Navitel R1050 User Manual

NAVITEL R1050 | 1
8
13 14
1
2
3
4 5 6 7
SN:
10
9
11
12
2 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
(obrázek na straně 1)
1. Zapnutí / Vypnutí
2. Mikrofon
3. Indikátor
4. Menu
5. Nahoru
6. Dolů
7. OK
Obsah balení
• Záznamová kamera NAVITEL R1050
• Držák na čelní sklo
• Adaptér do auta 12/24 V
• Kabel mini-USB – USB
• Čistící ubrousek z mikrovlákna
• Uživatelská příručka
• Záruční list
• Dárkový poukaz
8. Magnetické spojení
9. Displej
10. Reset
11. Slot microSD
12. Port mini-USB
13. Výstup antény GPS (mini USB)
14. Držák do auta s GPS anténou
Specifikace
Čip MSTAR 8328
Displej 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Formát záznamu videa MP4
Rozlišení videa 1920×1080, 30 fps
Formát obrazu JPG
Rozlišení obrazu 3 MP
Úhel záběru 165°
Typ objektivu 4-vrstvá skleněná čočka
Úložiště MicroSD karta
Kapacita microSD karty Max. 64 GB
USB USB 2.0
Baterie 180 mAh
Napájení USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Ano
GPS upozornění kamery / varování / rychlost
Poznámka: specikace se může změnit v případě novější verze zařízení.
NAVITEL R1050 | 3
Instalace
1. Vložte microSD kartu do zařízení. Použijte vysokorychlostní SD kartu (třída 10 či výše); kapacita by měla být v rozmezí 8-64 GB.
Abyste předešli chybám v datových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD uvnitř kamery. Pro formátování SD karty vyberte v Menu možnost Formátovat SD kartu a potvrďte.
2. Připevněte držák se zařízením na čelní sklo.
3. Připojte adaptér do zásuvky zapalovače.
4. Připojte autonabíječku do mini-USB portu v GPS anténě. Při připojení nabíječky do mini-USB portu přímo v kameře není GPS k dispozici.
5. Nastavte pozici kamery.
6. Zapněte napájení; zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalováno. Pokud je zařízení nainstalováno správně, rozsvítí se červená kontrolka; zařízení se spustí a začne nahrávat (blikající modrá kontrolka).
Opatření
• Používejte originální adaptér určený tomuto zařízení. Použití jiného adaptéru může mít negativní vliv na baterii zařízení. Používejte pouze příslušenství
schválené výrobcem.
• Přípustná teplota okolního prostředí v provozním režimu: 0 až +35 °С. Skladovací teplota: +5 až +45 °C. Relativní vlhkost: 5% až 90% bez kondenzace (25 °C).
• Udržujte zařízení mimo dosah ohně, zabráníte tak výbuchu či požáru.
• Nevystavujte přístroj fyzickým nárazům.
• Zabraňte kontaktu zařízení se zdroji elektromagnetického záření.
• Udržujte objektiv v čistotě. Nepoužívejte k čištění zařízení chemikálie ani čistící prostředky; vždy před čištěním zařízení vypněte.
• Důsledně dodržujte vnitrostátní právní předpisy. Zařízení nesmí být použito pro nezákonné účely.
• Nerozebírejte ani sami neopravujte zařízení. V případě poruchy zařízení se obraťte na servisní středisko.
CZ
4 | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
CZ
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte k zapnutí / vypnutí zařízení.
Zapnutí / Vypnutí
Menu
Nahoru / Dolů
OK
Reset Pokud zařízení neodpovídá, stiskněte tlačítko reset pro resetování zařízení.
Poznámka: vestavěná baterie je určena pouze pro nouzové záznamy v režimu parkování a pro správné vypnutí zařízení po odpojení napájení; pro plný provoz v jakémkoliv režimu je nutné konstantní připojení k napájení.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte propřepínání mezi režimy Záznam, Snímek, Video a Fotky. V režimu Záznam (REC) stiskněte pro uzamknutí souboru (zamknuté soubory nemohou být smazány ani přepsány). V Menu stiskněte pro ukončení jakéhokoliv menu nebo seznamu funkcí.
Stiskněte pro vstup do Menu. V Menu stiskněte pro výběr dalšího menu.
V režimu Záznam stiskněte tlačítko Dolů pro vypnutí / zapnutí mikrofonu (nahrávání zvuku). V režimu Snímek stiskněte pro přiblížení / oddálení. V režimu Video / Fotky stiskněte pro výběr následující / předchozí souboru. V Menu stiskněte pro výběr následující / předchozí položky v menu.
V režimu Záznam (STBY) stiskněte pro začátek nahrávání; stiskněte tlačítko znovu pro ukončení nahrávání. V režimu Snímek stiskněte pro pořízení snímku. V režimu Video stiskněte pro výběr souboru nebo pro pozastavení a znovu spuštění videa. V režimu Fotky stiskněte pro výběr souboru. V Menu stiskněte pro výběr položky v menu.
NAVITEL R1050 | 5
Instalace Navitel DVR Center app
1. V obecném Nastavení zařízení DVR vyberte App QR kód, naskenujte tento QR kód pomocí mobilního zařízení a stáhněte si aplikaci. Po dokončení stahování aplikaci nainstalujte.
2. V obecném Nastavení zařízení DVR vyberte Wi-Fi a stiskněte Zapnout.
3. Připojte mobilní zařízení k DVR přes Wi-Fi síť. V případě potřeby použijte heslo uvedené vDVR.
4. Spusťte aplikaci a zvolte Přidat nové zařízení [1].
5. V seznamu vyberte Vaše zařízení DVR [2]. Nyní můžete pomocí aplikace pořizovat videa nebo snímky [3]. V případě zapnuté aplikace nefunguje ovládání zařízení DVR manuálně. Chcete-li v aplikaci přepínat mezi režimy Snímek a Video, posuňte ikonu fotoaparátu doleva / doprava.
6. V nabídce Nastavení můžete nastavovat pohybové senzory DVR, poměr videa a formátování SD karty [4].
Digitální měřič rychlosti a Informace o kameře
Digitální rychloměr se používá k zobrazení vypočtené aktuální rychlosti na základě signálu GPS a času [1]. Režimy:
• Rychlost – rychlost [B] se zobrazuje na displeji,
• Rychlost + čas – zobrazí se rychlost [B] a čas [C]. Informace o kamerách slouží k varování před kamerami. Když zapnete tuto funkci, na obrazovce se zobrazí aktuální rychlost a čas na černém pozadí. Pokud se blížíte k dopravní kameře, na displeji se zobrazí [2]:
• aktuální rychlost [B],
• ikona kamery [D],
• vzdálenost ke kameře [E],
• Průběh pohybu v oblasti kde se kamera nachází [F].
Všechny informace jsou na černém pozadí. V režimu Záznam (REC) se zobrazí indikátor nahrávání (•REC a •) [A]. Pokud vozidlo stojí, na displeji je 0. Pokud není k dispozici signál GPS, zobrazí se – – – [3].
Poznámka. Slabý signál GPS může být zapříčiněn špatným počasím a dalšími okolními vlivy. Řiďte se především údaji na tachometru Vašeho vozidla.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
CZ
6 | BENUTZERHANDBUCH
Anordnung des Geräts
(gezeigt auf Seite 1)
DE
1. Ausschalter
2. Mikrofon
3. LED-Lichtanzeige
4. Menü
5. Nach oben
6. Nach unten
7. OK
8. Montageanschluss
9. Bildschirm
10. Reset
11. Einschub für microSD Kar te
12. Mini-USB-Anschluss
13. GPS-Antenneneingang (Mini-USB)
14. Magnethalterung mit GPS-Anten ne
VerpackungsInhalt
• DVR NAVITEL R1050
• Windschutzscheiben halterung (für das Fahrzeug)
• Kfz-Ladegerät 12/24 V
• Kabel mini-USB – USB
• Mikrofasersto
• Benutzerhandbuch
• Garantiekarte
• Geschenkgutschein
Specifikace
Prozessor MSTAR 8328
Display 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Aufzeichnungsformat MP4
Videoauösung 1920×1080, 30 fps
Bildformat JPG
Bildauösung 3 MP
Sichtwinkel 165°
Linse 4-Schicht Glas
Speicherkarte MicroSD karta
Kapazität der microSD-Karte Max. 64 GB
USB USB 2.0
Batterie 180 mAh
Stromversorgung USB 2.0, 5 В, 1.5 А
Wi- Ja
GPS-Alarm
Bemerkung: in Folge von Aktualisierungen kann sich diese Spezikation ändern.
Kameras / Warnungen /
Geschwindigkeit
NAVITEL R1050 | 7
Installation
1. Legen Sie eine microSD-Karte in den DVR. verwenden Sie eine Hochgeschwindigkeits-microSD-Karte (mindestens Class
10), die Kapazität sollte 8-64 GB betragen.
Bevor Sie eine microSD-Karte verwenden, formatieren Sie diese im DVR, um Datenfehler zu vermeiden. Um eine SD-Karte zu formatieren, wählen Sie im Menümodus SD-Karte formatieren und bestätigen Sie es.
2. Befestigen Sie das Gerät an der Frontscheibe mittels des Halters.
3. Schließen Sie das Ladegerät an der Steckdose des Zigarettenanzünders an.
4. Verbinden Sie das Autoladegerät mit dem GPS-Antenneneingang (Mini-USB). Wenn Sie das Autoladegerät direkt an den DVR-Mini-USB-Anschluss anschließen, ist der GPS-Betrieb nicht verfügbar.
5. Passen Sie die Position der Kamera an.
6. Schalten Sie das Gerät ein; kontrollieren Sie, ob das Gerät richtig installiert ist. Wenn das Gerät richtig installiert ist, wird die Kontrollleuchte rot leuchten; das Gerät schaltet sich ein und beginnt aufzunehmen (Indikator ist eine blau blinkende Kontrollleuchte).
Hinweise
• Verwenden Sie unseren speziellen Adapter; die Verwendung eines anderen Adapters kann einen unwiederbringlichen Schaden am Gerät verursachen.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller zugelassen wurde.
• Zulässige Umgebungstemperatur im Betriebsmodus: 0 °C bis +35 °С. Lagerungstemperatur: +5 °C bis +45 °С. Relative Luft-feuchtigkeit: 5% bis 90%
ohne Kondensation (25 °C).
• Halten Sie das Gerät von Feuerquellen fern, um Explosionen oder Brand zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keinen physikalischen Einwirkungen aus.
• Vermeiden Sie, das Gerät mit elektromagnetischen Strahlungsquellen in Kontakt zu bringen.
• Halten Sie das Objektiv sauber. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigungsmittel bei der Reinigung des Produkts. Schalten Sie das Gerät vor
dem Reinigen immer aus.
• Halten Sie gründlich die entsprechenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein. Dieses Produkt darf nicht für ungesetzliche Zwecke verwendet warden.
• Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder zerlegen. Wenden Sie sich im Falle eines Gerätefehlers an das Servicecenter.
DE
8 | BENUTZERHANDBUCH
Tasten
DE
Taste Funktion
Drücken und Halten Sie ihn mindestens 3 Sekunden, wenn Sie das Gerät ein- oder ausschalten möchten.
Ausschalter
Menü
Nach oben / Nach unten
ОК
Reset Wenn das Gerät nicht reagiert, drücken um zurückzusetzen.
Hinweis: die eingebaute Batterie ist nur zur Aufzeichnung eines Notfalls im Parkmodus und zur ordnungsgemäßen Ausschaltung des Geräts bei abgeschalteter Stromversorgung vorgesehen; für vollständiges Funktionieren des Geräts in allen Betriebsmodi ist eine permanente Stromversorgung erforderlich.
