Dear Customer!
Thank you for purchasing this NAVITEL® product.
NAVITEL R3 is a multifunctional high-denition dash cam with many functions and features that are described in this User Manual. Please read the
manual carefully before using the device and keep it for future reference.
Device layout
1. microSD slot
2. Reset
3. Microphone
4. Display
5. LED indicator (record)
6. LED indicator (charge)
7. Mode
8. Menu
9. OK
10. Up
11. Down
12. Pow er
13. Mount
14. Micro-USB por t
15. Speaker
EN
Page 3
2 | USER MANUAL
EN
Specifications
ProcessorMSC8336
Display2”, 320×240, TFT
CameraGC2053 (night vision)
Recording formatMOV (H.264)
Video resolution1920×1080, 30 fps
Image formatJPG
Image resolution12 MP
View angle140°
Lens4-layer glass
StoragemicroSD card
microSD card capacityMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Note: the specications may change due to upgrades.
Frequency50/60 Hz
Battery120 mAh, 3.7 V
Power5 V, 1 А
Microphone / speakerYes
GPS-alertcameras / warnings / speed
Czech,
English,
French,
German,
Hungarian,
Language
Italian,
Polish,
Romanian,
Russian,
Slovak,
Spanish,
Ukrainian
Page 4
NAVITEL R3 | 3
Installation
1. Put the microSD card into the dash cam. Use a high-speed SD card (Class10 or above); capacity should
be within 8-64 GB.
• To avoid malfunctions of the dash cam and / or SD-card, don’t insert and remove SD-card
during dash cam operation.
• Before using a microSD card, please format it inside the dash cam to avoid data errors. For
formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and conrm it.
2. Secure the device on the windshield with the holder.
3. Connect the car charger to the cigarette lighter socket.
4. Connect the car charger to the dash cam (micro-USB).
5. Adjust the camera position.
6. Turn the power on; check whether the device is installed correctly. If the device is installed correctly, the
indicator will glow red; the device will start up and begin recording (indicated by ashing blue light).
Precautions
• Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery.
Use accessories only approved by manufacturer.
• Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35 °С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative
humidity: 5% to 90% without condensation (25 °С).
• Put the device away from re sources to avoid explosion or re.
• Do not expose the device to physical impacts.
• Avoid contacting the device with sources of electromagnetic radiation.
• Keep the lens clean. Do not use chemicals or detergents to clean the product; always turn o the device
before cleaning.
• Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used. This device can not be
used for illegal purposes.
• Do not disassemble or repair device by yourself. In case of device failure, contact the service center.
EN
Page 5
4 | USER MANUAL
EN
Buttons
ButtonFunctions
ResetIf the device is not responding, press to reset.
Note: the built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly when the power is
turned o; for the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.
NAVITEL s.r.o. hereby declares that the device NAVITEL R3 is compatible with the European directive RED 2014/53/EU.
The full text of Declaration of conformity is available at the following internet address:
www.navitel.cz/en/declaration_of_conformity/r3
Press shortly to turn the device on.
Press and hold for 3 seconds to turn the device o.
In Record mode (STBY), press to switch between Record, Capture and Playback modes.
In Record mode (REC), press to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten).
In Menu press to choose the next menu section.
Press to enter Menu mode.
In Menu mode, press to exit any menu or list of functions.
In Record mode (STBY), press to start recording; press again to stop recording.
In Capture mode, press to take a picture.
In Playback mode, press to select a le, or pause / resume video.
In Menu, press to select a menu item.
In Record mode, press Down to turn the microphone on / o.
In Playback mode, press to select the previous / next le.
In Menu, press to select the previous / next menu item.
Page 6
NAVITEL R3 | 5
Device functions
Format SD-card
Record
Capture
Playback
Loop recording
Motion detection
Record audioRecord video with or without sound.
Lock le
Formatting a microSD card in the DVR is necessary for the correct operation of the device. Before using a microSD
card or in case of data error, please format the microSD card. For formatting the SD-card in Menu mode select Format
SD-card and conrm it.
Connect the device to an external power supply and it will start recording automatically (indicated by the ashing
blue light). Press the OK button to stop recording. Press OK again to record another video. Each video will be saved
automatically.
In Record mode (STBY), press the Mode button to enter Capture mode, press the OK button to take a photo (it will
be saved automatically).
In Record mode (STBY), press the Mode button twice to enter Playback mode; press the Up and Down buttons to
select a le; press the OK button to play a le. During playback, press OK to pause/unpause; press the Up and Down
buttons to fast forward / rewind.
This feature allows you to save a video as a set of les given in the duration menu. If the memory card runs out of
space, the unprotected les will be overwritten in the order in which they were created.
When an object is moving the device will automatically start recording. If the object does not move for more than
20 seconds, recording stops.
In Record mode (REC), press Mode to protect the current recording. A key symbol will appear at the bottom of the
screen. Press again to remove protection. In Playback mode, select a le, press Menu and select Protect, then Lock
Current or Lock All. Protected les cannot be deleted or overwritten. Select Unlock Current / Unlock All to remove
protection.
EN
Page 7
6 | USER MANUAL
EN
StampThis function adds date stamp to the record.
G-sensorIf the vehicle is hit by something, the DVR will automatically lock the current video.
Parking monitor
Battery
LCD OFF
GPS location
USB-connection *
* This function is available only in rmware version 1.7.62 and higher.
In shutdown state, if vibration is detected, the device will turn on automatically and start recording. The le will be
protected (locked).
Red indicator lights up when the device is plugged into an external power supply; as the battery is charging, the red
light becomes green.
The device can automatically shut o the screen to reduce power consumption; time interval can be set in the LCD
OFF menu.
Device supports built-in GPS chipset and GPS antenna, it can show longitude, latitude and other information on your
current location. Press GPS Status to check GPS dates.
When connecting the device to a PC using a USB cable, two connection options will appear:
1) Mass Storage: play, copy and delete les.
2) Record: standard mode.
Page 8
NAVITEL R3 | 7
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digital Speed
The Digital speed feature is used to display time and vehicle speed calculated with the help of GPS signal [1]. Modes:
• Speed – current speed is displayed constantly [B],
• Speed + time – current speed [B] and time [C] are displayed.
All information is displayed on a black screen.
In Record mode (REC), •REC or • are displayed [A].
If the vehicle is still, 0 is displayed.
If there is no GPS-signal, – – – [2] is displayed.
Note. A weak GPS signal may be caused by bad weather conditions and other external factors. Please consult your vehicle speedometer.
[1][2]
EN
Page 9
8 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
RESET MIC
Úvod
Vážený zákazníku!
CZ
Děkujeme Vám za nákup produktu NAVITEL®.
NAVITEL R3 je multifunkční digitální video rekordér (DVR) s vysokým rozlišením, s mnoha funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány vtéto uživatelské
příručce. Před použitím zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku a uchovejte ji pro pozdější použití.
Vnější vzhled
1. Slot microSD
2. Reset
3. Mikrofon
4. Displej
5. Indikátor nahrávání
6. Indikátor stavu baterie
7. Režim
8. Menu
9. OK
10. Nahoru
11. Dolů
12. Zapnutí / Vypnutí
13. Uchycení držáku
14. Port micro-USB
15. Reproduktor
Page 10
Specikace
ČipMSC8336
Displej2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
Formát záznamu videaMOV (H.264)
Rozlišení videa 1920×1080, 30 fps
Formát obrazuJPG
Rozlišení obrazu12 MP
Úhel záběru140°
Typ objektivu4-vrstvá skleněná čočka
ÚložištěmicroSD karta
Kapacita microSD kartyMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Poznámka: specikace se může změnit v případě novější verze zařízení.
NAVITEL R3 | 9
Baterie120 mAh, 3.7 V
Napájení5 V, 1 А
Frekvence50/60 Hz
Mikrofon / reproduktorAno
GPS upozorněníkamery / varování / rychlost
angličtina,
čeština,
francouzština,
italština,
maďarština,
Jazyk
němčina,
polština,
rumunština,
ruština,
slovenština,
španělština,
ukrajinština
CZ
Page 11
10 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Instalace
1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla
CZ
být v rozmezí 8-64 GB.
• Nemanipulujte s SD kartou během používání kamery.
• Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř
kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
2. Připevněte držák se zařízením na čelní sklo.
3. Připojte adaptér do zásuvky zapalovače.
4. Připojte micro-USB konec adaptéru k zařízení.
5. Nastavte pozici kamery.
6. Zapněte napájení; zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalováno. Pokud je zařízení nainstalováno
správně, rozsvítí se červená kontrolka; zařízení se spustí a začne nahrávat (blikající modrá kontrolka).
Opatření
• Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na
baterii zařízení. Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem.
• Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C.
Relativní vlhkost: 5% až 90% bez kondenzace (25 °C).
• Udržujte zařízení mimo dosah ohně, zabráníte tak výbuchu či požáru.
• Nevystavujte přístroj fyzickým nárazům.
• Zabraňte kontaktu zařízení se zdroji elektromagnetického záření.
• Udržujte objektiv v čistotě. Nepoužívejte k čištění zařízení chemikálie ani čistící prostředky; vždy před
čištěním zařízení vypněte.
• Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
• Nerozebírejte ani sami neopravujte zařízení. V případě poruchy zařízení se obraťte na servisní středisko.
Page 12
NAVITEL R3 | 11
Tlačítka
TlačítkoFunkce
ResetPokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka: vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení;
pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.
NAVITEL s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení NAVITEL R3 je kompatibilní se směrnicí RED 2014/53/EU.
Úplné znění Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.navitel.cz/cz/declaration_of_conformity/r3
Krátce stiskněte pro podržte k zapnutí zařízení.
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte k vypnutí zařízení.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte propřepínání mezi režimy Záznam, Snímek a Galerie.
V režimu Záznam (REC) stiskněte pro uzamknutí souboru (zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány).
V režimu Menu stiskněte pro výběr dalšího menu.
Stiskněte pro vstup do Menu.
V režimu Menu stiskněte pro ukončení jakéhokoliv menu nebo seznamu funkcí.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte pro začátek nahrávání; stiskněte tlačítko znovu pro ukončení nahrávání.
V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku.
V režimu Galerie stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa.
V režimu Menu stiskněte pro výběr položky v menu.
V režimu Záznam stiskněte tlačítko Dolů pro vypnutí / zapnutí mikrofonu (nahrávání zvuku).
V Menu stiskněte pro výběr následující / předchozí položky v menu.
V Menu stiskněte pro výběr následující / předchozí souboru.
CZ
Page 13
12 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Funkce zařízení
CZ
Formátování SD karty
Záznam
Snímek
Galerie
Záznam do smyčky
Detekce pohybu
Audio záznamNahrávání videa se zvukem nebo beze zvuku.
Ochrana souboru
Formátování karty microSD v autokameře je nezbytné pro správnou funkci zařízení. Před použitím karty microSD
nebo v případě chyby dat zformátujte kartu microSD. Pro formátování vyberte v Menu možnost “Formátovat
SD kartu” a potvrďte ji.
Po připojení zařízení k externímu zdroji napájení, zařízení automaticky zahájí nahrávání (blikající modrá kontrolka).
Stisknutím tlačítka OK nahrávání zastavíte. Opětovným stisknutím tlačítka OK můžete nahrát další videozáznam.
Každý záznam se automaticky uloží.
Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stiskněte tlačítko
OK pořídíte snímek, který se automaticky uloží.
Pokud je zařízení v režimu Záznam (STBY), stiskněte dvakrát tlačítko
tlačítek Nahoru a Dolů procházíte soubory, stisknutím tlačítka OK přehráváte soubory. Při přehrávání souboru
stiskněte tlačítko OK pro pauzu / konec pauzy; tlačítka Nahoru a Dolů prorychlý posun vpřed / vzad.
Tato funkce umožňuje uložit video jako sadu souborů v takové délce, jakou jste si určili v menu možností. Pokud je na
paměťové kartě nedostatek místa, nechráněné soubory budou přepsány v pořadí, v jakém byly vytvořeny.
Pokud zařízení zaregistruje pohyb, automaticky začne nahrávat záznam. V případě, že zařízení neregistruje pohyb
déle než 20 sekund, záznam se automaticky zastaví.
Vrežimu Záznam (REC) stiskněte tlačítko
Vrežimu Galerie vyberte soubor, který chcete uzamknout. Stiskněte tlačítko Menu, možnost Uzamknout a vyberte
buďto Uzamknout aktuální anebo Uzamknout vše. Zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány. Pro
odemknutí souboru vyberte možnost Odemknout aktuální / Odemknout vše.
Režim
pro přechod do režimu Snímek, stisknutím lačítka
Režim
pro přechod do režimu Galerie, pomocí
Režim
kzamknutí souboru. Stiskněte tlačítko znovu pro odemknutí souboru.
Page 14
VodoznakTato funkce přidá vodoznak data nebo loga zařízení do záznamu.
G-sensorPři nárazu vozidla zařízení automaticky uzamkne a uloží aktuální video.
Parkovací režim
Napájení baterie
Spořič obrazovky
GPS lokace
USB-připojení *
* Tato funkce je k dispozici pouze ve verzi rmwaru 1.7.62 a vyšší.
V případě, že je zařízení vypnuté a zaregistruje vibrace, zařízení se automaticky zapne a začne nahrávat. Soubor bude
automaticky uzamčen.
Červená kontrolka se rozsvítí, pokud je přístroj připojen k externímu zdroji napájení. Pokud je baterie zařízení plně
nabita, červená kontrolka zezelená.
Zařízení automaticky vypne displej kvůli snížení spotřeby energie; časový interval lze nastavit v menu spořiče
obrazovky.
Zařízení podporuje vestavěný chipset a anténu GPS. Je tedy možné zobrazit zeměpisnou délku, země pisnou šířku a
další informace o aktuální poloze. Pro kontrolu dat GPS stiskněte tlačítko Stav GPS.
Při připojení zařízení k počítači pomocí kabelu USB se zobrazí dvě možnosti připojení:
1) Mass Storage: přehrávání, kopírování a mazání souborů.
2) Record: standardní režim.
NAVITEL R3 | 13
CZ
Page 15
14 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitální měřič rychlosti
Digitální rychloměr se používá k zobrazení vypočtené aktuální rychlosti
CZ
na základě signálu GPS a času [1]. Režimy:
• Rychlost – rychlost [B] se zobrazuje na displeji,
• Rychlost + čas – zobrazí se rychlost [B] a čas [C].
Všechny informace jsou na černém pozadí.
V režimu Záznam (REC) se zobrazí indikátor nahrávání (•REC a •) [A].
Pokud vozidlo stojí, na displeji je 0.
Pokud není k dispozici signál GPS, zobrazí se – – – [2].
