obrazu například vnoci nebo na tmavých místech. Zapnete ho v
nastavení.
Vodoznak Tato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu. Kliknutím na tlačítko “OK” vyberete typ
vodoznaku nebo tuto funkci zcela vypnete.

NAVITEL R400 | 6
CZ
Instalace
1. Ujistěte se, že je napájení vypnuté.
2. Vložte microSD kartu do zařízení.
Poznámka: použijte vysokorychlostní SD kartu (Třída 6 a výše); kapacita by měla být v rozmezí 8-64 GB.
3. Připevněte držák se zařízením na čelní sklo.
4. Připojte autonabíječku do zásuvky zapalovače.
5. Připojte mini-USB konec autonabíječky k zařízení.
Poznámka: kabel autonabíječky může být umístěn podél okraje čelního skla.
6. Nastavte pozici kamery; ujistěte se, že objektiv směřuje rovnoběžně se zemí.
7. Zapněte napájení; zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalováno.
Poznámka: pokud je zařízení nainstalováno správně, rozsvítí se červená kontrolka; zařízení se spustí a začne nahrávat (blikající
modrá kontrolka).
Bezpečnostní opatření
1. Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na baterii zařízení.
2. Nepoužívejte zařízení ve vlhkém nebo horkém prostředí.
3. Udržujte objektiv v čistotě.
4. Nerozebírejte zařízení a neprovádějte opravy sami.
5. Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
6. Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C. Relativní vlhkost: 5 % až
90 % bez kondenzace (25 °C).

7 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Specikace
Čip MSTAR AIT8328P
Displej 2.7’’ TN
Formát záznamu videa MOV (H.264)
Rozlišení videa
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Formát obrazu JPG
Rozlišení obrazu 12M
Uložiště microSD
Kapacita microSD Max. 64 GB
USB USB 2.0
Napájení USB 2.0 DC 5 V 1.5 A
Frekvence 50 HZ/60 HZ
Baterie
100 mAh 3.7 V dobíjecí
baterie
Provozní napětí 700 mA
Mikrofon/reproduktor Podporováno
Jazyk
angličtina, čeština, čínština
tradiční, čínština zjed-
nodušená, francouzština,
italština, japonština, korejšti-
na, lotyština, němčina, polšti-
na, portugalština, rumunšti-
na, ruština, slovenština,
španělština, ukrajinština
Poznámka: specikace se může změnit v případě novější verze
zařízení.

NAVITEL R400 | 8
DE
Einführung
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®-Produktes.
Der NAVITEL R400 ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch
beschrieben sind. Bitte lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren
Nachschlagen auf.
Layout des Gerätes
1. Anschlussmontage
2. Port mini-USB
3. Stromversorgung
4. OK
5. Menü
6. LCD-Bildschirm
7. Lichtanzeige
8. Up (Aufwärts)
9. Down (Abwärts)
10. microSD slot
11. Mikrofon
12. Reset (Zurücksetzen)
13. Lautsprecher
14. Kamera
15. Nachtlicht
RESET
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14 15

9 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Tasten
Taste Funktionen
Ok
Im Videoaufnahmemodus drücken, um die Aufnahme zu starten; erneut drücken, um zu stoppen.
Im Bildaufnahmemodus drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Im Wiedergabemodus drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder
fortzusetzen.
Im Menümodus drücken, um einen Menüpunkt oder eine Datei auszuwählen.
Menü
Drücken, um auf das Einstellungsmenü aufzurufen.
Drücken Sie diese Taste erneut, um ein Menü oder eine Funktionsliste zu verlassen.
Stromversorgung
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie die Taste, um zwischen Video- bzw. Bild-aufnahme- und dem Wiedergabemodus zu
wechseln.
Im Menümodus drücken, um den nächsten Menübereich auszuwählen.
Im Videoaufnahmemodus drücken, um eine Datei zu sperren (geschützte Dateien können nicht
gelöscht oder überschrieben werden).
Aufwärts/Abwärts
Im Menümodus drücken, um den nächsten/vorherigen Menüpunkt oder die Datei auszuwählen.
Im Videoaufnahmemodus die Down-Taste drücken, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten.
Im Bildaufnahmemodus zum Vergrößern/Verkleinern drücken.
Zurücksetzen Drücken, wenn das Gerät nicht reagiert, um es zurückzusetzen.
Hinweis: Die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung
des Geräts bei abgeschalteter Stromversorgung vorgesehen. Für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist
eine permanente Stromversorgung erforderlich.