Im modus Record (STBY) drücken Sie zwischen den modi Record, Capture, Video und Foto um. Im modus Record (REC) drücken, um eine Datei zu sperren (geschützte Dateien können nicht gelöscht oder überschrieben werden). Im Menü drücken, um ein Menü oder eine Funktionsliste zu verlassen.
Drücken, um auf das Einstellungsmenü aufzurufen. Im Menü drücken, um den nächsten Menübereich auszuwählen.
Im modus Record die Nach unten Taste drücken, um das Mikrofon ein- oder auszuschalten. Im modus Capture zum Vergrößern / Verkleinern drücken. Im modus Video / Foto drücken, um den nächsten / vorherigen Datei auszuwählen. Im Menü drücken, um den nächsten / vorherigen Menüpunkt.
Im modus Record (STBY) drücken, um die Aufnahme zu starten; erneut drücken, um zu stoppen. Im modus Capture drücken, um eine Aufnahme zu machen. Im modus Video drücken, um eine Datei auszuwählen oder ein Video anzuhalten oder fortzusetzen. Im modus Foto drücken, um eine Datei auszuwählen. Im Menü drücken, um einen Menüpunkt.
NAVITEL R1050 | 9
Installation der Navitel DVR Center applikation
1. Im Menü Einstellungen Ihres DVR wählen Sie die App QR Code, scannen Sie den Code mit Ihrem Mobiltelefon, um die DVR Wi-Fi-Sharing­Applikation herunterzuladen.Installieren Sie sie nach Abschluss des Downloads.
2. Wählen Sie WiFi im Menü Einstellungen und drücken Sie On (Ein).
3. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon über Wi-Fi-Verbindungen mit dem DVR. Verwenden Sie ggf. das im DVR eingegebene Passwort.
4. Führen Sie die Applikation aus, im geöneten Fenster klicken Sie auf Add new device (Neues Gerät hinzufügen) [1].
5. Wählen Sie Ihr DVR-Gerät in der Liste aus [2].Jetzt können Sie Videos oder Fotos über die Applikation aufnehmen [3]. Merken Sie sich, dass das DVR­Menü nicht verfügbar ist, wenn die Applikation eingeschaltet ist.
6. Im Menü Einstellungen können Sie die DVR-Funktionen steuern sowie das Video-Verhältnis auswählen und Ihre SD-Karte formatieren [4].
Digitale Geschwindigkeit & Kamera Info
Die digitale Geschwindigkeitsfunktion dient zur Anzeige der mit Hilfe des GPS-Signals berechneten Zeit und Fahrzeuggeschwindigkeit [1]. Modi:
• Geschwindigkeit – aktuelle Geschwindigkeit wird konstant angezeigt [B],
• Geschwindigkeit + Zeit – aktuelle Geschwindigkeit [B] und Zeit [C] werden angezeigt.
Die Kamera-Info-Funktion informiert den Fahrer auf dem Weg über Kameras und Warnungen (im Folgenden: Kameras). Wenn Sie die Kamera-Info einschalten, werden die aktuelle Geschwindigkeit und Uhrzeit angezeigt. Bei Annäherung an die nächste Kamera werden folgende Informationen angezeigt [2]:
• aktuelle Geschwindigkeit [B],
• Kamerasymbol [D],
• dynamischer Fortschrittsbalken zur Anzeige der Annäherung an die nächste Kamera [E],
• Entfernung zur Kamera [F].
Alle Informationen werden auf einem schwarzen Bildschirm angezeigt. Im modus Record (REC) wird •REC oder • angezeigt [A]. Wenn das Fahrzeug noch steht, wird 0 angezeigt. Wenn kein GPS-Signal vorhanden ist, wird – – – [3] angezeigt. Hinweis. Ein schwaches GPS-Signal kann durch schlechte Wetterbedingungen und andere externe Faktoren verursacht werden. Bitte konsultieren Sie unser Fahrzeugpeedometer.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
DE
10 | KASUTUSJUHEND
Seadme skeem
(esitatud leheküljel 1)
1. Toide
2. Mikrofon
EE
3. LED-indikaator
4. Menüü
5. Üles
6. Alla
7. OK
8. Ühenduselement
Pakendi sisu
• DVR NAVITEL R1050
• Autohoidikud (tuuleklaasile)
• Autolaadija 12/24 V
• Kaabel mini-USB – USB
• Mikroibrist lapp
• Kasutusjuhend
• Garantiikaart
• Vautšer
9. Ekraan
10. Reset
11. MicroSD-k aardi ava
12. Mini-USB ava
13. GPS-antenni sisend (mini-USB)
14. Magnetiga paigalduselement GPS-antenniga
Spetsifikatsioonid
Protsessor MSTAR 8328
Ekraan 1.2”, IPS, 240×204
Kaamera SONY IMX323
Salvestusformaat MP4
Video resolutsioon 1920×1080, 30 fps
Pildiformaat JPG
Pildi resolutsioon 3 MP
Vaatenurk 165°
Objektiivi tüüp 4-kihiline klaas
Salvestamine MicroSD kaart
SD kaardi maht Max. 64 GB
USB USB 2.0
Aku 180 mAh
Toide USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Jah
GPS-märguanne kaamerad / hoiatused / kiirus
Märkus: seoses uuendustega võivad spetsikatsioonid muutuda.
NAVITEL R1050 | 11
Paigaldamine
1. Asetage microSD kaart DVRi. Kasutage kiiret SD-kaart (vähemalt klass 10); maht peaks olema vahemikus 8-64 GB.
Tähelepanu! Enne microSD-kaardi kasutamist vormindage see DVR-seadmel, et vältida andmete vigu. SD­kaardi vormindamiseks valige menüürežiimis vorminda SD-kaart ja kinnitage.
2. Kinnitage seade hoidja abil esiklaasile.
3. Ühendage autolaadija sigaretisüütajasse.
4. Ühendage autolaadija GPS-antenni sisendiga (mini-USB). Kui autolaadija ühendatakse otse DVR mini-USB porti, ei ole GPS-funktsioon saadaval.
5. Kohandage kaamera positsiooni.
6. Lülitage seade sisse; kontrollige, kas seade on korrektselt paigaldatud. Kui seade on korrektselt, põleb indikaator punaselt, seade käivitub ja hakkab salvestama (sinine tuli vilgub).
Ettevaatusabinõud
• Kasutage ainult laadija originaaladapterit. Muu adapteri kasutamine võib mõjutada seadme akut negatiivselt. Kasutage vaid tootja poolt heaks kiidetud
tarvikuid.
• Töörežiimil lubatud ümbritseva õhukeskkonna temperatuur: 0...+35 ˚C. Hoiustamistemperatuur: +5...+45 ˚C. Suhteline õhuniiskus: 5–90% ilma
kondensatsioonita (25 ˚C).
• Plahvatuse või tulekahju vältimiseks hoidke seadet tuleallikatest eemal.
• Hoidke seadet füüsiliste mõjutuste eest.
• Vältige seadme kokkupuutumist elektromagnetilise kiirguse allikatega.
• Hoidke lääts puhtana. Seadme puhastamiseks ärge kasutage kemikaale ega mis tahes pesuaineid; enne puhastamist lülitage seade alati välja.
• Järgige seadme kasutamise osas kehtivaid oma riigi seaduseid ja eeskirju. Seadme kasutamine ebaseaduslikel eesmärkidel on keelatud.
• Ärge võtke kodus seadet osadeks lahti ega parandage seda ise. Seadme rikke korral pöörduge klienditeeninduskeskuse poole.
EE
12 | KASUTUSJUHEND
Nupud
EE
Nupp Funktsioonid
Seadme sisse / välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu 3 sekundit all.
Toide
Menüü
Üles / Alla
ОК
Reset Kui seade ei reageeri, vajutage lähtestamiseks seda nuppu.
Märkus: integreeritud aku on mõeldud vaid parkimisrežiimil toimunud avariijuhtumite salvestamiseks ja seadme korrapäraseks väljalülitamiseks toite väljalülitamise korral; seadme täisväärtuslikuks tööks on vajalik katkematu ühendus toiteallikaga.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage, et valida Salvestamise, Pildistamise, Video ja Foto režiimide vahel. Salvestamise režiimis (REC) vajutage faili lukustamiseks (lukustatud faile ei ole võimalik kustutada või üle kirjutada). Menüüs vajutage, et väljuda valitud menüüst.
Vajutage, et avada režiimi seadistuste menüü. Vajutage uuesti, et avada menüü seadistused.
Salvestamise režiimis vajutage mikrofoni välja / sisse lülitamiseks Alla. Pildistamise režiimis vajutage, et sisse / välja suumida. Video / Foto režiimis vajutage, et valida järgmine / eelmine fail. Menüüs vajutage, et valida järgmine / eelmine menüüvalik.
Salvestamise režiimis (STBY) vajutage selleks, et alustada salvestust; vajutage uuesti, et peatada. Pildistamise režiimis vajutage selleks, et pilti teha. Video režiimis vajutage, et valida fail või panna video pausile või uuesti mängima. Foto režiimis vajutage, et valida fail. Menüüs vajutage selleks, et valida menüüvalik.
NAVITEL R1050 | 13
Navitel DVR Center rakenduse paigaldamine
1. DVRi seadistuste (Settings) menüüs valige App QR Code, skaneerige kood oma mobiiltelefoniga, et laadida DVRi Wi-Fi jagamise rakendus. Pärast allalaadimist tehke paigaldus.
2. Valige seadistuste (Settings) menüüst Wi ja vajutage On.
3. Ühendage oma mobiiltelefon Wi-Fi ühenduse kaudu DVRiga. Vajadusel kasutage DVRis antud salasõna.
4. Käivitage rakendus, avatud aknas vajutage „Add new device“ [1].
5. Valige nimekirjast oma DVR seade [2]. Nüüd saate videoid või pilte rakenduse kaudu teha [3]. Märkus: kui rakendus töötab, DVRi menüüd ei kuvata.
6. Seadistuste menüü kaudu saate kontrollida DVR funktsioone ning video seadistusi ja vormindada oma SD-kaarti [4].
Digitaalne kiirus ja kaamera info
Digitaalkiiruse funktsiooni kasutatakse GPS-signaali abil arvutatud aja ja sõiduki kiiruse kuvamiseks [1]. Režiimid:
• Kiirus – voolukiirus kuvatakse pidevalt [B],
• Kiirus + aeg – kuvatakse kiirus [B] ja aeg [C]. Kaamera info funktsioon teavitab juhti kaameratest ja hoiatustest (edaspidi kaamerad) mööda teed. Kaamera info sisselülitamisel kuvatakse hetke kiirus ja aeg. Lähimale kaamerale lähenedes kuvatakse järgmine teave [2]:
• praegune kiirus [B],
• kaamera ikoon [D],
• dünaamiline edenemisriba, mis näitab lähima kaamera lähenemist [E],
• kaugus kaamerast [F].
Kogu teave kuvatakse mustal ekraanil. Salvestusrežiimis (REC) kuvatakse •REC või • [A]. Kui sõiduk on veel, kuvatakse 0. Kui GPS-signaali ei ole, kuvatakse – – – [3].