Poznámka. Slabý signál GPS může být zapříčiněn špatným počasím a dalšími okolními vlivy. Řiďte se především údaji na tachometru Vašeho vozidla.
[1][2]
Page 16
NAVITEL R3 | 15
RESET MIC
Einleitung
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf dieses NAVITEL®- Produktes.
Der NAVITEL R3 ist ein multifunktionaler HD-DVR mit vielen Funktionen und Eigenschaften, die in diesem Benutzerhandbuch beschrieben sind. Bitte
lesen Sie das Handbuch vor Gebrauch des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Anordnung des Geräts
1. Einschub für microSD Karte
2. Reset
3. Mikrofon
4. Bildschirm
5. LED-Lichtanzeige (Aufnahme)
6. LED-Lichtanzeige (
7. Modus
8. Menü
9. OK
10. Nach oben
11. Nach unten
12. Ausschalter
13. Halter
14. Micro-USB -Anschluss
15. Lautsprecher
Batterie
)
DE
Page 17
16 | BENUTZERHANDBUCH
Spezikation
ProzessorMSC8336
DE
Display2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
AufzeichnungsformatMOV (H.264)
Videoauösung1920×1080, 30 fps
BildformatJPG
Bildauösung12 MP
Sichtwinkel140°
Linse4-Schicht Glas
SpeicherkartemicroSD karta
Kapazität der microSD-KarteMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Bemerkung: in Folge von Aktualisierungen kann sich diese Spezikation ändern.
Batterie120 mAh, 3.7 V
Stromversorgung5 В, 1 А
Frequenz50/60 Hz
Mikrofon / LautsprecherJa
GPS-Alarm
Sprache
Kameras / Warnungen /
Geschwindigkeit
Englisch,
Französisch,
Deutsch,
Italienisch,
Polnisch,
Rumänisch,
Russisch,
Slowakisch,
Spanisch,
Tschechisch,
Ungarisch,
Ukrainisch
Page 18
Installation
1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte
(mindestens Class 10), die Kapazität sollte 8-64 GB betragen.
• Um Fehlfunktionen des digitalen DVR und / oder der SD-Karte zu vermeiden, müßen Sie die
SD-Karte während des DVR-Betriebs weder einlegen noch entnehmen.
• Bevor Sie eine microSD-Karte verwenden, formatieren Sie diese im DVR, um Datenfehler
zu vermeiden. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte
formatieren und bestätigen Sie es.
2. Befestigen Sie das Gerät an der Frontscheibe mittels des Halters.
3. Schließen Sie das Ladegerät an der Steckdose des Zigarettenanzünders an.
4. Schließen Sie die micro-USB-Schnittstelle am Ladegerät mittels des Verlängerungskabels des Ladegeräts an.
5. Passen Sie die Position der Kamera an.
6. Schalten Sie das Gerät ein; kontrollieren Sie, ob das Gerät richtig installiert ist. Wenn das Gerät richtig
installiert ist, wird die Kontrollleuchte rot leuchten; das Gerät schaltet sich ein und beginnt aufzunehmen
(Indikator ist eine blau blinkende Kontrollleuchte).
Hinweise
• Verwenden Sie unseren speziellen Adapter; die Verwendung eines anderen Adapters kann einen
unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen. Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller
zugelassen wurde.
• Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0 °C bis +35 °С. Lagerungstemperatur: +5 °C bis +45 °С.
Relative Luft-feuchtigkeit: 5% bis 90% ohne Kondensation (25 °C).
• Halten Sie das Gerät von Feuerquellen fern, um Explosionen oder Brand zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keinen physikalischen Einwirkungen aus.
• Vermeiden Sie, das Gerät mit elektromagnetischen Strahlungsquellen in Kontakt zu bringen.
• Halten Sie das Objektiv sauber. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel bei der
Reinigung des Produkts. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen immer aus.
• Halten Sie gründlich die entsprechenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein. Dieses Produkt darf
nicht für ungesetzliche Zwecke verwendet warden.
• Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder zerlegen. Wenden Sie sich im Falle eines Gerätefehlers
an das Servicecenter.
NAVITEL R3 | 17
DE
Page 19
18 | BENUTZERHANDBUCH
Tasten
TasteFunktion
DE
ResetWenn das Gerät nicht reagiert, drücken um zurückzusetzen.
Hinweis: die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei abgeschalteter
Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich.
NAVITEL s.r.o. erklärt hiermit, dass NAVITEL R3 mit der Richtlinie RED 2014/53/EU kompatibel sind.
Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
www.navitel.cz/de/declaration_of_conformity/r3
Durch Drücken, wenn Sie das Gerät einschalten möchten.
Drücken und Halten Sie ihn mindestens 3 Sekunden, wenn Sie das Gerät ausschalten möchten.
Im modus Record (STBY) drücken Sie zwischen den Modi Record, Capture und Playback um.
Im modus Record (REC) drücken, um eine Datei zu sperren (geschützte Dateien können nicht gelöscht oder
überschrieben werden).
Im modus Menü drücken, um den nächsten Menübereich auszuwählen.
Drücken, um auf das Einstellungsmenü aufzurufen.
Im modus Menü drücken, um ein Menü oder eine Funktionsliste zu verlassen.
Im modus Record (STBY) drücken, um die Aufnahme zu starten; erneut drücken, um zu stoppen.
Im modus Capture drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Im modus Playback drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen.
Im modus Menü drücken, um einen Menüpunkt auszuwählen.
Im modus Record die
Im modus Playback drücken, um den nächsten / vorherigen die Datei auszuwählen.
Im modus Menü drücken, um den nächsten / vorherigen Menüpunkt auszuwählen.
Nach unten
Taste drücken, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten.
Page 20
Funktionen des Geräts
SD-Karte formatieren
Video
Foto
Playback
Loop-Aufnahme
Bewegungserkennung
TonaufnahmeNehmen Sie das Video mit oder ohne Ton auf.
Sperrdatei
Eeine microSD-Karte in einem DVR zu formatieren ist für die korrrekte Arbeit des Gerätes erforderlich. Befor
Sie eine mictoSD-Karte verwenden oder bei Datenfehlern, formatieren Sie die microSD-Karte. Um eine SD-Karte zu
formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
Schließen Sie das Gerät an eine externe Stromversorgung an und die Aufnahme wird automatisch gestartet (wird
durch das blinkende blaue Licht angezeigt). Drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie
erneut OK, um ein weiteres Video aufzunehmen. Jedes Video wird automatisch gespeichert.
Drücken Sie im modus Video (STBY) die Modus, um in den modus Foto zu wechseln, und drücken Sie die OK-Taste,
um eine Aufnahme (Foto) zu machen (Speicherung erfolgt automatisch).
Drücken Sie im modus Video (STBY) zweimal die Modus, um in den Playback zu wechseln. Drücken Sie die Nach oben /
Nach unten, um eine Datei auszuwählen. Drücken Sie die OK-Taste, um eine Datei wiederzugeben. Drücken Sie
während der Wiedergabe auf OK, um die Wiedergabe zu unterbrechen / fortzusetzen. Drücken Sie die Nach oben /
Nach unten für schnellen Vor- / Rücklauf.
Mit dieser Funktion können Sie ein Video als eine Reihe von Dateien speichern, die im Menü für die Dauer angegeben
sind (duration menu). Wenn die Speicherkarte voll ist, werden alle ungeschützten Dateien in der Reihen folge
überschrieben, in welcher sie erstellt wurden.
Bewegt sich ein Objekt, so beginnt das Gerät automatisch mit der Aufnahme. Wenn sich das Objekt länger als
20 Sekunden nicht bewegt, wird die Aufnahme gestoppt.
Drücken Sie im modus Video (REC) auf Modus, um die aktuelle Aufnahme zu schützen. Ein Schlüssel symbol
erscheint unten auf dem Bildschirm. Wählen Sie im Wiedergabemodus eine Datei aus, drücken Sie Menü und wählen
Sie Schützen, dann Aktuelle sperren / Alle sperren. Geschützte Dateien können nicht gelöscht oder überschrieben
werden. Wählen Sie Aktuelle entsper ren / Alle entsperren aus, um den Schutz aufzuheben.
NAVITEL R3 | 19
DE
Page 21
20 | BENUTZERHANDBUCH
Stempel
DE
G-sensorWenn das Fahrzeug von etwas getroen wird, sperrt der DVR automatisch das aktuelle Video.
ParkmonitorWenn das Gerät im Standby-Modus die Vibration erkennt, wird die Aufnahmefunktion automatisch aktiviert.
Batterie
Bildschirm ausschalten
GPS-Ortung
USB-Anschluss *
* Diese Funktion ist nur in der Firmware-Version 1.7.62 und höher verfügbar.
Diese Funktion fügt dem Datensatz einen Datumsstempel oder das Logo des Gerätes hinzu. Klicken Sie auf OK, um
den Stempeltyp auszuwählen oder die Funktion auszuschalten.
Beim Anschluss des Geräts an eine externe Versorgungsquelle leuchtet die rote Kontroll leuchte. Wenn Die rote
Anzeige wird grün, dass die Batterie aufgeladen ist.
Das Gerät kann automatisch den Bildschirm abschalten, damit der Energieverbrauch verringert wird; das O-Screen
Zeitintervall lässt sich im Menü Regelmässige O-Screen einstellen.
Das Gerät unterstützt den eingebauten GPS-Chipsatz und die GPS-Antenne und kann Längengrad, Breit engrad und
andere Informationen Ihren aktuellen Standort betreend anzeigen. Drücken Sie den GPS Status, um die GPS-Daten
zu überprüfen.
Wenn Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen PC anschließen, werden zwei Verbindungsoptionen angezeigt:
1) Mass Storage: Dateien abspielen, kopieren und löschen.
2) Record: Standardmodus.
Page 22
NAVITEL R3 | 21
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitale Geschwindigkeit
Die digitale Geschwindigkeitsfunktion dient zur Anzeige der mit Hilfe des GPS-Signals berechneten Zeit und Fahrzeuggeschwindigkeit [1]. Modi:
• Geschwindigkeit – aktuelle Geschwindigkeit wird konstant angezeigt [B],
• Geschwindigkeit + Zeit – aktuelle Geschwindigkeit [B] und Zeit [C] werden angezeigt.
Alle Informationen werden auf einem schwarzen Bildschirm angezeigt.
Im modus Record (REC) wird •REC oder • angezeigt [A].
Wenn das Fahrzeug noch steht, wird 0 angezeigt.
Wenn kein GPS-Signal vorhanden ist, wird – – – [2] angezeigt.
Hinweis. Ein schwaches GPS-Signal kann durch schlechte Wetterbedingungen und andere externe Faktoren verursacht werden. Bitte konsultieren
Sie unser Fahrzeugpeedometer.
DE
[1][2]
Page 23
22 | KASUTUSJUHEND
RESET MIC
Sissejuhatus
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite NAVITEL® toote.
NAVITEL R3 on multifunktsionaalne peeneralduslik öise nägemise DVR, millel on mitmeid funktsioone ja omadusi, mida on kirjeldatud käesolevas
kasutusjuhendis. Palun lugege juhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi ning hoidke see alles.
EE
Seadme skeem
1. microSD-kaardi ava
2. Reset
3. Mikrofon
4. Ekraan
5. LED-indikaator (salvestamist)
6. LED-indikaator (aku)
7. Režiim
8. Menüü
9. OK
10. Üles
11. Alla
12. Toide
13. Paigaldusport
14. Micro-USB ava
15. Kõneleja
Page 24
Spetsikatsioonid
ProtsessorMSC8336
Ekraan2”, 320×240, TFT
KaameraGC2053 (night vision)
SalvestusformaatMOV (H.264)
Video resolutsioon1920×1080, 30 fps
PildiformaatJPG
Pildi resolutsioon12 MP
Vaatenurk140°
Objektiivi tüüp4-kihiline k laas
SalvestaminemicroSD kaart
SD kaardi mahtMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.
NAVITEL R3 | 23
Aku120 mAh, 3.7 V
Toide5 V, 1 А
Frequency50/60 Hz
Mikrofon / kõlarJah
GPS-märguannekaamerad / hoiatused / kiirus
hispaania,
inglise,
itaalia,
poola,
prantsuse,
Keel
rumeenia,
saksa,
slovaki,
tšehhi,
ukraina,
ungari,
vene
EE
Page 25
24 | KASUTUSJUHEND
Paigaldamine
1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus
8-64 GB.
• DVR-i ja / või SD-kaardi talitlushäirete vältimiseks ärge paigaldage ja eemaldage SD-kaarti DVRoperatsiooni ajal.
• Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete
EE
vigu. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
2. Kinnitage seade hoidja abil esiklaasile.
3. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse.
4. Ühendage micro-USB-liides laadija pikendusjuhtme abil autolaadijasse.
5. Kohandage kaamera positsiooni.
6. Lülitage seade sisse; kontrollige, kas seade on korrektselt paigaldatud. Kui seade on korrektselt, põleb
indikaator punaselt, seade käivitub ja hakkab salvestama (sinine tuli vilgub).
Ettevaatusabinõud
• Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut
negatiivselt. Kasutage vaid tootja poolt heaks kiidetud tarvikuid.
• Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C.
Suhteline õhuniiskus: 5–90% ilma kondensatsioonita (25 ˚C).
• Plahvatuse või tulekahju vältimiseks hoidke seadet tuleallikatest eemal.
• Hoidke lääts puhtana. Seadme puhastamiseks ärge kasutage kemikaale ega mis tahes pesuaineid; enne
puhastamist lülitage seade alati välja.
• Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine
ebaseaduslikel eesmärkidel on keelatud.
• Ärge võtke kodus seadet osadeks lahti ega parandage seda ise. Seadme rikke korral pöörduge
klienditeeninduskeskuse poole.
Page 26
NAVITEL R3 | 25
Nupud
NuppFunktsioonid
ResetKui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus: integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks
toite väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.
NAVITEL s.r.o. teatab, et NAVITEL R3 on kooskõlas direktiiviga RED 2014/53/EU.
Vastavusdeklaratsiooni täistekst on kättesaadav järgmisel Interneti-aadressil:
www.navitel.cz/ee/declaration_of_conformity/r3
Seadme sisse lülitamiseks vajutage all.
Seadme välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu 3 sekundit all.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage, et valida Salvestamise, Pildistamise ja Taasesitamine režiimide vahel.
Salvestamise režiimis (REC) vajutage faili lukustamiseks (lukustatud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada).
Menüüs vajutage, et avada esile järgmine menüü.
Vajutage, et avada režiimi seadistuste menüü.
Menüüs vajutage, et väljuda valitud menüüst.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage selleks, et alustada salvestust; vajutage uuesti, et peatada.
Pildistamise režiimis vajutage selleks, et pilti teha.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima.
Menüüs vajutage selleks, et valida menüüvalik.