NAVITEL R400 | 10
DE
Gerätefunktionen
Video Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch
gestartet (wird durch das blinkende blaue Licht angezeigt). Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme
zu beenden (das blaue Licht leuchtet ununterbrochen). Drücken Sie erneut OK, um ein weiteres Video
aufzunehmen. Jedes Video wird automatisch gespeichert.
Foto Drücken Sie im Videoaufnahmemodus die Menütaste, um in den Aufnahmemodus zu wechseln, und
drücken Sie die OK-Taste, um eine Aufnahme (Foto) zu machen (Speicherung erfolgt automatisch).
Wiedergabe (Playback) Drücken Sie im Videoaufnahmemodus zweimal die Menütaste, um in den Wiedergabemodus (Playback)
zu wechseln. Drücken Sie die Up- und Down-Tasten, um eine Datei auszuwählen. Drücken Sie
die OK-Taste, um eine Datei wiederzugeben. Drücken Sie während der Wiedergabe auf OK,
um die Wiedergabe zu unterbrechen / fortzusetzen. Drücken Sie die Up- und Down-Taste für schnellen
Vor- und Rücklauf.
Sperrdatei Drücken Sie im Videoaufnahmemodus auf Down, um die aktuelle Aufnahme zu schützen. Ein Schlüssel
symbol erscheint unten auf dem Bildschirm. Wählen Sie im Wiedergabemodus eine Datei aus, drücken
Sie Menü und wählen Sie Schützen (Protect), dann Aktuelle sperren (Lock Current) oder Alle sperren (Lock
All). Geschützte Dateien können nicht gelöscht oder überschrieben werden. Wählen Sie Aktuelle entsper
ren (Unlock Current) / Alle entsperren (Unlock All) aus, um den Schutz aufzuheben.
Tonaufnahme Nehmen Sie das Video mit oder ohne Ton auf.
Loop-Aufnahme Mit dieser Einstellung kann die Aufnahme alle paar Minuten in separaten Dateien gespeichert werden.
Wenn beispielsweise 5 Minuten eingestellt sind, wird 1 Stunde Filmmaterial als 12 fünfminütige Frag
mente gespeichert. Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen

11 | BENUTZERHANDBUCH
DE
folge überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
G-Sensor Wenn das Fahrzeug von etwas getroen wird, sperrt der DVR automatisch das aktuelle Video.
Nachtlicht Bei Dunkelheit einschalten, um die Bildhelligkeit zu verbessern.
Stempel Diese Funktion fügt dem Datensatz einen Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie
auf „OK“, um den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten.
Parkmonitor Wenn das Gerät im Standby-Modus die Vibration erkennt, wird die Aufnahmefunktion automatisch aktiv
iert. Wenn eine Minute lang keine Vibration mehr auftritt, wechselt das Gerät in den Standby-Modus.
Die Bewegungserkennungsfunktion ist im Parkmodus verfügbar (standardmäßig deaktiviert). Wählen
Sie im Videoaufnahmemodus “Bewegungsereignis REC” aus. Bewegt sich ein Objekt, so beginnt das
Gerät automatisch mit der Aufnahme. Wenn sich das Objekt länger als 10 Sekunden nicht bewegt, wird
die Aufnahme gestoppt.
Batterie Die rote Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist.
Während die Batterie sich auädt, wird das Rot allmählich schwächer. Wenn das rote Licht ausgeht,
bedeutet dies, dass die Batterie voll ist.
Bildschirmschoner Das Gerät kann den Bildschirm automatisch ausschalten, um den Stromverbrauch zu reduzieren. Das
Zeitintervall kann im Bildschirmschoner-Menü eingestellt werden.