Märge. Nõrk GPS-signaal võib olla tingitud halbadest ilmastikutingimustest ja muudest välistest teguritest. Õppematerjalide kiirusmõõtur.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
EE
14 | USER MANUAL
Device layout
(shown on the page 1)
1. Power
2. Microphone
3. LED indicator
4. Menu
EN
5. Up
6. Down
7. OK
Package contents
• Digital Video Recorder NAVITEL R1050
• Car windscreen holder
• Car charger
• Cable mini-USB – USB
• Microber cloth
• User manual
• Warranty card
• Gift voucher
8. Mount connector
9. Display
10. Reset
11. MicroSD slot
12. Mini-USB por t
13. GPS antenna input (mini-USB)
14. Magnetic mount with GPS antenna
Specifications
Processor MSTAR 8328
Display 1.2”, IPS, 240×204
Camera SONY IMX323
Recording format MP4
Video resolution 1920×1080, 30 fps
Image format JPG
Image resolution 3 MP
View angle 165°
Lens 4-layer glass
Storage MicroSD card
MicroSD card capacity Max. 64 GB
USB USB 2.0
Battery 180 mAh
Power USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Yes
GPS-alert cameras / warnings / speed
Note: the specications may change due to upgrades.
NAVITEL R1050 | 15
Installation
1. Put the microSD card into the DVR. Use a high-speed SD card (Class10 or above); capacity should be within 8-64 GB. Before using a microSD card, it is necessary to format it inside the DVR.
Before using a microSD card, please format it inside the DVR to avoid data errors. For formatting the SD-card in Menu mode select Format SD-card and conrm it.
2. Secure the DVR on the windshield with the mount.
3. Connect the car charger to the cigarette lighter socket.
4. Connect the car charger to the GPS antenna input (mini-USB). When connecting the car charger directly to the DVR mini­USB port, the GPS operation is not available.
5. Adjust the DVR position.
6. Turn the power on; check whether the DVR is installed correctly. If the DVR is installed correctly, the indicator will glow red; the DVR will start up and begin recording (indicated by ashing blue light.
Precautions
• Use only the original charger adapter. Using another adapter may negatively aect the device’s battery. Use accessories only approved by manufacturer.
• Permissible ambient temperature in operating mode: 0 to +35 °С. Storage temperature: +5 to +45 °С. Relative humidity: 5% to 90% without condensation (25 °С).
• Put the device away from re sources to avoid explosion or re.
• Do not expose the device to physical impacts.
• Avoid contacting the device with sources of electromagnetic radiation.
• Keep the lens clean. Do not use chemicals or detergents to clean the product; always turn o the device before cleaning.
• Strictly follow the laws and regulatory acts of the region where the device is used. This device can not be used for illegal purposes.
• Do not disassemble or repair device by yourself. In case of device failure, contact the service center.
EN
16 | USER MANUAL
Buttons
Button Functions
Press and hold for 3 seconds to turn the device on / o.
EN
Power
Menu
Up / Down
ОК
Reset If the device is not responding, press to reset.
Note: the built-in battery is designed only for recording an emergency event in parking mode and turning o the device correctly when the power is turned o; for the full operation of the device in any mode, a constant power connection is required.
In Record mode (STBY), press to switch between Record, Capture, Video and Photo modes. In Record mode (REC), press to lock a le (protected le cannot be deleted or overwritten). In Menu, press to exit any menu or list of functions.
Press to enter Menu mode. In Menu, press to choose the next menu section.
In Record mode, press Down to turn the microphone on / o. In Capture mode, press to zoom in / out. In Video / Photo mode, press to select the previous / next le. In Menu, press to select the previous / next menu item.
In Record mode (STBY), press to start recording; press again to stop recording. In Capture mode, press to take a picture. In Video mode, press to select a le, or pause / resume video. In Photo mode, press to select a le. In Menu, press to select a menu item.
NAVITEL R1050 | 17
Navitel DVR Center app installation
1. In the Settings menu of your DVR choose App QR Code, scan the code with your mobile phone to download DVR Wi-Fi sharing application. Install it after completion of downloading.
2. Choose Wi in Settings menu, press On.
3. Connect your mobile phone to the DVR through Wi-Fi connections. If necessary use the password given in the DVR.
4. Run the app, in opened window press Add new device [1].
5. Choose your DVR device in the list [2]. Now you can capture video or photo via the app [3]. Note, that DVR’s menu is unavailable when the app is on. To switch between photo and video modes, slide the Capture icon left / right.
6. I n the Setting menu you can control DVR functions as well as select video ratio and format your SD card [4].
[1] [2] [3]
Digital Speed & Camera Info
The Digital speed feature is used to display time and vehicle speed calculated with the help of GPS signal [1]. Modes:
• Speed – current speed is displayed constantly [B],
• Speed + time – current speed [B] and time [C] are displayed.
The Camera info feature noties the driver about cameras and warnings (hereinafter – Cameras) along the way. When you turn on the Camera info, the current speed and time are displayed. With the approach to the nearest camera the following information is displayed [2]:
• current speed
• camera icon [D],
• dynamic progress bar indicating approach to the nearest camera [E],
• distance to the camera [F].
All information is displayed on a black screen. In Record mode (REC), •REC or • are displayed [A]. If the vehicle is still, 0 is displayed. If there is no GPS-signal, – – – [3] is displayed.
Note. A weak GPS signal may be caused by bad weather conditions and other external factors. Please consult your vehicle speedometer.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4]
[B]
,
90
A
B
150
C
m
EN
REC
B
D
15:15:00
FE
18 | KÉZIKÖNYV
Eszköz elrendezése
(ahogyan a 1. oldalon megjelenik)
1. Ki / Bekapcsoló
2. Mikrofon
3. Jelzőfény
4. Menü
5. Fel
6. Le
7. OK
HU
Csomag tartalma
• Szélvédőkamera NAVITEL R1050
• Autós tartő (szélvédő)
• Autós töltő 12/24 V
• Kábel mini-USB – USB
• Mikroszálas törlőkendő
• Kéziköny
• Jótállási jegy
• Ajándék utalvány
8. Rögzítés
9. Kijelző
10. Reset (visszaállítás)
11. MicroSD k ártyahely
12. Mini-USB por t
13. GPS antenna bemenet (mini-USB)
14. Mágneses tar tó GPS antennával
Specifikációk
Processzor MSTAR 8328
Kijelző 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Videó formátum MP4
Videó felbontás 1920×1080, 30 fps
Fénykép formátum JPG
Fénykép felbontás 3 MP
Látószög 165°
Lencse típusa 4 rétegű üveg
Tárhely MicroSD kártya
MicroSD kártya kapacitás Max. 64 GB
USB USB 2.0
Akkumulátor 180 mAh
Tápellátás USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Igen
GPS-riasztás
Megjegyzés: a műszaki adatok esetleges frissítések miatt változhatnak.
kamerák / gyelmeztetések /
sebesség
NAVITEL R1050 | 19
Telepítése
1. Helyezze be a miscroSD kártyát a DVR-be. Gyors SD kártyát használjon (Class10 vagy feleette); 8-64 GB tárhely kapacitással.
Mielőtt a microSD kártyát használná, formázza azt digitális videomagnóval (DVR) az adatok hibáinak elkerülése érdekében. SD-kártya formázásához válassza a „Format SD Card” menüpontot a Menu módban, majd erősítse meg.
2. A mellékelt rögzítés segítségével helyezze el a készüléket járműve szélvédőjén.
3. Csatlakoztassa az autós töltőt a cigarettagyújtóba.
4. Csatlakoztassa az autós töltőt a GPS antenna bemenetéhez (mini-USB). Ha az autós töltőt közvetlenül a DVR mini-USB porthoz csatlakoztatja, a GPS-funkció nem érhető el.
5. Állítsa be a kamera helyzetét.
6. Kapcsolja be a készüléket; győződjön meg róla, hogy az eszköz megfelelően van e rögzítve, illetve csatlakoztatva. A helyes csatlakoztatást a készülék piros fénnyel jelzi, melyet követően automatikusan bekapcsol és megkezdi afelvételt (amit villogó kék fény jelez).
Óvintézkedések
• A készülékhez adott, speciális adaptert használja, mivel más töltő helyrehozhatatlan károkat okozhat az eszközben. Csak a gyártó által jóváhagyott
tartozékokat használjon.
• A készülék megengedett üzemi, környezeti hőmérséklete: 0 ... +35 °С. Tárolási hőmérséklet: +5 és +45 °С között. Relatív páratartalom: 5-90%
páralecsapódás nélkül (25 °C).
• A készüléket mindig potenciális tűzforrásoktól távol helyezze el, hogy elkerülje a robbanást vagy a tüzet.
• Ne tegye ki a készüléket zikai hatásoknak.
• Kerülje a készülék érintkezését erős elektromágneses terekkel.
• Tartsa tisztán a lencsét. Ne használjon vegyszereket vagy tisztítószereket a termék tisztításához; tisztításakor mindig kapcsolja ki a készüléket.
• Szigorúan tartsa be a vonatkozó (nemzeti) törvényeket. A készülék nem használható illegális célokra!
• Ne szerelje szét, vagy próbája meg a készüléket saját kezűleg megjavítani. Eszközhiba esetén forduljon a szakszervizhez.
HU
20 | KÉZIKÖNYV
Gombok
Gomb Funkció
Nyomja meg és tartsa nyomva 3 másodpercig a készülék ki-, és bekapcsolásához.
Ki / Bekapcsoló
HU
Menu
Fel / Le
ОК
Reset Amennyiben a készülék lefagyna, a gomb segítségével tudja azt újra indítani.
Megjegyzés: a beépített akkumulátor csak a parkolási üzemmódban valamint a tápegység helyes kikapcsolása esetében szolgál a baleset felívételére; az eszköz teljeskörű működéséhez bármilyen üzemmódban állandó tápra van szükség.
Felvétel módban (STBY) nyomja meg a Felvétel / Pillanatkép / Videó / Fotó üzemmódok közötti váltáshoz. Felvétel módban (REC) nyomja meg a fájl zárolásához (a zárolt fájlokat nem lehet törölni, sem felülírni). A Menüben nyomja meg a menükből való kilépéshez.
Nyomja meg a Menüben megtekintéséhez. A Menüben nyomja meg a következő menü rész megtekintéséhez.
Felvétel módban a Le gombbal tudja ki és bekapcsolni a mikrofont. Pillanatkép módban a gombokkal tud a képen nagyítani vagy kicsinyíteni. A Videó / Fotó módban a gombokkal tudja kijelölni a következő / előző menüpontot. A Menüben a gombokkal tudja kijelölni a következő / előző fájlt.
Felvétel módban (STBY) a gomb megnyomásával tudja elindítani, majd újbóli megnyomásával leállítani a videófelvételt. Pillanatkép módban a gombot megnyomva tud fényképet készíteni. Videó módban a gombot megnyomva tud fájlt kijelölni, vagy egy videó lejátszását megállítani, majd folytatni. Fotó módban a gombot megnyomva tud fájlt kijelölni. A Menüben a gombot megnyomva tud egy menüpontot kiválasztani.
NAVITEL R1050 | 21
Navitel DVR Center alkalmazás telepítése
1. In the Settings menu of your DVR choose App QR Code, scan the code with your mobile phone to download DVR Wi-Fi sharing application. Install it after completion of downloading.
2. Choose Wi in Settings menu, press On.
3. Connect your mobile phone to the DVR through Wi-Fi connections. If necessary use the password given in the DVR.
4. Run the app, in opened window press Add new device [1].
5. Choose your DVR device in the list [2]. Now you can capture video or photo via the app [3]. Note, that DVR’s menu is unavailable when the app is on. To switch between photo and video modes, slide the Capture icon left / right.