Salvestamise režiimis vajutage mikrofoni välja / sisse lülitamiseks Alla.
Taasesitamise režiimis vajutage, et valida järgmine / eelmine fail.
Menüüs vajutage, et valida järgmine / eelmine menüüvalik.
EE
Page 27
26 | KASUTUSJUHEND
Seadme funktsioonid
SD-kaardi vormindamine
EE
Salvestamise
Pildistamise
Taasesitamine
Loop-salvestamine
Liikumistuvastuse
Heli salvestamineVideo salvestamine heliga või ilma.
Faili lukustamine
microSD-kaardi vormindamine DVR-iga on vajalik selleks, et seade korralikult toimiks. Vormindage microSDkaart enne microSD-kaardi või andmevea kasutamist. SD-kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda
SD-kaart ja kinnitage.
Ühendage seade välise toiteallikaga, misjärel seade alustab automaatset salvestamist (mida näitab vilkuv sinine
valgus). Salvestamise peatamiseks vajutage OK nuppu. Uue video salvestamiseks vajutage OK. Iga video salvestatakse
automaatselt.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage pildistamise režiimi käivitamiseks Režiim nuppu, foto tegemiseks vajutage OK
nuppu (foto salvestatakse automaatselt).
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage taasesitamise režiimi sisenemiseks Režiim nuppu kaks korda; faili valimiseks
vajutage Üles ja Alla nuppe; faili esitamiseks vajutage OK nuppu. Taasesitamise ajal vajutage OK, et video pausile
panna/taaskäivitada; vajutage Üles ja Alla nuppe, et kiiresti edasi / tagasi kerida.
See funktsioon võimaldab teil salvestada video failide kogumina, mis on määratud kestuse menüüs (duration menu).
Kui mälukaart on täis, kirjutatakse kõik kaitsmata failid üle nende salvestamise järjestuses.
Kui objekt liigub, hakkab seade automaatselt salvestama. Kui objekt on rohkem kui 20 sekundit paigal, peatatakse
salvestamine.
Salvestamise režiimis (REC) vajutage Režiim, et kaitsta käimasolevat salvestust. Ekraani alumisse serva ilmub
võtmesümbol. Taasesitamine režiimis valige fail, vajutage Menu ja valige Kaitske, seejärel Lukustage käesolev või
Lukustage kõik. Kaitstud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada. Kaitse eemaldamiseks valige Lukustage lahti
käesolev / Lukustage lahti kõik.
Page 28
Tempel (Stamp) See funktsioon lisab salvestisele ajatempli. Templi funktsiooni väljalülitamiseks vajutage OK.
G-sensorKui sõiduk saab milleltki löögi, lukustab DVR käesoleva video automaatselt.
Parkimismonitor
Aku
Lülitage ekraan välja
GPS asukoht
USB-ühendus *
* See funktsioon on saadaval ainult püsivara versioonis 1.7.62 ja uuemates versioonides.
Väljalülitatud režiimis – kui seade tuvastab vibratsiooni, lülitub see automaatselt sisse ja alustab salvestamist. Fail
kaitstakse (lukustatakse).
Punane indikaatortuli läheb põlema, kui seade on ühendatud välise toiteallikaga; aku laadides hakkab tuli, punane
tuli muutub roheliseks, tähendab see, et aku on täis.
Seade võib energiatarbimise vähendamiseks ekraani automaatselt välja lülitada; ajaintervalli saab seadistada
ekraanisäästja menüüst.
Seade toetab sisseehitatud GPS kiipseadet ja GPS antenni, see näitab teie asukoha koordinaate ja annab muud teavet.
Vajutage „GPS Status“, et kontrollida GPSi andmeid.
Kui ühendate seadme USB-kaabli abil arvutiga, kuvatakse kaks ühenduse võimalust:
1) Mass Storage: failide esitamine, kopeerimine ja kustutamine.
2) Record: tavarežiim.
NAVITEL R3 | 27
EE
Page 29
28 | KASUTUSJUHEND
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitaalne kiirus
Digitaalkiiruse funktsiooni kasutatakse GPS-signaali abil arvutatud aja ja sõiduki kiiruse kuvamiseks [1]. Režiimid:
• Kiirus – voolukiirus kuvatakse pidevalt [B],
• Kiirus + aeg – kuvatakse kiirus [B] ja aeg [C].
Kogu teave kuvatakse mustal ekraanil.
Salvestusrežiimis (REC) kuvatakse •REC või • [A].
EE
Kui sõiduk on veel, kuvatakse 0.
Kui GPS-signaali ei ole, kuvatakse – – – [2].
Märge. Nõrk GPS-signaal võib olla tingitud halbadest ilmastikutingimustest ja muudest välistest teguritest. Õppematerjalide kiirusmõõtur.
[1][2]
Page 30
NAVITEL R3 | 29
RESET MIC
Bevezetés
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy választása erre a NAVITEL® termékre esett.
Az NAVITEL R3 egy többfunkciós, nagy felbontású videórögzítő (DVR) melynek tulajdonságait és használatát ez a kézikönyv mutatja be. Kérjük, a
készülék használata előtt gyelmesen olvassa el az útmutatót és tartsa meg a későbbiekre.
Eszköz elrendezése
1. microSD kártyahely
2. Reset (visszaállítás)
3. Mikrofon
4. Kijelző
5. Jelzőfény (felvétel)
6. Jelzőfény (
akkumulátor
7. Módban
8. Menü
9. OK
10. Fe l
11. Le
12. Ki / Bek apcsoló
13. Rögzítés
14. Micro-USB por t
15. Hangszór
)
HU
Page 31
30 | KÉZIKÖNYV
Specikációk
ProcesszorMSC8336
Kijelző2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
HU
Videó formátumMOV (H.264)
Videó felbontás1920×1080, 30 fps
Fénykép formátumJPG
Fénykép felbontás12 MP
Látószög140°
Lencse típusa4 rétegű üveg
TárhelymicroSD kár tya
microSD kártya kapacitásMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Megjegyzés: a műszaki adatok esetleges frissítések miatt változhatnak.
Akkumulátor120 mAh, 3.7 V
Tápellátás5 V, 1 А
Frekvencia50/60 Hz
Mikrofon / HangszóróIgen
GPS-riasztás
Nyelv
kamerák / gyelmeztetések /
sebesség
Angol,
Cseh,
Francia,
Lengyel,
Magyar,
Német,
Olasz,
Orosz,
Román,
Spanyol,
Szlovák,
Ukrán
Page 32
Telepítése
1. Helyezze be a miscroSD kártyát a DVR-be. Gyors SD kártyát használjon (Class10 vagy feleette); 8-64 GB
tárhely kapacitással.
• A DVR és / vagy az SD-kártya meghibásodásának elkerülése érdekében ne helyezze be és ne
távolítsa el az SD-kártyát a DVR művelet közben.
• Mielőtt a microSD kártyát használná, formázza azt digitális videomagnóval (DVR) az adatok
hibáinak elkerülése érdekében. SD-kártya formázásához válassza a „Format SD Card”
menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
2. A mellékelt rögzítés segítségével helyezze el a készüléket járműve szélvédőjén.
3. Csatlakoztassa az autós töltőt a cigarettagyújtóba.
4. Csatlakoztassa a töltő micro-USB portjába a hosszabbító kábelt.
5. Állítsa be a kamera helyzetét.
6. Kapcsolja be a készüléket; győződjön meg róla, hogy az eszköz megfelelően van e rögzítve, illetve
csatlakoztatva. A helyes csatlakoztatást a készülék piros fénnyel jelzi, melyet követően automatikusan
bekapcsol és megkezdi afelvételt (amit villogó kék fény jelez).
Óvintézkedések
• A készülékhez adott, speciális adaptert használja, mivel más töltő helyrehozhatatlan károkat okozhat az
eszközben. Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használjon.
• A készülék megengedett üzemi, környezeti hőmérséklete: 0 ... +35 °С. Tárolási hőmérséklet: +5 és +45 °С
között. Relatív páratartalom: 5-90% páralecsapódás nélkül (25 °C).
• A készüléket mindig potenciális tűzforrásoktól távol helyezze el, hogy elkerülje a robbanást vagy a tüzet.
• Ne tegye ki a készüléket zikai hatásoknak.
• Kerülje a készülék érintkezését erős elektromágneses terekkel.
• Tartsa tisztán a lencsét. Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket a termék tisztításához;
tisztításakor mindig kapcsolja ki a készüléket.
• Szigorúan tartsa be a vonatkozó (nemzeti) törvényeket. A készülék nem használható illegális célokra!
• Ne szerelje szét, vagy próbája meg a készüléket saját kezűleg megjavítani. Eszközhiba esetén forduljon
a szakszervizhez.
NAVITEL R3 | 31
HU
Page 33
32 | KÉZIKÖNYV
Gombok
GombFunkció
HU
ResetAmennyiben a készülék lefagyna, a gomb segítségével tudja azt újra indítani.
Megjegyzés: a beépített akkumulátor csak a parkolási üzemmódban valamint a tápegység helyes kikapcsolása esetében szolgál a baleset felívételére;
az eszköz teljeskörű működéséhez bármilyen üzemmódban állandó tápra van szükség.
NAVITEL s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a NAVITEL R3 összeegyeztethető a RED 2014/53/EU irányelvvel.
Az megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el:
www.navitel.cz/hu/declaration_of_conformity/r3
Nyomja meg röviden a készülék bekapcsolásához.
Nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a készülék ki- bekapcsolásához.
Felvétel módban (STBY) nyomja meg a Felvétel / Pillanatkép / Lejátszás üzemmódok közötti váltáshoz.
Felvétel módban (REC) nyomja meg a fájl zárolásához (a zárolt fájlokat nem lehet törölni, sem felülírni).
A Menüben nyomja meg a következő menü rész megtekintéséhez.
Nyomja meg a Menüben megtekintéséhez.
A Menüben nyomja meg a menükből való kilépéshez.
Felvétel módban (STBY) a gomb megnyomásával tudja elindítani, majd újbóli megnyomásával leállítani a videófelvételt.
Pillanatkép módban a gombot megnyomva tud fényképet készíteni.
Lejátszás módban a gombot megnyomva tud fájlt kijelölni, vagy egy videó lejátszását megállítani, majd folytatni.
A Menüben a gombot megnyomva tud egy menüpontot kiválasztani.
Felvétel módban a Le gombbal tudja ki és bekapcsolni a mikrofont.
A Lejátszás a gombokkal tudja kijelölni a következő / előző fájlt.
A Menüben a gombokkal tudja kijelölni a következő / előző menüpontot.
Page 34
Funkciók
SD-kártya formázása
Felvétel
Pillanatkép
Lejátszás
Folytonos felvétel
Mozgásérzékelés
Hang rögzítéseVideófelvétel hanggal vagy anélkül.
Fájl zárolása
A készülék megfelelő működéséhez a microSD-kártya formázása digitális videomagnóval (DVR) történik.
A microSD memóriakártya használata vagy adathiba esetén formázza meg a microSD memóriakártyát. SD-kártya
formázásához válassza a Format SD Card menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
A készüléket egy külső áramforrásra csatlakoztatva automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt (ezt villogó
kék fény jelzi). A felvétel leállításához nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg újra az OK gombot egy másik videó
rögzítéséhez. Minden videó automatikusan mentésre kerül.
Felvétel módban (STBY) nyomja meg az Üzemmódválasztó gombot a Pillanatkép módhoz, majd az OK gombot
fénykép készítéséhez. Az elkészített kép automatikusan mentésre kerül.
Felvétel módban (STBY) nyomja meg kétszer a Üzemmódválasztó gombot. A Fel és Le gombokkal válassza ki
a visszajátszandó fájlt, majd nyomja meg az OK gombot a Lejátszáshoz. Lejátszás közben az OK gomb ismételt
megnyomásával tudja megállítani majd pedig folytatni a videót; gyors előre-, és visszatekeréshez használja a Fel /
Le gombokat.
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a videót fájl formátumban mentse el az eszköz hosszú távú memóriájában (duration
menu). Ha a memóriakártya megtelik, az összes nem zárolt fájl létrehozásuknak sorrendjében felülírásra kerül.
Mozgást észlelve az eszköz innentől automatikusan megkezdi a felvételt. Amint a tárgy 20 másodpercnél tovább
nem mozdul, a felvétel leáll.
Felvétel módban (REC) a Üzemmódválasztó gombot megnyomva tudja az aktuális fájlt zárolni, melyet a kijelző alsó
részén egy kulcs szimbólum jelez vissza. Lejátszás módban válassza ki a zárolni kívánt fájlt, majd a Menü gombot me
nyomva válasszon a Zárolás menüpont Jelenlegi Zárolása vagy az Összes Zárolása opciói közül. A lezárt elemeket nem
lehet sem törölni, sem felülírni. A zárolás eltávolításához válassza a Jelenlegi Zárolása vagy az Összes Feloldása opciót.
NAVITEL R3 | 33
HU
Page 35
34 | KÉZIKÖNYV
BélyegzőA funkció dátumbélyegzőt adja hozzá a felvételekhez.
G-szenzor
Parkoló mód
Akkumulátor töltés
HU
Kapcsolja ki a kijelzőt
GPS helyzet
USB-csatlakozás *
* Ez a funkció csak az 1.7.62 és újabb rmware verziókban érhető el.
A DVR képes nagy erősségű gyorsulás / lassulás érzékelésére, s egy esetleges baleset során automatiku san zárolja
az aktuális felvételt.
Ha rezgést észlel, a kocsiban hagyott készülék automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Minden így rögzített
felvétel zárolásra kerül.
Egy piros jelzőfény világít amikor a készülék külső áramforrásra van csatlakoztatva. Az akku teljes töltöttsége esetén
a piros fény zöldre vált.
Az energiafogyasztás csökkentése érdekében a készülék automatikusan képes kikapcsolni a kijelzőt; ennek
időintervalluma a Képernyővédő menüben állítható be.
Az eszköz beépített GPS vevővel és antennával rendelkezik, amely képes megjeleníteni aktuális helyzetének
szélességi, hosszúsági és egyéb adatait. Nyomja meg a GPS státusz gombot a GPS adatok megtekintséséhez.
Ha az eszközt USB-kábellel csatlakoztatja a számítógéphez, két csatlakozási lehetőség jelenik meg:
1) Mass Storage: fájlok lejátszása, másolása és törlése.
2) Record: normál mód.
Page 36
NAVITEL R3 | 35
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitális sebesség
A digitális sebesség funkció a GPS jel segítségével kiszámított idő és jármű sebességének megjelenítésére szolgál [1]. módok:
• A sebesség – az aktuális sebesség folyamatosan látható [B],
• A sebesség + idő – az aktuális sebesség [B] és az idő [C] jelenik meg.