NAVITEL R400 | 12
DE
Installation
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Stecken Sie die microSD-Karte in den DVR ein.
Hinweis: Verwenden Sie eine High-Speed-SD-Karte (Klasse 10 oder höher); die Kapazität sollte innerhalb von 8-64 GB liegen.
3. Befestigen Sie das Gerät mithilfe der Halterung an der Windschutzscheibe.
4. Schließen Sie das Autoladegerät an die Zigarettenanzünderbuchse an.
5. Schließen Sie die mini-USB-Schnittstelle mit dem Verlängerungskabel an das Autoladegerät an.
Hinweis: Das Verlängerungskabel des Ladegerätes kann entlang der Kante der Windschutzscheibe verlegt werden.
6. Positionieren Sie die Kamera. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv waagerecht zum Boden ausgerichtet ist.
7. Schalten Sie das Gerät ein; überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt installiert ist.
Hinweis: Wenn das Gerät korrekt installiert ist, leuchtet die Anzeige rot. Das Gerät wird aktiviert und startet die Aufnahme (ange-
zeigt durch blaues Blinklicht).
Vorsichtsmaßnahmen
1. Verwenden Sie nur den Original-Ladeadapter. Die Verwendung eines anderen Adapters kann die Batterie des Gerätes negativ
beeinussen.
2. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter oder heißer Umgebung.
3. Halten Sie das Objektiv sauber.
4. Das Gerät nicht selbst önen und keine Reparaturen durchführen.
5. Beachten Sie strikt die vor Ort geltenden Gesetze und Vorschriften. Dieses Gerät darf nicht für illegale Zwecke verwendet
werden.
6. Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0°C bis +35°С. Lagerungstemperatur: +5°C bis +45°С. Relative Luftfeuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25°C).

13 | BENUTZERHANDBUCH
DE
Technische Daten
Prozessor MSTAR AIT8328P
Display 2.7” TN
Aufnahmeformat MOV (H.264)
Videoauösung
1080 FHD 1920x1080P/
30 fps
Bildformat JPG
Bildauösung 12M
Speicherung microSD card
microSD-Karte Kapazität 64 GB max
USB USB 2.0
Stromversorgung USB 2.0 DC 5 V 1.5 A
Objektiv 4
Frequenz 50 HZ/60 HZ
Batterie
100 mAh 3.7 V
wiederauadbare Batterie
Arbeitsstrom 700 mA
Mikrofon/Lautsprecher unterstützt
Sprache
Vereinfachtes Chinesisch,
traditionelles Chinesisch,
Tschechisch, Englisch,
Französisch, Deutsch, Italie-
nisch, Japanisch, Koreanisch,
Lettisch, Polnisch, Portugie-
sisch, Rumänisch, Russisch,
Slowakisch, Spanisch,
Ukrainisch
Hinweis: Infolge von Upgrades können sich die Spezikationen
ändern.

NAVITEL R400 | 14
EE
Sissejuhatus
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite NAVITEL® toote.
NAVITEL R400 on multifunktsionaalne peeneralduslik DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud
käesolevas kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles.
Seadme skeem
1. Paigaldusport
2. Port mini-USB
3. Toide
4. OK
5. Menüü
6. LCD-ekraan
7. Indikaator
8. Üles
9. Alla
10. Slot microSD
11. Mikrofon
12. Lähtestamine
13. Kõlar
14. Kaamera
15. Öövalgus
RESET
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14 15

15 | KASUTUSJUHEND
EE
Nupud
Nupp Funktsioonid
Toide
Seadme sisse/välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu 3 sekundit all.
Vajutage, et valida video salvestamise, pildistamise ja taasesitamise režiimide
vahel.
Vajutage, et avada režiimi seadistuste menüü. Vajutage uuesti, et avada menüü
seadistused.
OK
Video salvestamise režiimis vajutage selleks, et alustada salvestust; vajutage uuesti,
et peatada.
Pildistamise režiimis vajutage selleks, et pilti teha.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti
mängima.
Menüüs vajutage selleks, et valida menüüvalik.
Üles/Alla
Põhimenüüs vajutage, et valida järgmine/eelmine menüüvalik või fail. Video
salvestamise režiimis vajutage faili lukustamiseks „Down“ (lukustatud faile ei ole
võimalik kustutada või üle kirjutada). Pildistamise režiimis vajutage sisse või välja
suumimiseks.
Reset Kui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus: Integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks
väljalülitamiseks toite väljalülitamise korral. Seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.