6. In the Setting menu you can control DVR functions as well as select video ratio and format your SD card [4].
Digitális sebesség és kamera információ
A digitális sebesség funkció a GPS jel segítségével kiszámított idő és jármű sebességének megjelenítésére szolgál [1]. módok:
• A sebesség – az aktuális sebesség folyamatosan látható [B],
• A sebesség + idő – az aktuális sebesség [B] és az idő [C] jelenik meg. A Fényképezőgép információs funkciója értesíti a vezetőt a kamerákról
és a gyelmeztetésekről (a továbbiakban: kamerák) az út mentén. Amikor bekapcsolja a Fényképezőgépet, megjelenik az aktuális sebesség és idő. A legközelebbi kamera megközelítésével a következő információk jelennek meg [2]:
• aktuális sebesség [B],
• kamera ikon [D],
• dinamikus haladási sáv, amely a legközelebbi kamera [E] megközelítését jelzi,
• távolság a fényképezőgéphez [F].
Minden információ fekete képernyőn jelenik meg. Felvétel módban (REC) a •REC vagy a • [A] jelenik meg. Ha a jármű még mindig van, 0 jelenik meg. Ha nincs GPS-jel, megjelenik a – – – [3] felirat.
Jegyzet. A gyenge GPS-jeleket rossz időjárási körülmények és egyéb külső tényezők okozhatják. Pleaseconsultyourvehiclespeedometer.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
HU
22 | VARTOTOJO VADOVAS
Įrenginio išdėstymas
(parodyta 1 puslapyje)
1. Galia
2. Mikrofonas
3. Šviesos diodo indikatorius
4. Meniu
5. Aukštyn
6. Žemyn
7. Gerai
LT
Pakuotės turinys
• DVR NAVITEL R1050
• Automobilinis laikiklis (priekinio stiklo)
• Automobilis įkroviklis 12/24 V
• Laidas mini-USB – USB
• Mikropluošto šluostė
• Vartotojo vadovas
• Garantinė kortelė
• Dovanų kuponas
8. Atramos jungtis
9. Ekranas
10. Atkurti
11. MicroSD kor telės lizdas
12. Mini-USB lizdas
13. GPS antenos įvestis (mini-USB)
14. Magnetinis laik iklissu GPS antena
Specifikacijos
Procesorius MSTAR 8328
Ekranas 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Įrašymo formatas MP4
Įrašymo raiška 1920×1080, 30 fps
Vaizdo formatas JPG
Vaizdo raiška 3 MP
Peržiūros kampas 165°
Objektyvo tipas 4-sluoksnis stiklo
Saugojimas MicroSD kortelė
MicroSD kortelės talpa Maks. 64 GB
USB USB 2.0
Baterija 180 mAh
Galia USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Yra
GPS įspėjimas kameros / įspėjimai / greitis
Pastaba: specikacijos gali keistis atlikus atnaujinimus.
NAVITEL R1050 | 23
Montavimas
1. Įdėkite microSD kortelę į DVR. Naudokite didelės spartos SD kortelę (10 ar aukštesnės klasės); 8-64 GB galingumo.
Prieš naudodami „microSD“ kortelę, formatuokite ją DVR (skaitmeninio vaizdo įrašytuvo) viduje, siekiant išvengti duomenų klaidų.Norėdami suformatuoti SD kortelę meniu režimu, pasirinkite SD kortelės formatavimą (Format SD-card) ir patvirtinkite.
2. Įrenginį pritvirtinkite prie priekinio stiklo, naudodami laikiklį.
3. Automobilinį įkroviklį prijunkite prie cigarečių degiklio lizdo.
4. Prijunkite automobilinį įkroviklį prie GPS antenos įvesties (mini-USB). Prijungus automobilinį įkroviklį tiesiai į DVR mini USB prievadą, GPS veikimo nėra.
5. Nustatykite kameros padėtį.
6. Paleiskite variklį; patikrinkite, ar įrenginys yra tinkamai sumontuotas. Tinkamai sumontavus įrenginį, šviečia raudona indikatoriaus lemputė; įrenginys paleis ir pradės įrašymą (mirksi mėlyna indikatoriaus lemputė).
Atsargumo priemonės
• Naudokite originalų įkroviklio adapterį. Priešingu atveju, galite sugadinti įrenginio bateriją. Naudokite tik gamintojo patvirtintus priedus.
• Leidžiama darbinė temperatūra: nuo 0 iki +35 °С. Laikymo temperatūra: nuo +5 iki +45 °С. Santykinė drėgmė: nuo 5% iki 90% be kondensato (25 °С).
• Laikykite prietaisą toliau nuo ugnies šaltinių, siekiant išvengti gaisro ar sprogimo.
• Saugokite prietaisą nuo zinio poveikio.
• Saugokite prietaisą nuo sąlyčio su elektromagnetinės radiacijos šaltiniais.
• Stebėkite, kad objektyvas būtų švarus. Nenaudokite chemikalų ar valiklių prietaisui valyti; išjunkite prietaisą prieš jį valydami.
• Griežtai laikykitės regiono, kuriame įrenginys yra naudojamas, įstatymų ir tesės aktų. Šis įrenginys negali būti naudojamas neteisėtais tikslais.
• Neardykite ir netaisykite prietaiso patys. Gedimo atveju susisiekite su klientų aptarnavimo centru.
LT
24 | VARTOTOJO VADOVAS
Mygtukai
Mygtukas Funkcijos
Palaikykite nuspaudę mygtuką 3 sekundes, kad įjungtumėte arba išjungtumėte įrenginį.
Galia
Meniu
LT
Aukštyn / Žemyn
Gerai
Atkurti Jei įrenginys nereaguoja, paspauskite mygtuką, kad iš naujo paleistumėte įrenginį.
Pastaba: įrengtas akumuliatorius skirtas tik avariniam įvykiui parkavimosi režimu ir teisingam įrenginio išjungimui, atjungiant maitinimą; visaverčiam įrenginio darbui bet kokiu režimu įrenginiui reikia nuolatinio maitinimo šaltinio.
Įrašymo režimu (STBY) paspauskite mygtuką, norėdami perjungti Įrašymo, Fotografavimo, Vaizdo ar Nuotraukų režimus. Įrašymo režimu (REC) paspauskite mygtuką, kad užrakintumėte failą (užrakintų failų negalima pašalinti ar perrašyti). Meniu paspauskite mygtuką, kad išeitumėte iš pasirinkto meniu.
Paspauskite mygtuką, norėdami įjungti meniu. Meniu paspauskite mygtuką, norėdami įjungti kitą meniu.
Paspauskite šį mygtuką Įrašymo režimu (REC), kad įjungtumėte / išjungtumėte mikrofoną. Paspauskite šį mygtuką Fotografavimo režimu, kad padidintumėte arba sumažintumėte mastelį. Paspauskite šį mygtuką Vaizdo / Nuotraukų režimu, kad pasirinktumėte kitą / ankstesnį failą. Meniu paspauskite mygtuką, kad pasirinktumėte kitą / ankstesnį meniu punktą.
Paspauskite šį mygtuką Įrašymo režimu (STBY), kad pradėtumėte įrašymą; norėdami sustabdyti, paspauskite jį dar kartą. Paspauskite šį mygtuką Fotografavimo režimu, kad galėtumėte fotografuoti. Paspauskite šį mygtuką Vaizdo režimu, norėdami pasirinkti failą arba pristabdyti / vėl paleisti vaizdo įrašą. Paspauskite šį mygtuką Nuotraukų režimu, norėdami pasirinkti failą. Meniu paspauskite mygtuką, kad pasirinktumėte meniu punktą.
NAVITEL R1050 | 25
Navitel DVR Center programėlės diegimas
1. DVR nustatymų meniu pasirinkite „App QR Code“ programėlę. Nuskaitykite kodą naudodami savo mobilųjį telefoną, kad atsisiųstumėte DVR „Wi-Fi“ bendrinimo programą. Įdiekite atsisiųstą programėlę.
2. Pasirinkite „Wi-Fi“ nustatymų meniu ir paspauskite „On“ (įjungti).
3. Prijunkite mobilųjį telefoną prie DVR naudodami „Wi-Fi“ ryšį. Jei reikia, naudokite DVR pateiktą slaptažodį.
4. Paleiskite programą. Atidarytame lange spustelėkite „Add new device“ (pridėti naują įrenginį) [1].
5. Sąraše pasirinkite DVR įrenginį [2]. Dabar galite įrašyti vaizdo įrašus ar daryti nuotraukas naudodami programėlę [3]. Atkreipkite dėmesį, kad įjungus programėlę DVR meniu tampa neprieinamas. Nustatymų meniu galite valdyti DVR funkcijas, taip pat pasirinkti vaizdo santykį ir suformatuoti SD kortelę [4].
6. Nustatymų meniu galite valdyti DVR funkcijas, taip pat pasirinkti vaizdo santykį ir suformatuoti SD kortelę [4].
Skaitmeninio greičio ir kameros informacija
Skaitmeninio greičio funkcija naudojama rodyti laiką ir transporto priemonės greitį, apskaičiuotą naudojant GPS signalą [1]. Režimai:
• Greitis – srovės greitis rodomas nuolat [B],
• Greitis ir laikas – rodomas srovės greitis [B] ir laikas [C]. Fotoaparato informacijos funkcija informuoja vairuotoją apie kameras ir įspėjimus (toliau - fotoaparatai). Įjungus Fotoaparato informaciją, rodomas dabartinis greitis ir laikas. Artėjant artimiausiam fotoaparatui, rodoma tokia informacija [2]:
• srovės greitis [B],
• kameros piktograma [D],
• dinaminė pažangos juosta, rodanti artėjimą prie artimiausios kameros [E],
• atstumas iki fotoaparato [F].
Visa informacija rodoma juodame ekrane. Įrašymo režimu (REC) rodomi •REC arba • [A]. Jei transporto priemonė yra, rodoma 0. Jei nėra GPS signalo, rodomas – – – [3].
Pastaba. Silpnas GPS signalas gali atsirasti dėl blogų oro sąlygų ir kitų išorinių veiksnių. Įgaliotojo žiniasklaidos greičio matuoklis.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
LT
26 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Ierīces izkārtojums
(Parādīts 1. lapā)
1. Ieslēgšanas poga
2. Mikrofons
3. LED indikators
4. Izvēlne
5. Uz augšu
6. Uz leju
7. OK
Komplektācija
• DVR NAVITEL R1050
LV
• Automašīnas turētājs (vējstikla)
• Automašīnas lādētājs 12/24 V
• Kabelis mini-USB – USB
• Mikrošķiedras drāna
• Lietotāja rokasgrāmata
• Garantijas kartiņa
• Dāvanu karte
8. Montāžas savienotājs
9. Displejs
10. Atiestatīšanas poga
11. MicroSD k artes slots
12. Mini-USB por ts
13. GPS antenas ieeja (mini-USB)
14. Magnētiskā montāža GPS antenu
Specifikācijas
Procesors MSTAR 8328
Displejs 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Video formāts MP4
Video resolution 1920×1080, 30 fps
Attēlu formāts JPG
Attēlu izšķirtspēja 3 MP
Skata leņķis 165°
Objektīva tips 4-kārtīgs stikls
Atmiņas ierīce MicroSD karte
SD kartes ietilpība Maks. 64 GB
USB USB 2.0
Baterija 180 mAh
Jauda USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi-
GPS brīdinājums kameras / brīdinājumi / ātrums
Piezīme: šīs specikācijas var mainīties jauninājumu rezultātā.
NAVITEL R1050 | 27
Uzstādīšana
1. Ielieciet microSD karti DVI. izmantojiet ātru SD karti (desmit vai augstāka klase) ar 8-64 GB ietilpību.
Pirms microSD kartes lietošanas formatēt to DVR ierīcē, lai novērstu datu kļūdas. Lai formatētu SD karti, Izvēlnes režīmā izvēlēties Formatēt SD karti un apstiprināt.