Minden információ fekete képernyőn jelenik meg.
Felvétel módban (REC) a •REC vagy a • [A] jelenik meg.
Ha a jármű még mindig van, 0 jelenik meg.
Ha nincs GPS-jel, megjelenik a – – – [2] felirat.
Jegyzet. A gyenge GPS-jeleket rossz időjárási körülmények és egyéb külső tényezők okozhatják. Kérjük, forduljon a jármű sebességmérőjéhez.
[1][2]
HU
Page 37
36 | VARTOTOJO VADOVAS
RESET MIC
Įvadas
Gerbiamas, Kliente!
Dėkojame, kad įsigijote NAVITEL® įrenginį.
NAVITEL R3 yra daugiafunkcis didelės raiškos DVR įrenginys su daugybe funkcijų ir savybių, aprašytų šioje naudotojo instrukcijoje. Prieš naudodami
įrenginį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją išsaugokite, jei reikėtų peržiūrėti ateityje.
Įrenginio išdėstymas
1. microSD kortelės lizdas
LT
2. Atkurti
3. Mikrofonas
4. Ekranas
5. Indikatorius (įrašymo)
6. Indikatorius (baterija)
7. Režimas
8. Meniu
9. Gerai
10. Aukštyn
11. Žemyn
12. Galia
13. Atramos jungtis
14. Micro-USB lizdas
15. Garsiak albis
Page 38
Specikacijos
ProcesoriusMSC8336
Ekranas2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
Įrašymo formatasMOV (H.264)
Įrašymo raiška1920×1080, 30 fps
Vaizdo formatasJPG
Vaizdo raiška12 MP
Peržiūros kampas140°
Objektyvo tipas4-sluoksnis stiklo
SaugojimasmicroSD kortelė
microSD kortelės talpaMaks. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Pastaba: specikacijos gali keistis atlikus atnaujinimus.
NAVITEL R3 | 37
Baterija120 mAh, 3.7 V
Galia5 V, 1 А
Dažnis50/60 Hz
Mikrofonas / garsiakalbisYra
GPS įspėjimaskameros / įspėjimai / greitis
anglų,
čekų,
ispanų,
italų,
lenkų,
Kalba
prancūzų,
rumunų,
rusų,
slovakų,
ukrainiečių,
vengrų,
vokiečių
LT
Page 39
38 | VARTOTOJO VADOVAS
Montavimas
1. Įdėkite microSD kortelę į DVR. Naudokite didelės spartos SD kortelę (10 ar aukštesnės klasės); 8-64 GB
galingumo.
• Kad išvengtumėte DVR ir (arba) SD kortelės veikimo sutrikimų, DVR veikimo metu neįdėkite
ir neišimkite SD kortelės.
• Prieš naudodami „microSD“ kortelę, formatuokite ją DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuvo)
viduje, siekiant išvengti duomenų klaidų.Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu,
pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite.
2. Įrenginį pritvirtinkite prie priekinio stiklo, naudodami laikiklį.
3. Automobilinį įkroviklį prijunkite prie cigarečių degiklio lizdo.
5. Paleiskite variklį; patikrinkite, ar įrenginys yra tinkamai sumontuotas. Tinkamai sumontavus įrenginį, šviečia
raudona indikatoriaus lemputė; įrenginys paleis ir pradės įrašymą (mirksi mėlyna indikatoriaus lemputė).
Atsargumo priemonės
• Naudokite originalų įkroviklio adapterį. Priešingu atveju, galite sugadinti įrenginio bateriją. Naudokite tik
gamintojo patvirtintus priedus.
• Leidžiama darbinė temperatūra: nuo 0 iki +35 °С. Laikymo temperatūra: nuo +5 iki +45 °С. Santykinė
drėgmė: nuo 5% iki 90% be kondensato (25 °С).
• Laikykite prietaisą toliau nuo ugnies šaltinių, siekiant išvengti gaisro ar sprogimo.
• Saugokite prietaisą nuo zinio poveikio.
• Saugokite prietaisą nuo sąlyčio su elektromagnetinės radiacijos šaltiniais.
• Stebėkite, kad objektyvas būtų švarus. Nenaudokite chemikalų ar valiklių prietaisui valyti; išjunkite
prietaisą prieš jį valydami.
• Griežtai laikykitės regiono, kuriame įrenginys yra naudojamas, įstatymų ir tesės aktų. Šis įrenginys negali
būti naudojamas neteisėtais tikslais.
• Neardykite ir netaisykite prietaiso patys. Gedimo atveju susisiekite su klientų aptarnavimo centru.
Page 40
NAVITEL R3 | 39
Mygtukai
MygtukasFunkcijos
AtkurtiJei įrenginys nereaguoja, paspauskite mygtuką, kad iš naujo paleistumėte įrenginį.
Pastaba: įrengtas akumuliatorius skirtas tik avariniam įvykiui parkavimosi režimu ir teisingam įrenginio išjungimui, atjungiant maitinimą; visaverčiam
įrenginio darbui bet kokiu režimu įrenginiui reikia nuolatinio maitinimo šaltinio.
NAVITEL s.r.o. pareiškia, kad NAVITEL R3 yra suderinamas su Direktyva RED 2014/53/EU.
Visas atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas šiuo interneto adresu:
www.navitel.cz/lt/declaration_of_conformity/r3
Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte.
Palaikykite nuspaudę mygtuką 3 sekundes, kad išjungtumėteįrenginį.
Paspauskite mygtuką Įrašymo režimu (STBY), norėdami perjungti Įrašymo, Fotografavimo ar Atkūrimas režimus.
Paspauskite mygtuką Įrašymo režimu (REC), kad užrakintumėte failą (užrakintų failų negalima pašalinti ar perrašyti).
Paspauskite meniu mygtuką, norėdami įjungti kitą meniu.
Paspauskite mygtuką, norėdami įjungti meniu.
Meniu paspauskite mygtuką, kad išeitumėte iš pasirinkto meniu.
Paspauskite mygtuką Įrašymo režimu (STBY), kad pradėtumėte įrašymą; norėdami sustabdyti, paspauskite jį dar kartą.
Paspauskite mygtuką Fotografavimo režimu, kad galėtumėte fotografuoti.
Paspauskite mygtuką Atkūrimas režimu, norėdami pasirinkti failą arba pristabdyti / vėl paleisti vaizdo įrašą.
Paspauskite meniu mygtuką, kad pasirinktumėte meniu punktą.
Paspauskite mygtuką
Paspauskite mygtuką Atkūrimas režimu, kad pasirinktumėte kitą / ankstesnį failą.
Paspauskite meniu mygtuką, kad pasirinktumėte kitą / ankstesnį meniu punktą.
Žemyn
Įrašymo režimu, kad įjungtumėte / išjungtumėte mikrofoną.
LT
Page 41
40 | VARTOTOJO VADOVAS
Įrenginio funkcijos
SD kortelės formatavimas
Įrašymo
Fotografavimo
LT
Atkūrimas
Ciklinis įrašymas
Judesio aptikimo
Garso įrašymasVaizdo įrašymas su arba be garso.
Užrakto failas
microSD kortelės formatavimas DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuve) yra būtinas teisingam prietaiso veikimui.
Prieš naudojant microSD kortelę arba duomenų klaidos atveju suformatuokite microSD kortelę. Norėdami
suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite.
Įrenginį prijungus prie išorinio maitinimo šaltinio, automatiškai įsijungia įrašymas (mirksi mėlyna indika toriaus
lemputė). Paspauskite mygtuką Gerai, kad sustabdytumėte įrašymą. Dar kartą paspauskite Gerai, kad įrašytumėte
kitą vaizdo įrašą. Visi vaizdo įrašai išsaugomi automatiškai.
Įrašymo režimu (STBY) paspauskite
norėdami fotografuoti (išsaugoma automatiškai).
Įrašymo režimu (STBY) du kartus paspauskite
pasirinkti failą, paspauskite Aukštyn ir Žemyn mygtukus; paspauskite Gerai mygtuką, kad paleistumėte failą.
Atkūrimo metu paspauskite Gerai mygtuką, kad pristabdytumėte / vėl paleistumėte failą; paspauskite Aukštyn ir
Žemyn mygtukus, norėdami pasukti pirmyn / atgal.
Ši funkcija leidžia įrašyti vaizdo įrašą kaip rinkmenų rinkinį, pateiktą trukmės meniu (duration menu). Jei atminties
kortelė užpildyta, visi neapsaugoti failai bus perrašyti tokia tvarka, kokia jie buvo sukurti.
Kad kāds objekts atrodas kustībā, ierīce automātiski sāks ierakstīt. Ja objekts neuzsāks kustību vairāk nekā 20 sekunžu
laikā, ierakstīšana tiks pārtraukta.
įrašymo režimu (REC) paspauskite
rakto simbolis. Atkūrimo režimu pasirinkite failą, paspauskite Meniu mygtuką ir pasirinkite Apsaugoti. Tada
paspauskite Užrakinti esamą įrašą arba Užrakinti viską mygtuką. Apsaugotų failų negalima pašalinti arba perrašyti.
Norėdami pašalinti apsaugą, pasirinkite Atrakinti esamą įrašą / Atrakinti viską.
Režimas
mygtuką, kad įjungtumėte fotografavimo režimą ir Gerai mygtuką,
Režimas
mygtuką, kad įjungtumėte atkūrimo režimą; norėdami
Režimas
mygtuką, kad apsaugotumėte dabartinį įrašą. Ekrano apačioje atsiras
Page 42
ŽymaŠi funkcija leidžia pridėti įrašo datos žymą.
G-jutiklisTransporto priemonei į kažką atsitrenkus, DVR automatiškai užrakins dabartinį vaizdo įrašą.
Parkavimo
Baterija
Išjungti ekraną
GPS vieta
USB-jungtis *
* Ši funkcija galima tik 1.7.62 ir naujesnės versijos programinės įrangos versijose.
Aptikus vibravimą, kai įrenginys yra išjungtas, jis automatiškai įsijungs ir paleis įrašymą. Failas monitorius bus
apsaugotas (užrakintas).
Įrenginį prijungus prie išorinio maitinimo šaltinio, užsidega raudona indikatoriaus lemputė; įkraunant bateriją,
raudona indikatoriaus lemputė tampa žalia.
Įrenginys gali automatiškai išjungti ekraną, kad būtų sumažintas energijos suvartojimas; laiko intervalą galima
nustatyti šjungti ekraną meniu.
Įrenginys palaiko įmontuotą GPS mikroschemą ir GPS anteną, kurių dėka, rodomos jūsų esamos vietos il guma,
platuma ir kita informacija. Norėdami peržiūrėti GPS duomenis, paspauskite GPS būseną.
Prijungus įrenginį prie kompiuterio USB kabeliu, pasirodys dvi ryšio parinktys:
1) Mass Storage: paleiskite, nukopijuokite ir ištrinkite failus.
2) Record: standartinis režimas.
NAVITEL R3 | 41
LT
Page 43
42 | VARTOTOJO VADOVAS
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Skaitmeninio greičio
Skaitmeninio greičio funkcija naudojama rodyti laiką ir transporto priemonės greitį, apskaičiuotą naudojant GPS signalą [1]. Režimai:
• Greitis – srovės greitis rodomas nuolat [B],
• Greitis ir laikas – rodomas srovės greitis [B] ir laikas [C].
Visa informacija rodoma juodame ekrane.
Įrašymo režimu (REC) rodomi •REC arba • [A].
Jei transporto priemonė yra, rodoma 0.
Jei nėra GPS signalo, rodomas – – – [2].
Pastaba. Silpnas GPS signalas gali atsirasti dėl blogų oro sąlygų ir kitų išorinių veiksnių. Įgaliotojo žiniasklaidos greičio matuoklis.
LT
[1][2]
Page 44
NAVITEL R3 | 43
RESET MIC
Ievads
Cienītais klient!
Paldies, ka iegādājāties šo NAVITEL® produktu.
NAVITEL R3 ir daudzfunkcionāls augstas izšķirtspējas digitālais videoierakstītājs (DVI) ar daudzām funkcijām un iespējām, kuras ir aprakstītas šajā
lietotāja rokasgrāmatā. Lūdzu, pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.
Ierīces izkārtojums
1. microSD kartes slots
2. Atiestatīšanas poga
3. Mikrofons
4. Displejs
5. LED indikators (ierakstīt)
6. LED indikators (
7. Režīms
8. Izvēlne
9. OK
10. Uz augšu
11. Uz leju
12. Ieslēgšanas poga
13. Stiprinājuma vieta
14. Micro-USB por ts
15. Skaļrunis
baterija
)
LV
Page 45
44 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Specikācijas
ProcesorsMSC8336
Displejs2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
Video formātsMOV (H.264)
Video izšķirtspēja1920×1080, 30 fps
LV
Attēlu formātsJPG
Attēlu izšķirtspēja12 MP
Skata leņķis140°
Objektīva tips4-kārtīgs stikls
Atmiņas ierīcemicroSD karte
SD kartes ietilpībaMaks. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Piezīme: šīs specikācijas var mainīties jauninājumu rezultātā.
Baterija120 mAh, 3.7 V
Jauda5 V, 1 А
Frekvence50/60 Hz
Mikrofons / skaļrunisJā
GPS brīdinājumskameras / brīdinājumi / ātrums
angļu,
čehu,
franču,
itāliešu,
krievu,
Valoda
poļu,
rumāņu,
slovāku,
spāņu,
ukraiņu,
ungāru,
vācu
Page 46
Uzstādīšana
1. Ielieciet microSD karti DVI. izmantojiet ātru SD karti (desmit vai augstāka klase) ar 8-64 GB ietilpību.
• Lai izvairītos no DVR un/vai SD-kartes darbības traucējumiem, DVR darbības laikā neievietojiet
un neizņemiet SD-karti.
• Pirms microSD kartes lietošanas formatēt to DVR ierīcē, lai novērstu datu kļūdas. Lai formatētu
SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
2. Piestipriniet ierīci pie vējstikla, izmantojot kronšteinu.
3. Pievienojiet automobiļa lādētāju pie piepīpētāja ligzdas.
4. Pievienojiet micro-USB saskarni automobiļa lādētājam, izmantojot lādētāja pagarinātāju.
5. Pielāgojiet kameras pozīciju un pārliecinieties.
6. Ieslēdziet barošanu un pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta pareizi. Ja ierīce būs uzstādīta pareizi, spīdēs
sarkanā indikatora gaismiņa. Ierīce ieslēgsies un sāks ierakstīt (par to liecinās mirgojoša zila gaismiņa).
Piesardzības pasākumi
• Izmantojiet tikai oriģinālo lādētāja adapteri. Cita adaptera izmantošana var negatīvi ietekmēt ierīces
bateriju. Izmantojiet tikai tos piederumus, ko apstiprinājis ražotājs.
• Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbošanās laikā no 0 līdz +35 °С. Glabāšanas temperatūra no +5
līdz +45 °С. Relatīvais mitrums: no 5% līdz 90% bez kondensācijas (25 °С).
• Turiet ierīci attālu no uguns avotiem, lai izvairītos no sprādziena vai ugunsgrēka.
• Pieraugiet, lai lēca būtu tīra. Produkta tīrīšanai neizmantojiet ķīmiskas vielas vai tīrīšanas līdzekļus, pirms
tīrīšanas vienmēr to izslēdziet.
• Rūpīgi ievērojiet ierīces lietošanas reģionā spēkā esošos likumus un normatīvos aktus. Šo ierīci nedrīkst
izmantot pretlikumīgos nolūkos.
• Nelabojiet un neizjauciet ierīci paši. Ja notikusi kļūme, sazinieties ar apkalpošanas centra darbiniekiem.
NAVITEL R3 | 45
LV
Page 47
46 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Pogas
PogaFunkcijas
LV
Atiestatīšanas pogaJa ierīce nereaģē, nospiediet, lai atiestatītu to.
Piezīme: Iebūvētā baterija ir paredzēta tikai avārijas gadījuma ierakstīšanai stāvēšanas režīmā un ierīces pareizai izslēgšanai, izslēdzot barošanu.
Ierīces pilnvērtīgai darbībai jebkurā režīmā ir nepieciešama pastāvīga barošana.
NAVITEL s.r.o. ar šo paziņo, ka NAVITEL R3 ir saderīgs ar Direktīvu RED 2014/53/EU.
Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādā interneta adresē:
www.navitel.cz/lv/declaration_of_conformity/r3
Nospiediet lai ieslēgtu ierīci.
Nospiediet un paturiet 3 sekundes, lai izslēgtu ierīci.
Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (STBY), lai pārslēgtos starp Ierakstīšanas, Uzņemšanas un Atskaņošana režīmiem.
Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (REC), lai slēgtu datni (slēgtās datnes nevar izdzēst vai pārrakstīt).
Nospiediet Izvēlnē, lai piekļūtu nākamo Izvēlnei.
Nospiediet, lai piekļūtu Izvēlnei.
Nospiediet Izvēlnē režīmā, lai izietu no izvēlnes.
Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (STBY), lai sāktu ierakstīšanu. Nospiediet vēlreiz, lai pārtrauktu ierakstīšanu.
Nospiediet Uzņemšanas režīmā, lai uzņemtu attēlu.
Nospiediet Atskaņošana režīmā, lai izvēlētos datni vai apturētu / turpinātu atskaņošanu.
Nospiediet Izvēlnē, lai izvēlētos Izvēlnes elementu.
Nospiediet
Uz leju
Nospiediet Atskaņošana režīmā, lai izvēlētos iepriekšējo / nākamo datni.
Nospiediet Izvēlnē, lai izvēlētos iepriekšējo / nākamo izvēlnes elementu.
Ierakstīšanas režīmā, lai ieslēgtu / izslēgtu mikrofonu.
Page 48
Ierīces funkcijas
Formatēt SD karti
Ierakstīšanas
Uzņemšanas
Atskaņošana
Nepārtrauktā ierakstīšana
Kustību detektora
Audio ierakstīšanaIerakstiet video ar vai bez skaņas.
Datņu slēgšana
microSD kartes formatēšana DVR ierīcē ir nepieciešama ierīces pareizai darbībai. Pirms microSD kartes lietošanas
vai datu kļūdas gadījumā formatēt microSD karti. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti
un apstiprināt.
Pievienojiet ierīci ārējam barošanas avotam, un tā automātiski sāks ierakstīt (par to liecinās zila mirgojoša gaismiņa).
Nospiediet OK, lai pārtrauktuierakstīšanu. Nospiediet OK vēlreiz, lai ierakstītu jaunu video. Visi video automātiski tiek
saglabāti.
Ierakstīšanas režīmā (STBY) nospiediet Režīms pogu, lai ieslēgtu attēlu uzņemšanas režīmu, tad nospiediet OK, lai
uzņemtu attēlu (tas tiks automātiski saglabāts).
Ierakstīšanas režīmā (STBY) divreiz nospiediet Režīms pogu, lai ieslēgtu Atskaņošanas režīmu. Izmantoji et pogas Uz
augšu un Uz leju, lai izvēlētos datni. Nospiediet OK, lai atskaņotu datni. Atskaņošanas laikā nospiediet OK, lai apturētu /
atsāktu atskaņošanu. Izmantojiet pogas Uz augšu un Uz leju, lai patītu uz priekšu vai atpakaļ.
Šī funkcija ļauj saglabāt videoklipu kā failu kopumu, kas norādīts ilguma izvēlnē (duration menu). Ja atmiņas karte
būs pilna, visas neaizsargātās datnes tiks pārrakstītas tādā secībā, kādā tās tika izveidotas.
Konstatējot kustīgu objektu, ierīce automātiski sāks ierakstīt. Ja objekts nekustēsies ilgāk par 60 sekundēm,
ierakstīšana tiks pārtraukta.
Ierakstīšanas režīmā (REC) nospiediet Režīms pogu, lai aizsargātu pašreizējo ierakstu. Ekrāna apakšā parādīsies
atslēgas simbols. Atskaņošanas režīmā izvēlieties datni, nospiediet izvēlnes pogu un izvēlieties Aizsargāt, tad
izvēlēties Slēgt pašreizējo vai Slēgt visus. Aizsargātās datnes nevar izdzēst vai pārrakstīt. Izvēlieties Atslēgt pašreizējo /
Atslēgt visus, lai noņemtu aizsardzību.
NAVITEL R3 | 47
LV
Page 49
48 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
G sensorsTransportlīdzeklim ar kaut ko saduroties, DVI automātiski slēgs konkrēto video.
Uzraudzība
ZīmogsŠī funkcija ļauj pievienot ierakstam datuma zīmogu.
Baterija
Izslēgt displejuIerīce var automātiski izslēgt ekrānu, lai taupītu enerģiju. Laika intervālu var iestatīt ekrānsaudzētāja iz vēlnē.
LV
GPS lokācija
USB-savienojums *
* Šī funkcija ir pieejama tikai programmaparatūras versijā 1.7.62 un jaunākā versijā.
Konstatējot vibrāciju izslēgtā stāvoklī, ierīce automātiski ieslēgsies un sāks ierakstīt. Šī datne stāvēšanas laikātiks
aizsargāta (slēgta).
Pievienojot ierīci ārējam barošanas avotam, iedegsies sarkana gaismiņa. Kad baterija būs uzlādēta, sarkanā gaismiņa
kļūst zaļa.
Šī ierīce atbalsta iebūvētu GPS mikroshēmu komplektu un GPS antenu, tā spēj rādīt garuma, platuma grā dus un citu
informāciju pa jūsu pašreizējo atrašanās vietu. Lai pārbaudītu GPS datus, nospiediet GPS Statuss.
Pievienojot ierīci datoram, izmantojot USB kabeli, parādīsies divas savienojuma iespējas:
1) Mass Storage: atskaņojiet, kopējiet un izdzēsiet failus.
2) Record: standarta režīms.
Page 50
NAVITEL R3 | 49
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitālais spidometrs
Digitālā spidometra funkcija tiek izmantota, lai parādītu ātrumu, ko aprēķina ar GPS signālu un laiku [1]. Režīmi:
• Ātrums – pašreizējais ātrums [B] tiek nepārtraukti parādīts,
• Ātrums un laiks – tiek parādīts pašreizējais ātrums [B] un laiks [C].
Visa informācija tiek rādīta melnā fonā.
Ierakstīšanas (REC) režīmā ekrānā parādās •REC vai • [A].
Ja automašīna stāv, ekrānā tiek parādīts ātrums 0.
Ja nav precīza GPS signāla, ekrānā tiek parādīts – – – [2].
Piezīme. Vāju GPS signālu var izraisīt slikti laika apstākļi un citi ārējie faktori. Koncentrējieties uz transportlīdzekļa spidometra rādījumu.
[1][2]
LV
Page 51
50 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
RESET MIC
Wstęp
Drogi kliencie!
Dziękujemy za zakup produktu rmy NAVITEL®.
NAVITEL R3 to wielofunkcyjny rejestrator, który nagrywa w rozdzielczości Full HD. Wszystkie funkcje i cechy urządzenia opisane są w poniższej
instrukcji obsługi. Prosimy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Wygląd Zewnętrzny
1. Slot na karty microSD
2. Reset
3. Mikrofon
4. Wyświetlacz
PL
5. Dioda LED (nagrywanie)
6. Dioda LED (bateria)
7. Mode
8. Menu
9. OK
10. Góra
11. Dół
12. Pow er
13. Uchwyt
14. Gniazdo micro-USB
15. Głośnik
Page 52
Parametry techniczne
ProcesorMSC8336
Wyświetlacz2”, 320×240, TFT
SensorGC2053 (night vision)
Format nagrywaniaMOV (H.264)
Rozdzielczość wideo1920×1080, 30 fps
Format zdjęciaJPG
Rozdzielczość zdjęcia12 MP
Kąt nagrywania140°
Rodzaj soczewki4-warstwowe szkło
PamięćKarta microSD
Pojemność karty microSDMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Uwaga: specykacje mogą ulec zmianie ze względu na aktualizacje.
1. Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od
8 do 64 GB.
• Aby uniknąć awarii urządzenia i/lub karty SD, nie wkładaj i nie usuwaj karty SD podczas pracy
urządzenia.
• Przed użyciem karty microSD sformatuj ją wewnątrz urządzenia, aby uniknąć błędu danych.
W Menu głównym przejdź do opcji Formatuj kartę SD i wybierz Tak.
2. Zamontuj uchwyt i umieść urządzenie na przedniej szybie.
3. Podłącz ładowarkę do gniazda zapalniczki.
4. Podłącz ładowarkę do urządzenia poprzez port micro-USB.
5. Ustaw odpowiednio obiektyw kamery.
6. Włącz zasilanie, sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie zainstalowane. Jeśli urządzenie zostało
poprawnie zainstalowane, dioda będzie świecić na czerwono. Gdy silnik zostanie włączony, urządzenie
zacznie automatycznie nagrywać (będzie migać niebieska dioda).
Środki ostrożności
PL
• Korzystaj wyłącznie z oryginalnej ładowarki. Używanie innego adaptera może negatywnie wpłynąć na
działanie baterii. Używaj wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych przez producenta.
• Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia: od 0 do +35 °C. Temperatura
przechowywania: od +5 do +45 °C. Względna wilgotność: od 5% do 90% bez kondensacji (25 °С).
• Umieść urządzenie z dala od ognia, aby uniknąć wybuchu lub pożaru.
• Nie narażaj urządzenia na uderzenia zyczne.
• Unikaj kontaktu urządzenia ze źródłami promieniowania elektromagnetycznego.
• Utrzymuj obiektyw w czystości. Nie używaj chemikaliów ani detergentów do czyszczenia produktu;
zawsze wyłączaj urządzenie przed czyszczeniem.
• Należy ściśle przestrzegać prawa oraz aktów regulacyjnych w regionie, w którym urządzenie jest używane.
Urządzenie nie może być wykorzystywane do celów niezgodnych z prawem.
• Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. W przypadku awarii sprzętu skontaktuj
się ze wsparciem technicznym.
Page 54
NAVITEL R3 | 53
Przyciski
PrzyciskFunkcje
ResetJeśli urządzenie nie reaguje, naciśnij, aby je zrestartować.
Uwaga: wbudowana bateria przeznaczona jest tylko do nagrania niepożądanego zdarzenia w trybie parkingowym i wyłączania urządzenia w
prawidłowy sposób po wyłączeniu zasilania; aby zapewnić pełną funkcjonalność urządzenia w każdym trybie, wymagane jest stałe podłączenie zasilania.
NAVITEL s.r.o. niniejszym oświadcza, że urządzenie NAVITEL R3 jest zgodne z Europejską dyrektywą RED 2014/53/EU.
Pełny tekst Deklaracji Zgodności jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.navitel.cz/pl/declaration_of_conformity/r3
Naciśnij, aby włączyć urządzenie.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyłączyć urządzenie.
W trybie Kamery (STBY) naciśnij, aby przełączać się między tr ybami Kamery, Aparatu i Odtwarzania.
W trybie Kamery (REC) naciśnij, aby zablokować plik (zabezpieczony plik nie może zostać usunięty lub nadpisany).
W trybie Menu naciśnij, aby wybrać kolejną z wyświetlanych sekcji.
Naciśnij, aby otworzyć Menu.
Naciśnij, aby zamknąć otwarte Menu lub listę funkcji.
W trybie Kamery (STBY) naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie; naciśnij ponownie, aby zatrzymać nagrywanie.
W trybie Aparatu naciśnij, aby zrobić zdjęcie.
W trybie Odtwarzania naciśnij, aby wybrać plik lub zatrzymać / wznowić wideo.
W trybie Menu naciśnij, aby wybrać dany element menu.
W trybie Kamery naciśnij
W trybie Odtwarzania naciśnij, aby wybrać poprzedni / kolejny plik.
W trybie Menu naciśnij, aby wybrać poprzedni / kolejny element menu.
Dół
, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon.
PL
Page 55
54 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Funkcje urządzenia
Formatuj kartę SD
Kamera
Aparat
Odtwarzanie
PL
Nagrywanie w pętli
Wykrywania ruchu
Dźwięk wideoNagrywanie wideo z dźwiękiem lub bez.
Plik chroniony
Formatowanie karty microSD w wideorejestratorze jest niezbędne dla prawidłowego działania urządzenia. Aby
sformatować kartę z poziomu menu, wybierz opcję Formatuj kartę SD.
Podłącz urządzenie do zewnętrznego źródła zasilania, a nagrywanie rozpocznie się automatycznie (niebieska
migająca dioda). Naciśnij OK, aby zakończyć nagrywanie. Ponownie naciśnij OK, aby nagrać kolejny lm. Każdy lm
zostanie automatycznie zapisany.
W trybie Kamery (STBY) naciśnij
automatycznie zapisane).
W trybie Kamery (STBY) naciśnij dwukrotnie prz ycisk
aby zaznaczyć pliki; naciśnij OK, aby odtworzyć plik. Podczas odtwarzania naciśnij OK, aby zatrzymać / wznowić
odtwarzanie; naciskaj klawisze Góra / Dół, aby przewinąć do przodu / do tyłu.
Funkcja nagrywania w pętli umożliwia zapisanie materiału wideo jako zbioru plików, ustawionych wcześniej w
menu urządzenia (opcje „Czas trwania klipu”, „Nagrywanie w pętli”). Jeśli zabraknie miejsca na karcie pamięci,
niezabezpieczone pliki zostaną zastąpione w kolejności, w jakiej zostały utworzone.