NAVITEL R400 | 16
EE
Seadme funktsioonid
Video Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist (mida näitab vilkuv
sinine valgus). Salvestamise peatamiseks vajutage OK nuppu (sinine valgus lõpetab vilkumise). Uue
video salvestamiseks vajutage OK. Iga video salvestatakse automaatselt.
Foto Video salvestamise režiimis vajutage pildistamise režiimi käivitamiseks „Mode“ nuppu, foto tegemiseks
vajutage OK nuppu (foto salvestatakse automaatselt).
Taasesitamine Video salvestamise režiimis vajutage taasesitamise režiimi sisenemiseks „Mode“ nuppu kaks korda; faili
valimiseks vajutage „Up“ ja „Down“ nuppe; faili esitamiseks vajutage OK nuppu. Taasesitamise ajal vaju
tage OK, et video pausile panna/taaskäivitada; vajutage „Up“ ja „Down“ nuppe, et kiiresti edasi/ tagasi
kerida.
Faili lukustamine Video salvestamise režiimis vajutage „Down“, et kaitsta käimasolevat salvestust. Ekraani alumisse serva
ilmub võtmesümbol. Taasesitamise režiimis valige fail, vajutage „Menu“ ja valige „Protect“ (kaitske),
seejärel „Lock Current“ (lukustage käesolev) või „Lock All“ (lukustage kõik). Kaitstud faile ei ole võimalik
kustutada või üle kirjutada. Kaitse eemaldamiseks valige „Unlock Current“ (lukustage lahti käesolev)/
„Unlock All“ (lukustage lahti kõik).
Heli salvestamine Video salvestamine heliga või ilma.
Loop-salvestamine See seadistus võimaldab mõneminutilise vahega salvestamist eraldi failidesse. Näiteks, kui seadistus on
seatud 5 minutile, salvestatakse 1 tund kestev video 12 viieminutise fragmendina. Kui mälukaart on täis,
kirjutatakse kõik kaitsmata failid üle nende salvestamise järjestuses.
G-sensor Kui sõiduk saab milleltki löögi, lukustab DVR käesoleva video automaatselt.

17 | KASUTUSJUHEND
EE
Öövalgus Pimeduses vajutage see sisse pildi ereduse parandamiseks.
Tempel See funktsioon lisab salvestisele ajatempli või seadme logo. Vajutage „OK“, et valida templi tüüp või lülita
da funktsioon välja.
Parkimismonitor Kui ooterežiimis seade tuvastab vibreerimise, hakkab seade automaatselt salvestama. Kui vibreerimist ei
toimu ühe minuti jooksul uuesti, läheb seade taas ooterežiimi.
Parkimisrežiimis on saadaval liikumistuvastuse funktsioon (vaikimisi ei ole rakendatud). Video salvesta
mise režiimis vali „Motion event REC“. Kui objekt liigub, hakkab seade automaatselt salvestama.
Kui objekt on rohkem kui 10 sekundit paigal, peatatakse salvestamine.
Aku Punane indikaatortuli läheb põlema, kui seade on ühendatud välise toiteallikaga; aku laadides hakkab tuli
vähehaaval kustuma, kui punane tuli on kustunud, tähendab see, et aku on täis.
Ekraanisäästja Seade võib energiatarbimise vähendamiseks ekraani automaatselt välja lülitada; ajaintervalli saab seadis
tada ekraanisäästja menüüst.

NAVITEL R400 | 18
EE
Paigaldamine
1. Veenduge, et toide on välja lülitatud.
2. Asetage microSD kaart DVRi.
Märkus: kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 6); maht peaks olema vahemikus 8–64 GB.
3. Kinnitage seade hoidja abil esiklaasile.
4. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse.
5. Ühendage mini-USB-liides laadija pikendusjuhtme abil autolaadijasse.
Märkus: laadija pikendusjuhet on võimalik paigutada piki esiklaasi serva.
6. Kohandage kaamera positsiooni; kontrollige, et lääts on maaga paralleelselt.
7. Lülitage seade sisse; kontrollige, kas seade on korrektselt paigaldatud.
Märkus: kui seade on paigaldatud korrektselt, põleb indikaator punaselt, seade käivitub ja hakkab salvestama (sinine tuli vilgub).
Ettevaatusabinõud
1. Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut negatiivselt.
2. Ärge kasutage seadet niiskes või kuumas keskkonnas.
3. Hoidke lääts puhtana.
4. Ärge võtke seadet ise lahti ega parandage seda ise.
5. Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine ebaseaduslikel eesmärkidel on
keelatud.
6. Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C. Suhteline õhuniiskus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).