2. Piestipriniet ierīci pie vējstikla, izmantojot kronšteinu.
3. Pievienojiet automobiļa lādētāju pie piepīpētāja ligzdas.
4. Pievienojiet automašīnas lādētāju GPS antenas ieejai (mini-USB). Pievienojot automašīnas lādētāju tieši DVR mini USB portam, GPS darbība nav pieejama.
5. Pielāgojiet kameras pozīciju un pārliecinieties.
6. Ieslēdziet barošanu un pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta pareizi. Ja ierīce būs uzstādīta pareizi, spīdēs sarkanā indikatora gaismiņa. Ierīce ieslēgsies un sāks ierakstīt (par to liecinās mirgojoša zila gaismiņa).
Piesardzības pasākumi
• Izmantojiet tikai oriģinālo lādētāja adapteri. Cita adaptera izmantošana var negatīvi ietekmēt ierīces bateriju. Izmantojiet tikai tos piederumus, ko
apstiprinājis ražotājs.
• Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbošanās laikā no 0 līdz +35 °С. Glabāšanas temperatūra no +5 līdz +45 °С. Relatīvais mitrums: no 5% līdz
90% bez kondensācijas (25 °С).
• Turiet ierīci attālu no uguns avotiem, lai izvairītos no sprādziena vai ugunsgrēka.
• Nepakļaujiet ierīci ziskam triecienam.
• Nepievienojiet ierīci elektromagnētiskas radiācijas avotiem.
• Pieraugiet, lai lēca būtu tīra. Produkta tīrīšanai neizmantojiet ķīmiskas vielas vai tīrīšanas līdzekļus, pirms tīrīšanas vienmēr to izslēdziet.
• Rūpīgi ievērojiet ierīces lietošanas reģionā spēkā esošos likumus un normatīvos aktus. Šo ierīci nedrīkst izmantot pretlikumīgos nolūkos.
• Nelabojiet un neizjauciet ierīci paši. Ja notikusi kļūme, sazinieties ar apkalpošanas centra darbiniekiem.
LV
28 | LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Pogas
Poga Funkcijas
Nospiediet un paturiet 3 sekundes, lai ieslēgtu / izslēgtu ierīci.
Ieslēgšanas poga
Izvēlne
Uz augšu / Uz leju
LV
ОК
Atiestatīšanas poga Ja ierīce nereaģē, nospiediet, lai atiestatītu to.
Piezīme: Iebūvētā baterija ir paredzēta tikai avārijas gadījuma ierakstīšanai stāvēšanas režīmā un ierīces pareizai izslēgšanai, izslēdzot barošanu. Ierīces pilnvērtīgai darbībai jebkurā režīmā ir nepieciešama pastāvīga barošana.
Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (STBY), lai pārslēgtos starp Ierakstīšanas, Uzņemšanas, Video un Attēlu režīmiem. Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (REC), lai slēgtu datni (slēgtās datnes nevar izdzēst vai pārrakstīt). Nospiediet Izvēlnē, lai izietu no izvēlnes.
Nospiediet, lai piekļūtu Izvēlnei. Nospiediet Izvēlnē, lai piekļūtu nākamo Izvēlnei.
Nospiediet Video ierakstīšanas režīmā, lai ieslēgtu / izslēgtu mikrofonu. Nospiediet Attēlu uzņemšanas režīmā, lai tuvinātu vai tālinātu. Nospiediet Video / Attēlu režīmā, lai izvēlētos iepriekšējo / nākamo datni. Nospiediet Izvēlnē, lai izvēlētos iepriekšējo / nākamo izvēlnes elementu.
Nospiediet Ierakstīšanas režīmā (STBY), lai sāktu ierakstīšanu. Nospiediet vēlreiz, lai pārtrauktu ierakstīšanu. Nospiediet Uzņemšanas režīmā, lai uzņemtu attēlu. Nospiediet Video režīmā, lai izvēlētos datni vai apturētu / turpinātu atskaņošanu. Nospiediet Attēlu režīmā, lai izvēlētos datni. Nospiediet Izvēlnē, lai izvēlētos Izvēlnes elementu.
NAVITEL R1050 | 29
Navitel DVR Center lietotnes uzstādīšana
1. DVR izvēlnē Uzstādījumi izvēlieties App QR Code, noskenējiet šo kodu viedtālrunī, lai lejupielādētu DVR Wi-Fi kopīgošanas lietotni. Pēc lejupielādes pabeigšanas uzstādiet lietotni.
2. Izvēlnē Uzstādījumi izvēlieties Wi, nospiediet Ieslēgts.
3. Ar Wi-Fi savienojumu palīdzību pievienojiet viedtālruni pie DVR. Ja nepieciešams, izmantojiet DVR piedāvāto paroli.
4. Iedarbiniet lietotni, atvērtajā logā nospiediet Add new device (Pievienot jaunu ierīci) [1].
5. Sarakstā [2] izvēlieties savu DVR ierīci. Tagad ir iespējams uzņemt video vai foto attēlus ar lietotnes palīdzību [3]. Ievērojiet, ka lietotnes darbības laikā DVR izvēlne nav pieejama.
6. Izvēlnē Uzstādījumi var kontrolēt DVR funkcijas un arī izvēlēties video proporcijas un formatēt ierīces SD karti [4].
Digitālais spidometrs un kameras
Digitālā spidometra funkcija tiek izmantota, lai parādītu ātrumu, ko aprēķina ar GPS signālu un laiku [1]. Režīmi:
• Ātrums – pašreizējais ātrums [B] tiek nepārtraukti parādīts,
• Ātrums un laiks – tiek parādīts pašreizējais ātrums [B] un laiks [C].
Kameras funkcija tiek izmantota, lai paziņotu par kamerām un apdraudējumiem (turpmāk - fotokameras). Ieslēdzot Kameras funkciju, ekrānā tiek parādīts ātrums un laiks. Tuvojoties kamerai, tiek parādīts [2]:
• pašreizējais ātrums [B],
• Kameras ikonas [D],
• progresa josla atrodas kameras [E] apgabalā,
• attālums līdz kamerai (0-450 m) [F].
Visa informācija tiek rādīta melnā fonā. Ierakstīšanas (REC) režīmā ekrānā parādās •REC vai • [A]. Ja automašīna stāv, ekrānā tiek parādīts ātrums 0. Ja nav precīza GPS signāla, ekrānā tiek parādīts – – – [3].
Piezīme. Vāju GPS signālu var izraisīt slikti laika apstākļi un citi ārējie faktori. Koncentrējieties uz transportlīdzekļa spidometra rādījumu.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
LV
30 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wygląd Zewnętrzny
(pokazane na stronie 1)
1. Power
2. Mikrofon
3. Dioda LED
4. Menu
5. Góra
6. Dół
7. OK
8. Czujnik złącza zasilania
9. Wyświetlacz
10. Reset
11. Slot na kar ty microSD
12. Gniazdo mini-USB
13. Wejście anteny GPS (mini-USB)
14. Uchwyt magnetyczny z anteną GPS
Zawartość opakowania
• Wideorejestrator NAVITEL R1050
• Uchwyt samochodowy
• Ładowarka samochodowa 12/24 V
PL
• Kabel mini-USB – USB
• Ściereczka z mikrobry
• I
nstrukcja obsługi
• Karta gwarancyjna
• Prezent w postaci vouchera
Parametry techniczne
Procesor MSTAR 8328
Wyświetlacz 1.2”, IPS, 240×204
Sensor SONY IMX323
Format nagrywania MP4
Rozdzielczość wideo 1920×1080, 30 fps
Format zdjęcia JPG
Rozdzielczość zdjęcia 3 MP
Kąt nagrywania 165°
Rodzaj soczewki 4-warstwowe szkło
Pamięć Karta microSD
Pojemność karty microSD Max. 64 GB
USB USB 2.0
Bateria 180 mAh
Zasilanie USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Tak
Moduł GPS fotoradary / ostrzeżenia / prędkość
Uwaga: specykacje mogą ulec zmianie ze względu na rozbudowę.
NAVITEL R1050 | 31
Instalacja
1. Włóż do urządzenia kartę microSD. Użyj karty w standardzie Class10 lub wyższym, o pojemności od 8 do 64 GB.
Przed użyciem karty microSD sformatuj ją wewnątrz urządzenia, aby uniknąć błędu danych. W Menu głównym przejdź do opcji Formatuj kartę SD i wybierz Tak.
2. Zamontuj uchwyt i umieść urządzenie na przedniej szybie.
3. Podłącz ładowarkę do gniazda zapalniczki.
4. Podłącz ładowarkę samochodową do wejścia z anteną GPS (mini-USB). Kiedy ładowarka samochodowa jest podłączona bezpośrednio do gniazda w korpusie urzadzenia, działanie modułu GPS nie będzie dostępne.
5. Ustaw odpowiednio obiektyw kamery.
6. Włącz zasilanie, sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie zainstalowane. Jeśli urządzenie zostało poprawnie zainstalowane, dioda będzie podświetlony na czerwono. Gdy silnik zostanie włączony, urządzenie zacznie automatycznie nagrywać (będzie migać niebieska dioda).
Środki ostrożności
• Korzystaj wyłącznie z oryginalnej ładowarki. Używanie innego adaptera może negatywnie wpłynąć na działanie baterii. Używaj wyłącznie akcesoriów
zatwierdzonych przez producenta.
• Dopuszczalna temperatura otoczenia w trybie pracy urządzenia: od 0 do +35 °C. Temperatura przechowywania: od +5 do +45 °C. Względna wilgotność:
od 5% do 90% bez kondensacji (25 °С).
• Umieść urządzenie z dala od ognia, aby uniknąć wybuchu lub pożaru.
• Nie narażaj urządzenia na uderzenia zyczne.
• Unikaj kontaktu urządzenia ze źródłami promieniowania elektromagnetycznego.
• Utrzymuj obiektyw w czystości. Nie używaj chemikaliów ani detergentów do czyszczenia produktu; zawsze wyłączaj urządzenie przed czyszczeniem.
• Należy ściśle przestrzegać prawa oraz aktów regulacyjnych w regionie, w którym urządzenie jest używane. Urządzenie nie może być wykorzystywane
do celów niezgodnych z prawem.
• Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. W przypadku awarii sprzętu skontaktuj się ze wsparciem technicznym.
PL
32 | INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przyciski
Przycisk
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyć / wyłączyć urządzenie.
Power
Menu
Góra / Dół
PL
OK
Reset Jeśli urządzenie nie reaguje, naciśnij, aby je zrestartować.
Uwaga: wbudowana bateria przeznaczona jest tylko do nagrania niepożądanego zdarzenia w trybie parkingowym i wyłączania urządzenia w prawidłowy sposób po wyłączeniu zasilania; aby zapewnić pełną funkcjonalność urządzenia w każdym trybie, wymagane jest stałe podłączenie zasilania.
W trybie Kamery (STBY) naciśnij, aby przełączać się między tr ybami Kamery, Aparatu, Wideo i Zdjęcia. W trybie Kamery (REC) naciśnij, aby zablokować plik (zabezpieczony plik nie może zostać usunięty lub nadpisany). W Menu naciśnij, aby zamknąć otwarte Menu lub listę funkcji.
Naciśnij, aby otworzyć Menu. W Menu naciśnij, aby wybrać kolejną z wyświetlanych sekcji.
W trybie Kamery naciśnij W trybie Aparat naciśnij, aby powiększyć lub pomniejszyć. W trybie Wideo / Zdjęcia naciśnij, aby wybrać poprzedni / kolejny plik. W Menu naciśnij, aby wybrać poprzedni / kolejny element menu.
W trybie Kamery (STBY) naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie; naciśnij ponownie, aby zatrzymać nagrywanie. W trybie Aparat naciśnij, aby zrobić zdjęcie. W trybie Wideo naciśnij, aby wybrać plik lub zatrzymać/wznowić wideo. W trybie Zdjęcia naciśnij, aby wybrać plik. W Menu naciśnij, aby wybrać dany element menu.