Gdy obiekt się poruszy, urządzenie rozpocznie nagrywanie automatycznie cznie. Jeżeli obiekt nie porusza się dłużej
niż 20 sekund, nagrywanie zostanie zatrzymane.
W trybie Kamery (REC) naciśnij
i wybierz Zabezpiecz, a następnie Zablokuj bieżący lub Zablokuj wszystko. Zablokowane pliki nie mogą być usunięte
lub zastąpione. Wybierz Odblokuj bieżący lub Odblokuj wszystko aby usunąć ochronę.
Mode
, aby przejść do trybu Aparatu, naciśnij OK, aby zrobić zdjęcie (zdjęcie zostanie
Mode
, aby przejść do trybu Odtwarzania; naciśnij Góra / Dół,
Mode
, aby zablokować bieżący plik. W trybie Odtwarzania wybierz plik, naciśnij Menu
Page 56
DatownikTa funkcja pozwala włączyć lub wyłączyć oznaczenie nagrywanej sekwencji aktualną datą urządzenia.
G-sensorJeżeli pojazd zostanie uderzony, rejestrator automatycznie zablokuje bieżący lm.
Tryb parkingowy
Ładowanie baterii
Wygaszacz LCD
GPS location
Łącze USB *
* Ta funkcja jest dostępna tylko w wersji oprogramowania układowego 1.7.62 i wyższej.
W przypadku wykrycia drgań kiedy urządzenie jest wyłączone, włączy się ono automatycznie i rozpocznie
nagrywanie. Plik zostanie zabezpieczony (zablokowany).
Czerwony wskaźnik baterii świeci się, gdy urządzenie podłączone jest do zewnętrznego źródła zasilania. Czerwone
światło staje się zielone, że bateria jest pełna.
Urządzenie może automatycznie wyłączyć ekran, aby zmniejszyć zużycie energii. Przedział czasu można ustawić w
Menu. Domyślnie wyłączone.
Urządzenie posiada wbudowany odbironik GPS i antenę GPS. Może dzięki pokazać współrzędne geograczne
miejsca, w którym się znajdujesz. Wybierz GPS status by sprawdzić informacje o satelitach.
Podczas podłączania urządzenia do komputera za pomocą kabla USB pojawią się dwie opcje połączenia:
1) Mass Storage: odtwarzanie, kopiowanie i usuwanie plików.
2) Record: tryb standardowy.
NAVITEL R3 | 55
PL
Page 57
56 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Informacje o prędkości
Cyfrowy prędkościomierz służy do wyświetlania aktualnej prędkości pojazdu, obliczonej na podstawie sygnału GPS [1] oraz czasu. Dostępne tryby:
• Prędkość – prędkość [B] jest wyświetlana stale,
• Prędkość + czas – na ekranie wyświetlana jest prędkość [B] i czas [C].
Wszystkie informacje są wyświetlane na czarnym tle.
W trybie Kamery (REC) wyświetlany jest wskaźnik •REC lub • [A].
Jeśli pojazd nie porusza się, wyświetlane jest 0.
Jeśli nie ma sygnału GPS, wyświetlane są – – – [2].
Uwaga. Słaby sygnał GPS może być spowodowany złą pogodą lub czynnikami zewnętrznymi. Kieruj się wartością, którą wskazuje prędkościomierz
pojazdu.
PL
[1][2]
Page 58
NAVITEL R3 | 57
RESET MIC
Introducere
Dragă client!
Îți mulțumim pentru achiziționarea acestui produs NAVITEL®.
NAVITEL R3 este un DVR multifuncțional, high-denition, cu multe funcții și funcționalități descrise în acest manual de utilizator. Te rugăm să citești
manualul cu atenție înainte să folosești dispozitivul și păstrează-l pentru referințe viitoare.
Prezentare dispozitiv
1. Slot card microSD
2. Resetare
3. Microfon
4. Ecran
5. Indicator LED (înregistrare)
6. Indicator LED (baterie)
7. Buton Mod
8. Buton Meniu
9. Buton OK
10. Buton Up
11. Buton Down
12. Buton Power
13. Montare
14. Port micro-USB
15. Difuzor
RO
Page 59
58 | MANUAL DE UTILIZARE
Specicații
ProcesorMSC8336
Ecran2”, 320×240, TFT
CamerăGC2053 (night vision)
Format înregistrareMOV (H.264)
Rezoluție video1920×1080, 30 fps
Format imagineJPG
Rezoluție imagine12 MP
RO
Unghi de vizualizare140°
Tip lentilăSticlă cu patru straturi
Spațiu de stocaremicroSD
Capacitate card microSDMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Uwaga: specykacje mogą ulec zmianie ze względu na rozbudowę.
Baterie120 mAh
Alimentare5 V, 1 А
Frecvență50/60 Hz
Microfon / difuzorDa
GPS-alertăcamere / avertizări / viteză
cehă,
engleză,
franceză,
germană,
italiană,
Limbă
maghiară,
poloneză,
română,
rusă,
slovacă,
spani-olă,
ucraineană
Page 60
Instalarea
1. Puneți cardul microSD în DVR. Utilizați o cartelă SD de mare viteză (clasa 10 sau mai mare); Capacitatea
ar trebui să e de 8-64 GB.
• Pentru a evita defecțiunile DVR-ului și/sau ale cardului SD, nu introduceți și nu scoateți cardul
SD în timpul funcționării DVR-ului.
• Înainte de a utiliza un card microSD, vă rugăm să îl formatați în DVR pentru a evita erori ale
datelor. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare Card SD și conrmați.
2. Asigurați dispozitivul pe parbriz cu ajutorul suportului.
3. Conectați încărcătorul auto la priza brichetei.
4. Conectați interfața micro-USB la încărcătorul auto cu cablul prelungitor al încărcătorului.
5. Reglați poziția camerei.
6. Porniți alimentarea; Vericați dacă dispozitivul este instalat corect. Dacă dispozitivul este instalat
corect, indicatorul va roșu; dispozitivul va porni și va începe înregistrarea (indicată de lumina albastră
intermitentă).
Atenție
• Utilizați numai adaptorul original pentru încărcător. Folosirea unui alt adaptor poate afecta negativ bateria
dispozitivului. Folosește doar accesoriile aprobate de fabrică.
• Temperaturile ambientale în modul de operare trebuie să e între 0 și +35 de grade Celsius. Pentru spațiul
de depozitare între +5 și +45 de grade Celsius. Umiditate relativă: între 5% și 90%, fără condensare (25 °C).
• Ține dispozitivul departe de foc pentru a evita incidentele.
• Nu expune dispozitivul la impacturi zice.
• Evită expunerea dispozitivului la surse de radiații electromagnetice.
• Mențineți obiectivul curat. Nu folosi chimicale sau detergent pentru curățare. Oprește-l mereu înainte
de curățare.
• Respectați cu strictețe legile și actele normative din regiunea în care este utilizat aparatul. Acest dispozitiv
nu poate utilizat în scopuri ilegale.
• Nu dezasambla sau repara dispozitivul pe cont propriu, ci contactează un service specializat.
NAVITEL R3 | 59
RO
Page 61
60 | MANUAL DE UTILIZARE
Butoane
ButonFuncții
RO
ResetareDacă dispozitivul nu răspunde, apasă pentru a-l reseta.
Notă: bateria încorporată este proiectată numai pentru înregistrarea unui eveniment de urgență în modul de parcare și pentru oprirea corectă a
aparatului atunci când alimentarea este întreruptă; sursa de alimentare continuă este necesară pentru funcționarea completă a dispozitivului în
orice mod de funcționare.
NAVITEL s.r.o. declară prin prezenta că NAVITEL R3 este compatibil cu Directiva RED 2014/53/EU.
Textul integral al Declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet:
www.navitel.cz/ro/declaration_of_conformity/r3
Apăsați scurt pentru a porni aparatul.
Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a opri aparatul.
În modul Înregistrare (STBY), apăsați pentru a comuta între modurile Înregistrare, Captură și Playback.
În modul Înregistrare (REC), apăsați pentru a bloca un șier (șierul protejat nu poate șters sau suprascris).
În modul Meniu, apăsați pentru a alege următoarea secțiune de meniu.
Apăsați pentru a accesa Meniu.
În modul Meniu, apăsați pentru a ieși din orice meniu sau listă de funcții.
În modul Înregistrare (STBY), apăsați pentru a începe înregistrarea; apăsați din nou pentru a opri înregistrarea.
În modul Captură, apăsați pentru a face o fotograe.
În modul Playback, apăsați pentru a selecta un șier sau pentru a întrerupe / relua înregistrarea video.
În modul Meniu, apăsați pentru a selecta un element de meniu.
În modul Înregistrare apăsați Jos pentru a porni / opri microfonul.
În modul Playback, apasăți pentru a selecta un șier precedent / următor.
În modul Meniu, apasăți pentru a selecta un element de meniu precedent / următor.
Page 62
Funcții dispozitiv
Formatare Card SD
Înregistrare
Capture
Playback
Înregistrare în loop
Detectare a mișcării
Înregistrează audioÎnregistrați video cu sau fără sunet.
Blocare șier
ȘtampilăAlege o ștampilă pentru adăugare în înregistrările video.
Formatarea unui card microSD în DVR este necesară pentru operarea corespunzătoare a dispozitivului. Înainte
de a utiliza un card microSD sau în caz de eroare, vă rugăm să formatați cardul SD. Pentru formatarea cardului SD în
mod Meniu selectați Formatare card SD și conrmați.
Conectează dispozitivul la o sursă externă de energie și va începe să înregistreze automat. Apasă butonul OK pentru a
opri înregistrarea. Apasă OK din nou pentru a înregistra alt video. Fiecare video va salvat automat.
În modul Înregistrare (STBY), apasă butonul
salvată automat).
În modul Înregistrare (STBY), apăsați de două ori butonul
Up și Down pentru a selecta un șier; apăsați butonul OK pentru a reda un șier. În timpul redării, apăsați OK pentru
a întrerupe / anula; apăsați tastele Up și Down pentru a derula înainte / înapoi.
Această funcție vă permite să salvați videoclipul ca pe un set de șiere date în meniul de durată (duration menu).
Dacă cardul de memo rie este plin, toate șierele neprotejate vor suprascrise în ordinea în care au fost create.
Atunci când un obiect este în mișcare, dispozitivul va începe automat înregistrarea. Dacă obiectul nu se mișcă mai
mult de 20 secunde, înregistrarea se oprește.
În modul Playback, selectează un șier, apasă pe
Selectează Unloc Current / Unlock All pentru a înlătura protecția.
NAVITEL R3 | 61
Mod
pentru a intra în Capture, apoi apasă OK pentru a face o poză (va
Mod
pentru a intra în modul Playback; apăsați butoanele
Meniu
și selectează Protect, apoi Lock Current sau Lock All.
RO
Page 63
62 | MANUAL DE UTILIZARE
G-senzor
Monitor parcare
Baterie
Opriți monitorul
Locație GPS
Conexiune USB *
Dacă automobilul este lovit, DVR-ul va bloca automat video-ul curent. Un simbol cu cheie va apărea în partea
superioară a ecranului.
În modul de închidere, dacă este detectată o vibrație, dispozitivul va porni automat și va începe să înregistreze.
Fișierul va protejat/blocat.
Indicatorul roșu se aprinde când dispozitivul este conectat la o sursă de energie. Când indicatorul roșu devine verde,
înseamnă că bateria e plină.
Dispozitivul poate stinge automat ecranul pentru a reduce consumul de energie. Intervalul de timp poate setat
din meniul Screen Saver.
Dispozitivul acceptă chipsetul GPS și antena GPS integrate, poate așa longitudinea, latitudinea și alte informații
despre locația dvs. curentă. Apăsați Stare GPS (GPS Status) pentru a verica datele GPS.
Când conectați dispozitivul la un computer cu un cablu USB, vor apărea două opțiuni de conectare:
1) Mass Storage: redarea, copierea și ștergerea șierelor.
2) Record: modul standard.
RO
* Această funcție este disponibilă numai în versiunea de rmware 1.7.62 și o versiune ulterioară.
Page 64
NAVITEL R3 | 63
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Viteza digitală
Caracteristica viteza digitală este folosită pentru a așa ora și viteza vehiculului calculată cu ajutorul semnalului GPS [1].Moduri:
• Viteza – viteza actuală este așată permanent [B].
• Viteza + ore – viteza actuală [B] și ora [C] sunt așate.
Toate informațiile sunt așate pe un ecran negru.
În modul Înregistrare (REC) •REC sau • sunt așate [A].
Dacă vehiculul este static, 0 este așat.
Dacă nu există semnal GPS, – – – [2] este așat.
Notă: un semnal GPS slab poate cauzat de condițiile meteo nefavorabile și alți factori externi. Vă rugăm să consultați vitezometrul vehiculului.
[1][2]
RO
Page 65
64 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
RESET MIC
Введение
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение продукта компании NAVITEL®.
NAVITEL R3 − многофункциональный видеорегистратор с высоким качеством видео- и фотосъемки, а также множеством дополнительных
функций, описанных в данном Руководстве пользователя. Внимательно прочитайте руководство перед использованием устройства и
сохраните его для будущего использования.
Внешний вид устройства
1. Слот microSD
2. Кнопка Сброс
3. Микрофон
4. Экран
RU
5. Индикатор записи
6. Индикатор заряда
7. Кнопка Режим
8. Кнопка Меню
9. Кнопка OK
10. Кнопка Вверх
11. Кнопка Вниз
12. Кнопка Вк л. / Выкл.
13. Крепление
14. Разъем micro-USB
15. Динамик
Page 66
Спецификация
ПроцессорMSC8336
Дисплей2”, 320×240, TFT
КамераGC2053 (night vision)
Формат видеоMOV (H.264)
Разрешение видео1920×1080, 30 fps
Формат изображенияJPG
Разрешение изображения12 МП
Угол обзора140°
Объектив4 линзы из с текла
ПамятьmicroSD карта
Объем microSD-картыдо 64 ГБ
USBmicro-USB 2.0
Примечание: технические характеристики могут меняться в результате обновлений.
Микрофон / динамикЕсть
GPS-оповещениякамеры / опасности / скорость
NAVITEL R3 | 65
Аккумулятор120 мА∙ч, 3,7 В
Питание5 В, 1 А
Частота50/60 Гц
английский,
венгерский,
испанский,
итальянский,
немецкий,
Языки
польский,
румынский,
русский,
словацкий,
украинский,
французский,
чешский
RU
Page 67
66 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Установка
1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте
высокоскоростную (Class10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ.
• Во избежание повреждения устройства и/или карты памяти, не вставляйте и не извлекайте
её во время работы устройства.