19 | KASUTUSJUHEND
EE
Spetsikatsioonid
Protsessor MSTAR AIT8328P
Ekraan 2.7” TN
Salvestusformaat MOV (H.264)
Videoresolutsioon
1080 FHD 1920x1080P/30
fps
Pildiformaat JPG
Pildi resolutsioon 12 M
Salvestamine microSD kaart
microSD kaardi maht 64 GB max
USB USB 2.0
Toide USB 2.0 DC 5 V 1.5 A
Lääts 4
Sagedus 50 HZ/60 HZ
Aku
100 mAh 3.7 V
taaslaetav aku
Töövool 700 mA
Mikrofon/kõlar Toetatud
Keel
Lihtsustatud hiina, traditsio-
oniline hiina, tšehhi, inglise,
prantsuse, saksa, itaalia,
jaapani, korea, läti, poola,
portugali, rumeenia, vene,
slovaki, hispaania, ukraina
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.

NAVITEL R400 | 20
EN
Introduction
Dear Customer!
Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL R400 is a multifunctional high-denition DVR with many functions and features that are described in this User Manual.
Please read the manual carefully before using the device and keep it for future reference.
Device layout
1. Mount port
2. Port mini-USB
3. Power
4. OK
5. Menu
6. LCD screen
7. Indicator
8. Up
9. Down
10. microSD slot
11. Microphone
12. Reset
13. Speaker
14. Camera
15. Night light
RESET
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14 15

21 | USER MANUAL
EN
Buttons
Button Functions
Ok
In Video Recording mode, press to start recording; press again to stop recording.
In Capture mode, press to take a picture.
In Playback mode, press to select a le, or pause/resume video.
In Menu mode, press to select a menu item or le.
Menu
Press to enter Settings menu.
Press again to exit any menu or list of functions.
Power
Press and hold for 3 seconds to turn the device on/o.
Press shortly to switch between Video Recording, Capture, and Playback modes.
In Menu mode, press to choose the next menu section.
In Video Recording mode, press to lock a le (protected le cannot be deleted or
overwritten).
Up/Down
In Menu mode, press to select the previous/next menu item or le.
In Video Recording mode, press Down to turn the microphone on/o.
In Capture mode, press to zoom in/out.
Reset If the device is not responding, press to reset.
Note: The built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly
when the power is turned o. For the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.

NAVITEL R400 | 22
EN
Device functions
Video Connect the device to an external power supply and it will start recording automatically (indicated by
the ashing blue light). Press the OK button to stop recording (the blue light will become steady). Press
OK again to record another video. Each video will be saved automatically.
Photo In Video Recording mode, press the Menu button to enter Capture mode, press the OK button to take a
photo (it will be saved automatically).
Playback In Video Recording mode, press the Menu button twice to enter Playback mode; press the Up and
Down buttons to select a le; press the OK button to play a le. During playback, press OK to pause/un
pause; press the Up and Down keys to fast forward/rewind.
Lock le In Video Recording mode, press Power to protect the current recording. A key symbol will appear at the
bottom of the screen. In Playback mode, select a le, press Menu and select Protect, then Lock Current
or Lock All. Protected les cannot be deleted or overwritten. Select Unlock Current / Unlock All to remove
protection.
Record audio Record video with or without sound.
Loop recording This setting allows saving the recording in separate les every few minutes. For example, if set to 5
minutes, 1 hour of footage will be saved as 12 ve-minute fragments. If the memory card is full, all
unprotected les will be overwritten in the order they were created.
G-sensor If the vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video.
Night light Turn on when it’s dark to improve image brightness.

23 | USER MANUAL
EN
Stamp This function adds date stamp or device logo to the record. Click “OK” to select type of stamp or to
switch the function o.
Parking monitor When the device in the standby mode will detect the vibration, it will automatically start recording. If for
one minute vibration will not happen again, the device goes into standby mode.
Motion detection function is available in the Parking mode (disabled by default). In the Video recording
mode, select “Motion event REC”. When an object is moving the device will automatically start recording.
If the object does not move for more than 10 seconds, recording stops.
Battery Red indicator lights up when the device is plugged into an external power supply; as the battery is
charging, the red light will gradually dim; the red light going out means the battery is full.
Screen saver The device can automatically shut o the screen to reduce power consumption; time interval can be
set in the Screen Saver menu.