Dół
, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon.
Funkcje
NAVITEL R1050 | 33
Instalacja aplikacji Navitel DVR Center
1. W menu ustawień Twoje urządzenia wybierz Kod QR aplikacji, zeskanuj kod za pomocą Twojego telefonu komórkowego, aby ściągnąć zainstalować udostępnioną przez urządzenie aplikację.
2. Wybierz Wi-Fi w ustawieniach i naciśnij On.
3. Podłącz do urządzenia swój telefon komórkowy za pomocą sieci bezprzewodowej Wi-Fi. Jeśli to konieczne, wpisz hasło, które otrzymałeś wraz z urządzeniem.
4. Uruchom aplikację i w otwartym oknie wybier z Dodaj nowe urządzenie [1].
5. Wybierz swoje urządzenie z dostępnej listy [2]. Teraz możesz zapisywać wideo lub zdjęcia przy pomocy aplikacji [3]. Menu wideorejestratora jest niedostępne, kiedy aplikacja jest włączona. Dla zmiany między trybem foto a wideoprzesuń ikonę przechwytywania w lewo/prawo.
6. W menu ustawień możesz ustawić czujnik ruchu, wybrać proporcje video lub sfomatować kartę SD [4].
Informacje o prędkości i fotoradarach
Cyfrowy prędkościomierz służy do wyświetlania aktualnej prędkości pojazdu, obliczonej na podstawie sygnału GPS [1] oraz czasu. Dostępne tryby:
• Prędkość – prędkość [B] jest wyświetlana stale,
• Prędkość + czas – na ekranie wyświetlana jest prędkość [B] i czas [C]. Informacje o fotoradarach służą do ostrzegania o istniejących ograniczeniach prędkości. Po uruchomieniu funkcji ekran rejestratora wyświetla aktualną prędkość i czas na czarnym tle. W obszarze pracy urządzenia znajdują się informacje takie jak:
• Aktualna prędkość [B],
• Ikona fotoradaru [D],
• pasek postępu ruchu w obszarze fotoradaru [E],
• dystans do fotoradaru [F].
Wszystkie informacje są wyświetlane na czarnym tle. W trybie Kamery (REC) wyświetlany jest wskaźnik •REC lub • [A]. Jeśli pojazd nie porusza się, wyświetlane jest 0 Jeśli nie ma sygnału GPS, wyświetlane są – – – [3].
Uwaga. Słaby sygnał GPS może być spowodowany złą pogodą lub czynnikami zewnętrznymi. Kieruj się wartością, którą wskazuje prędkościomierz pojazdu.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
PL
34 | MANUAL DE UTILIZARE
Prezentare dispozitiv
(așa cum sa arătat pe pagină 1)
1. Buton Power
2. Microfon
3. Indicator LED
4. Buton Meniu
5. Buton Sus
6. Buton Jos
7. Buton OK
8. Montare
9. Ecran
10. Resetare
11. Slot card microSD
12. Port mini-USB
13. Intrare antenă GPS (mini-USB)
14. Montură magnetic cu antena GPS
Conţinutul ambalajului
• DVR NAVITEL R1050
• Suport pentru autovehicul (pe parbriz)
• Încărcător auto 12/24 V
• Cablu mini-USB – USB
• Husă microbră
RO
• Manual de utilizare
• Certicat de garanţie
• Voucher pentru cadou
Specificații
Procesor MSTAR 8328
Așaj/ecran 1.2”, IPS, 240×204
Cameră SONY IMX323
Format înregistrare MP4
Rezoluție video 1920×1080, 30 fps
Format imagine JPG
Rezoluție imagine 3 MP
Unghi de vizualizare 165°
Tip lentilă Sticlă cu patru straturi
Spațiu de stocare MicroSD
Capacitate card microSD Max. 64 GB
USB USB 2.0
Baterie 180 mAh
Alimentare USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Da
GPS-alertă camere / avertizări / viteză
Notă: specicațiile se pot modica datorită actualizărilor.
NAVITEL R1050 | 35
Instalarea
1. Puneți cardul microSD în DVR. Utilizați o cartelă SD de mare viteză (clasa 10 sau mai mare); Capacitatea ar trebui să e de 8-64 GB.
Înainte de a utiliza un card microSD, vă rugăm să îl formatați în DVR pentru a evita erori ale datelor. Pentru formatarea cardului SD în mod Meniu selectați Formatare Card SD și conrmați.
2. Asigurați dispozitivul pe parbriz cu ajutorul suportului.
3. Conectați încărcătorul auto la priza brichetei.
4. Conectați încărcătorul auto la intrarea antenei GPS (mini-USB). Când conectați încărcătorul auto direct la portul mini-USB DVR, operația GPS nu este disponibilă.
5. Reglați poziția camerei.
6. Porniți alimentarea; Vericați dacă dispozitivul este instalat corect. Dacă dispozitivul este instalat corect, indicatorul va  roșu; dispozitivul va porni și va începe înregistrarea (indicată de lumina albastră intermitentă).
Atenție
• Utilizați numai adaptorul original pentru încărcător. Folosirea unui alt adaptor poate afecta negativ bateria dispozitivului. Folosește doar accesoriile
aprobate de fabrică.
• Temperaturile ambientale în modul de operare trebuie să e între 0 și +35 de grade Celsius. Pentru spațiul de depozitare între +5 și +45 de grade Celsius.
Umiditate relativă: între 5% și 90%, fără condensare (25 °C).
• Ține dispozitivul departe de foc pentru a evita incidentele.
• Nu expune dispozitivul la impacturi zice.
• Evită expunerea dispozitivului la surse de radiații electromagnetice.
• Mențineți obiectivul curat. Nu folosi chimicale sau detergent pentru curățare. Oprește-l mereu înainte de curățare.
• Respectați cu strictețe legile și actele normative din regiunea în care este utilizat aparatul. Acest dispozitiv nu poate  utilizat în scopuri ilegale.
• Nu dezasambla sau repara dispozitivul pe cont propriu, ci contactează un service specializat.
RO
36 | MANUAL DE UTILIZARE
Butoane
Buton Funcții
Țineți apăsat timp de 3 secunde pentru a porni / opri aparatul.
Power
Meniu
Sus
/
Jos
RO
OK
Resetare Dacă dispozitivul nu răspunde, apasă pentru a-l reseta.
Notă: bateria încorporată este proiectată numai pentru înregistrarea unui eveniment de urgență în modul de parcare și pentru oprirea corectă a aparatului atunci când alimentarea este întreruptă; sursa de alimentare continuă este necesară pentru funcționarea completă a dispozitivului în orice mod de funcționare.
În modul Înregistrare (STBY), apăsați pentru a comuta între modurile Înregistrare, Captură, Video și Foto. În modul Înregistrare (REC), apăsați pentru a bloca un șier (șierul protejat nu poate  șters sau suprascris). În Meniu, apăsați pentru a ieși din orice meniu sau listă de funcții.
Apăsați pentru a accesa Meniu. În Meniu, apăsați pentru a alege următoarea secțiune de meniu.
În modul înregistrare apăsați apăsați Jos pentru a porni / opri microfonul. În modul Captură, apasăți pentru a mări sau micșora imaginea. În modul Video / Foto, apasăți pentru a evidenția un șier precedent/următor. În Meniu, apasăți pentru a evidenția un element de meniu precedent/următor.
În modul Înregistrare (STBY), apăsați pentru a începe înregistrarea; apăsați din nou pentru a opri înregistrarea. În modul Captură, apăsați pentru a face o fotograe. În modul Video, apăsați pentru a selecta un șier sau pentru a întrerupe / relua înregistrarea video. În modul Foto, apăsați pentru a selecta un șier. În Meniu, apăsați pentru a selecta un element de meniu.
NAVITEL R1050 | 37
Instalarea aplicației Navitel DVR Center
1. În meniul Setări al DVR, alegeți Codul QR pentru aplicații (App QR Code), scanați codul cu telefonul mobil pentru a descărca aplicația de partajare Wi-Fi a DVR. Instalați după nalizarea descărcării.
2. Selectați Wi-Fi din meniul Setări, apăsați pe Activat (On).
3. Csatlakozzon telefonjával a DVR-hez Wi-Fi-n keresztül. Amennyiben szükséges, használja a DVR által megadott jelkódot.
4. Rulați aplicația, în fereastra deschisă apăsați Adaugă un nou dispozitiv [1].
5. Selectați DVR-ul din listă [2]. Acum puteți crea șiere video și foto cu ajutorul telefonului mobil [3]. Pentru a comuta între modurile foto și video, glisați simbolul Înregistrare în stânga / dreapta.
6. În meniul Setare puteți seta senzorii de mișcare ai DVR-ului, precum și raportul video și formataarea cardul SD [4].
Viteza digitală & Informații cameră
Caracteristica viteza digitală este folosită pentru a așa ora și viteza vehiculului calculată cu ajutorul semnalului GPS [1].Moduri:
• Viteza – viteza actuală este așată permanent [B].
• Viteza + ore – viteza actuală [B] și ora [C] sunt așate.
Caracteristica Camera Info informează șoferul despre camere și avertismente (denumite în continuare Camere) pe parcursul drumului. Când porniți Camera Info, viteza actuală și ora sunt așate. Cu apropierea de cea mai apropiată cameră, următoarele informații sunt așate [2]:
• Viteza actuală [B],
• Icoana camerei [D],
• Bara de progres dinamic care indică apropierea față de cea mai apropiată cameră [E],
• Distanța până la cameră [F].
Toate informațiile sunt așate pe un ecran negru. În modul Înregistrare (REC) •REC sau • sunt așate [A]. Dacă vehiculul este static, 0 este așat. Dacă nu există semnal GPS, – – – [3] este așat.
Notă: un semnal GPS slab poate  cauzat de condițiile meteo nefavorabile și alți factori externi. Vă rugăm să consultați vitezometrul vehiculului.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
RO
38 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Внешний вид устройства
(показан на стр. 1)
1. Кнопка Вкл. / Выкл.
2. Микрофон
3. LED индикатор
4. Кнопка Меню
5. Кнопка Вверх
6. Кнопка Вниз
7. Кнопка OK
8. Контакт крепления
9. Дисплей
10. Кнопка Сброс
11. Слот microSD
12. Разъем mini-USB для ПК
13. Разъем GPS-антенны (mini-USB)
14. Магнитное крепление с GPS-антенной
Комплект поставки
• Видеорегистратор NAVITEL R1050
• Крепление на лобовое стекло
• Автомобильное зарядное устройство 12/24 В
• Кабель mini-USB – USB
• Чистящая салфетка из микрофибры
• Руководство пользователя
• Гарантийный талон
RU
• Подарочный ваучер
Спецификация
Процессор MSTAR 8328
Дисплей 1,2”, IPS, 240×204
Камера SONY IMX323
Формат видео MP4
Разрешение видео 1920×1080, 30 fps
Формат изображения JPG
Разрешение изображения 3 МП
Угол обзора 165°
Линза 4-слойное с текло
Память microSD карта
Объем microSD-карты до 64 ГБ
USB USB 2.0
Аккумулятор 180 мА∙ч
Питание USB 2.0, 5 В, 1,5 А
Wi-Fi Есть
GPS-оповещения камеры / опасности / скорость
Примечание: технические характеристики могут меняться в результате обновлений.
NAVITEL R1050 | 39
Установка
1. Вставьте microSD-карту в соответствующий слот видеорегистратора. Используйте высокоскоростную (Class10 и выше) карту емкостью 8-64 ГБ.