• До начала записи требуется обязательно отформатировать карту памяти
в видеорегистраторе. Это необходимо, чтобы избежать ошибок чтения и записи данных.
Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать SD-карту и подтвердите
выбранное действие.
2. Закрепите видеорегистратор на лобовом стекле при помощи крепления.
3. Подключите ЗУ к гнезду прикуривателя.
4. Подключите ЗУ к разъему видеорегистратора (micro-USB).
5. Отрегулируйте положение видеорегистратора.
6. Включите питание, убедитесь что устройство установлено правильно. Если устройство установлено
правильно, загорится красный индикатор. Устройство включится и начнет видеозапись (начнёт
мигать синий индикатор).
Меры предосторожности
• Используйте только оригинальный адаптер ЗУ. Использование другого адаптера может негативно
повлиять на аккумулятор устройства. Используйте только одобренные производителем аксессуары.
• Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации: от 0 до +35 °С. Температура
RU
хранения: от +5 до +45 °С. Относительная влажность: от 5% до 90% без конденсата (25 °С).
• Избегайте контакта с источниками огня во избежание взрыва или пожара.
• Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию.
• Избегайте контакта устройства с источниками электромагнитного излучения.
• Следите за тем, чтобы объектив был чистым. Не используйте химические или моющие средства для
чистки устройства; всегда выключайте устройство перед чисткой.
• Строго следуйте законам и регулирующим актам региона использования устройства. Это устройство
не может использоваться в незаконных целях.
• Не разбирайте устройство самостоятельно. В случае его неисправности обратитесь в сервисный центр.
Page 68
NAVITEL R3 | 67
Кнопки
КнопкаФункции
Нажмите кратко для включения устройства.
Нажмите и удерживайте 3 секунды для выключения устройства.
В режиме Записи видео (STBY) нажмите, чтобы переключиться между режимами Записи видео, Съемки фото,
Просмотра видео и Просмотра фото.
В режиме Записи видео (REC) нажмите, чтобы заблокировать / разблокировать файл (защищенный файл не
может быть удален или перезаписан).
В Меню нажмите, чтобы выбрать следующий раздел меню.
Нажмите, чтобы перейти в режим Mеню.
В Меню нажмите, чтобы выйти из любого выбранного меню.
В режиме Записи видео нажмите для начала записи. Нажмите еще раз, чтобы остановить запись.
В режиме Съемки фото нажмите, чтобы сделать снимок.
В режиме Воспроизведения нажмите, чтобы просмотреть файл, или приостановить / продолжить просмотр
видеофайла.
В Меню нажмите, чтобы выбрать пункт меню.
В режиме Записи видео нажмите Вниз, чтобы выключить / включить микрофон.
В режиме Воспроизведения нажмите, чтобы выбрать предыдущий / следующий файл.
ResetЕсли устройство не отвечает, нажмите для сброса.
Примечание: встроенный аккумулятор предназначен только для записи аварийного события в режиме парковки и корректного выключения
устройства при отключении питания; для полноценной работы устройства в любом из режимов требуется постоянное подключение питания.
В Меню нажмите, чтобы выбрать предыдущий / следующий пункт меню.
RU
Page 69
68 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Функции устройства
Форматирование карты памяти в видеорегистраторе строго необходимо для корректной работы устройства. Форматирование карты требуется выполнять перед началом использования карты памяти,
а также при возникновении ошибок записи и чтения данных. Для форматирования в Меню выберите пункт
Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
При подключении к источнику питания устройство включится и начнет запись автоматически (при этом
замигает синий индикатор). Нажмите ОК, чтобы остановить запись. Нажмите ОК еще раз для записи нового
видео. Каждое видео автоматически сохраняется.
В режиме Записи видео (STBY) нажмите кнопку Режим, чтобы попасть в режим Съемки фото, затем нажмите ОК,
чтобы сделать снимок. Он будет сохранен автоматически.
В режиме Записи видео (STBY) дважды нажмите кнопку Режим, чтобы попасть в режим Воспроизведения.
Выберите файл с помощью кнопок Вверх и Вниз, затем нажмите OK для воспроизведения файла. Вы можете
приостановить / продолжить воспроизведение нажатием на кнопку OK, а также прокрутить вперед / назад
кнопками Вверх / Вниз.
Эта функция позволяет сохранять видеозапись отдельными фрагментами, длительность которых можно
настроить в Меню. Если на карте закончится место, незаблокированные файлы будут перезаписаны в том
порядке, в котором они были созданы.
При обнаружении двигающегося объекта устройство автоматически начнет запись. Если объект не двигается
более 20 секунд, запись прекратится.
RU
Форматирование
карты памяти
Запись видео
Съемка фото
Воспроизведение
Циклическая запись
Детектор движения
Запись аудиоЗаписывайте видео со звуком или без.
Page 70
В режиме Записи видео (REC) нажмите Режим, чтобы защитить текущую запись. Нажмите ещё раз, чтобы
Защита файла
ШтампВведите штамп даты, который будет добавлен к видеозаписям.
Датчик удараВ случае столкновения устройство автоматически защитит текущую запись.
Режим парковки
Подзаряд батареи
Выключать дисплей
GPS локация
USB-подключение *
* Эта функция доступна только в версии прошивки 1.7.62 и выше.
снять защиту. В режиме Воспроизведения, выберите файл, нажмите кнопку Меню, выберите пункт Защита,
затем Заблокировать этот файл или Заблокировать все файлы. Защищенные файлы не могут быть удалены
или перезаписаны. Выберите Разблокировать этот файл или Разблокировать все файлы, чтобы снять защиту.
Если, находясь в выключенном состоянии, устройство зафиксирует вибрацию, оно автоматически включится и
начнет запись. Файл записи будет защищен.
При подключении устройства к источнику внешнего питания загорится красный индикатор. Когда батарея
будет полностью заряжена, индикатор загорится зеленым.
Устройство может автоматически выключать экран для снижения энергопотребления. В Меню можно выбрать
временной интервал автоматического отключения экрана.
Устройство поддерживает работу встроенного чипа и GPS-антенны, он может отображать долготу, широту и
другую информацию о вашем текущем местоположении. Нажмите GPS Status, чтобы проверить данные GPS.
При подключении устройства к ПК при помощи USB-кабеля появятся две опции подключения:
1) Mass Storage: воспроизведение, копирование и удаление файлов.
2) Record: стандартный режим.
NAVITEL R3 | 69
RU
Page 71
70 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Цифровой спидометр
Функция Цифровой спидометр служит для отображения скорости, рассчитанной по GPS-сигналу, и времени [1]. Режимы:
• Скорость – постоянно отображается текущая скорость [B].
• Скорость и время – отображаются текущие скорость [B] и время [C].
Вся информация отображается на черном фоне.
В режиме Записи видео (REC) на экране отображается •REC или • [A].
Если автомобиль неподвижен, на экране отображается скорость 0.
Если нет точного GPS-сигнала, на экране отображается – – – [2].
Примечание. Слабый GPS-сигнал может быть вызван плохими погодными условиями и другими внешними факторами. Ориентируйтесь на
показание спидометра автомобиля.
RU
[1][2]
Page 72
NAVITEL R3 | 71
Правила хранения, перевозки, реализации и утилизации
• Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении. Устройство требует бережного обращения, оберегайте
его от воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ.
• После окончания срока службы устройство подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного
оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством.
Информация о мерах, которые следует принять при
обнаружении неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности устройства обратитесь в aвторизованный сервисный центр:
125190, Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, e-mail: service@navitel.ru
Полный список сервисных центров доступен на сайте www.navitel.ru.
Тип устройства: Видеорегистратор.
Модель товара: NAVITEL R3.
Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.].
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика].
Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Dongguan Digi-in Digital Technology Co., ltd. [Донггуан Диги-ин Диджитал
Технолоджи Ко., Лтд].
Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37.
Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CZ.НР15.В.03085/20, срок действия: до 26.03.2025. Выдана согласно
требованиям Технического регламента ТР ТС 020/2011 Органом по сертификации Общества с ограниченной ответственностью “Оценка
продукции и систем менеджмента” 27.03.2020.
Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CZ.НВ11.В.10502/20, срок действия: до 26.03.2025. Выдана согласно
требованиям Технического регламента ТР ЕАЭС 037/2016 Органом по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственностью
«СЕРТИФИКА» 27.03.2020.
Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате R3ГГГГММ00000.
год месяц
RU
Page 73
72 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
RESET MIC
Úvod
Vážený zákazník!
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto produktu spoločnosti NAVITEL®.
NAVITEL R3 je multifunkčný digitálny video rekordér (DVR) s vysokým rozlíšením, s mnohými funkciami a vlastnosťami, popísanými v tomto
užívateľskom manuály. Pred použitím zariadenia si prosím starostlivo prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre neskoršie použitie..
Vonkajší vzhľad
1. Slot microSD kartu
2. Reset
3. Mikrofón
4. Displej
SK
5. LED svetlo (záznam)
6. LED svetlo (
7. Režim
8. Menu
9. OK
10. Nahor
11. Nadol
12. Zapnutie / Vypnutie
13. Uchytenie držiaka
14. Port micro-USB
15. Reproduktor
batéria
)
Page 74
Špecikácia
ČipMSC8336
Displej2”, 320×240, TFT
KameraGC2053 (night vision)
Formát záznamu videaMOV (H.264)
Rozlíšenie videa1920×1080, 30 fps
Formát obrazuJPG
Rozlíšenie obrazu12 MP
Uhol záberu140°
Typ objektívu4-vrstvová sklenená šošovka
ÚložiskomicroSD karta
Kapacita microSD kartyMax. 64 GB
USBmicro-USB 2.0
Poznámka: špecikácia sa môže zmeniť v prípade novšej verzie zariadenia.
NAVITEL R3 | 73
Batéria120 mAh, 3.7 V
Napájanie5 V, 1А
Frekvencia50/60 Hz
Mikrofón / reproduktorÁno
GPS upozorneniekamery / varovanie / rýchlosť
angličtina,
čeština,
francúzština,
taliančina,
maďarčina,
Jazyk
nemčina,
poľština,
rumunčina,
ruština,
slovenčina,
španielčina,
ukrajinčina
SK
Page 75
74 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Inštalácia
1. Vložte microSD kartu do zariadenia. použite vysokorýchlostnú SD kartu (Trieda 10 a vyššia); kapacita by
mala byť v rozmedzí 8-64 GB.
• Nemanipulujte s SD kartou počas používania kamery.
• Aby ste predišli chybám v dátových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD priamo v
kamere. Pre formátovanie SD karty vyberte v Menu možnosť “Formátovať SD kartu” a potvrďte.
2. Pripevnite držiak so zariadením na čelné sklo.
3. Pripojte autonabíjačku do zásuvky zapaľovača.
4. Pripojte micro-USB koniec adaptéra k zariadeniu.
5. Nastavte pozíciu kamery.
6. Zapnite napájanie; skontrolujte, či je zariadenie správne nainštalované. Pokiaľ je zariadenie
nainštalované správne, rozsvieti sa červená kontrolka; zariadenie sa spustí a začne nahrávať (blikajúca
modrá kontrolka).
Bezpečnostné opatrenia
• Používajte originálny adaptér určený k tomuto zariadeniu. Použitie iného adaptéra môže mať negatívny
vplyv na batériu zariadenia. Používajte len príslušenstvo schválené výrobcom.
• Prípustná teplota okolitého prostredia v prevádzkovom režime: 0 až +35 °С. Skladovacia teplota: +5 až +45
°C. Relatívna vlhkosť: 5% až 90% bez kondenzácie (25 °C).
• Udržujte zariadenie mimo dosah ohňa, zabránite tak výbuchu či požiaru.
• Nevystavujte prístroj fyzickým nárazom.
SK
• Zabráňte kontaktu zariadenia so zdrojmi elektromagnetického žiarenia.
• Udržujte objektív v čistote. Nepoužívajte na čistenie zariadenia chemikálie ani čistiace prostriedky; vždy
pred čistením zariadenie vypnite.
• Dôsledne dodržujte vnútroštátne právne predpisy. Zariadenie nesmie byť použité na nezákonné účely.
• Nerozoberajte ani sami neopravujte zariadenie. V prípade poruchy zariadenia sa obráťte na servisné
stredisko.
Page 76
NAVITEL R3 | 75
Tlačidlá
TlačidloFunkcie
ResetAk zariadenie neodpovedá, stlačte tlačidlo reset na resetovanie zariadenia.
Poznámka: vstavaná batéria je určená iba pre núdzové záznamy v režime parkovania a pre správne vypnutie zariadenia po odpojení napájania;
pre plnú prevádzku v akomkoľvek režime je nutné konštantné pripojenie k napájaniu.
NAVITEL s.r.o. týmto prehlasuje, že zariadenie NAVITEL R3 je kompatibilné so smernicou RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Prehlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:
www.navitel.cz/sk/declaration_of_conformity/r3
Krátko stlačte pre zapnutie zariadenia.
Stlačte a na 3 sekundy podržte pre vypnutie zariadenia.
V režime Záznam (STBY) stlačte pre prepnutie medzi režimami Záznam, Snímok a Galéria.
V režime Záznam (REC) stlačte pre uzamknutie súboru (zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané).
V režime Menu stlačte pre výber ďalšieho menu.
Stlačte pre vstup do Menu.
V režime Menu stlačte pre ukončenie akéhokoľvek menu alebo zoznamu funkcií.
V režime Záznam (STBY) stlačte pre začiatok nahrávania videa, stlačte znovu pre zastavenie nahrávania videa.
V režime Snímok stlačte pre vytvorenie snímky.
V režime Galéria stlačte pre výber súboru alebo pre pozastavenie a znovu spustenie videa.
V režime Menu stlačte pre výber položky.
V režime Záznam stlačte tlačidlo
V režime Galéria stlačte pre výber následujúceho / predcházajúceho súboru.
V režime Menu stlačte pre výber nasledujúcej / predchádzajúcej položky.
Nadol
pre vypnutie / zapnutie mikrofónu (nahrávanie zvuku).
SK
Page 77
76 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Funkcie zariadenia
Formátovanie karty microSD v autokamere je potrebné pre správnu funkciu zariadenia. Pred použitím karty
microSD alebo v prípade chyby dát sformátujte kartu microSD. Pre formátovanie vyberte v Menu možnosť
Formátovať SD kartu a potvrďte ju.
Pripojte zariadenie k externému napájaniu aautomaticky sa spustí nahrávanie (indikované blikajúcim modrým
svetlom). Stlačením tlačidla OK zastavíte nahrávanie záznamu. Ďalším stlačením tlačidla OK môžete nahrať ďalší
videozáznam. Každé video sa automaticky uloží.
Pokiaľ je zariadenie v režime Záznam (STBY), stlačte tlačidlo Režim pre prechod do režimu Snímka, stlačením tlačid la
OK vytvoríte snímok, ktorý sa automaticky uloží.