До начала записи требуется обязательно отформатировать карту памяти в видеорегистраторе. Это необходимо, чтобы избежать ошибок чтения и записи данных. Для форматирования в Меню выберите пункт Форматировать SD-карту и подтвердите выбранное действие.
2. Закрепите видеорегистратор на лобовом стекле при помощи крепления.
3. Подключите ЗУ к гнезду прикуривателя.
4. Подключите ЗУ к разъему GPS-антенны (mini-USB). использование GPS недоступно.
5. Отрегулируйте положение видеорегистратора.
6. Включите питание, убедитесь что видеорегистратор установлен правильно. Если видеорегистратор установлен правильно, загорится красный индикатор. Видеорегистратор включится и начнет видеозапись (начнёт мигать синий индикатор).
При подключении ЗУ
к разъему
на корпусе устройства
Меры предосторожности
• Используйте только оригинальный адаптер ЗУ. Использование другого адаптера может негативно повлиять на аккумулятор устройства.
Используйте только одобренные производителем аксессуары.
• Допустимая температура внешней среды в режиме эксплуатации: от 0 до +35 °С. Температура хранения: от +5 до +45 °С. Относительная
влажность: от 5% до 90% без конденсата (25 °С).
• Избегайте контакта с источниками огня во избежание взрыва или пожара.
• Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию.
• Избегайте контакта устройства с источниками электромагнитного излучения.
• Следите за тем, чтобы объектив был чистым. Не используйте химические или моющие средства для чистки устройства; всегда выключайте
устройство перед чисткой.
• Строго следуйте законам и регулирующим актам региона использования устройства. Это устройство не может использоваться в незаконных целях.
• Не разбирайте устройство самостоятельно. В случае его неисправности обратитесь в сервисный центр.
RU
40 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кнопки
Кнопка Функции
Нажмите и удерживайте 3 секунды для включения / выключения устройства. В режиме Записи видео (STBY) нажмите, чтобы переключиться между режимами Запись видео, Съемка фото,
Вкл. / Выкл.
Меню
Вверх / Вниз
RU
ОК
Сброс Если устройство не отвечает, нажмите для сброса.
Примечание: встроенный аккумулятор предназначен только для записи аварийного события в режиме парковки и корректного выключения устройства при отключении питания; для полноценной работы устройства в любом из режимов требуется постоянное подключение питания.
Просмотр видео и Просмотр фото. В режиме Записи видео (REC) нажмите, чтобы заблокировать / разблокировать файл (защищенный файл не может быть удален или перезаписан). В Меню нажмите, чтобы выйти из любого выбранного меню.
Нажмите, чтобы перейти в режим Mеню. В Меню нажмите, чтобы выбрать следующий раздел меню.
В режиме Записи видео нажмите Вниз, чтобы выключить / включить микрофон. В режиме Съемки фото нажмите, чтобы приблизить / удалить ракурс. В режиме Просмотр видео / Просмотр фото нажмите, чтобы выбрать предыдущий / следующий файл. В Меню нажмите, чтобы выбрать предыдущий / следующий пункт меню.
В режиме Записи видео (STBY) нажмите для начала записи. Нажмите еще раз, чтобы остановить запись. В режиме Съемки фото нажмите, чтобы сделать снимок. В режиме Просмотра видео нажмите, чтобы выбрать файл или приостановить / продолжить просмотр. В режиме Просмотра фото нажмите, чтобы выбрать файл. В Меню нажмите, чтобы выбрать пункт меню.
NAVITEL R1050 | 41
Установка приложения Navitel DVR Center
1. Чтобы загрузить приложение на телефон, в меню Настройки вашего регистратора выберите QR-код ПО, просканируйте код вашим мобильным телефоном. После загрузки выполните инструкции по установке приложения.
2. В регистраторе зайдите в раздел Wi-Fi в меню Настройки, нажмите On.
3. Подключите ваш мобильный телефон к регистратору через Wi-Fi соединение. При необходимости используйте пароль, указанный в настройках регистратора.
4. Запустите приложение, в открывшемся окне нажмите Добавить новое устройство [1].
5. Выберите ваш регистратор в списке [2]. Теперь вы можете создавать видео и фото файлы с помощью телефона [3]. Для переключения между режимами фото и видеосъемки передвигайте значок Съемка пальцем влево/вправо.
6. В меню Настроек вы можете управлять функциями регистратора, а также настраивать медиафайлы и форматировать SD карту [4].
[1] [2] [3]
Цифровой спидометр и Камеры
Функция Цифровой спидометр служит для отображения скорости, рассчитанной по GPS-сигналу, и времени [1]. Режимы:
• Скорость – постоянно отображается текущая скорость [B],
• Скорость и время – отображаются текущие скорость [B] и время [C].
Функция Камеры служит для оповещения о камерах и опасностях (далее – Камеры). При включении функции Камеры на экране отображается скорость и время. При приближении к Камере отображается [2]:
• текущая скорость [B],
• пиктограммы Камер [D],
• прогресс-бар нахождения в зоне действия Камеры [E],
• расстояние до Камеры (0-450 м) [F].
Вся информация отображается на черном фоне. В режиме Записи видео (REC) на экране отображается •REC или • [A]. Если автомобиль неподвижен, на экране отображается скорость 0. Если нет точного GPS-сигнала, на экране отображается – – – [3].
Примечание. Слабый GPS-сигнал может быть вызван плохими погодными условиями и другими внешними факторами. Ориентируйтесь на показание спидометра автомобиля.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4]
90
A
B
150
C
m
RU
REC
B
D
15:15:00
FE
42 | РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Правила хранения, перевозки, реализации и утилизации
• Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении. Устройство требует бережного обращения, оберегайте
его от воздействия пыли, грязи, ударов, влаги, огня и т.д.
• Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ.
• После окончания срока службы устройство подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного
оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством.
Информация о мерах, которые следует принять при обнаружении неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности устройства обратитесь в aвторизованный сервисный центр: 125190, Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, e-mail: service@navitel.ru Полный список сервисных центров доступен на сайте http://www.navitel.ru.
Тип устройства: Видеорегистратор. Модель товара: NAVITEL R1050. Изготовитель: NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.].
RU
Адрес изготовителя: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic [У Хабровки, 247/11, 140 00 Прага 4, Чешская Республика]. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Сделано в Китае компанией NAVITEL s.r.o. [НАВИТЕЛ с.р.о.] на заводе Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd [Шенжень Роверстар Технолоджи Ко., Лтд]. Импортер в РФ: ООО «Торговый Дом ЦНТ», 125190, г. Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, тел.: +7 495 232 31 37. Регистрационный номер декларации о соответствии: ЕАЭС N RU Д-CN.НА52.В.03369/19, срок действия: до 18.03.2024. Выдана согласно требованиям Технического регламента ТР ТС 020/2011 Испытательной лабораторией ООО “Центр испытаний и метрологии”. Дата производства: указана в серийном номере на корпусе устройства в формате R1050ГГГГММ00000.
год месяц
NAVITEL R1050 | 43
Vonkajší vzhľad
(je uvedené na strane 1)
1. Zapnutie / Vypnutie
2. Mikrofón
3. LED indikátor
4. Menu
5. Nahor
6. Nadol
7. OK
Obsah balenia
• Zariadenie NAVITEL R1050
• Držiak do auta (na čelné sklo)
• Adaptér do auta 12/24 V
• Kábel mini-USB – USB
• Čistiaca handrička z mikrovlákna
• Užívateľská príručka
• Záručný list
• Darčekový poukaz
8. Uchytenie držiaka
9. Displej
10. Reset
11. Slot microSD kar tu
12. Port mini-USB
13. Výstup antény GPS (mini USB)
14. Magnetický držiak s GPS anténou
Špecifikácia
Čip MSTAR 8328
Displej 1.2”, IPS, 240×204
Kamera SONY IMX323
Formát záznamu videa MP4
Rozlíšenie videa 1920×1080, 30 fps
Formát obrazu JPG
Rozlíšenie obrazu 3 MP
Uhol záberu 165°
Typ objektívu 4-vrstvová sklenená šošovka
Úložisko microSD karta
Kapacita microSD karty Max. 64 GB
USB USB 2.0
Batéria 180 mAh
Napájanie USB 2.0, 5 V, 1.5 А
Wi- Áno
GPS upozornenie k amery / varovanie / rýchlosť
Poznámka: špecikácia sa môže zmeniť v prípade novších verzií zariadení.
SK
44 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Inštalácia
1. Vložte microSD kartu do zariadenia. použite vysokorýchlostnú SD kartu (Trieda 10 a vyššia); kapacita by mala byť v rozmedzí 8-64 GB.
Aby ste predišli chybám v dátových úlohách, prosím naformátujte kartu microSD priamo v kamere. Pre formátovanie SD karty vyberte v Menu možnosť Formátovať SD kartu a potvrďte.
2. Pripevnite držiak so zariadením na čelné sklo.
3. Pripojte autonabíjačku do zásuvky zapaľovača.
4. Pripojte autonabíjačku do mini-USB portu v GPS anténe. Pri pripojení nabíjačky do mini-USB portu priamo v kamere nie GPS k dispozícii.
5. Nastavte pozíciu kamery.
6. Zapnite napájanie; skontrolujte, či je zariadenie správne nainštalované. Pokiaľ je zariadenie nainštalované správne, rozsvieti sa červená kontrolka; zariadenie sa spustí a začne nahrávať (blikajúca modrá kontrolka).
Bezpečnostné opatrenia
• Používajte originálny adaptér určený k tomuto zariadeniu. Použitie iného adaptéra môže mať negatívny vplyv na batériu zariadenia. Používajte len
príslušenstvo schválené výrobcom.
• Prípustná teplota okolitého prostredia v prevádzkovom režime: 0 až +35 °С. Skladovacia teplota: +5 až +45 °C. Relatívna vlhkosť: 5% až 90% bez
kondenzácie (25 °C).
• Udržujte zariadenie mimo dosah ohňa, zabránite tak výbuchu či požiaru.
• Nevystavujte prístroj fyzickým nárazom.
SK
• Zabráňte kontaktu zariadenia so zdrojmi elektromagnetického žiarenia.
• Udržujte objektív v čistote. Nepoužívajte na čistenie zariadenia chemikálie ani čistiace prostriedky; vždy pred čistením zariadenie vypnite.
• Dôsledne dodržujte vnútroštátne právne predpisy. Zariadenie nesmie byť použité na nezákonné účely.
• Nerozoberajte ani sami neopravujte zariadenie. V prípade poruchy zariadenia sa obráťte na servisné stredisko.
NAVITEL R1050 | 45
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcie
Stlačte a na 3 sekundy podržte pre zapnutie / vypnutie zariadenia.
Zapnutie / Vypnutie
Menu
Nahor / Nadol
ОК
Reset Ak zariadenie neodpovedá, stlačte tlačidlo reset na resetovanie zariadenia.
Poznámka: vstavaná batéria je určená iba pre núdzové záznamy v režime parkovania a pre správne vypnutie zariadenia po odpojení napájania; pre plnú prevádzku v akomkoľvek režime je nutné konštantné pripojenie k napájaniu.
Vrežime Záznam (STBY) stlačte pre prepnutie medzi režimami Záznam, Snímok, Video a Fotky. Vrežime Záznam (REC) stlačte pre uzamknutie súboru (zamknuté súbory nemôžu byť zmazané ani prepísané). VMenu stlačte pre ukončenie akéhokoľvek menu alebo zoznamu funkcií.
Stlačte pre vstup do Menu. VMenu stlačte pre výber ďalšieho menu.