Pokiaľ je zariadenie v režime Záznam (STBY), stlačte dvakrát tlačidlo Režim pre prechod do režimu Galéria, pomocou
tlačidiel Nahor / Nadol prechádzate súbory, stlačením tlačidla OK prehrávate súbory. Pri prehrávaní súboru stlačte OK
pre pauzu / koniec pauzy; tlačidla Nahor / Nadol pre rýchly presun dopredu / dozadu.
Toto nastavenie umožňuje automaticky ukladať video súbory po niekoľkých minútach. Pokiaľ bude napríklad
nastavená hodnota 5 minút, video s trvaním jednej hodiny bude uložené ako 12 samostatných súborov dĺžky 5
minút. Pokiaľ je pamäťová karta plná, budú všetky nechránené (neuzamknuté) súbory postupne prepísané v poradí,
v ktorom boli vytvorené.
Funkcia Detekcia pohybu je k dispozícii v Parkovacom režime (v základnom nastavení je funkcia vypnutá). V režime
Záznam vyberte možnosť Motion event REC. Pokiaľ zariadenie zaregistruje pohyb, automaticky začne nahrávať
záznam. V prípade, že zariadenie neregistruje pohyb dlhšie ako 20 sekúnd, záznam sa automaticky zastaví.
SK
Formátovanie SD karty
Záznam
Snímok
Galéria
Záznam do slučky
Detekcia pohybu
Audio záznamNahrávanie videa so zvukom alebo bez zvuku.
Page 78
NAVITEL R3 | 77
V režime Záznam (REC) stlačte tlačidlo Režim na zamknutie súboru. V režime Galéria vyberte súbor, ktorý chcete
Ochrana súboru
VodoznakTáto funkcia pridáva vodoznak dátumu alebo logo zariadenia do záznamu.
G-senzorPri náraze vozidla zariadenie automaticky uzamkne a uloží aktuálne video.
Parkovací režimV prípade, že je zariadenie v pohotovostnom režime a zaregistruje vibrácie, automaticky začne nahrávať videozáznam.
Napájanie batérie
Šetrič obrazovky
GPS lokácie
Pripojenie USB *
* Táto funkcia je k dispozícii iba vo verzii rmvéru 1.7.62 a vyššej.
uzamknúť. Stlačte tlačidlo Menu, možnosť Uzamknúť a vyberte buďto Uzamknúť aktuálny alebo Uzamknúť všetko.
Zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané. Na odomknutie súboru vyberte možnosť Odomknúť aktuálny /
Odomknúť všetko.
Červená kontrolka sa rozsvieti, pokiaľ je prístroj pripojený k externému zdroju napájania; Červená kontrolka sa zmení
na zelenú.
Zariadenie automaticky vypne displej kvôli zníženiu spotreby energie; časový interval je možné nastaviť v menu šetrič
obrazovky.
Zariadenie podporuje vstavaný chipset a anténu GPS. Je teda možné zobraziť zemepisnú dĺžku, krajina piesní šírku a
ďalšie informácie o aktuálnej polohe. Pre kontrolu dát GPS stlačte tlačidlo Stav GPS.
Pri pripájaní zariadenia k počítaču pomocou kábla USB sa zobrazia dve možnosti pripojenia:
1) Mass Storage: prehrávanie, kopírovanie a mazanie súborov.
2) Record: štandardný režim.
SK
Page 79
78 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Digitálny merač rýchlosti
Digitálny rýchlomer sa používa k zobrazeniu vypočítanej aktuálnej rýchlosti na základe signálu GPS a času [1]. Režimy:
• Rýchlosť - rýchlosť [B] sa zobrazuje na displeji.
• Rýchlosť + čas - zobrazí sa rýchlosť [B] a čas [C].
Všetky informácie sú na čiernom pozadí.
Ak vozidlo stojí, zobrazí sa na displeji 0.
V režime nahrávania (REC) sa zobrazí indikátor nahrávania (•REC alebo •)[A].
Ak nie je k dispozícii signál GPS, zobrazí sa – – – [2].
Poznámka: Slabý signál GPS môže byť zapríčinený zlým počasím a ďalšími okolitými vplyvmi. Riaďte sa predovšetkým údajmi na tachometri vášho
vozidla.
SK
[1][2]
Page 80
NAVITEL R3 | 79
RESET MIC
Вступ
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за придбання продукту компанії NAVITEL®.
NAVITEL R3 - багатофункціональний відеореєстратор з високою якістю відео- та фотозйомки, а також великою кількістю додаткових функцій,
описаних в даному Посібнику користувача. Уважно прочитайте посібник перед використанням пристрою та зберігайте для подальшого
використання.
Зовнішній вигляд пристрою
1. Слот microSD
2. Скидання
3. Мікрофон
4. Дисплей
5. LED індикатор (запис)
6. LED індикатор (
7. Режим
8. Меню
9. OK
10. Вгору
11. Вниз
12. Увімк. / Вимк.
13. Кріплення
14. Роз’єм micro-USB
15. Динамік
акумулятор
)
UA
Page 81
80 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Технічні характеристики
ПроцесорMSC8336
Дисплей2”, 320×240, TFT
КамераGC2053 (night vision)
Формат відеоMOV (H.264)
Роздільна здатність відео1920×1080, 30 fps
Формат зображенняJPG
Роздільна здатність фото12 МП
Кут огляду140°
Матеріал лінзискло (4 шари)
Пам’ятьmicroSD карта
Об’єм microSD-картидо 64 ГБ
UA
Примітка: технічні характеристики можуть змінюватися у результаті оновлень.
USBmicro-USB 2.0
Акумулятор120 мА∙г, 3,7 В
Живлення5 В, 1 А
Частота50/60 Гц
Мікрофон / динамікЄ
GPS-оповіщеннякамери / небезпеки / швидкість
англійська,
іспанська,
італійська,
німецька,
польська,
Мови
румунська,
російська,
словацька,
угорська,
українська,
французька,
чеська
Page 82
Установка
1. Встановіть microSD-карту у відповідний слот відеореєстратора. Використовуйте високошвидкісну
(Class 10 і вище) карту ємністю 8-64 ГБ.
• Щоб уникнути пошкодження пристрою та/або карти пам’яті, не вставляйте і не виймайте
її під час роботи пристрою.
• До початку запису потрібно обов’язково відформатувати карту пам’яті в відеореєстраторі.
Це необхідно, щоб уникнути помилок читання і запису даних. Для форматування в режимі
Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть обрану дію.
2. Закріпіть пристрій на лобовому склі за допомогою утримувача.
3. Підключіть зарядний пристрій (ЗП) до гнізда прикурювача.
4. Підключіть ЗП до пристрою через роз’єм micro-USB.
5. Переконайтеся, що камера розташована правильно.
6. Увімкніть живлення, переконайтеся, що пристрій встановлено правильно. Якщо пристрій
встановлено правильно, загориться червоний індикатор. Пристрій увімкнеться і розпочне
відеозапис (синій індикатор почне блимати).
Запобіжні заходи
• Використовуйте тільки оригінальний адаптер ЗП. Використання іншого адаптера може негативно
вплинути на аккумулятор пристрою. Використовуйте тільки рекомендовані виробником аксесуари.
• Допустима температура зовнішнього середовища в режимі експлуатації: від 0 до +35 °С. Температура
зберігання: від +5 до +45 °С. Відносна вологість: від 5% до 90% без конденсату (25 °С).
• Не піддавайте пристрій сильному механічному впливу.
• Уникайте контакту пристрою з джерелами електромагнітного випромінювання.
• Уникайте контакту пристрою з джерелами вогню, щоб уникнути вибуху або пожежі.
• Слідкуйте за чистотою об’єктива. Не використовуйте для чищення виробу хімічні речовини або мийні
засоби; завжди вимикайте пристрій перед чищенням.
• Чітко дотримуйтесь законів і регулюючих актів регіону використання пристрою. Цей пристрій не
може використовуватися у незаконних цілях.
• Не розбирайте і не ремонтуйте пристрій самостійно. У разі його несправності зверніться до
сервісного центру.
NAVITEL R3 | 81
UA
Page 83
82 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Кнопки
КнопкаФункції
Натисніть коротко для увімкнення пристрою.
Натисніть і утримуйте 3 секунди для вимкнення пристрою.
У режимі Відеозапис (STBY), натисніть, щоб переключитися між режимами Відеозапис, Фотозйомка та
Відтворення.
У режимі Відеозапис (REC), натисніть, щоб заблокувати файл (захищені файли не можуть бути видалені або
перезаписані).
У Меню, натисніть, щоб вибрати наступний розділ меню.
Натисніть, щоб перейти в Mеню налаштувань пристрою.
У Меню, натисніть, щоб вийти з будь-якого обраного меню.
У режимі Відеозапис (STBY), натисніть для початку запису; натисніть ще раз, щоб зупинити запис.
У режимі Фотозйомка, натисніть, щоб зробити знімок.
У режимі Відтворення, натисніть, щоб вибрати файл або призупинити / продовжити перегляд.
У Меню, натисніть, щоб вибрати пункт меню.
У режимі Запис відео, натисніть
У режимі Відтворення, натисніть, щоб вибрати попередній / наступний файл.
UA
СкиданняЯкщо пристрій не відповідає, натисніть для скидання.
Примітка: вбудований акумулятор призначений тільки для запису аварійної події в режимі паркування та коректного вимикання пристрою
при відключенні живлення; для повноцінної роботи пристрою в будь-якому з режимів потрібне постійне підключення живлення.
У Меню, натисніть, щоб вибрати попередній / наступний пункт меню.
Вниз
, щоб вимкнути / увімкнути мікрофон.
Page 84
Функції пристрою
Форматування
карти пам’яті
Відеозапис
Фотозйомка
Відтворення
Циклічний запис
Детектор руху
Запис аудіоЦя функція дозволяє зробити запис відео зі звуком або без звуку.
Форматування карти пам’яті в відеореєстраторі необхідно для коректної роботи пристрою. Форматування
карти потрібно виконувати перед початком використання карти пам’яті, а також при виникненні помилок
запису і читання даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть
обрану дію.
При підключенні до джерела живлення пристрій увімкнеться і розпочне запис автоматично (при цьому почне
блимати синій індикатор). Щоб зупинити запис натисніть ОК. Для запису нового відео натисніть ОК ще раз.
Кожне відео автоматично зберігається.
У режимі Відеозапис (STBY), натисніть кнопку
щоб зробити знімок. Він буде збережений автоматично.
У режимі Відеозапис (STBY), двічі натисніть кнопку
файл за допомогою кнопок Вгору / Вниз, потім натисніть OK для відтворення файлу. Ви можете призупинити /
продовжити відтворення натисканням на кнопку OK, а також прокрутити вперед/назад кнопками Вгору / Вниз.
Ця функція дозволяє зберігати відеозапис окремими фрагментами, тривалість яких можна налаштувати в
Меню. Якщо на карті закінчиться місце, незахищені файли будуть перезаписані у тому порядку, у якому вони
були створені.
У режимі парковки також доступна функція детектора руху (вимкнена за замовчуванням). У розділі Запис відео
оберіть Записати рух. При виявленні об’єкта, що рухається, пристрій автоматично почне запис. Якщо об’єкт не
рухається більше 20 секунд, запис припиниться.
NAVITEL R3 | 83
Режим
, щоб потрапити в режим Фотозйомка, потім натисніть ОК,
Режим
, щоб потрапити в режим Відтворення. Виберіть
UA
Page 85
84 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Захист файлу
ШтампЦя функція додає до відеозапису дату і / або логотип пристрою.
Датчик ударуУ разі зіткнення, пристрій автоматично захистить поточний запис.
Режим парковки
Підзаряд батареї
Вимкнути дисплей
GPS локація
USB-підключення *
У режимі Відеозапис (REC) натисніть Увімк. / Вимк., щоб захистити поточний запис. У режимі Відтворення,
виберіть файл, натисніть кнопку Меню, виберіть пункт Захист, потім Заблокувати цей файл або Блокувати всі
файли. Захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані.
Якщо, перебуваючи у вимкненому стані, пристрій відчує вібрацію, він автоматично вмикається і починає запис.
Файл запису буде заблокований.
При підключенні пристрою до джерела зовнішнього живлення загориться червоний індикатор. По мірі заповнення
батареї червоне світло буде тьмяніти. Коли батарея буде повністю заряджена, червоний індикатор вимкнеться.
Пристрій може автоматично вимикати екран для зниження енергоспоживання. У меню налаштувань можна
вибрати часовий інтервал автоматичного вимкнення екрану.
Пристрій підтримує роботу вбудованого чіпа і GPS-антени, він може відображати довготу, широту і іншу
інформацію про ваше поточне місцезнаходження. Натисніть GPS Status, щоб перевірити дані GPS.
При підключенні пристрою до ПК за допомогою USB-кабелю з’являться дві опції підключення:
1) Mass Storage: відтворення, копіювання і видалення файлів.
2) Record: стандартний режим.
UA
* Ця функція доступна тільки у версії прошивки 1.7.62 і вище.
Page 86
NAVITEL R3 | 85
15:15:00
60
mph
REC
15:15:00
mph
REC
A
B
C
Цифровий спідометр
Функція Цифровий спідометр слугує для відображення поточної швидкості, що розрахована по GPS-сигналу і часу [1]. Режими:
• Швидкість – постійно відображається поточна швидкість [B],
• Швидкість і час – відображаються поточні швидкість [B] і час [C].
Вся інформація відображається на чорному тлі.
У режимі Відеозапису (REC) на екрані відобразиться •REC або • [A].
Якщо автомобіль нерухомий, на екрані відображається швидкість 0.
Якщо немає точного GPS-сигналу, на екрані відображається – – – [2].
Примітка. Слабкий GPS-сигнал може бути викликаний поганими погодними умовами та іншими зовнішніми факторами. Орієнтуйтеся на
показання спідометра автомобіля.
[1][2]
UA
Page 87
86 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Правила зберігання, перевезення, реалізації та утилізації
• Зберігання та транспортування пристрою повинні проводитися в сухому приміщенні. Пристрій потребує дбайливого поводження, оберігайте
його від впливу пилу, бруду, ударів, вологи, вогню і т.д.
• Реалізація пристрою повинна проводитися відповідно до чинного законодавства України.
• Після закінчення терміну служби пристрій належить здати на утилізацію до відповідного пункту прийому електричного та електронного
обладнання для подальшої переробки та утилізації відповідно до законодавства.
Тип пристрою: Відеореєстратор.
Найменування товару: NAVITEL R3.
Виробник: NAVITEL s.r.o.
Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853.
Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Dongguan Digi-in Digital Technology Co., ltd.
Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.
UA
Page 88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.