V režime Záznam stlačte V režime Snímok stlačte pre priblíženie / oddialenie. Vrežime Video / Fotky stlačte pre výber nasledujúcej / predchádzajúcej súboru. VMenu stlačte pre výber nasledujúcej / predchádzajúcej položky.
Vrežime Záznam (STBY) stlačte pre začiatok nahrávania videa, stlačte znovu pre zastavenie nahrávania videa. Vrežime Snímok stlačte pre vytvorenie snímky. Vrežime Video stlačte pre výber súboru alebo pre pozastavenie aznovu spustenie videa. Vrežime Fotky stlačte pre výber súboru. VMenu stlačte pre výber položky.
Nadol
pre vypnutie / zapnutie mikrofónu (nahrávanie zvuku).
SK
46 | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Inštalácia aplikácie Navitel DVR Center
1. V menu Nastavenia zariadenia DVR vyberte App QR kód, naskenujte tento QR kód pomocou mobilného zariadenia a stiahnite si aplikáciu. Po dokončení sťahovania aplikácii nainštalujte.
2. V menu Nastavenia vyberte Wi-Fi a stlačte Zapnúť.
3. Pripojte mobilné zariadenie k DVR cez Wi-Fi sieť. V prípade potreby použite heslo uvedené v DVR.
4. Spustite aplikáciu a vyberte Pridať nové zariadenie [1].
5. V zozname vyberte Vaše zariadenie DVR [2]. Teraz môžete pomocou aplikácie zhotovovať videá alebo snímky [3]. V prípade zapnutej aplikácie nefunguje ovládanie zariadení DVR manuálne.
6. V ponuke Nastavenia môžete nastavovať pohybové senzory DVR, pomer videa a formátovanie SD karty [4].
SK
Digitálny merač rýchlosti a Informácie o kamere
Digitálny rýchlomer sa používa k zobrazeniu vypočítanej aktuálnej rýchlosti na základe signálu GPS a času [1]. Režimy:
• Rýchlosť - rýchlosť [B] sa zobrazuje na displeji.
• Rýchlosť + čas - zobrazí sa rýchlosť [B] a čas [C].
Informácie o kamerách slúžia na varovanie pred kamerami. Keď zapnete túto funkciu, na obrazovke sa zobrazí aktuálna rýchlosť a čas na čiernom pozadí. Ak sa blížite k dopravnej kamere, na displeji sa zobrazí [2]:
• aktuálna rýchlosť [B],
• ikona kamery [D],
• vzdialenosť ku kamere [E],
• priebeh pohybu v oblasti, kde sa kamera nachádza [F].
Všetky informácie sú na čiernom pozadí. Ak vozidlo stojí, zobrazí sa na displeji 0 V režime nahrávania (REC) sa zobrazí indikátor nahrávania (•REC alebo •)[A]. Ak nie je k dispozícii signál GPS, zobrazí sa – – – [3].
Poznámka: Slabý signál GPS môže byť zapríčinený zlým počasím a ďalšími okolitými vplyvmi. Riaďte sa predovšetkým údajmi na tachometri vášho vozidla.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
NAVITEL R1050 | 47
Зовнішній вигляд пристрою
(показаний на стор. 1)
1. Увімк. / Вимк.
2. Мікрофон
3. LED індикатор
4. Меню
5. Вгору
6. Вниз
7. OK
8. Контакт кріплення
9. Дисплей
10. Скидання
11. Слот microSD
12. Роз’єм mini-USB
13. Роз’єм GPS-антени (mini-USB)
14. Магнітне кріплення з GPS-антеною
Комплектація
• Відеореєстратор NAVITEL R1050
• Крiплення на лобове скло
• Автомобільний зарядний пристрій 12/24 В
• Кабель mini-USB – USB
• Чистяча серветка з мікрофібри
• Посібник користувача
• Гарантійний талон
• Подарунковий ваучер
Технічні характеристики
Процесор MSTAR 8328
Дисплей 1,2”, IPS, 240×204
Камера SONY IMX323
Формат відео MP4
Роздільна здатність відео 1920×1080, 30 fps
Формат зображення JPG
Роздільна здатність фото 3 МП
Кут огляду 165°
Матеріал лінзи скло (4 шари)
Пам’ять microSD карта
Об’єм microSD-карти до 64 ГБ
USB USB 2.0
Акумулятор 180 мА∙г
Живлення USB 2.0, 5 В, 1,5 А
Wi- Є
GPS-оповіщення камери / небезпеки / швидкість
Примітка: технічні характеристики можуть змінюватися у результаті оновлень.
UA
48 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Установка
1. Встановіть microSD-карту у відповідний слот відеореєстратора. Використовуйте високошвидкісну (Class 10 і вище) карту ємністю 8-64 ГБ.
До початку запису потрібно обов’язково відформатувати карту пам’яті в відеореєстраторі. Це необхідно, щоб уникнути помилок читання і запису даних. Для форматування в режимі Меню виберіть пункт Форматувати SD-карту і підтвердіть обрану дію.
2. Закріпіть пристрій на лобовому склі за допомогою утримувача.
3. Підключіть зарядний пристрій (ЗП) до гнізда прикурювача.
4. Підключіть ЗП через роз’єм GPS-антени (mini-USB). відеореєстратора використання GPS недоступно.
5. Переконайтеся, що камера розташована правильно.
6. Увімкніть живлення, переконайтеся, що пристрій встановлено правильно. Якщо пристрій встановлено правильно, загориться червоний індикатор. Пристрій увімкнеться і розпочне відеозапис (синій індикатор почне блимати).
При підключенні ЗП безпосередньо до роз’єму
Запобіжні заходи
• Використовуйте тільки оригінальний адаптер ЗП. Використання іншого адаптера може негативно вплинути на аккумулятор пристрою.
Використовуйте тільки рекомендовані виробником аксесуари.
• Допустима температура зовнішнього середовища в режимі експлуатації: від 0 до +35 °С. Температура зберігання: від +5 до +45 °С. Відносна
вологість: від 5% до 90% без конденсату (25 °С).
• Не піддавайте пристрій сильному механічному впливу.
• Уникайте контакту пристрою з джерелами електромагнітного випромінювання.
• Уникайте контакту пристрою з джерелами вогню, щоб уникнути вибуху або пожежі.
• Слідкуйте за чистотою об’єктива. Не використовуйте для чищення виробу хімічні речовини або мийні засоби; завжди вимикайте пристрій перед чищенням.
UA
• Чітко дотримуйтесь законів і регулюючих актів регіону використання пристрою. Цей пристрій не може використовуватися у незаконних цілях.
• Не розбирайте і не ремонтуйте пристрій самостійно. У разі його несправності зверніться до сервісного центру.
NAVITEL R1050 | 49
Кнопки
Кнопка Функції
Натисніть і утримуйте 3 секунди для увімкнення / вимкнення пристрою.
Увімк. / Вимк.
Меню
Вгору / Вниз
ОК
Скидання Якщо пристрій не відповідає, натисніть для скидання.
Примітка: вбудований акумулятор призначений тільки для запису аварійної події в режимі паркування та коректного вимикання пристрою при відключенні живлення; для повноцінної роботи пристрою в будь-якому з режимів потрібне постійне підключення живлення.
У режимі Відеозапис (STBY) натисніть, щоб переключитися між режимами Відеозапис, Фотозйомка, Відео та Фото. У режимі Відеозапис (REC) натисніть, щоб заблокувати файл (захищені файли не можуть бути видалені або перезаписані). У Меню, натисніть, щоб вийти з будь-якого обраного меню.
Натисніть, щоб перейти в Mеню налаштувань пристрою. У Меню, натисніть, щоб вибрати наступний розділ меню.
У режимі Запис відео, натисніть Вниз, щоб вимкнути / увімкнути мікрофон. У режимі Фотозйомка, натисніть, щоб наблизити / віддалити ракурс. У режимі Відео / Фото, натисніть, щоб вибрати попередній / наступний файл. У Меню, натисніть, щоб вибрати попередній / наступний пункт меню.
У режимі Відеозапис (STBY), натисніть для початку запису; натисніть ще раз, щоб зупинити запис. У режимі Фотозйомка, натисніть, щоб зробити знімок. У режимі Відео, натисніть, щоб вибрати файл або призупинити/продовжити перегляд. У режимі Фото, натисніть, щоб вибрати файл. У Меню, натисніть, щоб вибрати пункт меню.
UA
50 | ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Установка Navitel DVR Center App
1. Щоб завантажити додаток на мобільний пристрій, у меню Налаштування вашого реєстратора виберіть App QR Code, проскануйте код вашим мобільним пристроєм. Після завантаження виконайте інструкції по установці програми.
2. У реєстраторі зайдіть у розділ Wi-Fi у меню Налаштування, натисніть On.
3. Підключіть ваш мобільний пристрій до реєстратора через Wi-Fi. При необхідності використовуйте пароль, що вказаний у налаштуваннях реєстратора.
4. Відкрийте програму, у вікні натисніть Додати новий пристрій [1].
5. Оберіть ваш реєстратор в списку [2]. Тепер ви можете створювати відео та фото файли за допомогою мобільного пристрою [3]. Для перемикання між режимами фото і відео зйомки, пересувайте значок Зйомка пальцем вліво/вправо.
6. В меню Налаштувань ви можете керувати функціями реєстратора, а також налаштовувати мультимедійні дані і форматувати SD карту [4].
UA
Цифровий спідометр і Камери
Функція Цифровий спідометр слугує для відображення поточної швидкості, що розрахована по GPS-сигналу і часу [1]. Режими:
• Швидкість – постійно відображається поточна швидкість [B],
• Швидкість і час – відображаються поточні швидкість [B] і час [C].
Функція Камери слугує для оповіщення про камери і небезпеки (далі – Камери). При ввімкненні функції Камери на екрані відображається швидкість і час. При наближенні до Камери на чорному тлі відображається [2]:
• поточна швидкість [B],
• піктограма Камери [D],
• прогрес-бар знаходження в зоні дії Камери [E],
• відстань до Камери (0-450 м) [F].
Вся інформація відображається на чорному тлі. У режимі Відеозапису (REC) на екрані відобразиться •REC або • [A]. Якщо автомобіль нерухомий, на екрані відображається швидкість 0. Якщо немає точного GPS-сигналу, на екрані відображається – – – [3].
Примітка. Слабкий GPS-сигнал може бути викликаний поганими погодними умовами та іншими зовнішніми факторами. Орієнтуйтеся на показання спідометра автомобіля.
REC
90
15:15:00
[1][2] [3] [4][1] [2] [3]
90
A
B
150
C
m
REC
B
D
15:15:00
FE
NAVITEL R1050 | 51
Правила зберігання, перевезення, реалізації та утилізації
• Зберігання та транспортування пристрою повинні проводитися в сухому приміщенні. Пристрій потребує дбайливого поводження, оберігайте
його від впливу пилу, бруду, ударів, вологи, вогню і т.д.
• Реалізація пристрою повинна проводитися відповідно до чинного законодавства України.
• Після закінчення терміну служби пристрій належить здати на утилізацію до відповідного пункту прийому електричного та електронного
обладнання для подальшої переробки та утилізації відповідно до законодавства.
Тип пристрою: Відеореєстратор. Найменування товару: NAVITEL R1050. Виробник: NAVITEL s.r.o. Адреса виробника: U Habrovky 247/11, 140 00, Praha 4, Czech Republic. Тел.: +420 225 852 852 / +420 225 852 853. Виготовлено в Китаї Компанією NAVITEL s.r.o. на заводі Shenzhen Roverstar Technology Co., Ltd. Імпортер в Україну: ТОВ «НАВІТЕЛ УКРАЇНА», 02183, м. Київ, вулиця М. Кибальчича, буд. 13А.
UA
Loading...